Powerfix PAWSB 12 A1 User Manual [en, fr, de]

0 (0)
Powerfix PAWSB 12 A1 User Manual

BATTERY & ALTERNATOR TESTER PAWSB 12 A1

BATTERY & ALTERNATOR TESTER

Operating instructions

AKUN JA GENERAATTORIN TESTAUSLAITE

Käyttöohje

BATTERIOCH GENERATORTESTARE

Bruksanvisning

BATTERIOG GENERATORTESTER

Betjeningsvejledning

TESTEUR DE BATTERIE ET D’ALTERNATEUR

Mode d’emploi

ACCUEN DYNAMOTESTER

Gebruiksaanwijzing

BATTERIEUND LICHTMASCHINENTESTER

Bedienungsanleitung

IAN 102615

GB / IE

Operating instructions

Page

1

FI

Käyttöohje

Sivu

5

SE

Bruksanvisning

Sidan

9

DK

Betjeningsvejledning

Side

13

FR / BE

Mode d’emploi

Page

17

NL / BE

Gebruiksaanwijzing

Pagina

21

DE / AT / CH

Bedienungsanleitung

Seite

25

Introduction

Congratulations on the purchase of your new appliance.

You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specified areas of application. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.

Intended Use

The appliance is intended for checking the charge of a 12 volt battery. In addition, the charging function of a generator can also be tested. The appliance is not meant for commercial use.

Package contents

Battery & Alternator Tester PAWSB 12 A1

2 quick-connect terminal clamps, permanently mounted (1 red, 1 black)

Operating instructions

Safety instructions

Danger! Avoid danger to life and limbs caused by improper use!

ƔDo not operate the appliance with a damaged cable.

ƔThe measurement cable must be placed so that they cannot be caught by rotating parts within the engine compartment.

CAUTION! Damaged measurement cables create a life-threatening risk of electric shock.

ƔDispose of the device when the measurement cables have become damaged. The measurement cables are not intended to be repaired.

Danger of explosion and fire! Make certain that explosive or combustible substances, such as petrol or solvent, cannot be ignited during use of the appliance!

Ignition sources (e.g. open light, burning cigars, cigarettes or electric sparks) must be kept away from the starter batteries.

GB

IE

PAWSB 12 A1

1

GB

IE

Danger of chemical burns! Protect your eyes and skin against chemical burns caused by acid (sulphuric acid) upon contact with the battery! Do not look directly at the connected battery and use the following: acid-resistant safety glasses, clothing and gloves! If your eyes or skin come into contact with sulphuric acid, rinse the a ected part of the body with plenty of clear running water and seek immediate medical assistance!

ƔAvoid an electric short-circuit when connecting the appliance to the battery. Connect the positive pole terminal clamp only to the positive pole of the battery. Connect the negative pole terminal clamp only to the negative pole of the battery.

ƔConnect the terminal clamps (“–“ and “+“) only to the insulated area!

Attention! Avoid damage caused by improper use!

ƔOnly use the appliance with the included original parts!

ƔProtect the contact surfaces of the battery.

Connection

ƔFirst connect the red quick-connect terminal clamp to the positive pole (+) of the battery.

ƔThen connect the black quick-connect terminal clamp to the negative pole (-) of the battery.

The appliance can be fastened to the vehicle chassis during the measurement using the magnetic strip on the back of the appliance.

Testing a battery and generator

Battery test / start capacity

ƔIf only the 11.5 volt LED lights up, the charge of the battery is weak. The battery must be recharged.

ƔIf the 12 volt LED also lights up, the battery is half charged. Recharging of the battery is recommended.

ƔIf the 12.6 volt LED also lights up, the battery is fully charged and capable of starting.

Attention! Property damage! Before charging, learn about how to maintain the battery by reading its operating instructions!

2

PAWSB 12 A1

Generator test

ƔConnect the appliance to the battery as described above under “Connection“.

ƔStart the engine and switch on all consumers (headlights, radio, rear window heating, etc.).

ƔFor newer vehicles, briefly increase the engine speed up to 2500 rpm.

ƔIf the 13.2 volt to 14.5 volt LED lights up, the generator or the voltage regulator is in good condition.

ƔIf the 15.5 volt LED lights up, the generator or voltage regulator is defective. In this case, contact your automotive mechanic.

Cleaning

Danger of electric shock! Always disconnect the appliance from the battery before cleaning it. Under no circumstances may the appliance be immersed in water or held under running water during cleaning.

Attention! Property damage! Do not use aggressive or abrasive cleaning agents, as these can damage the upper surfaces.

ƔClean the outside of the appliance with a slightly damp cloth.

Disposal

Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2012/19/EU.

Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility.

Observe the currently applicable regulations.

In case of doubt, please contact your waste disposal centre.

Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.

GB

IE

PAWSB 12 A1

3

GB

IE

Service

Service Great Britain

Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.co.uk

IAN 102615

Service Ireland

Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))

(0,06 EUR/Min., (o peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie

IAN 102615

Hotline availability:

Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)

Importer

KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com

4

PAWSB 12 A1

Johdanto

Sydämellinen onnittelumme uuden laitteesi johdosta.

Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa

tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, käyttöä ja FI hävittämistä koskevia ohjeita. Tutustu kaikkiin käyttöja turvaohjeisiin ennen tuotteen käyttöä. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin.

Anna myös kaikki asiakirjat edelleen luovuttaessasi tuotteen eteenpäin.

Käyttötarkoitus

Laite on tarkoitettu 12 voltin akun lataustilan tarkastamiseen. Lisäksi voidaan myös tarkastaa laturin lataustoiminto. Laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.

Toimituslaajuus

Akun ja generaattorin testaulaite PAWSB 12 A1 2 pikakontakti-napakenkää, valmiiksi asennettuna (1 punainen, 1 musta)

Käyttöohje

Turvallisuusohjeet

Vaara! Vältä asiattoman käytön aiheuttamaa hengenvaaraa ja loukkaantumisvaaraa!

ƔÄlä käytä laitetta, jos laitteen johto on vaurioitunut

ƔMittausjohto on vedettävä niin, ettei se pääse tarttumaan moottoritilassa pyöriviin osiin.

Varo! Vaurioitunut mittausjohto merkitsee sähköiskun aiheuttamaa hengenvaaraa.

ƔHävitä laite, jos mittausjohto on vaurioitunut. Mittausjohtoja ei ole tarkoitettu korjattavaksi.

Räjähdysja tulipalon vaara! Varmistu, etteivät räjähtävät tai palavat aineet, kuten esim. bensiini tai liuotinaineet, pääse syttymään laitetta käytettäessä!

Syttymislähteet (esim. avotuli, palavat sikarit, savukkeet tai sähkökipinät) on pidettävä poissa käynnistysakun lähettyviltä.

PAWSB 12 A1

5

Syöpymisvaara! Suojaa silmäsi ja ihosi hapon (rikkihapon) aiheuttamalta syöpymiseltä ollessasi tekemisissä akun kanssa! Älä katso

FI suoraan liitettyyn akkuun ja käytä: haponkestäviä suojalaseja, suojavaatetusta ja suojakäsineitä! Jos rikkihappoa on päässyt silmiin tai iholle, huuhtele kyseinen alue runsaalla juoksevalla, puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin!

ƔVältä sähköistä oikosulkua liittäessäsi laitetta akkuun. Liitä plusnavan napakenkä ainoastaan akun plusnapaan. Liitä miinusnavan napakenkä ainoastaan akun miinus-napaan!

ƔTartu napakenkiin (”–” ja ”+”) ainoastaan eristetystä alueesta!

Huomio! Vältä asiattoman käytön aiheuttamia aineellisia vahinkoja!

ƔKäytä laitetta ainoastaan mukana tulevien alkuperäisosien kanssa!

ƔSuojaa akun kontaktipintoja.

Liittäminen

ƔLiitä ensin punainen pikakontakti-napakenkä akun plusnapaan (+).

ƔLiitä sitten musta pikakontakti-napakenkä akun miinusnapaan (-).

Laitteen taustapuolella sijaitsevan magneettinauhan avulla laite voidaan kiinnittää ajoneuvon runkoon mittauksen ajaksi.

Akun ja laturin testaus

Akkutesti / käynnistyskyky

ƔJos ainoastaan 11,5 voltin LED palaa, akun lata ustila on heikko. Akkua on ladattava lisää.

ƔJos lisäksi palaa 12 voltin LED, akku on ladattu puolilleen. Suosittelemme akun lataamista.

ƔJos lisäksi palaa 12,6 voltin LED, akku on ladattu täysin ja käynnistyskykyinen.

Huomio! Aineelliset vahingot! Ota ennen latausta selvää akun huollosta akun käyttöohjeesta!

6

PAWSB 12 A1

Laturitesti

ƔLiitä laite akkuun kohdassa ”Liittäminen” kuvatulla tavalla.

Ɣ Käynnistä moottori ja kytke kaikki käyttölaitteet (va-

FI

lonheittimet, radio, takalasinlämmitin jne.) päälle.

 

ƔNosta uusissa ajoneuvoissa moottorin kierroslukua lyhyeksi aikaa arvoon 2500 1/min.

ƔJos 13,2 - 14,5 voltin LED palaa, laturi / jännitteensäädin on kunnossa.

ƔJos 15,5 voltin LED palaa, laturi / jännitteensäädin on epäkunnossa. Ota tässä tapauksessa yhteyttä autokorjaamoosi.

Puhdistus

Sähköiskun vaara! Irrota aina liitäntä akkuun ennen laitteen puhdistamista. Laitetta ei saa puhdistettaessa missään tapauksessa kastaa veteen tai pitää juoksevan veden alla.

Huomio! Aineelliset vahingot! Älä käytä aggressiivisia tai hankaavia puhdistusaineita, koska nämä voivat vahingoittaa kotelon pintaa.

ƔPuhdista laite ulkopinnalta kevyesti kostutetulla liinalla.

Hävittäminen

Älä missään tapauksessa heitä laitetta tavallisen talousjätteen sekaan. Tämä tuote on yhdenmukainen EU-direktiivin 2012/19/EU kanssa.

Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi.

Noudata voimassa olevia määräyksiä.

Epäselvissä tilanteissa ota yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.

Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisesti.

Huolto

Huolto Suomi

Tel.: 010309 3582

E-Mail: kompernass@lidl.fi

IAN 102615

Palvelupuhelin:

Maanantaista perjantaihin klo 8:00–20:00 (CET)

PAWSB 12 A1

7

Maahantuoja

KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21

FI

44867 BOCHUM

 

 

GERMANY

 

www.kompernass.com

8

PAWSB 12 A1

Loading...
+ 21 hidden pages