Powerfix Power Socket Switch User Manual [en, it, es, de]

0 (0)

ADAPTADOR DE CORRIENTE UNIVERSAL

ES

ADAPTADOR DE CORRIENTE UNIVERSAL

Instrucciones de utilización y de seguridad

IT

ALIMENTATORE DI RETE

Indicazioni per l’uso e per la sicurezza

PT

ADAPTADOR DE REDE UNIVERSAL

Instruções de utilização e de segurança

GB

ALL-PURPOSE POWER ADAPTOR

Operation and Safety Notes

DE

Universal-Netzadapter

Bedienungsund Sicherheitshinweise

IAN 101030

ES IT PT

GB DE

ES

Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícesecon todas las funciones del dispositivo.

IT

Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.

PT

Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.

GB

Before reading, unfold the page containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.

DE

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

A

B

Powerfix Power Socket Switch User Manual

C

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

Adaptador de

Página

6

 

 

 

 

corriente universal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

Alimentatore di rete

Pagina

23

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

Adaptador de rede

Página

41

 

 

 

 

universal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GB

All-purpose power adaptor

Page

58

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

Universal-Netzadapter

Seite

74

 

 

 

 

 

 

 

 

    5

Adaptador de corriente universal

 

 

 

Contenido

 

Introducción

7

Manejo

15

Limpieza

19

Eliminación de residuos

19

Garantía y servicio

20

6    ES

Adaptador de corriente universal

ADAPTADOR DE CORRIENTE UNIVERSAL

● Introducción

Le felicitamos por la compra de su nuevo dispositivo. Usted ha adquirido

un producto de calidad. Estas instrucciones de funcionamiento forman

parte de este producto. Contienen información importante sobre seguridad, uso y eliminación. Familiarícese con todas las notas de seguridad y funcionamiento antes de usar el producto. Utilice el producto únicamente como se describe y en las áreas de aplicación indicadas. Si trasfiere el producto a un tercero asegúrese de facilitar también todos los documentos.

● Uso conforme a lo prescrito

El adaptador de red ha sido concebido para la alimentación eléctrica de dispositivo de corriente continua. El adaptador de red solo es apropiado para su uso en interiores

ES    7

Adaptador de corriente universal

(IP20 clase de protección II). Una finalidad de uso distinta o una modificación del adaptador de red no está permitido y provoca daños. Si no se siguen las indicaciones de seguridad, pueden producirse riesgos y lesiones graves, así como funcionamientos técnicos anómalos (descarga eléctrica, cortocircuito, incendio, etc.). Este adaptador de red solo está previsto para su uso en el ámbito doméstico.

● Datos técnicos

Modelo

10245-1

Tipo

ZT-A3B12

Tensión nominal

220-240V AC

 

(0,2 A máx.)

Frecuencia de red

50 Hz

Tensiones de salida

3 / 4,5 / 6 / 7,5 / 9 /

 

12 V DC

Corriente de salida

Max. 300 mA

Tipo de protección

IP 20

Clase de protección

II

Dimensiones

71x51x71 mm

(incl. el conector)

(largo x ancho x

 

profundidad)

Peso

98 g

8    ES

Adaptador de corriente universal

● Elementos incluidos en la entrega

1Conector

2LED rojo

3Conmutador selector de polaridad

4Conmutador selector de tensión

5Enchufe adaptador de baja tensión

● Volumen de suministro

Compruebe que el volumen de suministro esté íntegro justo después de desempaquetarlo, así como que el producto se encuentre en perfecto estado.

1 instrucciones de uso

1 Adaptador de corriente universal

Indicaciones de seguridad

Lea detenidamente estas instrucciones de uso y consérvelas. Observe y siga sobre todo las indicaciones de seguridad. Estas instrucciones

de uso es parte integrante del adaptador de red

ES    9

Adaptador de corriente universal

universal POWERFIX® Modelo 10245 1). En caso de daños provocados por la inobservancia de estas instrucciones de uso, en especial las indicaciones de seguridad, se extingue la garantía. No se asumirá ninguna responsabilidad por los daños materiales y personales ocasionados así como por los daños colaterales resultantes.

Toda persona que utilice este producto, lo limpie o lo vaya a eliminar debe estar familiarizado con el contenido de estas instrucciones de uso. Estas instrucciones de uso son parte integrante de este producto. Tenga en cuenta siempre todas las indicaciones de seguridad. Si tiene alguna pregunta o no está seguro en Fuente

de alimentación universal relación al uso del adaptador de red, póngase en contacto con el centro de servicio.

IMPORTANTE: Tenga en cuenta al utilizar el adaptador de red las siguientes indicaciones para evitar peligros a las personas o daños materiales debido a un uso erróneo.

10    ES

Adaptador de corriente universal

■■ Conservar las instrucciones de uso y entregarlas a terceros si es necesario. Conserve las instrucciones de uso y adjúntelas cuando entregue el adaptador de red.

■■ No manipular el adaptador de red. No manipular ni modificar nunca el adaptador de red. Estas manipulaciones suponen peligro de muerte debido a descarga eléctrica y están prohibidas por razones de homologación (CE). La carcasa no se debe abrir bajo ningún concepto.

■■ Comprobar las tensiones. Antes de la puesta en marcha, las tensiones en el lado de entrada y de salida así como la corriente nominal del adaptador de red deben comprobarse en el aparato final correspondiente. Asegúrese de que la tensión de alimentación existente

coincida con la indicación en la placa de características. En caso de no observación puede desarrollarse un calor desmesurado.

ES    11

Adaptador de corriente universal

■■ En caso de avería, poner fuera de servicio. Ponga fuera de servicio el adaptador de red en caso de anomalías de funcionamiento

y averías o presente daños. Las averías pueden producirse por golpes, sacudidas o una caída, incluso desde una altura pequeña. Mande comprobar el adaptador de red y, si procede, hágalo reparar antes de volver a usarlo. En caso de

inobservancia existe peligro de descarga de corriente.

■■ Esté siempre atento sobre lo que haga y no se despista No utilice aparatos eléctricos si está desconcentrado o despistado, o bien está bajo las influencias de las drogas, el alcohol o medicamentos. Solo un instante de descuido puede provocar accidentes y lesiones graves al usar aparatos eléctricos.

■■ Asegurar el adaptador de red contra un uso por personas ajenas (sobre todo niños). Conserve el adaptador de red sin utilizar en un lugar seco, elevado y cerrado, fuera del alcance de los niños.

12    ES

Adaptador de corriente universal

■■ No utilizar en un entorno con riesgo de explosión. No utilice el producto en entornos (Ex) con riesgo de explosión en los que haya líquidos, gases o polvos inflamables. Este producto no está homologado para este entorno.

■■ Este aparato no está pensado para que sea usado por personas (incluido niños) con las facultades físicas, sensoriales o psíquicas disminuidas o faltos de experiencia o conocimiento, a no ser que estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones de ella de cómo utilizar el aparato. Los niños deben ser vigilados para que no juegan con el aparato.

■■ Disposiciones nacionales Si procede, tenga en cuenta durante la instalación, el uso y la eliminación del adaptador de red las disposiciones y normativas nacionales vigentes.

■■ Tener en cuenta las condiciones del entorno. El funcionamiento en los siguientes entornos

ES    13

Adaptador de corriente universal

no está permitido: temperaturas ambiente superiores a 40°C o inferiores a 0 °C, entorno con gases, disolventes, vapores y polvos inflamables.

■■ Utilizar este producto exclusivamente para alimentar aparatos de corriente continua (aparatos finales). Asegúrese de que la tensión de entrada necesario para el aparato final concuerde con la tensión ajustada del adaptador de red así como que la polaridad esté correctamente ajustada.

■■

ADVERTENCIA! EXISTE EL

 

RIESGO DE ACCIDENTE O

 

LESIONES FATALES EN

 

BEBES Y NIÑOS PEQUEÑOS!

■■ No deje nunca a los niños sin vigilancia con el material de embalaje. El material de embalaje puede producir asfixia. A veces los niños no se dan cuenta del peligro. Mantenga siempre a los niños alejados del material de embalaje. Este producto no es un juguete.

14    ES

Adaptador de corriente universal

Los niños o las personas con falta de conocimientos o experiencia para manipular el dispositivo o que tengan discapacidades físicas, sensoriales o mentales, no deben utilizar el aparato sin la vigilancia o instrucción por parte de una persona responsable de su seguridad. Se debe vigilar a los niños en todo momento para evitar que jueguen con el aparato.

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE LESIÓN!

No utilice este dispositivo si observa que presenta algún tipo de daño.

● Manejo

● Seleccione la polaridad

Inspeccione el dispositivo para establecer la polaridad requerida, o bien consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo. Consulte la figura A para la polaridad positiva, donde el exterior es - y el interior es de +. O consulte la figura

ES    15

Adaptador de corriente universal

B para la polaridad negativa, donde el exterior es + y el interior es -.

Mueva el interruptor selector de polaridad en el adaptador de red a la posición correspondiente. La imagen C muestra una polaridad positiva con el interruptor selector hacia abajo. La imagen D muestra una polaridad negativa con el interruptor selector hacia arriba.

● Seleccionar la tensión de salida

Ajuste el conmutador selector de tensión a la tensión de alimentación requerida para el

aparato final.

PRECAUCIÓN: Una tensión errónea puede dañar el aparato final conectado.

● Unir con el aparato final

Inserte el enchufe adaptador adecuado en la hembrilla de alimentación de su aparato final..

16    ES

Adaptador de corriente universal

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los enchufe no utilizados no provoquen un

cortocircuito.

PRECAUCIÓN: ¡No conectar pilas normales (no recargables)!

● Enchufar el adaptador de red

Inserte el adaptador de red en una caja de enchufe con puesta a tierra conductora de tensión.

● Significado de la indicación LED

El LED rojo se enciende cuando el adaptador de red está correctamente conectado y se encuentra en

funcionamiento.

PRECAUCIÓN: Una polaridad ajustada erróneamente puede dañar el aparato final conectado.

ES    17

Adaptador de corriente universal

La polaridad está ajustada incorrectamente cuando el LED rojo del adaptador de red se apaga y

en los aparatos finales con función de carga (es decir acumuladores o aparatos finales con acumulador integrado) la indicación de carga no funciona o bien

en los aparatos finales sin función de carga el aparato final no funciona.

En los casos mencionados, se debe conmu-

tar de inmediato la polaridad. PRECAUCIÓN: En los aparatos finales

con corriente de cortocircuito muy reducida (p. ej. reproductores MP3), el LED rojo también se puede encender incluso si la polaridad se ha ajustado de forma incorrecta. Así pues, si el aparato final conectado no funciona correctamente, extraer de inmediato el adaptador de red, comprobar la polaridad ajustada y conmutar si es necesario.

18    ES

Adaptador de corriente universal

● Separación de la red eléctrica

Separar el adaptador de red de la red eléctrica si no se necesita más el aparato final.

● Limpieza

PELIGRO: ¡Extraer el enchufe antes de la limpieza!

Por motivos de seguridad eléctrica, el producto solo debe limpiarse con un paño ligeramente húmedo. No utilice ningún producto de limpieza abrasivo o químicos.

● Eliminación de residuos

El embalaje y el material de embalaje está compuesto de materiales ecológicos y se pueden reciclar al 100%. El adaptador de red no debe

eliminarse a través de la basura doméstica. Elimine los aparatos usados a través de centros de recogida especiales o envíe el aparato para

ES    19

Adaptador de corriente universal

su eliminación al establecimiento donde lo compró. Allí será reciclado para aprovechar los materiales.

¡No tire los aparatos eléctricos a la basura de su hogar!

Según la Directiva Europea 2012/19/EC relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos viejos y su traducción en la legislación nacional, los equipos eléctricos se deben recoger por separado y reciclar de forma ecológica.

Si desea deshacerse del producto, elimínelo siguiendo la normativa aplicable en vigor en dicho momento. Puede solicitar ayuda en su ayuntamiento local.

● Garantía y servicio

Este producto tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra extendida sólo al comprador original y no es transferible.

Guarde el recibo como una prueba de

20    ES

Adaptador de corriente universal

compra. La garantía se aplica solamente a los defectos de fabricación o los materiales. No cubre los elementos desgastados o daños causados por un uso incorrecto. Cualquier modificación anulará la garantía. Esta garantía no limita sus derechos legales. En el caso de una reclamación de la garantía,

póngase en contacto con el centro de atención al cliente. Esta es la única forma de devolver el producto de forma gratuita.

● Dirección de servicio

Póngase en contacto con nosotros antes de devolver el producto defectuoso. ¡Estaremos encantados de devolverle la llamada! Solamente se aceptará la garantía si se entrega el dispositivo defectuoso con una copia del recibo. No podemos aceptar paquetes enviados a portes debidos, por favor solicite una etiqueta de devolución.

ES    21

Adaptador de corriente universal

Uni-Elektra GmbH Jahnstraße 20 72513 Hettingen Alemania

Tel.: +49 (0) 75 77 / 9 33 82-0

Correo electrónico: service@uni-elektra.de

IAN 101030

Tenga a mano el recibo y el número de producto (por ejemplo, IAN 10245-1) como prueba de compra cuando lleve a cabo alguna consulta.

● Fabricante

Uni-Elektra GmbH

Jahnstraße 20

72513 Hettingen

Alemania

22    ES

 

Alimentatore di rete

 

 

Contenuto

 

Introduzione

24

Funzionamento

33

Pulizia

36

Smaltimento

37

Garanzia e assistenza

38

IT    23

Alimentatore per uso generale

Alimentatore per uso generale

● Introduzione

Congratulazioni per aver acquistato questo nuovo dispositivo. Il vostro

acquisto è un prodotto di alta qualità. Le presenti istruzioni operative sono parte integrante del prodotto.

Contengono importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e lo smaltimento. Si consiglia quindi di acquisire dimestichezza con tutte le indicazioni operative e di sicurezza, prima di iniziare ad usare il prodotto. Il presente prodotto deve essere usato solo nelle modalità descritte e per le aree di applicazione indicate nel manuale. In caso di trasferimento del prodotto a terze parti, assicurarsi di fornire tutti i documenti

ad esso allegati.

● Corretta destinazione d’uso

Il presente alimentatore è progettato per fornire corrente ai dispositivi in CC (Corrente Continua). Il presente alimentatore è destinato

24    IT

Alimentatore per uso generale

ad un uso esclusivo in ambienti interni (II classe di protezione IP20). Il presente alimentatore non può essere usato per scopi diversi da quelli indicati, né è modificabile in qualsiasi modo altrimenti l’apparecchio può essere danneggiato. Il mancato rispetto delle norme di sicurezza può mettere a rischio l’incolumità e la vita degli utenti, nonché causare malfunzionamenti tecnici (corto circuiti, incendi, scariche elettriche ecc.). Il presente alimentatore è destinato ad un esclusivo uso domestico.

● Dati tecnici

Modello

10245-1

Tipo

ZT-A3B12

Tensione nominale

220-240 V CA

 

(0,2 A max)

Frequenza nominale

50 Hz

Tensioni uscite

3 / 4,5 / 6 / 7,5 / 9

 

12 V CC

Corrente di uscita

Max. 300 mA

Classe di protezione

IP 20

Classe di protezione

II

Dimensioni

71 x 51 x 71 mm

IT    25

Alimentatore per uso generale

(spina inclusa)

(L x A x P)

Peso

98 g

● Descrizione componenti

1Spinotto per collegamento alla rete

2LED rosso

3Interruttore di selezione polarità

4Interruttore di selezione tensione

5Spinotto adattatore di bassa tensione

● Dotazione di consegna

Controllare che l’intera dotazione di consegna sia presente all’apertura della confezione,

e assicurarsi che il prodotto sia in perfette condizioni.

1 x Manuale istruzioni operative

1 x Alimentatore di rete universale

Istruzioni di sicurezza

Leggere accuratamente le presenti istruzioni operative e conservarle in un posto sicuro.

26    IT

Alimentatore per uso generale

Il rispetto delle norme di sicurezza è particolarmente importante. Le seguenti istruzioni operative si riferiscono all’alimentatore universale di rete POWERFIX®, modello 10204-1. I danni causati dal mancato

rispetto delle presenti istruzioni operative, con particolare riferimento alle norme di sicurezza, rendono nulla la garanzia. Non si accettano responsabilità per danni alle proprietà, ferite o altri danni derivanti di conseguenza.

Tutte le persone che usano, conservano e smaltiscono il prodotto devono avere dimestichezza con le presenti istruzioni

operative. Le presenti istruzioni operative sono parte integrante del prodotto. Seguire tutte le istruzioni di sicurezza. In caso di domande o dubbi concernenti l’uso dell’alimentatore di rete, non esitare a contattare il centro di assistenza più vicino a voi.

IMPORTANTE: Osservare scrupolosamente le seguenti istruzioni durante l’uso dell’alimentatore

IT    27

Alimentatore per uso generale

di rete per prevenire danni a persone o cose, causati da un utilizzo improprio.

■■ Conservare tali istruzioni in un posto sicuro e fornirle a parti terze, se necessario. Conservare tali istruzioni in un posto sicuro e fornirle sempre insieme all’alimentatore di rete.

■■ Non manomettere l’alimentatore. Mai manomettere o modificare l’alimentatore. Interventi di questo tipo mettono a rischio la propria vita, a causa di scariche elettriche, e sono proibiti per motivi di certificazione (CE). L’involucro del prodotto non deve essere aperto in nessun caso.

■■ Controllo tensione. Prima dell’uso, controllare accuratamente le tensioni di ingresso e uscita sul dispositivo terminale coinvolto e quella nominale dell’alimentatore. Assicurarsi che la tensione di alimentazione corrisponda alle specifiche riportate sulla targhetta

di identificazione. Il mancato rispetto di queste condizioni può essere causa di surriscaldamento dei dispositivi.

28    IT

Loading...
+ 65 hidden pages