TORNILLO DE BANCO CON VENTOSA / MORSA DA BANCO
TORNILLO DE BANCO CON VENTOSA
Instrucciones de utilización y de seguridad
MORSA DA BANCO
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
TORNO
Instruções de utilização e de segurança
VACUUM BASE VICE
Operation and Safety Notes
VAKUUM-SCHRAUBSTOCK
Bedienungsund Sicherheitshinweise
IAN 96475
ES |
Instrucciones de utilización y de seguridad |
Página |
4 |
|
|
|
|
IT / MT |
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza |
Pagina |
8 |
PT |
Instruções de utilização e de segurança |
Página |
12 |
GB / MT |
Operation and Safety Notes |
Page |
16 |
DE / AT / CH |
Bedienungsund Sicherheitshinweise |
Seite |
20 |
1 2 3
4
8
7 |
6 |
5 |
3
Introducción |
|
|
Uso conforme a su finalidad........................................ |
Página |
5 |
Descripción de las piezas............................................ |
Página |
5 |
Datos técnicos............................................................... |
Página |
5 |
Contenido..................................................................... |
Página |
6 |
Indicaciones de seguridad......................... |
Página |
6 |
Montaje...................................................................... |
Página |
6 |
Uso |
|
|
Asegurar / soltar la pieza............................................. |
Página |
7 |
Limpieza y mantenimiento........................ |
Página |
7 |
Eliminación............................................................... |
Página |
7 |
4 ES
Tornillo de banco con ventosa
Introducción
El manual de instrucciones es parte integrante de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre
seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros.
Uso conforme a su finalidad
Este producto está diseñado para sujetar piezas pequeñas para a continuación trabajarlas. Todos los demás usos o modificaciones del producto son considerados contrarios al uso prescrito y pueden originar riesgos así como lesiones y daños. El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños provocados por el uso indebido. El producto no ha sido concebido para el uso comercial.
Descripción de las piezas
1Recubrimiento protector para mordazas
2Mordazas con ranuras en V
3Manilla de fijación para las mordazas
4Husillo
5Palanca de la ventosa
6Rótula
7Ventosa
8Manilla de fijación para la rótula
Datos técnicos
Ancho de apertura máximo: |
aprox. 70 mm |
Longitud de las mordazas: |
aprox. 70 mm |
Peso: |
aprox. 1.150 g |
Altura: |
aprox. 16 cm |
ES 5
Contenido
1 Tornillo de banco con ventosa
1 Manual de instrucciones
Indicaciones de seguridad
¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO!
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Durante el trabajo de con herramientas eléctricas de funcionamiento manual puede resultar gravemente herido si la pieza que está sujetada se resbala o se suelta. Por ello, nunca trabaje piezas con herramientas eléctricas de funcionamiento manual.
Controle el producto antes de cada uso por posibles daños. No la utilice cuando detecte algún daño.
Controle el firme asiento de los tornillos del producto.
Compruebe regularmente la palanca de la ventosa sobre un asiento firme y ajústela, si es necesario.
Monte el tornillo de banco sobre una superficie lisa, estable y sin daños y sin polvo ni grasa.
El tornillo de banco es de moldeo por inyección de aluminio y, debido a esto, sólo relativamente a prueba de golpes.
No utilice tubos de extensión para sujetar. Existe riesgo de que el husillo se sobrecargue (riesgo de rotura).
Utilice guantes de protección y gafas protectoras.
Montaje
1.Coloque el tornillo de banco vacío sobre una superficie lisa adecuada.
2.Gire la palanca de la ventosa 5 hasta el tope en el sentido contrario de las agujas del reloj, para fijar la ventosa 7 . Indicación: si fija la ventosa 7 inmediatamente delante del borde de la mesa, ajuste las largas piezas en sentido vertical para poder trabajar los frentes.
Gire la palanca de la ventosa 5 en el sentido de las agujas del reloj para aflojar la ventosa 7 .
6 ES
Uso
Asegurar / soltar la pieza
1.Gire la pieza intercambiable del tornillo de banco en la posición deseada Posicione y fije la rótula 6 con la manilla de fijación 8 .
2. Para abrir las mordazas 2 , gire la manilla de fijación 3 en el sentido contrario de las agujas del reloj.
3.Coloque la pieza entre las mordazas 2 y fíjela girando la manilla de fijación 3 en el sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de que la pieza está bien sujeta.
Ahora puede trabajar la pieza.
Afloje la pieza después de trabajarla girando la manilla de fijación 3 en el sentido contrario de las agujas del reloj.
Limpieza y mantenimiento
Limpie el producto con un paño seco y sin pelusa.
No utilice productos de limpieza agresivos o corrosivos bajo ningún concepto. De lo contrario, podría dañar el producto.
Eliminación
El embalaje se compone de materiales que respetan el medio ambiente que podrá desechar en los puntos locales de reciclaje.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto fuera de uso en la administración de su comunidad o ciudad.
ES 7
Introduzione |
|
|
Utilizzo previsto............................................................ |
Pagina |
9 |
Descrizione dei componenti........................................ |
Pagina |
9 |
Dati tecnici.................................................................... |
Pagina |
9 |
Ambito di fornitura........................................................ |
Pagina |
10 |
Indicazioni di sicurezza................................ |
Pagina |
10 |
Montaggio............................................................... |
Pagina |
10 |
Utilizzo |
|
|
Bloccaggio / sbloccaggio pezzi.................................. |
Pagina |
11 |
Pulizia e manutenzione................................ |
Pagina |
11 |
Smaltimento........................................................... |
Pagina |
11 |
8 IT/MT