Panasonic®
Kezelési útmutató
LEVEGÔ–VÍZ HÔSZIVATTYÚ
Típusjelek
Beltéri egység |
Kültéri egység |
WH-SDC09C3E8 WH-UD09CE8
WH-SDC12C9E8 WH-UD12CE8
WH-SDC14C9E8 WH-UD14CE8
WH-SDC16C9E8 WH-UD16CE8
(WH-SDC09C3E8-1) (WH-UD09CE8-1) (WH-SDC12C9E8-1) (WH-UD12CE8-1) (WH-SDC14C9E8-1) (WH-UD14CE8-1) (WH-SDC16C9E8-1) (WH-UD16CE8-1)
Mielôtt a készüléket üzembe helyezi, kérjük, gondosan olvassa végig
ezt a kezelési útmutatót, és ôrizze meg, hogy a késôbbiekben is segítségére lehessen.
Mielôtt a készüléket üzembe helyezi, gyôzôdjön meg arról, hogy a telepítést szakképzett, erre feljogosított szakember megfelelôen végezte-e el és pontosan követte-e a Telepítési útmutatóban leírtakat.
A magyar fordítás az F568561 cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
© Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia Sdn. Bhd. 2012. Jogtalan másolás és terjesztés törvénybe ütközik.
Köszönjük, hogy
Panasonic készüléket vásárolt.
TARTALOMJEGYZÉK
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
|
2–3 |
VEZÉRLÔPANEL |
4–8 |
BELTÉR EGYSÉG |
9 |
HIBAELHÁRÍTÁS |
10–11 |
KÖRNYEZETVÉDELMI |
|
INFORMÁCIÓK |
11 |
ADATLAP |
12 |
MÛSZAKI ADATOK |
|
Kültéri egységek |
13 |
Beltéri egységek |
14 |
MEGJEGYZÉS
Ebben a kezelési útmutatóban szereplô illusztrációk példaként szolgálnak és különbözhetnek a valódi készüléktôl.
A változtatás jogát fenntartjuk, elôzetes bejelentés nélkül, a jövôbeni javítás érdekében.
MÛKÖDÉSI FELTÉTELEK
A kilépô víz |
Belsô tér |
|
hômérséklete (°C) |
||
|
||
FÛTÉS |
|
|
HÛTÉS |
|
|
Környezeti |
Külsô tér |
|
hômérséklet (°C) |
||
|
||
FÛTÉS |
|
|
HÛTÉS |
|
Megjegyzés
Amikor a külsô tér hômérséklete a fenti táblázatban megadott hômérséklet-tartományon kívül esik, a fûtési kapacitás jelentôsen csökken, a kültéri egység mûködése esetleg leáll a védelmi funkció miatt.
Ha a külsô hômérséklet visszatér a megadott hômérséklethatáron belülre, a készülék rövid idôn belül automatikusan újraindul.
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
•A Panasonic osztott rendszerû levegô–víz hôszivattyú csak egy beltéri és egy kültéri egységbôl áll. Ez a rendszer Panasonic melegvíztároló tartállyal történô kombinációra van tervezve.
Amennyiben nem Panasonic melegvíztároló (puffer) tartályt használ, a Panasonic nem garantálja sem a megfelelô mûködést, sem a rendszer megbízhatóságát.
•Ez a kezelési útmutató csak azt mutatja be, hogy miként mûködik a hôszivattyú rendszer a beltéri és a kültéri egység között.
•A víztartály, a radiátor, a külsô hômérséklet-érzékelô és a padlófûtés mûködtetésérôl olvassa el a gyártó erre vonatkozó kezelési útmutatóját.
A személyi sérülések, egyéb balesetek vagy anyagi károk elkerülése érdekében tartsa be a következôket.
A nem megfelelô használat, amely a figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából ered, balesetet vagy meghibásodást okoz és ezt a következô jelzések mutatják.
VESZÉLY
Ez a jelzés súlyos vagy halálos balesetre figyelmeztet, ha nem veszi figyelembe az elôírásokat.
Ez a jelzés arra figyelmeztet, hogy sérülés vagy FIGYELMEZTETÉS meghibásodás történik a vagyontárgyakban,
ha nem veszi figyelembe az elôírásokat.
Azokat az utasításokat, amelyeket követnie kell, a következô jelölések mutatják.
Ez a jelzés azt mutatja, hogy az adott mûvelet
TILOS!
Ezek a jelzések azt mutatják, hogy az adott mûvelet végrehajtása KÖTELEZÔ!
VESZÉLY
BELTÉRI ÉS KÜLTÉRI EGYSÉG
Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek, fizikailag, idegrendszerileg vagy szellemileg korlátozott, illetve olyan személyek, akik nem rendelkeznek megfelelô gyakorlattal a készülék kezelését illetôen.
Csak olyan személyek felügyelete mellett használhatják a készüléket, aki felelôs a biztonságukért.
Gyermekek esetében ügyeljen arra, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
Forduljon a márkakereskedôhöz vagy a szakszervizhez a belsô részek tisztítása, javítás, felszerelés, eltávolítás vagy áthelyezés esetében. A nem megfelelô felszerelés (telepítés) és kezelés vízcsöpögést, elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
Bizonyosodjon meg a szakkereskedônél vagy a márkaszerviznél, hogy a specfkált hûtôközeget használják. A megadottól eltérô hûtôközeg használata esetében a készülék meghibásodhat, roncsolódhat, sérülést okozhat stb.
Ne helyezze (telepítse) a készüléket olyan helyre, ahol gyúlékony vagy robbanásveszélyes gázszivárgás fordulhat elô. Meghibásodás esetén tûz keletkezhet.
Ne helyezze az ujját vagy valamilyen tárgyat a kültéri vagy a beltéri egységbe, mert a forgórészek sérülést okozhatnak.
Ne érintse meg a kültéri egységet villámlás során, mert ez elektromos áramütést okozhat.
2F568561
VESZÉLY
BELTÉRI ÉS KÜLTÉRI EGYSÉG
Ne álljon, ne üljön, ne lépjen rá
a készülékre, mert véletlenül leeshet.
Ne helyezze a beltéri egységet külsô térbe. Ez csak belsô térben történô telepítésre van tervezve.
TÁPFESZÜLTSÉG-ELLÁTÁS
Ne használjon módosított, hosszabbító-, meghosszabbított vagy nem specifikált kábelt a túlmelegedés és a tûz megelôzése érdekében.
A túlmelegedés, tûz vagy áramütés elkerülése érdekében:
•Ugyanazt a hálózati csatlakozóaljzatot ne használja más készülék táplálására is, a túlmelegedés és tûz megelôzése érdekében.
•Ne kezelje a készüléket vizes kézzel. Elektromos áramütés következhet be.
•Ne hajlítsa meg túlzottan a hálózati kábelt.
Ha a hálózati csatlakozókábel megsérült, |
azt csak |
a |
gyártó, |
a szakszerviz vagy megfelelô szakember |
cserélje |
a |
baleset- |
veszély elkerülése miatt. |
|
|
|
Ez a készülék áram-védôkapcsolóval (beépített túláram védelem nélkül) (RCCB) rendelkezik.
Kérjük, a beépítés (telepítés) után ellenôriztesse ennek a kapcsolónak a mûködését, majd ezt idônként rendszeresen végeztesse el szervizelés vagy karbantartás után szakképzett szakemberrel, hogy megbizonyosodjon a kapcsoló megfelelô mûködésérôl. Ellenkezô esetben meghibásodás esetén elektromos áramütés vagy tûz keletkezhet.
Javasoljuk, hogy különbözeti áram mûködtetésû védôkapcsolót (RCD) is telepítsen, az elektromos áramütés vagy tûz megelôzésének érdekében.
Kapcsolja ki a készüléket, ha bármilyen rendellenességet/hibát észlel, és bontsa a hálózat tápfeszültség csatlakoztatását, vagy kapcsolja le a hálózati kapcsolót vagy megszakítót. (Füst-, tûz-, elektromos áramütés-veszély.)
Példák a rendellenes mûködésre/hibára:
•Az áram-védôkapcsoló (RCCB) magától lekapcsolódik.
•Égés szag, rendellenes zaj vagy rezgés-zaj hallható a készülék mûködésekor.
•Meleg víz távozik a készülékbôl.
Azonnal lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkaszervizzel a karbantartás vagy a javítás elvégzésére.
Javasoljuk, hogy a szervizelés vagy karbantartás során viseljen kesztyût, a sérülések megelôzésének érdekében.
Ezt a berendezést védôföldeléssel kell ellátni az elektromos áramütés vagy a tûz megelôzésére.
FIGYELMEZTETÉS
BELTÉRI ÉS KÜLTÉRI EGYSÉG
Ne mossa le a beltéri egységet vízzel, benzinnel, festékhígítóval vagy súrolószerrel.
Ne telepítse a készüléket semmiféle lánggal mûködô készülék közelébe, vagy fürdôszobába, mert ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne érintse meg a kimenô vízcsövet a beltéri egységnél, mûködés közben.
Ne helyezzen semmit a készülék tetejére vagy a készülék alá.
Ne érintse meg az éles alumínium bordázatot, mert az éles részek sérülést okozhatnak.
Ne használja a készüléket a sterilizálás közben, a leforrázás vagy túlmelegedés megelôzése érdekében zuhanyozás során.
Godoskodjon arról, hogy a vízelvezetés csatlakoztatása megfelelô legyen. A nem megfelelôen csatlakoztatott vízelvezetés vízcsöpögést eredményezhet.
Rendszeresen ellenôrizze, hogy a készülék felerôsítése nem sérült-e meg. Hosszabb használat során a felerôsítô szerelvények szilárdsága leromolhat, és a készülék leeshet.
A sterilizáló funkció tartományának beállítását csak márkakereskedô (márkaszerviz) végezze el a helyi elôírások és rendelkezések szerint.
VEZÉRLÔPANEL
Ne érje víz a vezérlôpanelt. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
A vezérlôpanel gombjait ne nyomja meg kemény, hegyes tárggyal. Ez a készülék sérülését okozhatja.
Ne mossa le a vezérlôpanelt vízzel, benzinnel, festékhígítóval vagy súrolószerrel.
Ne vizsgálja vagy szervizelje a vezérlôpanelt saját maga. Forduljon a márkakereskedôhöz, márkaszervizhez.
A szakszerûtlen beavatkozás balesetet okozhat.
Zuhany Fûtôtest
Beltéri egység
Elektromos áramütés elkerülésének érdekében a következô esetekben kapcsolja le a készülék tápfeszültség-ellátását:
–mielôtt tisztítja vagy karbantartja
–ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket.
Ez a készülék összetett mûködésû. Minden tápfeszültség-ellá- tást le kell kapcsolni, mielôtt a beltéri egység bármelyik csatlakoztatásához hozzá akar férni, az elektromos áramütés-, tûz-, vagy halálos sérülés megelôzésének érdekében.
Hálózati táplálás
Kültéri egység
Padlófûtés
Vezérlôpanel
Víztartály
F568561
3
VEZÉRLÔPANEL
•Ebben a kezelési útmutatóban leírt bizonyos funkciók esetleg nem alkalmazhatók az Ön készülékére.
•További információkért forduljon a legközelebbi márkakereskedôhöz.
• Normál mûködés esetében az |
|
|
|
|
|
gombokat nem kell használnia. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
A kezelôgomb rész takarólapjának nyitása
VEZÉRLÔPANEL KIJELZÉSE
HEAT (Fûtés üzemmód ki-/bekapcsolás) kijelzô COOL (Hûtés üzemmód ki-/bekapcsolás) kjelzô
TANK (Melegvíz-tartály üzemmód ki-/bekapcsolás) kijelzô QUIET (Csendes mûködés ki-/bekapcsolás) kijelzô HEATER (Kiegészítô fûtésigény ki-/bekapcsolás) kijelzô FORCE (Háttér fûtésigény ki-/bekapcsolás) kijelzô
REMOTE (Külsô hômérséklet-szabályozó csatlakozás) kijelzô Mûködést jelzô LED
SOLAR (napkollektor) kijelzô
Figyelmeztetô jelzés (víztartály hômérséklete 60 °C felett van)
TIMER (Idôzítô/óraidô beállító) kijelzô
OUTDOOR (Kültéri környezeti hômérséklet) kijelzô WATER OUTLET (Kimenô vízhômérséklet) kijelzô
HEATER (Kiegészítô fûtés aktuális mûködés ki-/bekapcsolás) kijelzô BOOSTER (Háttér fûtés aktuális mûködés ki-/bekapcsolás) kijelzô DEFROST (A rendszer jégtelenítés mûködésének ki-/bekapcsolás) kijelzô SETTING (Rendszerbeállítás üzemmód ki-/bekapcsolás) kijelzô STATUS (Rendszer állapot ellenôrzô üzemmód ki-/bekapcsolás) kijelzô SERVICE (Rendszer szervizüzemmód ki-/bekapcsolás) kijelzô
VEZÉRLÔPANEL KEZELÔGOMBJAI
OFF/ON (Ki-/bekapcsoló) gomb
MODE (Mûködés, üzemmódválasztó gomb)
QUIET (Csendes mûködés) gomb
HEATER (Beltéri egység, kiegészítô fûtését engedélyezô) gomb SETTING (Rendszerbeállítás üzemmód) gombok
VEZÉRLÔPANEL ELÔKÉSZÍTÉSE
A pillanatnyi óraidô és nap beállítása
1. |
Nyomja meg a |
|
. |
|||
2. |
Nyomja meg a |
|
|
|
|
gombot a pillanatnyi nap beállítására. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
3. |
Nyomja meg a |
|
|
|
|
megadásra. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Ismételje meg a 2. és 3. lépést a pillanatnyi óraidô beállítására. |
TIMER (Idôzítô beállítás) gombcsoport
FORCE (Háttér fûtés üzemmód) gomb
SERVICE (Rendszerszerviz üzemmód) gomb
STATUS (Rendszerállapot ellenôrzô üzemmód) gombok ERROR RESET (Hiba törlés) gomb
Megjegyzések
•A pillanatnyi óraidô és nap megadására akkor van szükség, ha:
–amikor a hálózati feszültséget elôször kapcsolják a készülékre.
–hosszabb hálózati feszültségkimaradás után, amikor a feszültség visszatér.
•A beállított pillanatnyi óraidô lesz minden idôzített mûködés alapja.
F568561
4
A SPECIÁLIS FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSA
•A kezdeti telepítés után, kézzel állíthatja be a beállításokat. A kezdeti beállítások mindaddig megmaradnak, amíg a használó nem változtatja meg azokat.
•A vezérlôpanel használható többféle elrendezésû telepítésnél is. Bizonyos funkciók esetleg nem alkalmazhatók az Ön készülékénél.
•Ügyeljen arra, hogy a mûködést (bekapcsolást) jelzô LED ne világítson, mielôtt a beállításokat végzi.
1. |
Egyszerre nyomja meg legalább 5 másodpercig a |
gombot, hogy belépjen a speciális |
|
|
beállítási üzemmódba. |
|
|
|
A „SETTING” és a „STATUS” kijelzô bekapcsol. |
|
|
2. |
Nyomja meg a |
a funkciók közötti válogatáshoz. |
|
3. |
Nyomja meg a |
funkció megadásához. |
|
4. |
Nyomja meg a |
a funkció beiktatására (YES), illetve kiiktatására (NO), vagy |
|
|
a kívánt egyéb |
|
|
5. |
Nyomja meg a |
megadásra. |
|
|
|
|
|
Beállí- |
Vezérlô panel kijelzôje |
Leírás |
|
tás |
|||
|
|
||
|
|
Külsô hômérséklet-szabályozó (YES/NO) (Igen/Nem). |
|
|
|
Külsô hômérséklet-szabályozó csatlakoztatásának beállítására szolgál. |
|
|
|
Beltéri kiegészítô fûtés kapacitás beállítás (3 kW / 6 kW / 9 kW) |
|
|
|
A fûtési teljesítmény csökkentésére szolgál, ha az nem szükséges. Az opciók a típustól függenek. |
|
|
|
A vízrendszer fagyását megakadályozzó funkció (YES/NO) (Igen/Nem). |
|
|
|
A vízrendszer fagyását megakadályozó funkció a készülék kikapcsolt állapotában. |
|
|
|
Melegvíz-tartály csatlakoztatás (YES/NO) (Igen/Nem) |
|
|
|
Melegvíz-tartály csatlakoztatásának beállítása. |
|
|
|
Megjegyzés: Ha a melegvíztartály csatlakoztatásánál a NO (Nem) beállítást választotta, az 5-tôl 14-ig pontot hagyja ki. |
|
|
|
Napkollektor prioritás (YES/NO) (Igen/Nem) |
|
|
|
A napkollektor választása a víztartály felmelegítésére. |
|
|
|
Hûtés prioritás (YES/NO) (Igen/Nem) |
|
|
|
A szoba hûtésének elsôdlegességének kiválasztása (COOL+TANK) (Hûtés + Tartály) üzemmódban. Ha a hûtés |
|
|
|
elsôdlegességét választotta (YES) (Igen) a 8–9. pont nem vonatkozik a Hûtés + Tartály üzemmódra. |
|
|
|
Fûtés prioritás (YES/NO) (Igen/Nem) |
|
|
|
A szoba fûtésének elsôdlegességének kiválasztása HEAT + TANK (Fûtés + Tartály) üzemmódban. |
|
|
|
Megjegyzés: Ha a fûtés elsôdlegességét választotta (YES) (Igen) a 8–9. pont nem vonatkozik |
|
|
|
a Fûtés+Tartály üzemmódra. |
|
|
|
Hûtés/Fûtés mûködési idôtartam beállítás |
|
|
|
Az idôzítô beállítása a víztartály számára Hûtés vagy Fûtés üzemmódban HEAT+TANK (Fûtés+Tartály) vagy COOL + |
|
|
|
TANK (Hûtés+Tartály) beállítás esetében (0,5 óra ~10 óra között). Ha mind a Fûtés prioritást, mind a Hûtés prioritást |
|
|
|
YES (Igen)-re választotta, a 8–9. beállítást hagyja ki. |
|
|
|
Víztartály felmelegítési idôtartam beállítás |
|
|
|
Az idôzítô beállítása a tartály számára, HEAT+TANK (Fûtés+Tartály), vagy COOL+TANK (Hûtés+Tartály) üzemmódban |
|
|
|
(5 perc ~ 1 óra 35 perc között). |
|
|
|
Háttér fûtés funkció bevagy kikapcsolása (YES/NO) (Igen/Nem). |
|
|
|
A háttér fûtés funkció aktiválása vagy kiiktatása. |
|
|
|
Megjegyzés: Ha a háttér fûtési funkciót kikapcsolta (NO) (Nem), hagyja ki a 11. beállítást. |
|
|
|
Háttér fûtés késleltetési idejének beállítása (ON) (Be), ha a tartály hômérséklete nem érte el a megfelelô |
|
|
|
hômérsékletet (20 perc ~ 1 óra 35 perc között). |
•Ne használja a készüléket a sterilizálás közben, a leforrázás vagy túlmelegedés megelôzése érdekében zuhanyozás során.
•A sterilizálás funkció tartományának beállítását csak márkakereskedô (márkaszerviz) végezze el a helyi elôírások és rendelkezések szerint.
Sterilizálás (YES/NO) (Igen/nem)
Sterilizálás beállítása, ha szükséges.
Megjegyzés: Ha a sterilzálást kikapcsolta (NO) (Nem), hagyja ki a 13–15. beállítást.
A sterilizálás napjának és idejének beállítása
A sterilizálás idôzítôjének beállítása (csak hetente egyszer, és ez este készenléti állapotban fog mûködni).
A sterilizálás hômérsékletének beállítása
A sterilizálási funkció hômérsékletének beállítása (40 °C ~ 75 °C között).
A sterilizálás idôtartama. A sterilizálási hômérséklet idôtartamának, idôzítôjének beállítása, amíg a sterilizálási folyamat tartson ( 5 perc ~ 1 óra között).
F568561 5