Powerfix DRILL PUMP User Manual [en, de, es, it]

0 (0)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Minibomba para taladro

 

Pompa per trapano

 

 

 

 

 

 

 

 

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com

ID-Nr.: 66768-04/11-V2

IAN: 66768

Minibomba para

Pompa per trapano

taladro

Istruzioni per l'uso

Instrucciones de uso

 

Bomba de trasfega

Drill Pump

para berbequim

Operating instructions

Manual de instruções

 

Bohrmaschinenpumpe

 

Bedienungsanleitung

 

Powerfix DRILL PUMP User Manual

q

e w

r

y

t

u

i

a

o

ÍNDICE

PÁGINA

 

 

Indicaciones de seguridad

2

 

 

Uso conforme al previsto

3

 

 

Características técnicas

3

 

 

Volumen de suministro

4

 

 

Visión global del aparato

4

 

 

Material de montaje necesario

4

 

 

Montaje y conexión

5

 

 

Desmontaje de la espiga motora

7

 

 

Utilización

8

 

 

Mantenimiento y limpieza

8

 

 

Evacuación

9

 

 

Declaración de conformidad

9

 

 

Importador

9

 

 

Garantía y asistencia técnica

10

Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones. Entréguelo en caso de traspasar el aparato a terceros.

- 1 -

Indicaciones de seguridad

Para evitar el peligro de accidentes y daños en el aparato:

Utilice la bomba sólo si el soporte está asegurado contra bateo por golpes, torsión o bien atascamiento.

Antes de cada uso, verifique que la bomba se encuentra en correcto estado. Si aprecia daños no deberá utilizar la bomba.

El eje motriz de la bomba no se puede girar a mano.

Esto no indica que haya una avería en la bomba.

Utilice sólo mangueras que soporten una presión de como mínimo 3 bar.

Compruebe que los conectores de unión en las mangueras estén firmemente asentados.

Tenga cuidado de que no pueda penetrar en el taladro ningún líquido con el que utilice la bomba. En caso afirmativo, extraiga la clavija de red.

Evite la aspiración de suciedad gruesa ya que de lo contrario podría dañar la bomba. Utilice en su caso un filtro en la manguera de aspiración.

Este aparato no está indicado para niños ni otras personas, cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales les impidan hacer un uso seguro del aparato sin ayuda o vigilancia. Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

- 2 -

Uso conforme al previsto

Esta bomba está prevista para...

taladros de mano convencionales con giro hacia la derecha/izquierda con cuello Euro de 43 mm y corona dentada/portabrocas de sujeción rápida o bien mandril portabrocas con recepción SDS, con una velocidad de hasta 3.400 r.p.m.,

para bombear líquidos fríos o templados con temperaturas de hasta 40°C, tales como agua de consumo o sucia procedente de acuarios o estanques.

Esta bomba no está prevista para...

para bombear líquidos inflamables, explosivos, nocivos o corrosivos o alimentos.

para fines industriales o comerciales.

Características técnicas

Caudal:

máx. 2,4 m3/h

Conexión de manguera:

3/4” (19 mm)

Potencia de presión:

máx. 3 bar

Altura de elevación:

máx. 30 m

Altura de succión:

máx. 3 m

Temperatura del líquido bombeado:

máx. 40°C

Tiempo de funcionamiento en seco:

máx. 12 segundos

Revoluciones:

máx. 3400 r.p.m.

- 3 -

Volumen de suministro

-Bomba

-Espiga de accionamiento corta

-Espiga de accionamiento larga

-Fijación de apriete

-Soporte

-Llave fija

-Caja de almacenamiento para las espigas de accionamiento y la llave fija

-Estas instrucciones de servicio

Visión global del aparato

q Bomba

w Eje motriz de la bomba

e Espiga motora corta (apto para portabrocas de sujeción rápida/ corona dentada)

r Espiga motora larga (indicada para recepción SDS) t Fijación de apriete

y Soporte

u Taladro (no contenido en el suministro) i Hueco para la llave del portabrocas o Conexión tubo de aspiración

a Conexión tubo de presión

Material de montaje necesario

-Destornillador de estrella

-Destornillador de punta plana

-Llave fija (incluida en el volumen de suministro)

- 4 -

Montaje y conexión

Monte el soporte y con la fijación de apriete t sobre una mesa de trabajo, tal como se muestra en la imagen.

También se puede montar el soporte y mediante tornillos sobre una mesa de trabajo (el material de montaje no está incluido en el volumen de suministro).

Si se utiliza un portabrocas de corona dentada y la

espiga de accionamiento corto e...

Enrosque la espiga motora corta e en el eje motriz w de la bomba q.

Inserte el taladro u con el mandril portabrocas en el soporte y.

Deslice la bomba q sobre el soporte y, de modo que la espiga motora e encaje en el mandril portabrocas y los pasadores del soporte y se introduzcan en los orificios de recepción de la bomba q.

Apriete el mandril portabrocas con la llave para el mandril portabrocas a través del orificio i, de modo que la bomba q no pueda desprenderse del soporte y.

Apriete el tornillo de estrella en el soporte y, para que el taladro u no pueda moverse.

Conecte la manguera de aspersión a la toma o y la manguera de presión a la toma a. Observe la dirección de flujo indicada en la bomba q.

Si se utiliza un portabrocas de sujeción rápida y la

espiga de accionamiento corto e...

Sujete la espiga de accionamiento corto e en el portabrocas.

Inserte el taladro u, con la espiga de accionamiento premontada e del portabrocas, en el soporte y.

Enrosque firmemente el tornillo de estrella en el soporte y de modo que no pueda golpear hacia lados la taladradora u.

- 5 -

Deslice la bomba q sobre el soporte y, de modo que la espiga de accionamiento e encaje en la rosca del eje motriz w, y los pasadores del soporte y se introduzcan en los orificios de recepción de la bomba q.

Deje que arranque el taladro u con giro a derechas y revoluciones bajas y guíe la bomba q de forma recta sobre la espiga de accionamiento e. De esta forma se fija la espiga de accionamiento e a la bomba q.

Conecte el tubo de aspiración o y el tubo de presión a la bomba a.

Observe la dirección de flujo indicada en la bomba q.

Al utilizar un mandril portabrocas con alojamiento SDS y

espiga de accionamiento larga r...

Fije la espiga motora larga r en el mandril portabrocas.

Inserte el taladro u, con la espiga motora r premontada en el mandril portabrocas, en el soporte y.

Apriete el tornillo de estrella en el soporte y, para que el taladro u no pueda moverse.

Deslice la bomba q sobre el soporte y, de modo que la espiga motora r encaje en la rosca del eje motriz w y los pasadores del soporte y se introduzcan en los orificios de recepción de la bomba q.

Deje funcionar el taladro u con giro hacia la derecha y con una velocidad reducida, y guíe la bomba q derecha sobre la espiga motora r. De este modo, la espiga motora r queda fijada a la bomba q.

Conecte la manguera de aspersión a la toma o y la manguera de presión a la toma a. Observe la dirección de flujo indicada en la bomba q.

- 6 -

Desmontaje de la espiga motora

Desmontaje de la espiga motora corta e

Portabrocas de corona dentada

Abra el mandril portabrocas con la llave para el mandril portabrocas a través del orificio i y saque la bomba q del soporte y.

Desenrosque la espiga motora corta e de la bomba q con la ayuda de un destornillador de punta plana y la llave fija.

Portabrocas de conexión rápida

Con la llave fija, a través del hueco i bloquee el eje motriz w de la bomba q.

Deje que el taladro u funcione con giro a izquierdas y con una velocidad reducida. De esta forma se suelta la espiga de accionamiento e en la bomba q.

Extraiga la bomba q del soporte y.

Extraiga la espiga de accionamiento e del portabrocas.

Desmontaje de la espiga motora larga r

Portabrocas con alojamiento SDS

Con la llave fija, a través del orificio i, bloquee el eje motriz w de la bomba q.

Deje que el taladro u funcione con giro hacia la izquierda y con una velocidad reducida. De este modo, la espiga motora r se separará de la bomba q.

Saque la bomba q del soporte y.

Saque la espiga motora r del mandril portabrocas.

- 7 -

Utilización

¡Atención!

La bomba es autoaspirante. Si la bomba q no succiona dentro de los 12 segundos siguientes, apague el taladro u de inmediato con el fin de

evitar que se bloquee. Por este motivo, tampoco debe dejar de funcionar la bomba q si el extremo del tubo flexible de presión está obstruido en su salida.

Coloque el extremo libre de la manguera de aspiración en el líquido que ha de aspirar. El tubo flexible de aspiración no debe tener una longitud superior a 3 m. Preste atención que el tubo lexible de aspiración no succione aire.

Si la bomba q no succione, llene el tubo flexible de aspiración con algo de líquido y levantelo de modo que circule líquido hacia la bomba.

Deje que el taladro u accione la bomba q, pero no la deje desatendida, con el fin de poder reaccionar con rapidez en caso de peligro. Es muy importante que compruebe que el taladro u gira hacia la derecha, es decir, igual que cuando lo usa para taladrar. Si es posible regular la velocidad del taladro u, puede utilizar esta función para regular el caudal de bombeo.

Cuando termine de aspirar pare el taladro de inmediato.

Mantenimiento y limpieza

Limpie la bomba q sólo con un paño seco o ligeramente humedecido. No utilice productos disolventes ni abrasivos, para no dañar las superficies de plástico.

La bomba está libre de mantenimiento.

- 8 -

Evacuación

En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica.

Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias.

Preste atención a las normas en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación.

El material de embalaje debe desecharse de forma ecológica.

Declaración de conformidad

Nosotros, Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto aquí descrito, denominado “Minibomba para taladro 66768”, al que se refiere la presente declaración, cumple en la versión comercializada por nosotros con los requisitos vigentes de la directiva CE 2006/42/EC (máquinas).

La presente declaración perderá su validez si el usuario realiza modificaciones no autorizadas en el producto.

Bochum, a 14.04.2011

Hans Kompernaß

- Gerente -

Importador

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com

- 9 -

Garantía y asistencia técnica

Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito.

La garantía cubre sólo defectos de fabricación o del material, pero no los daños de transporte, piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial.

En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales.

Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía. Ello rige también para piezas sustituidas y reparadas. Los posibles daños y defectos detectados al comprar el producto, se han de notificar de inmediato o como muy tarde dos días desde la fecha de compra. . Finalizado el periodo de garantía, las reparaciones se han de abonar.

Servicio España

Tel.: 902 59 99 22

(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal))

(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es

IAN 66768

- 10 -

INDICE

PAGINA

 

 

Avvertenze di sicurezza

12

 

 

Uso conforme

13

 

 

Dati tecnici

13

 

 

Dotazione

14

 

 

Panoramica dell'apparecchio

14

 

 

Materiale di montaggio necessario

14

 

 

Montaggio e connessione

15

 

 

Smontaggio del codolo motore

17

 

 

Uso

18

 

 

Pulizia e manutenzione

18

 

 

Smaltimento

19

 

 

Dichiarazione di conformità

19

 

 

Importatore

19

 

 

Garanzia e assistenza

20

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo impiego e conservarle per l'impiego successivo. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni.

- 11 -

Avvertenze di sicurezza

Per evitare il rischio di infortuni e danni all'apparecchio:

Azionare la pompa solo se bloccata con l'accluso supporto per impedire eventuali avvolgimenti, torsioni o angolazioni.

Controllare la pompa prima dell'uso per assicurarsi che sia in perfette condizioni. La pompa non dev'essere utilizzata in presenza di danni visibili.

L'albero motore della pompa non può essere girato a mano. Ciò non indica guasti alla pompa.

Utilizzare solo tubi che sopportino una pressione di almeno 3 bar.

Controllare che l'attacco dei tubi sia saldamente inserito.

Impedire la penetrazione di liquidi nel trapano con il quale si aziona la pompa. In caso ciò avvenga, staccare immediatamente la spina dalla presa.

Per non danneggiare la pompa, evitare l'aspirazione di sporco grossolano. All'occorrenza, applicare un filtro al flessibile di aspirazione.

Questo apparecchio non è indicato per i bambini o per altre persone, le cui capacità fisiche, sensoriali o psichiche impediscano l'uso sicuro dell'apparecchio in assenza di aiuto o sorveglianza. Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

- 12 -

Uso conforme

Questa pompa è prevista per ...

tradizionali trapani a mano con rotazione a destra/sinistra, con collo da 43 mm di tipo europeo e mandrino a corona dentata/a serraggio rapido o mandrino con alloggiamento SDS, fino a un numero di giri di 3400 g/min,

per pompare liquidi freddi o a temperatura fino a 40°C, come ad es. acque di consumo o reflue derivanti da acquari o stagni.

Questa pompa non è prevista per ...

pompare liquidi infiammabili, esplosivi, velenosi, corrosivi o alimentari.

a fini industriali o commerciali.

Dati tecnici

Portata:

max. 2,4 m3/h

Attacco tubo:

3/4” (19 mm)

Pressione:

max. 3 bar

Altezza di portata:

max. 30 m

Altezza di aspirazione:

max. 3 m

Temperatura del liquido di trasporto:

max. 40°C

Tempo di ciclo a secco:

max. 12 secondi

Numero di giri:

max. 3400 g/min

- 13 -

Dotazione

-Pompa

-Codolo corto

-Codolo lungo

-Morsetto di fissaggio

-Supporto

-Chiave per viti a brugola

-Cassetta di conservazione per codoli motore e chiavi per viti a brugola

-Le presenti istruzioni per l'uso

Panoramica dell'apparecchio

q Pompa

w Albero motore della pompa

e Codolo motore corto (indicate per il mandrino a corona dentata/ a serraggio rapido)

r Codolo motore lungo (indicato per alloggiamento SDS) t Fissaggio a morsetto

y Supporto

u Trapano (non in dotazione)

i Cavità per la chiavetta per mandrino o Attacco flessibile di aspirazione

a Attacco flessibile pneumatico

Materiale di montaggio necessario

-Cacciavite a stella

-Cacciavite a lama

-Chiave fissa (inclusa nella fornitura)

- 14 -

Loading...
+ 36 hidden pages