All-purpose power adaptor
GB
All-purpose power adaptor
Operation and Safety Notes
CZ
Víceúčelový napájecí adaptér
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SK
univerzálny sieťový adaptér
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
HU
Univerzális tápadapter
Kezelési és biztonsági utalások
DE
Universal-Netzadapter
Bedienungsund Sicherheitshinweise
IAN 101030
GB CZ SK
HU DE
GB
Before reading, unfold the page containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
CZ
Než začnete číst, rozložte stranu obsahující ilustrace a seznamte se se všemi funkcemi zařízení.
SK
Pred prečítaním rozložte stránku obsahujúcu obrázky a zoznámte sa so všetkými funkciami zariadenia.
HU
Mielőtt elolvasná a kézikönyvet, hajtsa szét az illusztrációkat tartalmazó oldalt, és ismerkedjen meg az eszköz összes funkciójával.
DE
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
A
B
C
D
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GB |
All-purpose power |
Page |
6 |
|
|
|
|
|
adaptor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CZ |
Víceúčelový napájecí |
Strana |
22 |
|
|
|
|
adaptér |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SK |
Univerzálny sieťový |
Strana |
39 |
|
|
|
|
adaptér |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HU |
Univerzális tápadapter |
Oldalszám |
55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE |
Universal-Netzadapter |
Seite |
73 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5
All-purpose power adaptor |
|
|
|
Contents |
|
Introduction |
7 |
Operation |
15 |
Cleaning |
18 |
Disposal |
18 |
Warranty and Service |
19 |
6 GB
All-purpose power adaptor
All-purpose power adaptor
●● Introduction
Congratulations on the purchase of your new device. You have bought a
quality product. These operating instructions are part of this product.
They contain important information regarding safety, use and disposal. Please familiarise yourself with all operational and safety notes prior to using your product. Use the product only in the manner as described and for the areas of application as stated. When passing the product to a third party be sure to also supply all papers.
●● Correct purpose of use
The mains adapter has been designed for providing power to DC devices. The mains adapter is only suitable for use indoors (IP20 protection class II). The mains adapter must not be used for any other purpose or modified
GB 7
All-purpose power adaptor
in any way – failure to comply with this will result in damage. Failure to follow the safety instructions can lead to life-threatening hazards and injuries, and may also cause technical malfunctions (short circuiting, fire, electric shock etc.). This mains adapter is only intended for use in domestic households.
●● Technical data
Model |
10245-1 |
Typ |
ZT-A3B12 |
Nominal voltage |
220-240V AC (0,2 A max) |
Nominal frequency |
50 Hz |
Output voltages |
3 / 4,5 / 6 / 7,5 / 9 / |
|
12 V DC |
Output current |
Max. 300 mA |
Protection class |
IP 20 |
Protection class |
II |
Dimensions |
71 x 51 x 71 mm |
(incl. plug) |
(L x W x D) |
Weight |
98 g |
8 GB
All-purpose power adaptor
●● Parts description
1Mains voltage plug
2Red LED
3Polarity selector switch
4Voltage selector switch
5Low voltage adapter plug
●● Scope of deliveryn
Check whether the entire scope of delivery is present immediately after unpacking, and check that the product is in perfect condition.
1 x Operating instructions
1 x All-purpose power adaptor
Safety instructions
Please read these operating instructions carefully and keep them in a safe place. It is particularly important to observe and follow the safety instructions. These operating instructions belong to the POWERFIX® Model 10204-1 universal mains adapter. Damage that is caused by failure
GB 9
All-purpose power adaptor
to follow these operating instructions, particularly the safety instructions, will invalidate the warranty. No liability is accepted for damage
to property, injuries, or resulting consequential damage.
All persons who use, clean or dispose of this product must be familiar with the contents of these operating instructions. These operating instructions are a constituent of this product.
Please follow all safety instructions. If you have any questions or are uncertain how to use of the mains adapter, please contact your nearest service point.
IMPORTANT: Please observe the following instructions when using the mains adapter to prevent injuries or damage to property caused by erroneous use.
■■ Keep the operating instructions in a safe place, and pass them onto third parties if necessary. Keep the operating instructions in
10 GB
All-purpose power adaptor
a safe place and pass them on together with the mains adapter.
■■ Do not manipulate the mains adapter. Never manipulate or modify the mains adapter. Intervention like this constitutes a risk of death due to electric shock, and is prohibited for certification reasons (CE). The casing must not be opened under any circumstances.
■■ Check voltages. The voltages at the input and output sides and the nominal voltage of the mains adapter on the relevant terminal device must be checked before starting up. Please ensure that the mains voltage matches the specifications on the name plate. Failure to comply can result in excessive heat generation.
■■ Do not use defective equipment. Stop using the mains adapter in the event of malfunctions and defects/damage. Defects can occur due to knocks, impacts or falls, even from a low height. Have the mains
adapter checked and repaired (if necessary)
GB 11
All-purpose power adaptor
before using it again. Failure to do this will result in a risk of electric shock.
■■ Be vigilant at all times, and always be careful what you are doing. Do not use electrical equipment if you are
lacking in concentration or awareness, or are under the influence of drugs, alcohol or medication. Even a moment of inattentiveness can lead to serious
accidents and injuries when using electrical equipment.
■■ Protect the mains adapter from use by third parties (particularly children). Keep the unused mains adapter in a dry, elevated or locked location away from children.
■■ Not for use in potentially explosive environments. Please do not use the product in potentially explosive environments in which flammable liquids, gasses or dust are present. This product is not approved for such environments.
■■ This device is not intended for use by persons (including children) with restricted
12 GB
All-purpose power adaptor
physical, sensory or intellectual capability or lack of experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or provides them with instructions on how to use the device. Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the device.
■■ National regulations: Please observe the applicable national regulations and
conditions during the installation, use and disposal of the mains adapter.
■■ Pay attention to the ambient conditions. Operation in the following environments is not permitted: Ambient temperatures above 40°C or below 0°C, environments containing flammable gasses, solvents, vapours and dust.
■■ This product must only be used to supply DC devices (terminals). Please ensure that the required input voltage of the terminal device matches the voltage setting of the mains adapter, and that the polarity is correct.
GB 13
All-purpose power adaptor
■■ |
WARNING! RISK |
|
OF FATAL INJURY AND |
|
ACCIDENT HAZARD |
|
FORTODDLERS AND SMALL |
|
CHILDREN! |
■■ Never leave children unattended with the packaging material. The packaging
material represents a danger of suffocation. Children frequently underestimate the dangers. Always keep children away from the packaging material. This product is not a toy.
■■ Children or persons lacking knowledge or experience in handling the device or have limited physical, sensory or mental abilities, must not use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children must be supervised at all times to prevent them from playing with the device.
14 GB
All-purpose power adaptor
CAUTION! DANGER OF INJURY!
Please do not use this device if you find that it is damaged in any way.
●● Operation
●● Select polarity
Inspect the terminal device to establish the polarity that is required, or consult the
operating instructions of the terminal device. See illustration A for positive polarity, where outside is – and inside is +. Or see illustration B for negative polarity, where outside is + and inside is -
Move the polarity selector switch on your mains adapter to the relevant position. Image C shows a positive polarity with the selector switch down. Image D shows a negative polarity with the selector switch up.
GB 15
All-purpose power adaptor
●● Select output voltage
Set the voltage selector switch to the supply voltage that is needed for your terminal
device.
CAUTION: An erroneous voltage can damage the connected terminal device.
●● Connect to terminal device
Plug the relevant adapter plug into the
supply socket of your terminal device. CAUTION: Ensure that the unused plugs
cannot cause a short circuit!
CAUTION: Do not connect normal (non-re- chargeable) batteries!
●● Plug in mains adapter
Plug the mains adapter into a live safety socket.
●● Meaning of LED indicator
The red LED illuminates if the mains adapter is correctly connected and operational.
16 GB
All-purpose power adaptor
CAUTION: Using the polarity can damage the connected terminal device.
The polarity is incorrect if the red LED on the mains adapter is off and
•• the charge indicator is not working on terminal devices with a charging function (i.e. rechargeable batteries or terminal devices with built-in rechargeable battery) or
•• the terminal device is not working (terminal devices without charge function).
In the above-mentioned cases the polarity must be changed over immediately.
CAUTION: The red LED of terminal devices with an extremely low short-circuit current (e.g. MP3 players) may also illuminate if
the polarity is incorrect! If the connected terminal device is not working properly, unplug mains adapter immediately, check the polarity setting and change it over if necessary.
GB 17
All-purpose power adaptor
●● Disconnection from power supply
Disconnect the mains adapter from the power supply if it is no longer needed.
●● Cleaning
DANGER: Disconnect the plug from the mains before cleaning!
For electrical safety reasons the device must only be cleaned with a damp cloth. Do not use aggressive cleaning agents or chemicals.
●● Disposal
The packaging and the packaging materials consist of environmentally friendly materials and can be 100% recycled.
The mains adapter must not be disposed of with the household waste. Please dispose of old
equipment via suitable collection systems or send the device to the location where you purchased it for disposal. The device will then be recycled.
18 GB
All-purpose power adaptor
Do not dispose of electrical equipment in the household waste!
In accordance with European Directive 2012/19/EC relating to old electrical and electronic appliances and its translation into national law, used electrical equipment must be collected separately and recycled in an ecologically compatible way.
If you wish to part with the product, please dispose of it in accordance with the regulations applicable at such time. Advice is available from your local council.
●● Warranty and Service
This product has a 3 year guarantee from the date of purchase extended only to the original buyer, not transferable. Please keep your receipt as proof of purchase. The guarantee applies to material or manufacturing defects only. It does not cover wear items or damage
GB 19
All-purpose power adaptor
caused by improper use. Any modifications will void the guarantee. This warranty does not limit your legal rights. In the event of a warranty claim, please contact the service centre. This is the only way to return your product free of charge.
●● Service address
Please contact us before returning the defective product. We will gladly also call you back! The guarantee will only be honoured if the defective device is accompanied by a copy of the receipt. We cannot accept parcels sent carriage forward, please request a return label.
Uni-Elektra GmbH Jahnstraße 20 72513 Hettingen Germany
Tel.: +49 (0) 75 77 / 9 33 82-0 E-Mail: service@uni-elektra.de
20 GB
All-purpose power adaptor
IAN 101030
Please have your receipt and product number (e.g. IAN 10245-1 ) ready as your proof of purchase when making enquiries.
●● Manufacturer
Uni-Elektra GmbH
Jahnstraße 20
72513 Hettingen
Germany
GB 21
Víceúčelový napájecí adaptér
Obsah |
|
Úvod |
23 |
Použití |
31 |
Čištění |
35 |
Likvidace |
35 |
Záruka a servis |
36 |
22 CZ
Víceúčelový napájecí adaptér
Víceúčelový napájecí adaptér
●● Úvod
Gratulujeme k zakoupení vašeho nového zařízení. Koupili jste si velmi
kvalitní produkt. Tyto pokyny k obsluze jsou součástí tohoto
produktu. Obsahuje velmi důležité informace týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Než začnete produkt používat, seznamte se prosím se všemi pokyny a poznámkami k obsluze a bezpečnosti. Produkt používejte pouze předepsaným způsobem a v uvedených oblastech použití. Při předávání produktu třetí straně zajistěte také předání veškeré dokumentace.
●● Správný účel použití
Adaptér byl navržen k napájení zařízení používajících stejnosměrný proud. Napájecí adaptér je vodný pouze k vnitřnímu použití
CZ 23
Víceúčelový napájecí adaptér
(stupeň krytí IP20, třída II). Napájecí adaptér nesmí být používán k žádnému jinému účelu a nesmí být žádným způsobem upravován
– nedodržení tohoto pokynu může způsobit poškození. Nedodržení těchto bezpečnostních pokynů může vést k život ohrožujícím rizikům a poraněním, může také způsobit technická selhání (zkraty, požár, elektrický šok atd.). Tento napájecí adaptér je určen pouze pro použití s domácími spotřebiči.
●● Technické údaje
Model |
10245-1 |
Typ |
ZT-A3B12 |
Jmenovité napětí |
220–240 V AC |
|
(max. 0,2 A) |
Jmenovitá frekvence |
50 Hz |
Výstupní napětí |
3 / 4,5 / 6 / 7,5 / 9 / |
|
12 V DC |
Výstupní proud |
Max. 300 mA |
Stupeň krytí |
IP 20 |
Stupeň krytí |
II |
24 CZ
|
Víceúčelový napájecí adaptér |
|
|
Rozměry |
71 x 51 x 71 mm |
(vč. zástrčky) |
(D x Š x H) |
Hmotnost |
98 g |
●● Popis částí
1Zástrčka do elektrické zásuvky
2Červená LED
3Přepínač výběru polarity
4Přepínač výběru napětí
5Zástrčky adaptéru s nízkým napětím
●● Rozsah dodávky
Okamžitě po rozbalení zkontrolujte, zda je v balení celý rozsah dodávky a zda je produkt v perfektním stavu.
1x pokyny k obsluze
1x univerzální napájecí adaptér
CZ 25
Víceúčelový napájecí adaptér
Bezpečnostní pokyny
Tyto pokyny k obsluze si prosím pečlivě přečtěte a uchovávejte je na bezpečném místě. Obzvláště důležité je dodržování bezpečnostních pokynů. Tyto pokyny k obsluze se týkají univerzálního napájecího adaptéru POWERFIX® model 10204-1. V případě poškození způsobeného nedodržením těchto pokynů k obsluze, obzvláště bezpečnostních pokynů, dojde ke zrušení platnosti záruky. Nebude přijata žádná zodpovědnost za škody na majetku, zranění nebo v důsledku následné škody.
Všechny osoby, které používají, čistí nebo likvidují tento produkt, musí být obeznámeny s obsahem těchto pokynů k obsluze. Tyto pokyny k obsluze jsou součástí tohoto produktu. Dodržujte prosím všechny bezpečností pokyny. Pokud máte jakékoli dotazy nebo si nejste
26 CZ
Víceúčelový napájecí adaptér
jistí, jak napájecí adaptér používat, kontaktujte prosím své nejbližší servisní místo.
DŮLEŽITÉ: Pro zabránění poranění nebo poškození majetku způsobeného chybným použitím napájecího adaptéru prosím dodržujte následující pokyny.
■■ Pokyny k obsluze uchovávejte na bezpečném místě a v případě potřeby je předejte třetím stranám. Pokyny k obsluze uchovávejte na bezpečném místě a předejte je společně s napájecím adaptérem.
■■ S napájecím adaptérem nemanipulujte. Nikdy s napájecím adaptérem nemanipulujte ani jej neupravujte. Takovéto zásahy představují riziko smrti v důsledku úrazu elektrickým proudem a jsou zakázány z certifikačních důvodů (CE). Pouzdro nesmí být za žádných okolností otevřeno.
■■ Zkontrolujte napětí. Před spuštěním musí být na příslušném koncovém zařízení
CZ 27
Víceúčelový napájecí adaptér
zkontrolována vstupní a výstupní napětí a jmenovité napětí napájecího adaptéru. Ujistěte se prosím, že vstupní napětí odpovídá specifikacím uvedeným na
typovém štítku. Nedodržení může způsobit nadměrné přehřívání.
■■ Nepoužívejte poškozené vybavení. V případě selhání, poškození nebo defektu přestaňte napájecí adaptér používat. K poškození může dojít nárazy, údery nebo pády, a to i z malé výšky. Pokud k tomuto dojde, nechte napájecí adaptér před dalším použitím zkontrolovat a opravit (pokud je to nutné). Nedodržení může způsobit riziko elektrického šoku.
■■ Buďte neustále ostražití a vždy pečlivě zvažujte, co děláte. Nepoužívejte elektrické zařízení, pokud se nesoustředíte nebo nejste zcela vnímaví, nebo pokud jste
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Při používání elektrického vybavení může i momentální nepozornost vést k závažným nehodám a poraněním.
28 CZ