Brukerhåndbok
Minnevideokamera
www.samsung.com/register
SMX-F40BP/SMX-F40SP/SMX-F40RP/SMX-F40LP
SMX-F400BP/SMX-F400SP/SMX-F400RP/SMX-F400LP
SMX-F43BP/SMX-F43SP/SMX-F43RP/SMX-F43LP
SMX-F44BP/SMX-F44SP/SMX-F44RP/SMX-F44LP
de viktigste funksjonene på ditt minnevideokamera
Farge LCD-skjerm med høy oppløsning (2,7" bredformat TFT-LCD)
Samsungs minnevideokamera benytter en 2,7 tommers bredformat LCD med 230k-piksler, som gir deg en lyssterk og skarp skjerm. I tillegg har skjermen en forbedret LCD-kontrast slik at du kan farger og lysstyrke slik at du får et bedre bilde på skjermen under sterkt sollys.
H.264 (MPEG4 part 10/Advanced Video Coding) koding
Den nyeste videokomprimeringsteknologien, H.264, bruker en høy
oppnå en kraftig økning av hvor mange opptak som kan lagres med samme
Lettvint brukergrensesnitt
Konstruert for å gi en optimert og enkel bruk med et ergonomisk design, som inkluderer et egendefinert knappeoppsett for opptaks-/ avspillingsfunksjon og de vanligste funksjonene. I tillegg gir det forbedrede grafiske brukegrensesnittet et nytt og spennende utseende, i tillegg til enkel bruk. Berøringsknappene på venstre side gir deg en ny, og interaktiv tilgang til grunnfunksjonene.
Animert visning av miniatyrene
Videokameraet viser en animert forhåndsvisning i miniatyrvisningen av videofilmer. Når du uthever en miniatyr, vil den valgte miniatyren spille av filmen. Denne animerte miniatyrfunksjonen gjør det enklere for deg å lete etter et filmklipp.
Automatisk deteksjon av scene
Brukervennlig SMART AUTO optimerer minnevideokameraet til opptaksforholdene automatisk, slik at selv nybegynnere får det beste resultatet.
To ganger minnealternativene (Innbygget minne (8GB(Bare SMX-F43), 16GB(Bare SMX-F44))
Minnevideokameraets eksterne minnespor godtar høykapasitets SDHC-kort. Spill av og overfør videoer raskt og enkelt ved
hjelp av minnetypen du velger.I tillegg til dette sporet, har minnevideokameraet det innebygde flashminnet.
Høyoppløselig bilde ved hjelp av DNIe-motoren
VIEW
|
Minnevideokameraet har funksjoner som 3DNR (3-dimensjonal |
ii |
støyreduksjon), fargevisning med høy følsomhet (intelligent fargevisning), høyytelses |
bildestabilisering (HDIS: Hyper DIS), og automatisk ansiktsgjenkjenning etc. |
Fang bilder lengre unna enn øyet kan se : 52x optisk/65x Intelli Zoom/2200x
Samsungs kraftige optiske linse bringer verden nærmere uten at du mister bildekvaliteten. I tillegg betyr den digitale zoomens interpolering at ved ekstrem digital zooming er bildet klarere, med færre forvrengninger enn på tidligere digitale zoom-typer.
Time Lapse-opptak fanger øyeblikket
Du kan ta opp kunstneriske dokumentarer eller karakteristiske videoer, inkludert skyenes ferd over himmelen, blomster som blomstrer eller spirer som gror. Bruk denne funksjonen til å lage videoer med UCC (user created contents - brukeropprettet innhold), undervisningsopplegg eller til andre forskjellige formål.
Nyttig når du skal lage uCC-videoer! Del gjerne innholdet!
Det innebygde Intelli-studio-programmet gjør at du slipper eget bilderedigeringsprogram på datamaskinen, slik at alt du trenger er å koble sammen enhetene med en USBkabel. Intelli-studio gir deg også muligheten til å laste opp fi lmene eller bildene dine til YouTube, Flickr og Facebook.
Det er enklere enn noen gang å dele innholdet du lager med vennene dine.
Lag et sammendrag av din fi lm! Storyboard-utskrift!
Denne funksjonen gir deg en forhåndsvisning av bildene på storyboarden som skal skrives ut, slik at du får et overblikk av opptaket, uten at du trenger å se på hele sekvensen.
Ta opp alle fi lmer med en enkel iVieW-knapp!
Denne funksjonen gir deg en forhåndsvisning av storyboard-en som skal skrives ut, slik at du får et overblikk av opptaket, uten at du trenger å se på hele sekvensen.
Forskjellige avspillingsmetoder med alternativet MultiView!
Flervisningsalternativet gir deg muligheten til å sortere miniatyrene til fi lmer og bilder på videokameraet etter visningsalternativer (opptak, opptaksdato). Denne funksjonen er nyttig når du vil spille av fi lmene i den rekkefølgen du selv ønsker.
Normal |
View |
|
|
5 |
|
0:00:5 |
|
Date |
01/JAN/2010
Photo
VIEW
iii
før du leser denne brukerveiledningen
Sikkerhetsadvarsler
Hva ikonene og skiltene i denne brukerhåndboken betyr:
Dette betyr at det er fare for dødsulykke, eller alvorlig personskade
ADVARSEL
|
Dette betyr at det er en potensiell fare for skade på person eller |
FORSIKTIG |
materiell. |
|
|
|
|
|
For å forhindre potensielle feil på videokamearet, eller for å |
FORSIKTIG |
vedlikeholde de gjeldende innstillingene. |
|
Betyr tips eller referanse til sider som kan være hjelpsomme når du skal bruke videokameraet.
FORHÅNDSSJEKK! Innstillinger som må utføres før du kan bruke en funksjon.
Disse varselskiltene er her for å hindre skade på deg og andre.Følg dem nøye. Etter at du har lest dette avsnittet må du oppbevare det på en sikker plass for framtidige oppslag.
Forholdsregler
Advarsel!
•Dette videokameraet bør alltid kobles til et jordet strømuttak.
•Batteriene må ikke utsettes for ekstrem varme som f.eks. sollys, brann el.l.
Forsiktig
Eksplosjonsfare ved feil bytte av batteri.
Bytt bare ut med samme eller tilsvarende type.
Når du skal koble apparatet fra strømnettet må støpselet trekkes ut av stikkontakten, og støpselet må derfor være lett tilgjengelig.
iv
Viktig informasjon om bruk
Før du tar i bruk dette videokameraet
•Dette minnevideokameraet er konstruert for bruk med det interne flash-minnet (8GB(Bare SMX-F43), 16GB(Bare SMX-F44)), og eksterne minnekort.
•Dette minnevideokameraet tar opp film i formatet H.264/AVC
(MPEG4 del 10/Advanced Video Coding), og er i henhold til standardoppløsningsformatet (SD-VIDEO).
•Merk deg at dette videokameraet ikke er kompatibelt med andre digitale videoformater.
•Gjør et prøveopptak før du skal gjøre et viktig opptak.
Spill av prøveopptaket for å kontrollere at film og lyd er tatt opp ordentlig.
•Det innspilte innholdet kan ikke kompenseres for:
-Samsung kan ikke kompensere for skader som oppstår fordi et opptak ikke kan spilles av pga. en feil i videokameraet eller på minnekortet. Samsung kan ikke holdes ansvarlig for innspilte filmer og lyd.
-Innspilt innhold kan forsvinne på grunn av feil når du håndterer dette videokameraet eller minnekort osv. Samsung er ikke ansvarlig for å gi erstatning på grunn av tapt innhold.
•Ta en sikkerhetskopi av viktige data
Beskytt viktige data ved å kopiere det over på en datamaskin. Vi anbefaler at du kopierer det videre til andre lagringsmedia for oppbevaring. Se i
veiledningen for programvareinstallasjon og USB-tilkobling.
•Opphavsrett: Vær oppmerksom på at dette videokameraet er kun beregnet for personlig bruk.
Data som lagres på lagringsmediet i dette videokameraet ved hjelp av andre digitale/analoge medier, eller enheter, er beskyttet av lovverket, og kan ikke benyttes uten tillatelse fra eier av opphavsrett, med unntak av til personlig nytte. Selv om du tar opp arrangementer som show, oppføringer eller utstillinger til privat bruk, anbefales det at du innhenter slik tillatelse på forhånd.
Om denne brukerhåndboken
Takk for at du har kjøpt et Samsungvideokamera. Les brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke videokameraet, og ta vare på den for senere bruk. Dersom
kameraet slutter å fungere som det skal, kan du se Feilsøking.
Denne brukerveiledningen dekker modellene SMX-F40, SMX-F400, SMX-F43, SMX-F44.
•SMX-F40 og SMX-F400 har ikke noe innebygd minne, og bruker minnekort. Selv om enkelte av funksjonene på
SMX-F40, SMX-F400, SMX-F43, SMX-F44 er forskjellige, fungerer det på samme måte.
•Illustrasjonene i denne brukerhåndboken er basert på modellen SMX-F40.
før du leser denne brukerveiledningen
•Skjermbildene i denne brukerhåndboken kan avvike fra de du ser på LCDskjermen.
•Design og spesifikasjon til videokamera og annet tilleggsutstyr kan endres uten foregående varsel.
•I denne brukerveiledningen vises skjermikonet, eller så er symbolet satt i parenteser på elementer som vil vises på skjermen når du har valgt den aktuelle funksjonen. F.eks.) Undermenyen TV Super Fine (TV superfin)- "Video Resolution" (Videooppløsning) side 47
|
enhet |
innhold |
på |
|
skjermen |
||
|
|
|
|
|
"TV Super |
Tar opp med |
|
|
superfin |
|
|
|
Fine" |
bildekvalitet i |
|
|
(TV |
|
|
|
oppløsningen |
|
|
|
Superfin) |
|
|
|
720x576(50i). |
|
|
(Hvis dette alternativet er valgt, vil ikonet, |
|||
( |
), vises på skjermen). |
|
|
• Beskrivelsen av det "innebygde minnet" |
|||
|
i denne brukerveiledningen gjelder |
||
|
bare følgende modeller: (8GB(Bare |
||
|
SMX-F43), 16GB(Bare SMX-F44)) |
Følgende begreper er brukt i brukerhåndboken:
•“Scene” viser til én videoenhet fra du trykker på knappen Record Start/Stop for
åspille inn, til du trykker på den igjen for
åsette innspillingen på pause.
•Begrepet foto og bilde brukes om hverandre og betyr det samme.
•Se “Opensource.pdf” på den vedlagte CD-platen for mer informasjon om åpen kildekode.
vi
Merknader om varemerker
•Alle merkenavn og registrerte varemerker som er nevnt i denne håndboken, eller annen dokumentasjon som leveres sammen med produktet fra Samsung, er varemerker eller registrerte varemerker for de aktuelle rettighetshaverne.
•SD-logoen er et varemerke. SDHC-logoen er et varemerke.
•Microsoft®, Windows®, Windows Vista® og DirectX® er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
•Intel®, Core™ og Pentium® er registrerte varemerker eller varemerker for Intel Corporation i USA og andre land.
•Macintosh, Mac OS er enten registrerte varemerker eller varemerker for Apple
Inc. i USA og/eller andre land.
•YouTube er et varemerke som eies av
Google Inc.
•Flickr™ er et varemerke som eies av yahoo.
•Facebook er et varemerke som eies av Facebook Inc.
•Adobe, Adobe-logoen og Adobe Acrobat er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Adobe Systems
Incorporated i USA og/eller andre land.
•Alle andre produktnavn som nevnes her kan være varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive selskaper. I tillegg gjør vi oppmerksom på at “TM” og “®” ikke er angitt i hvert enkelt tilfelle i denne brukerhåndboken.
Korrekt avhending av batterier i dette produkt
(Kommer til anvendelse i Den europeiske union og i andre europeiske land med separate systemer for retur av batterier.)
Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66. Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet.
For å beskytte naturressurser og for å fremme gjenbruk av materialer, ber vi deg adskille batterier fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere dem på din lokale, gratis mottaksstasjon.
Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr)
Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre mulig skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending, vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan de kan frakte denne artikkelen for miljømessig trygg resirkulering.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpekontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
vii
sikkerhetsinformasjon
Sikkerhetsforanstaltningene nedenfor er for å hindre skade på personer og materiell. Ta hensyn til alle instruksene.
ADVARSEL
Dette betyr at det er fare for dødsulykke eller alvorlig personskade.
FORSIKTIG
Dette betyr at det er en potensiell fare for skade på person eller materiell.
|
|
Forbudt. |
|
Ikke ta på produktet. |
|
|
|||
|
|
Ikke demonter produktet. |
|
Denne foranstaltningen må |
|
|
|
||
|
|
|||
|
|
Koble fra strømnettet. |
|
overholdes. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ADVARSEL
Ikke overbelast stikkontakter eller skjøteledninger,
fordi dette kan medføre til overoppheting eller brann.
SAND |
Ikke sand eller støv! Finkornet sand eller støv som kommer inn i videokameraet eller strømforsyningen, kan føre til feil og skader.
Bruk av videokameraet i temperaturer over 140 (60 ) kan resultere i brann. Batterier som oppbevares i høye temperaturer, kan eksplodere.
I L
Ikke olje! Olje som kommer inn i videokameraet eller strømforsyningen, kan føre til støt, feil og skader.
W
Ikke la strømadapteren komme i kontakt med vann, metall eller lettantennelige stoffer.Dette kan utgjøre brannfare.
Ikke rett LCD-skjermen direkte mot solen. Dette kan gi øyeskader, samt føre til at innebygde deler i
videokameraet slutter å fungere.
Ikke bruk makt for å bøye ledningen, eller skade strømforsyningen ved å sette
viiinoe tungt på den. Dette kan medføre fare for brann eller støt.
Ikke koble fra strømforsyningen ved å trekke i ledningen, fordi dette kan skade strømledningen.
Ikke bruk strømforsyningen hvis den skadet. Dette kan medføre brann eller støt.
Ikke koble til strømforsyningen hvis ikke hele kontakten
kan settes i uten at noen av bladene synes.
Beskytt videokameraet fra vann hvis du bruker det på stranden, ved bassenget eller hvis det regner. Det kan være fare for funksjonsfeil eller støt.
Trekk ut strømpluggen når den ikke er i bruk, eller under lyn og torden. Det er fare for brann.
Hvis det oppstår feil på videokamerat, må du straks koble fra strømforsyningen, eller batteriet. Det er fare for brann eller skade.
Ikke avhend batteriene ved å brenne dem, da de kan eksplodere.
Oppbevar litiumbatteriet og minnekortet utilgjengelig for barn. Kontakt lege umiddelbart dersom barn svelger batteriet eller minnekortet.
Når du rengjør strømforsyningen, må du trekke ut kontakten. Det er fare for feil på enheten, eller støt.
Ikke prøv å demontere, reparere eller forbedre videokameraet eller strømforsyningen ettersom dette kan føre til fare for brann eller støt.
Ikke bruk vaskemidler eller lignende kjemikalier. Ikke sprut rengjøringsmidler direkte på videokameraet.
Ikke koble ledningen til eller fra hvis du er våt på hendene. Det kan medføre støt.
Dersom det kommer unormale lyder, lukter eller røyk fra videokameraet, må ledningen kobles fra umiddelbart. Ta kontakt med et Samsungservicesenter. Det kan være fare for brann eller personskade.
ix
sikkerhetsinformasjon
FORSIKTIG
Ikke trykk hardt på overfl aten på
LCD-skjermen, slå eller trykk med en skarp gjenstand. Hvis du trykker på overfl aten, kan det oppstå ujevnheter i fargene på skjermen.
W
Ikke utsett videokameraet, batteripakken, strømforsyningen eller annet tilbehør for kraftige vibrasjoner, mist dem i bakken eller utsett dem for slag. Dette kan medføre feilfunksjon eller skade.
Ikke bruk videokameraet på et stativ (medfølger ikke) på steder hvor det kan bli utsatt for kraftige vibrasjoner eller støt.
W
Ikke bruk videokameraet i nærheten av direkte sollys, eller i nærheten av varmekilder. Dette kan forårsake feil eller skade.
Ikke bruk videokameraet nær avgasser generert av bensineller dieselmotorer, eller korroderende gasser som hydrogensulfi d. Dette kan føre til at eksterne og interne kontakter korroderer, slik at normal bruk ikke er mulig.
Ikke la videokameraet ligge i en lukket bil, hvor temperaturen kan bli svært høy i lange perioder.
E D I C I T Ikke utsett videokameraetC for E S N I
insektmidler. Insektmiddel som kommer inn i videokameraet kan føre til at produktet oppfører seg unormalt. Slå videokameraet av, og dekk det til med plast eller lignende før du bruker insektmidler.
Ikke utsett videokameraet for sot og damp. Tykk sot og damp kan skade videokameraet eller forårsake funksjonsfeil.
Ikke utsett kameraet for plutselige temperaturendringer eller fuktige steder. Det kan også medføre fare for feilfunksjon eller støt
hvis kameraet brukes utendørs i tordenvær.
x
Ikke legg videokameraet med den åpne LCD-skjermen ned.
W
Ikke rengjør kapslingen med benzen eller løsemidler. Belegget kan sprekke, eller overflaten kan gå i oppløsning.
Ikke la LCD-skjermen være åpen når kameraet ikke er i bruk.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ikke bruk videokameraet |
|
|
||||
|
|
|
|
|||||||
Ikke løft videokameraet etter |
|
i nærheten av TVog |
||||||||
LCD-skjermen. LCD-skjermen |
|
radioapparater. Dette kan føre |
||||||||
kan løsne, og videokameraet |
|
til forstyrrelser på TV-bildet eller |
||||||||
kan falle ned. |
|
radiosendingene. |
Bruk kun godkjent Samsung- |
|
tilbehør. Bruk av produkter |
|
fra andre produsenter kan |
|
medføre overoppheting, |
Sett videokameraet på et stabilt |
brann, eksplosjon, støt eller |
underlag og et sted med god |
personskade. |
ventilering. |
W
Ikke bruk videokameraet nær kraftige radiobølger eller
magnetisme som høyttalere og store motorer. Dette kan føre til støy på bilde og lyd som blir tatt opp.
Lagre viktige data for seg selv. Samsung er ikke ansvarlig for tap av data.
Bruk en kontakt som er lett tilgjengelig. Hvis du har problemer med produktet, må du trekke ut støpslet, slik at du kobler fra strømmen helt og holdent. Du kobler ikke fra strømmen helt og holdet ved å slå av videokameraet med strømbryteren.
Produsenter av tilleggsutstyr som er kompatibelt med dette videokameraet er selv ansvarlige for sine egne produkter. Bruk tilleggsutstyr i henhold
til sikkerhetsinstruksjonene. Samsung kan ikke holdes ansvarlig for feil, xi brannfare, støt og skader som skyldes uautorisert tilleggsutstyr.
innhold
hurtigstartveiledning
05
bli kjent med videokameraet
09
IDENTIFISERE SKJERMMENYENE
12
forberedelse
17
grunnleggende bruk av videokameraet
23
інформаціяпроносійданих
30
grunnleggende opptak
35
grunnleggende avspilling
40
05 Opptak i H.264-formatet
09Hva er inkludert sammen med videokameraet
10Identifisering av deler
12 Indikatorer p. LCD-skjerm
17Sette på håndstroppen
17Justere LCD-skjermen
18Koble til en strømkilde
20Kontrollere batteristatus
23Slå av/på videokameraet
23Veksle til strømsparemodus
24Velge driftsmodus
24Bruke berøringsknappen skjerm( )
25Bruke berøringsknappen bakgr.Bel
25Bruke LCD-forsterker
26Hurtigmeny (OK guide)
27Snarveier når du bruker styringsjoystickene
28Stille tidssone og dato/klokkeslett første gang
29Velge språk
30Velge lagringsmedia (Bare SMX-F43/F44)
31Sette inn og ta ut minnekort (ikke vedlagt)
32Velge et passende minnekort
35Ta opp video
36Ta bilder
37Hurtigvisningsfunksjon i innspillingsmodus
38Enkelt opptak for nybegynnere (smart auto-modus)
39Zooming
40Endre avspillingsmodus
41Spille av video
43 Se p. Bilder
innspillingsalternativer
44
avspillingsalternativer
67
systeminnstilling
79
44Endre menyinnstillingene
45Menyoppføringer
46iSCENE
47Video resolution (oppl.Sning)
48Photo Resolution (Bildeoppløsning)
4916:9 Wide (16:9 brd)
50White Balance (Hvitbalanse)
52Aperture (Eksponering)
53Shutter (Lukker)
55EV (Exposure Value (Eksponeringsverdi))
56C.Nite (F.Natt)
57Focus (Fokus)
59Anti-Shake(HDIS) (Bildestb(HDIS))
60Digital Effect (Digital effekt)
61Fader (Toning)
62Wind Cut (St.yredusering)
63Zoom Type (Zoomtype)
64Time Lapse REC (Opptak med tidsavvik)
66Guideline (Retningslinje)
67Menyoppføringer
68Flervisning
69Play Option (Avsp.altern.)
70Delete (slette)
71Protect (Beskytt)
72Story-Board Print (Storyboard-utskrift)
73Bruke iVIEW
74Copy (Kopier) (Bare SMX-F43/F44)
75Divide (Del)
76Combine (Kombiner)
77Slide Show (lysbildeframvisning)
78Slide Show Option (Alt. for lysb.fremv.)
78Инфо (Інфо)
79Menyoppføringer ( )
80Storage Type (Lagring) (Bare SMX-F43/F44)
80Storage Info (Minneinf)
81Format
82File No. (Fil nr)
82 Time Zone (Tidssone)
84Date/Time Set (Dato/Tidsjust.)
84Date Type (Datotype)
85Time Type (Tidstype)
85Date/Time Display (Dato-klokkeslettvisning)
86LCD Brightness (LCD-lysst)
innhold
KOBLE TIL ET TV-APPARAT
93
dubbe fi lmer
95
bruke sammen med en Windowsmaskin
96
усунення неполадок
104
vedlikehold og tilleggsinformasjon
114
spesifikasjoner
117
86LCD Colour (LCD-frge)
87Auto LCD Off (Autom. LCD av)
87Menu Design (Menydesign)
88Transparency (Gjennomsiktighet)
88Beep Sound (Beep lyd)
89Shutter Sound (Lukkerlyd)
89Auto Power Off (Automatisk av)
90PC Software (PC-programvare)
90TV Display (TV-skjerm))
91Default Set (Std.innst.))
91 Version (Versjon)
91Language
92Demo
93Tilkobling til et normalt TV-apparat (16:9/4:3)
95Dubbing til VIDEOSPILLERE eller DVD/HDD-opptakere
96Kontrollere datamaskintype
97Dette kan du gj.Re med en Windowsdatamaskin
98Bruke programmet intelli-studio
102 Bruke som en flyttbar masselagringsenhet
104 Feilsøking
114Vedlikehold
115Tilleggsinformasjon
116Bruke videokameraet i utlandet
hurtigstartveiledning
Denne hurtigveiledningen gir deg en innføring i de mest vanlige funksjonene og egenskapene til videokameraet. Se referansesidene for mer informasjon.
dukantaoppfi lmeriH.264-formatet!
Du kan ta opp fi lm i H.264-formatet, og dette er hendig når du skal sende fi lmen i en e-post, og dele denne med venner og familie. Du kan også ta bilder med videokameraet.
TRINN 1: Komme i gang
1. Sette inn minnekortet. side 31
• Du kan bruke kommersielt tilgjengelige minnekort av typen SDHC (SD
High Capacity) eller SD i dette videokameraet.
• Still inn riktig lagringsmedium.
side 30 (Bare SMX-F43/F44)
2. Sett batteriet inn i batterisporet. side 18
5
hurtigstartveiledning
TRINN 2: Ta opp med videokameraet
Zoom -hendel
VIEW
W
PHOTO-knapp
MODE-knapp
MODE-lampe
Innspillingsknapp
|
(start/stopp) |
Innspillingsknapp |
Power ( ) -knappen |
|
|
(start/stopp) |
|
|
LCD-skjermen |
Opptak i H.264-formatet |
|
Ta bilder |
||||||
Videokameraet bruker en avansert H.264- |
1. |
Lukk opp LCD-skjermen og trykk |
||||||
teknologi for komprimering av fi lmen, for å |
|
|
på strømknappen ( |
|
) for å slå på |
|||
|
|
|
||||||
|
|
|
||||||
få den beste videokvaliteten. side 47 |
|
|
videokameraet. |
|||||
1. Lukk opp LCD-skjermen og trykk |
|
|
• Sett linsedekslet i åpen posisjon( ). |
|||||
2. |
Trykk PHOTO helt ned når du er klar. |
|||||||
på strømknappen ( |
|
) for å slå på |
||||||
|
||||||||
|
videokameraet.
•Sett linsedekslet i åpen posisjon ( ).
2.Trykk Start/Stopp innspilling-knappen.
•Stopp opptaket ved å trykke på
Start/Stopp innspilling-knappen.
0:00:00 [475Min]
|
|
|
• Videokameraet ditt er kompatibelt med opptaksformatet H.264, som gir en |
|
|
|
|
|
effektiv koding av høykvalitets video med mindre kapasitet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Du kan ta opp i SD-kvalitet (Standard defi nition). Standardinnstillingen er |
6 |
|
|
|
"TV Fine (720x576(50i))” (TV fi n). side 47 |
|
|
• |
Du kan ikke ta bilder mens du tar opp fi lm. |
|
|
|
|
|
|
TRINN 3: Spille av video eller vise bilder
Se på LCD-skjermen på videokameraet
Du kan raskt fi nne ønsket opptak ved hjelp av miniatyrvisningen
1. Trykk MODE-knappen for å velge avspillingsmodus.
• Miniatyroversikten vises. Sist vist eller lagret fi l er uthevet i miniatyroversikten.
2. Velg miniatyrvisningen for video eller bilder.
• Du kan enkelt veksle mellom videoog bildeminiatyrene ved hjelp av zoomhendelen.
3.Bruk Styringsjoysticken (///) til å velge
ønsket stillbilde, eller videofi l, og trykk deretter på kontroll (OK).
Vise på en TV-skjerm
Normal View
Photo Move Play
•Du kan oppleve detaljerte, levende videobilder på det tilkoblede TV-apparatet. side 93~94
TRINN 4: Lagre opptak eller bilder
Enkelt og moro! utnytt de mange funksjonene i Intelli-studio på din Windows-maskin.
Ved hjelp av Intelli-studio, som er bygd inn i videokameraet ditt, kan du importere video/bilder til datamaskinen, og redigere eller dele disse med vennene dine. Hvis du vil vite mer, se side 98~101.
7
hurtigstartveiledning
Vise videoene/bildene fra datamaskinen
1.Start Intelli-studio ved å koble videokameraet til datamaskinen med en USB-kabel.
•En ny skjerm for lagring av fi ler vises på hovedvinduet til Intelli-studio. Trykk "Yes", og opplastingen vil starte.
2.De nye filene lagres på datamaskinen, og blir registrert under "Contents Manager" (Innholdsadministrator) i programmet Intelli-studio.
•Du kan sortere filene etter forskjellige alternativer. Dette kan f.eks. være ansikt, dato, sted el.l.
Innholdsadministrator
Lagrede filer
Mappekatalog på datamaskinen
3. Du kan dobbeltklikke på den filen du ønsker å spille av.
Dele video/filmer på YouTube/Flickr/Facebook
Del innholdet med resten av verden ved å laste opp bilder og videoer direkte til en nettside med bare ett klikk.
Klikk “Share” “Upload ”(Opplasting) i utforskeren. side 101
Intelli-studio starter automatisk på datamaskinen så snart videokameraet kobles til en Windows-basert datamaskin (når du spesifiserer "PC Software: On" (Programvare: På). side 90
TRINN 5: Slette videoer eller bilder
Hvis lagringsmediet er fullt, kan du ikke ta opp mer film, eller ta nye bilder. Slett videoer og bilder som er lagret over på en datamaskin fra lagringsmediet.
Deretter kan du ta opp nye filmer, eller bilder, på den ledige plassen.
Trykk på MODE-knappen for å bytte til avspillingsmodus. Trykk MENU
kontrollknappen ( / / / /OK) for å velge "Delete" (Slette). side 70
bli kjent med videokameraet
HVA ER INKLUDERT SAMMEN MED VIDEOKAMERAET
Ditt nye videokamera kommer med følgende deler. Hvis noen av disse gjenstandene mangler i esken, må du
ta kontakt med Samsungs kundesenter.
Linse
VIEW
SMX-F40BP |
Svart |
|
|
|
|
/F400BP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SMX-F40SP |
Sølv |
|
|
|
|
/F400SP |
- |
|
|
52x |
|
|
|
|
|||
SMX-F40RP |
Rød |
|
|
|
(Optisk), |
/F400RP |
|
|
|
||
SMX-F40LP |
Blå |
|
1 spor |
farge |
65x |
/F400LP |
|
(Intelli), |
|||
SMX-F43BP |
Svart |
|
|
|
|
|
|
|
2200x |
||
SMX-F43SP |
Sølv |
8GB |
|
|
|
SMX-F43RP |
Rød |
|
|
(Digital) |
|
|
|
|
|||
SMX-F43LP |
Blå |
|
|
|
|
SMX-F44BP |
Svart |
|
|
|
|
SMX-F44SP |
Sølv |
16GB |
|
|
|
SMX-F44RP |
Rød |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
SMX-F44LP |
Blå |
|
|
|
|
Kontrollere ekstrautstyret • Formen er likt for alle modellene. Bare fargen er forskjellig.
Batteri |
Strømadapter |
Komponent/ |
USB-kabel |
|
(IA-BP210E) |
(AA-MA9 type) |
AV-kabel |
||
|
||||
|
|
Valgfritt tilleggsutstyr |
||
Brukerhåndbok |
hurtigstartveiledning |
|
|
|
(CD) |
Bæreveske |
Minnekort |
||
|
•Utseendet til hver av gjenstandene kan variere fra modell til modell.
•Innholdet kan variere avhengig av regionen produktet er solgt i.
•Deler og tilleggsutstyr er tilgjengelig hos din lokale Samsung-forhandler. SAMSUNG kan ikke holdes ansvarlig for redusert batterikapasitet og feil som skyldes uautorisert bruk av tilleggsutstyr, som strømadapter eller batteriene.
•Minnekortet er ikke formattert. Se side 32 for en oversikt over kompatible minnekort til ditt minnevideokamera.
•Videokameraet ditt inkluderer en CD-plate med en brukerveiledning og en trykt hurtigveiledning.
•Valgfritt tilleggsutstyr: Dette er ekstrautstyr. Kontakt nærmeste Samsung-forhandler for å kjøpe dette
ekstrautstyret.
bli kjent med videokameraet
IDENTIFISERING AV DELER
Sett forfra og fra venstre
VARIOPLAN |
f=2.1-109.2mm F:1.8 |
|
1Linse
2MENU-knapp
3styringsjoysticken (////OK), Zoom-knapp (W/T)
4Innspillingsknapp (start/stopp)
5LCD-skjerm
6Deksel over minnekort/kontakter
USB-kontakt ()Spor for minnekortAV-kontakt (AV)
10CHG-indikator (for lading)DC IN-kontakt (DC IN)
9 13
W
VIEW
|
CARD |
7 Innebygd h.yttaler
8 Berøringsknappen Skjerm()
9 Berøringsknappen LCD-forbedring ()
10 Berøringsknappen Bakgr.bel ()
11SMART AUTO Berøringsknappen / VIEW
Berøringsknappen
12Power () -knapp
13MODE-knapp
Sett fra høyre og ovenfra / nedenfra
T
W
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Zoom-knapp (W/T) |
5 |
Bryter for å åpne ( )/lukke ( ) linsedekslet |
2 |
PHOTO-knapp |
6 |
Innebygd mikrofon |
3 |
H.ndstropp |
7 |
Utløserknapp for batteri (BATT.) |
4 |
Krok til håndstropp |
8 |
Tripod-feste |
Vær forsiktig slik at du ikke dekker til den interne mikrofonen og linsen under opptak.
Sett bakfra
1 |
Modusindikator |
|
|
|
: Innspillingsmodus (film/bilde) |
|
|
2 |
: Avspillingsmodus |
|
|
Start/stopp innspilling-knapp |
|||
|
|||
3 |
Spor for batteri |
11
identifi sere skjermmenyene
Hvilke funksjoner som er tilgjengelige avhenger av hvilket modus som er valgt, og hvilke indikatorer som er synlige avhenger av innstillingene.
INDIKATORER PÅ LCD-SKjERM
Bildeog innspillingsmodus
FORHÅNDSSJEKK!
• Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i opptaksmodus ( |
/ ). |
• Trykk på MODE for å velge opptaksmodus (/ ). page 24
1 2 3 4 5
22 |
STBY |
0:00:00 [475Min] |
6 |
|
21 |
1Sec / 24Hr |
9999 1.6M |
7 |
|
20 |
Time Lapse Recording |
8 |
||
19 |
|
|
|
9 |
18 |
F1.8 |
|
|
10 |
17 |
+0.3 |
|
|
11 |
16 |
|
|
|
12 |
15 |
01/JAN/2010 00:00 |
|
|
|
18 |
1/50 |
14 |
13 |
|
18 |
1/25 |
|
|
5 |
|
|
|
|
|
19 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
21SMARTAUTO
•Skjermbildet ovenfor er bare et eksempel til illustrasjon: Det avviker fra det reelle skjermbildet.
•Skjermindikatorene er basert på en minnekapasitet på 16GB
(Minnekort av typen SDHC).
•Innstillingene til funksjoner som er merket med *, vil ikke bli tatt vare på når minnevideokameraet starter på nytt.
•Som ledd i arbeidet med å forbedre ytelsen kan displayindikatorene og rekkefølgen av disse bli endret uten varsel.
•Dette videokameraet har én opptaksmodus som er kombinert av fi lmopptaksog bildemodus. Derfor er det enkelt å ta fi lmer eller bilder i samme modus uten å endre opptaksmodus.
•Det totale antallet bilder som kan tas telles basert på
tilgjengelig plass på lagringsmediet.
12• Antallet bilder som kameraet kan ta på OSD-en er maksimalt 9999.
1Time Lapse REC (Tidsforbruk REC) *
2Driftsstatus ( STBY (ventemodus) / (opptak))
3Tidsteller (opptakstid, fi lm: gjenværende opptakstid)
4Stillbildeteller (totalt antall tilgjengelige stillbilder)
5Lagringsmedia (Innebygd minne
(Bare SMX-F43/F44) eller minnekort)
6Batteri info. (gjenværende batterikapasitet)
7Fotobildeoppløsning, Oppløsning på videobilde
8Anti-shake (HDIS)
9LCD-forbedrer *
10Back Light (Bakgr.bel)
11Wind Cut (fjern vind)
12Fader *
13Zoom (Optisk zoom / Intelli Zoom / Digital zoom)
14Date/Time Display (Dato/tid-skjerm)
15Time Zone (Tidssone)
16Digital Effect (Digital effekt)
17EV (Eksponeringsverdi) *
18Manuell eksponering */ Manuell Lukker hastighet * /C.Nite *
19Manual focus (Manuell fokus) */ Face detection (Ansiktsdet.) *
20Hvitbalanse
21SCENE / SMART AUTO
22Innspillingsmodus (/)
Bildeog innspillingsmodus :
|
STBY |
0:00:00 [475Min] |
|
Hurtigmeny (OK Guide) |
|
5 |
|
9999 |
1.6M |
1 |
Quick View |
SCENE |
|
|
|||
4 |
|
|
|
2 |
Focus* (Auto Focus/Face Detection/ |
|
|
|
Manual Focus) (Fokus (Autom. |
||
3 |
|
|
|
|
fokus/Ansiktsdet./Manuell fokus)) |
|
|
|
|
3 |
Shortcut menu (Hurtigmeny) (OK |
|
|
|
|
Guide) / Return (Tilbake) |
|
|
|
|
|
4 |
EV (Eksponeringsverdi) * |
|
|
|
|
5 |
iSCENE |
|
2 |
1 |
|
|
|
|
STBY |
0:00:00 [475Min] |
|
Bildeog innspillingsmodus : |
|
|
|
Hurtigmeny (Manuell) |
|||
|
|
9999 |
1.6M |
1 |
Manuell kontrollstolpe /Verdi |
5 |
|
|
|
||
4 |
|
|
|
2 |
Menynavn |
3 |
|
|
|
||
|
|
|
3 |
Shortcut menu (Hurtigmeny) (OK |
|
|
EV |
|
|
Guide) / Return (Tilbake) |
|
|
|
|
4 |
Verdijustering (ned) |
|
|
|
0 |
|
||
|
|
|
5 |
Verdijustering (opp) |
|
|
|
|
|
21
•Illustrasjonen over viser skjermen for EV (Eksponeringsverdi).
•Innstillingene til funksjoner som er merket med *, vil ikke bli tatt vare på når minnevideokameraet starter på nytt.
•Ved hjelp av hurtigknappen kan du gå direkte til den valgte menyen. Ved å trykke OK, vil du kunne se en hurtigmeny over de mest brukte funksjonene på LCDskjermen.
13
identifi sere skjermmenyene
Videoavspillingsmodus
FORHÅNDSSJEKK!
•Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i bilde () -modus.
•Trykk på MODE for å velge avspillingsmodus (). side 24
|
1 |
2 |
3 |
|
Avspillingsmodus: Miniatyrvisning |
|
|
Normal View |
|
|
|
1 |
Avspillingsmodus |
|
|
|
4 |
2 |
Kopieringsvalgt (Bare SMX-F43/F44) |
|
12 |
0:00:55 |
|
1/10 |
5 |
3 |
Lagringsmedia (Innebygd minne eller |
11 |
|
minnekort) (Bare SMX-F43/F44) |
||||
|
|
|
6 |
4 |
Batteri info. (gjenværende |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
7 |
|
batterikapasitet) |
|
|
|
|
5 |
Nå/Totalt antall fi ler |
|
|
|
|
|
8 |
||
10 |
|
1 |
|
6 |
Feilfi l |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
7 |
Rullefelt |
9 |
Photo |
Move |
Play |
|
8 |
Slett valgt |
|
|
|
|
|
9 |
Knappeguide |
|
|
|
|
3 |
10 |
Rediger (Kombiner) |
|
|
|
|
|
11 |
Beskytt |
|
|
|
|
|
12 |
Opptakstid |
1 2 |
3 |
4 |
|
Avspillingsmodus: Enkel visning |
|
||
|
|
|
|
1 |
Avspillingsmodus |
|
|
|
0:00:00/0:00:55 |
|
5 |
2 |
Avspillingsstatus ( Play ( ) / |
|
|
11 |
|
|
6 |
|
Pause ( ) / Søke ( |
/ |
) / |
|
|
|
av ramme etter ramme ( / |
) |
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
7 |
3 |
/ Sakte ( / )) |
|
|
|
|
|
8 |
Tidskode (forløpt tid/opptakstid) |
|||
|
|
|
|
4 |
Lagringsmedia (Innebygd minne eller |
||
|
|
|
|
minnekort) (Bare SMX-F43/F44) |
|
10 |
|
|
5 |
Batteri info. (gjenværende |
|
|
|
batterikapasitet) |
|
01/JAN/2010 00:00 |
100-0001 |
9 |
6 |
Filmoppløsning |
|
|
|
7 |
Slettebeskyttelse |
|
|
4 |
8 |
LCD-forbedrer |
|
|
|
9 |
Filnavn (fi lnummer) |
14 |
|
|
10 |
Date/Time Display (Dato/tid-skjerm) |
|
|
11 |
Play Option (avspillingsalternativ) |
|
|
|
|
0:00:00/0:00:55
5 |
4 |
3 |
Multi View |
100-0001 |
2 |
1 |
0:00:00/0:00:55
1 |
2 |
100-0001 |
01/JAN/2010 00:00 |
Avspillingsmodus: Hurtigmeny
(OK Guide)
1Forward Playback Search - søk forover
side 42
(Søke/Hopp over/Sakte/av ramme etter ramme)
2Reduser volum
3Play ( ) / Pause ( )
4Reverse Playback Search - søk bakover side 42
(Søke/Hopp over/Sakte/av ramme etter ramme)
5Øk volum
Avspillingsmodus: Enkel (Volum)
1Volumstolpe
2Date/Time Display (Dato/tid-skjerm)
15
Bildevisningsmodus
FORHÅNDSSJEKK!
•Denne skjermmenyen (OSD) vises bare i avspillingsmodus for bilder ( ).
•Trykk på MODE for å velge avspillingsmodus (). side 24
|
1 |
2 |
3 |
|
Bildevisningsmodus: Miniatyrvisning |
|
|
|
|
|
|
1 |
Bildevisningsmodus |
|
Normal View |
|
|
4 |
2 |
Protection (Beskytt) |
11 |
100-0001 |
|
1/10 |
5 |
3 |
Lagringsmedia (Innebygd minne eller |
|
|
minnekort) (Bare SMX-F43/F44) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
4 |
Batteri info. (gjenværende |
|
|
|
|
7 |
|
batterikapasitet) |
|
|
|
|
5 |
Nå/totalt telling over fi lnavn |
|
10 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
6 |
Feilfi l |
|
|
|
|
|
8 |
||
|
|
|
|
|
7 |
Rullefelt |
9 |
Video |
Move |
Full View |
|
8 |
Slett valgt |
|
|
|
|
|
9 |
Knappeguide |
|
|
|
|
3 |
10 |
Kopieringsvalgt (Bare SMX-F43/F44) |
|
|
|
|
|
11 |
Filnavn (fi lnummer) |
1 |
2 |
3 |
4 |
Bildevisningsmodus: Enkel visning |
|
1/10 |
5 |
1.6M |
6 |
|
7 |
12 |
8 |
11 |
|
Multi View |
|
100-0001 9 |
|
10 |
4 |
|
|
16
1Bildevisningsmodus
2Lysbildefremvisning
3Bildeteller (gjeldende bilde / totalt antall tilgjengelige stillbilder)
4Lagringsmedia (Innebygd minne eller minnekort) (Bare SMX-F43/F44)
5Batteri info. (gjenværende batterikapasitet)
6Bildeoppløsning
7Protection (Beskytt)
8LCD-forbedrer
9Filnavn (fi lnummer)
10OK-veiledning (neste bilde)
11Shortcut menu (Hurtigmeny)
(OK Guide) / Return (Tilbake)
12OK-veiledning (forrige bilde)
forberedelse
Dette avsnittet gir deg den informasjonen du trenger å vite før du tar i bruk minnevideokameraet. Her får du informasjon om hvordan du kan bruke det vedlagte utstyrtet, hvordan du skal lade batteriet, velge driftsmodus og hvordan du kan sette opp minnevideokameraet første gang.
Sette på håndstroppen
Juster lengde på stroppen slik at |
1 |
2 |
videokameraet er stabilt når du trykker |
||
innspillingsknappen (start/stopp) med |
|
|
tommelen.
Merk deg at hvis du bruker for stor kraft til å sette hånden inn håndstroppen når denne er strammet for mye, kan dette skade håndstroppens feste på videokameraet.
JuSTERE LCD-SKJERMEN
LCD-skjermen med bredformat har høy kvalitet på bildevisningen.
1.Åpne LCD-skjermen med fi ngeren.
•Skjermen åpnes opp til 90°.
2.Roter LCD-skjermen mot linsen.
•Du kan rotere den opptil 180° mot linsen og opptil 90° bakover. For å forenkle visning av opptak, kan du rotere skjermen med 180° mot linsen, og deretter folde den tilbake mot huset.
VIEW
For stor rotasjon kan skade hengselet mellom skjermen og videokameraet.
•Når LCD-skjermen roteres med 180 grader, vil venstre og høyre side av objektet bli vist omvendt fra normalt, slik at du får et horisontalt snudd bilde.
•Bruk en myk klut for å tørke bort fi ngermerker eller støv fra skjermen.
•Juster lysstyrke og fargene på LCD-skjermen hvis det er ønskelig (se side 86).
•Den superfi ne LCD-teknologien aktiverer rundt 99,99% av pikslene på LCDskjermen. Selv om det kan vises ett eller to prikker med svarte eller lyse punkter (røde, blå hvite) på skjermen, er ikke dette noen feil, og det påvirker ikke opptaket.
17
forberedelse
KOBLE TIL EN STRØMKILDE
•Husk at du må lade batteriet før du begynner å bruke minnevideokameraet.
•Bare bruk batteri av typen IA-BP210E.
•Batteriet kan ha en liten lading, selv om du nettopp har kjøpt det.
Sette inn og løse ut batteriet
Det anbefales at du kjøper ett eller fl ere ekstrabatterier, slik at et utladet batteri ikke forhindrer bruken av minnevideokameraet.
Slik setter du inn batteriet
1.Sett inn batteriet i sporet til det klikker forsiktig på plass.
•Sjekk at SAMSUNG-logoen peker forover mens videokameraet holdes som vist på fi guren.
Slik løser du ut batteriet
1.Poussez doucement le dispositif de verrouillage du module dans la
direction indiquée sur le schéma pour éjecter la batterie.
2.Trykk ned, og løft batteripakken ut i retningen som diagrammet viser.
Sett inn
løse ut
•Bruk kun batterier som er godkjent av Samsung. Ikke bruk batterier fra andre produsenter. Bruk av andre batteripakker kan føre til en økt fare for overoppheting, brann eller eksplosjon.
•Samsung er ikke ansvarlig for problemer som oppstår på grunn av batterier som ikke er godkjente.
•Oppbevar batteriet adskilt fra minnevideokameraet når det ikke er i bruk.
•Det anbefales at du klargjør en ekstra batteripakker for bruk utvendig.
18
Lade batteriet
Du kan lade batteriet ved hjelp av strømadapteren eller USB-kabelen.
FORHÅNDSSJEKK!
•Lad batteriet helt opp før du tar i bruk videokameraet.
•Bruk bare den vedlagte batteripakken og strømadapter.
1.Trykk strømknappen ( ) for å slå av videokameraet.side 23
2.Koble batteriet til minnevideokameraet. side 18
3.Lukk opp tilkoblingsdekselet på enheten.
4.Lad batteriet ved hjelp av strømadapteren, eller USB-kabelen.
•CHG-ladelampen lyser og ladingen begynner. Når batteriet er fullt oppladet, blir ladelampen (CHG) grønn. side 20
W VIEW
ġVIEW
Koble til strømforsyningen
Nei
ġVIEW
Ja
|
Koble strømadapteren |
|
Bruke |
til videokameraet, |
|
strømadapteren |
og sett ledningen i |
|
|
veggkontakten. |
|
|
|
|
|
Sett den ene enden |
|
Bruke USB- |
av USB-kabelen inn i |
|
videokameraet, og den |
||
kabelen |
||
andre inn i en ledig USB- |
||
|
||
|
port på datamaskinen. |
|
|
|
Koble til USB-kabelen
|
VIEW |
Nei |
ġ |
|
|
Ja |
VIEW |
|
ġ |
•Det kan ta lengre tid å lade batteriet i lave temperaturer, eller så vil ikke batteriet kunne lades helt opp (den grønne indikatoren vil ikke tennes).
•Kontroller at det ikke befinner seg noen fremmedlegemer på kontaktflatene når du skal koble strømforsyningen til minnevideokameraet.
•Lad batteriet helt opp før bruk.
•Når du skal bruke strømforsyningen til å ta opp film, må du plassere minnevideokameraet i nærheten av en kontakt. Hvis du får problemer med minnevideokameraer mens du bruker det mot strømnettet, må du trekke ut støpslet med en gang.
•Du må ikke bruke strømforsyningen på trange plasser, som mellom møbler.
•Når du skal ta opp film innendørs, i nærheten av en leding kontakt, er den enkelt å kunne bruke strømforsyningen i stedet for batteriet.
•Vi anbefaler at du lader batteriet i en omgivelsestemperatur i området 50˚F~86˚F(10°C~30°C ).
•Når du skal lade vil det være det samme om du kobler til både strømadapteren og USB-kabelen samtidig, eller bare bruker strømadapteren.
• Selv mens strømmen er på, vil batteripakken lades via strømadapteren eller USB-kabelen. Men du trenger |
19 |
||
mer ladetid når strømmen er påslått. Det anbefales at du har videokameraet avslått under lading. |
|
||
|
forberedelse
KONTROLLERE BATTERISTATuS
Du kan kontrollere ladestatus og gjenværende batterikapasitet.
Kontrollere ladestatus
Fargen på CHG-lampen indikerer strømtilstand eller ladestatus.
Ladelampe (CHG)
Fargen på ladeindikatoren viser ladestatus.
Ladetilstand |
|
Lade |
|
|
Lader |
Fullt oppladet |
Feil |
||
|
||||
Lysdiodefarge |
(Oransje) |
(Grønn) |
(Oransje blink) |
Visning av batterinivå
Batterinivået viser hvor mye av batteriets kapasitet som er igjen.
Batterinivå- |
Tilstand |
Melding |
||
indikator |
||||
|
|
|||
|
|
Fullt oppladet (100%~75%) |
- |
|
|
|
|||
|
|
75%~50% |
- |
|
|
|
|||
|
|
50%~25% |
- |
|
|
|
|||
|
|
25%~5% |
- |
|
|
|
|||
|
|
mindre enn 5% |
- |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Utladet (blinker): Dette betyr at enheten snart slår |
- |
|
|
|
seg av. Bytt eller lad opp batteriet så snart som mulig. |
||
|
|
|
||
- |
|
(blinker): Enheten vil måtte slå seg av om 3 |
"Low battery" |
|
|
sekunder. |
(Lavt batterinivå) |
||
|
|
•Lad opp batteriet før du tar i bruk minnevideokameraet.
20• Illustrasjonene over er basert på fulladet batteri i normal temperatur. Lav omgivelsestemperatur kan påvirke brukstiden.
STBY 0:00:00 [475Min] 9999