FOLDING LOAD CARRIER
GB |
PL |
FOLDING LOAD CARRIER |
WÓZEK TRANSPORTOWY |
HU |
SI |
KÉTKEREKŰ KÉZIKOCSI |
VOZIČEK |
CZ |
SK |
TRANSPORTNÍ VOZÍK |
TRANSPORTNÝ VOZÍK |
DE AT CH |
|
SACKKARRE |
|
IAN 92041
PL CZ SK
GB |
FOLDING LOAD CARRIER |
SAFETY ADVICE
WARNING! PLEASE READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USE!
PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE!
KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN. THIS IS NOT A TOY!
Intended use
This product is only suitable for transporting heavy goods with a max. weight of 90 kg. Only for private use. Not for commerical use.
PACKAGING CONTENTS
2 x Distance indicators (2)
2 x Wheels (4)
2 x Split pins (5)
4 x plain washers (6)
Tips: The parts may have to be replaced time to time, spare parts are available from DIY stores.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1.Fit the distance indicator (2), 2 plain washers (6) and the wheels (4) on to both sides of the axle (1) (see diagram A, B).
2.Insert one of the split pins (5) into the hole (3) in the axle (1) and bend the split pins to secure (see diagram C, D).
3.Please follow the sequences in Fig F for unfold the product to be ready in use.
CLEANING AND CARE
For cleaning and care, use only a damp, fluff-free cloth.
DISPOSAL
Please dispose of this item in accordance with local waste disposal regulations.
1
PL |
WÓZEK TRANSPORTOWY |
Wskazówki bezpieczeństwa
UWAGA ! PRZED UZYCIEM NALEZY PRZECZYTAC INSTRUKCJE OBSŁUGI!
INSTRUKCJE NALEZY STARANNIE PRZECHOWYWAC!
CHRONIC PRZED DZIECMI! TEN ARTYKUŁ NIE JEST ZABAWKA!
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Artykuł przeznaczony jest tylko do transportu ciezkich przedmiotów o maksymalnej wadze 90 kg. Tylko do prywatnego użytku. Nie ma przemysłowego zastosowania.
ZAKRES DOSTAWY
2 x Elementy zapewniajace odstep (2)
2 x Kółka (4)
2 x Zawleczki (5)
4 x podkładki (6)
Wskazówka: Części zużywalne muszą być od czasu do czasu wymieniane, części zamienne można zakupić w marketach budowlanych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.Przesunąć uchwyt dystansowy (2), 2 podkładki (6) i kółka (4) na obie strony osi
(1) (patrz rysunek A, B).
2.P rzeprowadzic kazda zawleczke (5) przez otwór (3) w osi (1) i zagiac koncówki dla pewnego umocowania (patrz rysunek C, D).
3.W celu rozłożenia należy przestrzegać kroków na rys. F, teraz wózek jest gotowy do użycia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Do czyszczenia i pielęgnacji, należy używać wyłącznie wilgotnej, nie strzępiącej się szmatki.
UTYLIZACJA
Artykuł zutylizowac zgodnie z obowiazujacymi regionalnymi przepisami dotyczacymi składowania odpadów.
2