Panasonic DMC-FX2 EG, DMC-FX7 EG User Manual

0 (0)
Panasonic DMC-FX2 EG, DMC-FX7 EG User Manual

Návod na obsluhu

Digitálny fotoaparát

Model DMC-FX2 EG

DMC-FX7 EG

Pred prvým použitím si, prosím, kompletne prečítajte tieto pokyny.

http://www.panasonic-europe.com

VQTOM21

Pred prvým použitím fotoaparátu

Milý zákazník,

touto cestou by sme vám radi poďakovali

za zakúpenie digitálneho fotoaparátu značky Panasonic. Prečítajte si, prosím, pozorne tento Návod na obsluhu a pre budúcu potrebu ich uchovávajte stále poruke.

Informácie pre vašu bezpečnosť

VAROVANIE

ABY STE ZNÍŽILI RIZIKO POŽIARU ALEBO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A ZABRÁNILI NEPRÍJEMNÉMU RUŠENIU, TAK POUŽÍVAJTE IBA ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO A TOTO PRÍSLUŠENSTVO NEVYSTAVUJTE DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI. ZO ZARIADENIA NEDÁVAJTE DOLE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ); VO VNÚTRI ZARIADENIA SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ BY SI MOHOL POUŽÍVATEĽ SVOJPOMOCNE OPRAVIŤ. SERVIS NECHAJTE VYKONAŤ KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PERSONÁLU.

Dôkladne dodržiavajte zákony o autorskom práve. Nahrávanie

originálnych pások, diskov alebo iného publikovaného alebo vysielaného materiálu z iných dôvodov ako pre vaše osobné použitie môže porušovať zákony o autorskom práve. Nahrávanie určitých materiálov môže byť zakázané dokonca aj pre osobné použitie.

Skutočné ovládacie prvky, komponenty, položky ponúk digitálneho fotoaparátu sa môžu odlišovať od tých, čo sú zobrazené na obrázkoch v tomto návode na obsluhu.

SD logo je obchodnou značkou.

Iné názvy, názvy spoločností a označenia produktov, ktoré sú vytlačené v tomto pokynoch, sú obchodnými značkami alebo registrovanými obchodnými známkami daných spoločností.

PRE PRÍSLUŠENSTVO POUŽÍVAJTE VŽDY ZÁSUVKU, KTORÁ JE

V DOSAHU A KU KTOREJ JE ĽAHKÝ PRÍSTUP.

UPOZORNENIE

V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Batériu vymeňte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ, ktorý odporúča výrobca. Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu.

2

Pred prvým použitím fotoaparátu

7Starostlivosť o fotoaparát

S fotoaparátom netraste ani s ním nebúchajte. Fotoaparát nemusí potom fungovať normálne, môže sa zrušiť nahrávanie obrázkov alebo sa môže poškodiť objektív.

Piesok a prach môžu spôsobiť poruchu fotoaparátu. Keď fotoaparát používate na pláži alebo podobných miestach, tak dajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostal piesok alebo prach.

Keď fotoaparát používate počas daždivého dňa alebo na pláži, tak dajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostala morská voda.

Ak na fotoaparát vyšplechne morská voda, tak namočte jemnú handričku do pitnej vody, poriadne ju vyžmýkajte a utrite s ňou dôkladne fotoaparát. Potom ho opäť utrite suchou handričkou.

7LCD displej a hľadáčik

Na LCD displej silno netlačte. Mohlo by to spôsobiť nerovnomerné sfarbenie LCD displeja alebo jeho poruchu.

Na miestach s výraznými zmenami

v teplote sa môže na LCD displeji vytvoriť kondenzácia. Utrite ho pomocou jemnej suchej handričky.

Ak fotoaparát zapnete vo výrazne chladnom prostredí, tak obraz na LCD displeji alebo hľadáčiku môže najskôr vyzerať trošku tmavšie ako zvyčajne. Avšak, akonáhle sa vnútorná teplota zvýši, opäť bude zobrazovať s normálnou úrovňou jasu.

Na výrobu LCD displeja a hľadáčika sa použila precízna technológia. Výsledkom je viac ako 99,99 % efektívnych pixelov, pričom iba 0,01% je neaktívnych alebo stále rozsvietených pixelov. Avšak, tieto sa nezaznamenávajú do obrazových záznamov na pamäťovej karte.

7Objektív

Objektív nesmerujte do slnka alebo na zdroje vyžarujúce silné svetlo. Môže to spôsobiť nielen poruchu fotoaparátu, ale aj nevyliečiteľné poškodenie zraku.

Na objektív netlačte silou.

Ak položíte fotoaparát s objektívom smerujúcim na slnko, môže to spôsobiť poruchu. Dávajte si pozor, keď umiestníte fotoaparát na okne alebo

v jeho blízkosti.

7Kondenzácia

Kondenzácia vzniká, keď sa okolitá teplota alebo vlhkosť zmení nasledovne:

keď fotoaparát prinesiete zo studeného miesta do teplej miestnosti,

keď sa fotoaparát prenesie z vonkajšieho prostredia do klimatizovaného auta,

keď na fotoaparát priamo fúka studený vzduch z klimatizácie alebo iného zariadenia,

na vlhkých miestach.

Dávajte si pozor na kondenzáciu, pretože na objektíve spôsobuje škvrny, plesne a môže ho poškodiť (str.94).

7Ak fotoaparát dlhší čas nepoužívate

Batériu uskladnite na chladnom a suchom mieste s relatívne stabilnou teplotou. (Odporúčaná teplota: 59°F-77°F (15°C- 25°C), odporúčaná, vlhkosť: 40%-60%)

Presvedčte sa, či ste z fotoaparátu vybrali batériu a pamäťovú kartu.

Keď sa batéria ponechá dlhý čas vložená vo fotoaparáte, vybije sa aj napriek tomu, že je fotoaparát vypnutý. Ak necháte batériu vo fotoaparáte dlhodobo, tak sa neúmerne vybije a môže byť aj po nabití nepoužiteľná.

Pre dlhodobé uskladnenie batérie odporúčame, aby ste ju raz ročne nabili a opäť ju po vyčerpaní kapacity nabíjacieho cyklu uskladnili.

Keď budete mať fotoaparát uskladnený

v šatníku alebo v skrini, tak odporúčame, aby ste ho uskladnili spolu s prostriedkom proti vlhkosti (silikónový gél).

3

Pred prvým použitím fotoaparátu

Informácie o tomto návode

Popis na tejto strane je iba ukážka a všetky strany nie sú týmto spôsobom opísané.

Režimy uvedené v týchto pokynoch vám umožňujú použitie funkcií alebo nastavení, ktoré sú opísané na tejto strane. Nastavte ovládač režimov do ktoréhokoľvek režimu, ak si želáte použiť jeho funkcie alebo nastavenia.

Používanie optickej transfokácie

Ľudí a objekty si môžete pomocou trojnásobnej optickej transfokácie priblížiť a krajinky si môžete nasnímať v širokouhlom režime.

Obrázok môže byť trošku skreslený (typický príklad: zvislá línia

sa nakláňa do vonkajšej strany).

Informácie, ktoré sú vhodné alebo pomocné pri používaní tohto fotoaparátu, sú popísané v pokynoch.

7 Obrázky a ilustrácie v tomto návode

Obrázky v v tomto návode sa pre vysvetlenie skladajú zo statických fotografií. Vzhľad produktu, ilustrácie alebo zobrazenie ponuky sa môže mierne odlišovať.

7 Ilustrácie tlačidla kurzora

V tomto návode sú činnosti s tlačidlom kurzora opísané podľa nižšie uvedeného zobrazenia.

napr.: Keď stlačíte tlačidlo

ME NU

R E V

4

Obsah

Pred prvým použitím fotoaparátu

Informácie pre vašu bezpečnosť . . . . . . . 2 Informácie o tomto návode . . . . . . . . . . . 4

Príprava

Štandardné príslušenstvo . . . . . . . . . . . . 7 Opis fotoaparátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Rýchly sprievodca . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Nabíjanie batérie pomocou nabíjačky. . . 11 Batéria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Vkladanie/vyberanie batérie . . . . . . . . . 13 Vkladanie/vyberanie pamäťovej karty . . . 14 Pamäťová karta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Približný počet obrázkov, ktoré je možné . .

nasnímať a ich veľkosť. . . . . . . . . . . 16 Nastavenie dátumu/času (Nast. hodín). . 17 Ponuka nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . 19 LCD displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Snímanie záberov (základné funkcie)

Snímanie obrázkov . . . . . . . . . . . . . . . 26 Snímanie obrázkov v jednoduchom

režime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Kontrolovanie nasnímaného obrázka

(Náhľad). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Používanie optickej transfokácie . . . . . . 35 Snímanie obrázkov pomocou vstavaného

blesku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Snímanie obrázkov pomocou časovača . 39 Kompenzácia expozície . . . . . . . . . . . . 40 Snímanie obrázkov pomocou funkcie

Auto Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Optická stabilizácia obrazu [STABILIZER] 42 Snímanie obrázkov v režime BURST (Séria obrázkov) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Prehrávanie záznamov (základné funkcie)

Prehrávanie obrázkov. . . . . . . . . . . . . . 44 Prehrávanie deviatich obrázkov naraz. . . 45 Používanie transfokácie pri prehrávaní . . 46 Vymazanie obrázkov. . . . . . . . . . . . . . . 47

Snímanie záberov (zložitejšie funkcie)

Používanie ovládača režimov. . . . . . . . . 49

• Režim Makro. . . . . . . . . . . . . . . 49

• Režim Film . . . . . . . . . . . . . . . . 49

• Režim Scéna . . . . . . . . . . . . . . . 51 Ponuka režimu snímania [REC] . . . . . . . 58

• Vyváženie bielej farby

[W.BALANCE] . . . . . . . . . . . . . . 59

• Citlivosť ISO [SENSITIVITY]. . . . . 61

• Veľkosť obrázka [PICT.SIZE] . . . . 61

• Kvalita [QUALITY] . . . . . . . . . . . 62

• Nahrávanie zvuku [AUDIO REC.]

(iba model DMC-FX7). . . . . . . . . 62

• Režim AF [AF MODE]. . . . . . . . . 63

Pomalá uzávierka [SLOW SHUTTER] . 64

Pomocné AF osvetlenie

[AF ASSIST LAMP]. . . . . . . . . . . 64

• Digitálna transfokácia [D.ZOOM] . 65

• Farebný efekt [COL.EFFECT] . . . 66

• Podanie obrazového záznamu [PICT.ADJ.] . . . . . . . . . . . . . . . . 66

• Krátka animácia [FLIP.ANIM.] . . . 66

5

Prehrávanie záznamov

 

(zložitejšie funkcie)

 

Prehrávanie obrázkov so zvukom . . . . .

. .

a dynamických obrazových záznamov . .

69

Ponuka režimu reprodukcie záznamov

 

[PLAY] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

•Otáčanie obrázka [ROTATE] . . . . .

70

•Nastavovanie obrázka na tlač

 

a počet výtlačkov [DPOF PRINT] . .

71

•Zabránenie náhodnému vymazaniu

 

obrázka [PROTECT] . . . . . . . . . . .

73

•Prehrávanie prostredníctvom

 

prezentácie [SLIDE SHOW] . . . . . .

74

•Pridávanie zvuku k nahraným

 

obrázkom [AUDIO DUB.]

 

(model DMC-FX7) . . . . . . . . . . . . .

76

•Zmena veľkosti obrázkov [RESIZE]. 77

•Orezanie obrázkov [TRIMMING]. . .

78

•Inicializácia pamäťovej karty

 

[FORMAT] . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Prehrávanie obrázkov na televíznej . . . .

. .

obrazovke . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

Pripojenie k počítaču alebo tlačiarni

Pred pripojením prepojovacieho . . . . . . . . . . . .

USB kábla [:USB MODE] . . . . . . . . . . . . . . . 82 Pripojenie k počítaču. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Pripojenie k tlačiarni kompatibilnej s aplikáciou . .

PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Ďalšie informácie

Indikácie na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Výstrahy pri použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Hlásenia na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Riešenie problémov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Ďalšie informácie

Systém príslušenstva pre digitálny fotoaparát 102 Register. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

6

Príprava

Štandardné príslušenstvo

Pred prvým použitím fotoaparátu skontrolujte celú výbavu.

7Pamäťová karta Secure Digital (SD)(16 MB) RP-SD016B

(V texte je označená ako pamäťová "karta")

7Balenie batéria

CGA-S002A

(V texte je označená ako "batéria")

7Nabíjačka batérií

DE-993B

(V texte je označená ako "nabíjačka")

7AV kábel (model DMC-FX7)

K1HA08CD0002

7VIDEO kábel (model DMC-FX7)

K1HA08CD0002

7VIDEO kábel (model DMC-FX2)

K1HA08CD0003

7Prepojovací USB kábel

K1HA08CD0001

7 CD-ROM disk

7Remienok

VFC4082

7Prenosné puzdro na batérie

VYQ3211

7

Príprava

Opis fotoaparátu

1 2 3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

6 7 8

9

1Blesk (str. 36)

2Objektiv

3Kontrolka časovača (str. 39) Pomocné AF osvetlenie (str. 64)

4Tlačidlá kurzora

2/Tlačidlo časovača (str. 39) ∞/Tlačidlo kontroly snímky [REV] (str.34)

3/Tlačidlo režimu blesku (str. 36)

5/Kompenzácia protisvetla

v jednoduchom režime (str. 33) /Kompenzácia expozície (str. 40) /Funkcia Auto Bracket (str. 41)

/Tlačidlo pre jemné vyváženie bielej farby (str. 60)

5LCD displej (str. 23, 90) model

DMC-FX7: typ 2,5/model DMC-FX2: typ 2,0

6 Kontrolka stavu (str. 21)

7 Tlačidlo [MENU] (str. 19)

8Tlačidlo zobrazovania

[DISPLAY/PWR LCD] (str. 23)

9Samostatného záberu/série obrázkov (str. 43)/Tlačidlo mazania (str. 47)

8

Príprava

1011 12 13

14

15 16

17

DIGITAL

18

AV OUT

19

DC IN

20

10Reproduktor pre zvukovú signalizáciu (model DMC-FX7) (str. 69)

11Mikrofón (model DMC-FX7) (str. 50)

12Tlačidlo pre vypnutie/zapnutie fotoaparátu (str. 19)

13Páčka transfokácie (str. 35, 46, 65)

14Ovládač optickej stabilizácie obrazu (str. 42)

15Tlačidlo spúšte (str. 27)

16Ovládač režimov (str. 26)

17Uško pre zachytenie remienka

18Konektor [DIGITAL/AV OUT] (model DMC-FX7) Konektor [DIGITAL/V. OUT] (model DMC-FX2) (str. 81, 84, 86)

19Konektor [DC IN] (str. 84, 86)

• Pre sieťový adaptér (DMW-CAC2; voliteľné príslušenstvo) nepoužívajte iný sieťový kábel ako ten, ktorý bol dodaný so sieťovým adaptérom.

20Kryt konektorov

21 22

21 Objímka pre statív

22 Kryt pamäťovej karty/batérie (str. 13, 14)

9

Príprava

Rýchly sprievodca

Toto je prehľad postupu snímania obrázkov na tomto fotoaparáte. Ohľadne každej činnosti sa obráťte na príslušné strany.

1Nabite batériu. (str. 11)

Batéria nie je pri dodaní nabitá. Pred použitím ju nabite.

3Zapnite fotoaparát, aby ste nasnímali obrázky.

•Nastavte hodiny. (str. 17)

VYPNUTÉ ZAPNUTÉ

OFF ON

2Vložte batériu a pamäťovú kartu. (str. 13,14)

B Nastavte ovládač režimov na možnosťu

C Stlačte tlačidlo spúšte, aby ste nasnímali obrázok. (str. 27)

4 Prehrávanie obrázkov.

B Nastavte ovládač režimov na možnosť

C Zvoľte obrázok, ktorý si chcete pozrieť. (str. 44)

10

Príprava

Nabíjanie batérie pomocou nabíjačky

Batéria nie je pri dodaní nabitá. Pred použitím ju nabite.

1 Batériu vložte do nabíjačky.

2Nabíjačku pripojte k elektrickej zásuvke.

Keď kontrolka nabíjania [CHARGE] (A) svieti nazeleno, nabíjanie sa začalo.

Keď sa kontrolka nabíjania [CHARGE] (A) vypne (asi za 120 minút), nabíjanie sa skončilo.

3 Vyberte batériu.

Po skončení nabíjania sa presvedčte, či ste odpojili nabíjačku z elektrickej zásuvky.

Batéria sa po použití alebo počas nabíjania zahrieva. Fotoaparát sa počas používania tiež zahrieva. Avšak, toto nie je porucha.

Používajte len určenú nabíjačku a batériu.

Batériu nabíjajte s nabíjačkou umiestnenou v interiéri.

Nabíjačku nerozoberajte ani neupravujte.

11

Príprava

Batéria

7 Indikácia stavu batérie

Zvyšná kapacita batérie sa zobrazuje na displeji. [Neobjaví sa, keď fotoaparát používate so sieťovým adaptérom (DMWCAC2; voliteľné príslušenstvo).]

> > >

Ak indikácia stavu začne blikať červenou farbou: Batériu nabite alebo vymeňte.

7 Počet nasnímateľných záberov s napájaním z batérie

Počet obrázkov, ktoré je možné nasnímať podľa normy CIPA

CIPA je skratka pre [Camera&lmaging Products Association]

Počet obrázkov, ktoré

Približne 260 obrázkov

je možné nasnímať

(CIPA)

 

 

(podmienky nahrávania podľa noriem CIPA)

Teplota: 73.4°F (23°C)/Vlhkosť: 50 % pri použití LCD displeja

Používanie pamäťovej karty Secure Digital (SD) (dodaná karta: 16 MB)

Používanie dodanej batérie

Snímanie sa začne 30 sekúnd po zapnutí fotoaparátu.

Sníma sa raz za 30 sekúnd s úplným bleskom pri každom druhom zábere.

Otočenie páčky transfokácie od nastavenia TELE k širokouhlému (WIDE) a opačne pri každom zábere

Vypnutie fotoaparátu po každom 10 zábere

Počet obrázkov, ktoré je možné nasnímať v úspornom režime

(podmienky nahrávania vyhovujú normám CIPA, okrem nastavenia na [LEVEL2] (str. 21) v úspornom režime.)

Počet obrázkov, ktoré je

Približne 280

možné nasnímať

obrázkov

Dĺžka prehrávania

Dĺžka prehrávania

Pribl. 240 min.

 

 

Počet obrázkov, ktoré je možné nasnímať a snímania sa bude meniť v závislosti od prevádzkových podmienok a uskladnenia batérie.

7 Nabíjanie

Dĺžka nabíjania

Pribl. 120 min.

 

 

Dĺžka nabíjania a dĺžka snímania

s napájaním z voliteľnej doplnkovej batérie (DMW-BCB7)

sa zhoduje s údajmi uvedenými vyššie.

Keď sa začne nabíjanie, rozsvieti sa kontrolka [CHARGE].

7Chyba nabíjania

Ak sa vyskytne chyba nabíjania, kontrolka [CHARGE] bliká v jednosekundových intervaloch.

V tomto prípade odpojte nabíjačku

z elektrickej zásuvky, vyberte batériu

a presvedčte sa, či teplota v miestnosti alebo teplota batérie nie je príliš nízka alebo vysoká, a opätovne batériu nabite. Ak kontrolka [CHARGE] bliká stále, aj keď chvíľku batériu nabíjate, obráťte sa na predajcu alebo najbližšie servisné pracovisko.

Ak sa prevádzková doba fotoaparátu výrazne zníži aj pri správnom nabíjaní batérie, mohla sa skončiť životnosť batérie. Kúpte si novú batériu.

7Podmienky nabíjania

Batériu nabíjajte pri teplote 10°C-35°C (50°F-95°F). (Teplota batérie by mala byť rovnaká.)

Funkčnosť batérie sa môže pri nízkych teplotných podmienkach dočasne zhoršiť a prevádzkový čas skrátiť (napr. pri lyžovaní/ snowbordovaní).

12

Príprava

Vkladanie/vyberanie batérie

Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý, a či je zasunutý objektív.

1 Posuňte dvierka pamäťovej karty/batérie, aby sa otvorili.

Používajte, prosím, iba originálne batérie značky Panasonic (DMW-BCB7).

2 Vloženie:

Vložte nabitú batériu, až kým nezacvakne.

Vybratie:

Posuňte páčku blokovania 1, aby ste batériu mohli vybrať.

3 BZatvorte dvierka pamäťovej karty/batérie.

C Dvierka pamäťovej karty/batérie posuňte až po koniec, a potom ich pevne zatvorte.

• Ak nebudete fotoaparát dlhší čas

používať, tak vyberte batériu. Vybratú

batériu uskladnite v puzdre na batériu

(súčasť výbavy).

• Keď sa vloží plne nabitá batéria na dlhší čas

ako 24 hodín, zachová sa nastavenie hodín

(v pamäti fotoaparátu) aspoň na 3 mesiace

aj vtedy, ak sa batéria vyberie. (Táto doba sa

môže skrátiť, ak sa batéria dostatočne

nenabije.) Po uplynutí 3 mesiacov sa

nastavenie hodín vymaže. V tomto prípade

hodiny opäť nastavte. (str. 17)

• Počas prístupu na pamäťovú kartu

nevyberajte batériu a ani pamäťovú

kartu. Môžu sa poškodiť údaje na

pamäťovej karte.

• Dodaná batéria je navrhnutá iba pre

tento fotoaparát. Nepoužívajte ju

s inými zariadeniami.

13

Príprava

Vkladanie/vyberanie pamäťovej karty

Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý a či je zasunutý objektív.

1Posuňte dvierka pamäťovej karty/batérie, aby sa otvorili.

Pamäťová karta a údaje sa môžu poškodiť, ak ju vložíte alebo vyberiete pri zapnutom fotoaparáte.

Odporúčame používať pamäťovú kartu Secure Digital (SD) od spoločnosti Panasonic. (Používajte iba originálnu SD pamäťovú kartu s SD logom.)

2 Vloženie:

Pamäťovú kartu vložte so štítkom smerujúcim k prednej časti fotoaparátu.

Vybratie:

Pamäťovú kartu zatlačte, až kým nezacvakne, a potom ju kolmo vytiahnite.

Skontrolujte smer pamäťovej karty.

Nedotýkajte sa konektorov na zadnej strane pamäťovej karty.

Ak pamäťová karta úplne nezapadne, môže sa poškodiť.

3B Zatvorte dvierka pamäťovej karty/batérie.

C Dvierka pamäťovej karty/batérie posuňte až po koniec, a potom ich pevne zatvorte

Ak sa dvierka pamäťovej karty/batérie nedajú úplne zatvoriť, vyberte pamäťovú kartu a opätovne ju vložte.

14

Príprava

Pamäťová karta

7 Prístup na pamäťovú kartu

Počas interakcie s pamäťovou kartou (rozpoznávanie/ukladanie záznamov/čítanie dát sa/mazanie) svieti kontrolka prístupu na pamäťovú kartu B.

1600

19

Ak svieti kontrolka prístupu na pamäťovú

kartu B, tak nevykonávajte nasledujúcu činnosť:

nevypínajte fotoaparát,

nevyberajte batériu alebo pamäťovú kartu,

netraste alebo nebúchajte fotoaparátom. Pamäťová karta a údaje sa môžu poškodiť a fotoaparát nemusí normálne fungovať.

7 Manipulácia s pamäťovou kartou

Cenné údaje si ukladajte do počítača (str. 84). Údaje na pamäťovej karte sa môžu kvôli elektromagnetickým vlnám, statickej elektrine, zlyhaniu fotoaparátu alebo poškodeniu pamäťovej karty poškodiť alebo stratiť.

(SD) (súčasť výbavy) a MultiMediaCard voliteľný doplnok)

Pamäťové karty Secure Digital (SD) a MultiMediaCard sú malé, ľahké

a vymeniteľné externé pamäťové karty. Pamäťová karta Secure Digital (SD) má veľkú rýchlosť čítania a zapisovania. Pamäťová karta Secure Digital (SD) je vybavená prepínačom ochrany proti zapisovaniu (A), ktorý môže zabrániť zapisovaniu na pamäťovú kartu a jej formátovaniu. (Keď je prepínač posunutý na stranu [LOCK], nie je možné zapisovať alebo vymazať údaje na pamäťovej karte alebo ju formátovať. Keď je prepínač v odblokovanej pozícii, je možné vykonať tieto funkcie.)

Pamäťová karta Secure Digital (SD)

Pamäťová karta

MultiMediaCard

Rýchlosť čítania a zapisovania pamäťovej karty MultiMediaCard je nižšia ako pri pamäťovej karte Secure Digital (SD). Keď sa používa pamäťová karta MultiMediaCard, môže byť činnosť mierne pomalšia, ako bolo uvedené.

Po nasnímaní videozáznamu pomocou pamäťovej karty MultiMediaCard sa môže na chvíľku objaviť kontrolka prístupu, čo však nie je porucha.

Pamäťovú kartu udržujte mimo dosahu detí, aby ju neprehltli.

7 Pamäťová karta Secure Digital

15

Príprava

Približný počet obrázkov, ktoré je možné nasnímať, a ich veľkosť

Rozmery obrázka

2560k 1920

2304k 1728

2048k 1536

1600k 1200

(DMC-FX7)

(DMC-FX2)

(DMC-FX7)

 

 

Kvalita

 

 

 

 

 

 

 

 

16 MB

5

11

8

16

9

17

14

28

32 MB

12

24

17

33

19

37

31

59

64 MB

25

49

35

69

39

75

63

121

128 MB

51

100

71

139

79

153

128

244

256 MB

102

200

143

278

157

306

255

487

512 MB

205

403

288

561

317

616

515

982

1 GB

395

775

554

1079

610

1185

991

1889

Rozmery obrázka

1280k 960

640k 480

1920k 1080

 

 

(HDTV)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kvalita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 MB

22

 

41

 

69

 

113

13

 

25

 

 

 

32 MB

47

 

86

 

145

236

28

 

54

 

 

 

64 MB

96

 

176

298

484

58

 

110

 

 

128 MB

195

356

602

979

118

223

 

 

256 MB

390

709

1200

1950

236

445

 

 

512 MB

785

1429

2418

3929

476

898

 

 

1 GB

1511

2748

4650

7557

916

1727

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ak si zvolíte väčšie rozmery obrázka, budete môcť tlačiť obrázky jasnejšie. Keď si zvolíte menšie rozmery obrázka (640x480 pixelov), budete môcť na pamäťovú kartu uložiť viac obrázkov, pretože kvalita obrázkov sa zníži.

Čísla sú len približné. Ak na kartu uložíte záznam výbornej aj štandardnej kvality, tak sa zmení aj počet obrázkov, ktoré je možné na kartu uložiť.)

Počet obrázkov, ktoré je možné nasnímať, sa môže v závislosti od subjektu odlišovať.

Zobrazený počet zostávajúcich obrázkov na displeji je len približný.

16

Príprava

Nastavenie dátumu/času (Nastavenie hodín)

7 Úvodné nastavenie

Hodiny nie sú pri dodávke nastavené. Pri zapnutí fotoaparátu sa zobrazí nasledujúca výzva.

PLEASE SET THE CLOCK

CLOCK SET MENU

Po stlačení tlačidla [MENU] sa objaví zobrazenie uvedené v kroku číslo 2.

Zobrazenie zmizne približne po 5 sekundách. Začnite od kroku číslo 1.

1 Z ponuky [SETUP] zvoľte položku [CLOCK SET]. (str. 19)

 

 

 

 

SETUP 2/3

 

 

 

 

 

 

 

 

CLOCK SET

 

 

 

 

 

NO.RESET

 

 

 

 

 

RESET

 

 

 

 

 

USB MODE

 

PC

 

 

VIDEO OUT

 

NTSC

SELECT

EXIT

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

MENU

2 Nastavte dátum a čas.

CLOCK SET

0 : 00 11 . JAN . 2004

D/M/Y

SELECT SET EXIT MENU

2/3: Zvoľte požadovanú položku.

5/∞: Nastavte dátum a čas.

3Zvoľte [M/D/R], [D/M/R] alebo [R/M/D].

CLOCK SET

10:0011.1DEC.2004

D/M/Y

SELECT SET EXIT MENU

Po dokončení nastavovania zatvorte menu dvojnásobným stlačením tlačidla [MENU].

Po vypnutí a zapnutí fotoaparátu skontrolujte, či sú hodiny správne nastavené.

17

Príprava

Keď sa vloží plne nabitá batéria na dlhší čas ako 24 hodín, uchová sa nastavenie hodín (v pamäti fotoaparátu) aspoň na

3 mesiace aj vtedy, ak sa batéria vyberie. (Dĺžka uchovania sa môže skrátiť, ak sa batéria dostatočne nenabije.)

Po uplynutí 3 mesiacov sa nastavenie hodín vymaže. V tomto prípade hodiny opäť nastavte.

Rok môžete nastaviť od roku 2000 do roku 2099. Používa sa 24-hodinový systém.

Ak nenastavíte dátum, tak sa pri návšteve fotografického štúdia, v ktorom si chcete dať urobiť digitálne výtlačky, nedá dátum vytlačiť.

Ohľadne nastavenia vytlačenia dátumu sa obráťte na stranu 72.

18

Príprava

Ponuka nastavení

3 Zvoľte ponuku [SETUP].

1 Zapnite fotoaparát.

OFF ON

2 Stlačte tlačidlo [MENU].

 

 

REC 1/3

 

SETUP

 

 

W.BALANCE

AUTO

MENU

 

SENSITIVITY

AUTO

 

 

PICT.SIZE

1600

 

 

QUALITY

 

 

 

AUDIO REC.

OFF

SELECT EXIT MENU

Zobrazenie ponuky v jednoduchom režime [ ] sa odlišuje od vyššie uvedeného vyobrazenia. (str. 31)

REC

SETUP 1/3

MONITOR

n 0

AUTO REVIEW

OFF

POWER SAVE

2MIN.

ECO ECONOMY

OFF

BEEP

 

SELECT

EXIT MENU

Otáčaním páčky transfokácie (A) smerom k strane T môžete posunúť ponuku o jednu stranu ďalej (a opačne).

4 Zvoľte požadovanú položku.

 

 

SETUP

1/3

MONITOR

n 0

 

AUTO REVIEW

OFF

 

POWER SAVE

1SEC.

ECO ECONOMY

3SEC.

BEEP

 

ZOOM

SELECT

SET

EXIT MENU

5 Urobte želané nastavenie.

 

 

SETUP

1/3

MONITOR

n 0

 

AUTO REVIEW

OFF

 

POWER SAVE

1SEC.

ECO ECONOMY

3SEC.

BEEP

 

ZOOM

SELECT

SET

EXIT MENU

Aby sa nastavenie potvrdilo, tak na konci stlačte tlačidlo 3.

Po skončení nastavenia zatvorte ponuku stlačením tlačidla spúšte alebo tlačidla [MENU].

19

 

 

 

 

 

Príprava

Pomocou ponuky [SETUP] môžete ovládať nasledujúce funkcie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ponuka

 

 

Funkcie

 

 

 

MONITOR

Prispôsobenie jasu LCD displeja v siedmich krokoch.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO REVIEW

[OFF]: Nasnímaný obrázok sa automaticky nezobrazí.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1SEC.]: Nasnímaný obrázok sa automaticky zobrazí

 

 

 

 

na displeji na približne 1 sekundu.

 

 

 

 

[3SEC.]: Nasnímaný obrázok sa automaticky zobrazí na

 

 

 

 

displeji na približne 3 sekundy.

 

 

 

 

[ZOOM]: Nasnímaný obrázok sa automaticky zobrazí na displeji

 

 

 

 

na približne 1 sekundu. Potom sa štyrikrát zväčší a

 

 

 

 

objaví sa približne na 1 sekundu. Tento režim sa

 

 

 

 

používa pre overenie zaostrenia. Obrázky v režime

 

 

 

 

Burst (Séria obrázkov), Auto Bracket, obrázky so

 

 

 

 

zvukom (iba model DMC-FX7) sa nezväčšia, aj keď je

 

 

 

 

zvolený režim [ZOOM].

 

 

 

 

• V režime Film [

 

] nie je aktivovaná funkcia automatického náhľadu.

 

 

 

 

• Keď sa obrázky nasmínajú v režime Burst (Séria obrázkov)

 

 

 

 

alebo pri funkcii Auto Bracket je čas pre funkciu automatického

 

 

 

 

náhľadu pevne stanovený na 1 sekundu bez ohľadu na

 

 

 

 

nastavenie v ponuke [SETUP]. (Obrázok sa nezväčší.)

 

 

 

 

• Keď snímate obrázky so zvukom, funkcia automatického

 

 

 

 

náhľadu funguje, zatiaľ čo sa nahráva zvuk alebo údaje na

 

 

 

 

pamäťovú kartu bez ohľadu na nastavenia funkcie automatického

 

 

 

 

náhľadu. (Obrázok sa nezväčší.) (Iba model DMC-FX)

 

 

 

POWER SAVE

Kapacita batérie sa ušetrí automatickým vypnutím fotoaparátu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v čase nečinnosti.

 

 

 

 

[1 MiN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]:

 

 

 

 

Fotoaparát sa automaticky vypne, ak sa nepoužíva v predvolenom

 

 

 

 

časovom intervale. (Ak si želáte režim automatického vypínania

 

 

 

 

zrušiť, zatlačte tlačidlo spúšte alebo vypnite fotoaparát a opätovne

 

 

 

 

ho zapnite.)

 

 

 

 

 

 

• Počas pripájania fotoaparátu k počítaču alebo tlačiarni/snímania

 

 

 

 

filmu/prehrávania filmu/počas prezentácie nie je aktívny režim

 

 

 

 

automatického vypínania.

 

 

 

 

 

 

 

20

Príprava

Ponuka

ECO ECONOMY

MODE

(funguje vo všetkých režimoch okrem prehrávania a jednoduchého režimu)

Funkcie

Kapacita batérie sa ušetrí automatickým vypnutím LCD displeja. (Na zrušenie ECO režimu použite ktorékoľvek tlačidlo.)

[OFF]: ECO režim je vyradený.

[LEVEL1]:Ak nebudete fotoaparát približne 15 sekúnd používať, tak sa vypne LCD displej a zapne sa kontrolka stavu.

[LEVEL2]:Ak nebudete fotoaparát približne 15 sekúnd používať alebo s ním nič nebudete robiť 5 sekúnd po nasnímaní obrázkov, tak sa vypne LCD displej

a zapne sa kontrolka stavu.

V ECO režime je interval automatického vypínania nastavený na [2MIN.].

ECO režim sa nespustí, ak je zobrazená ponuka alebo je nastavený časovač.

ECO režim sa nespustí, ak sa používa sieťový adaptér alebo DMW-CAC2 (voliteľný doplnok) alebo sa sníma film.

BEEP

CLOCK SET

NO.RESET

RESET

USB MODE

[VOLUME]: [

 

 

]: Žiadna zvuková signalizácia

 

 

 

[

 

 

]: Tichá zvuková signalizácia

 

 

 

 

[

 

 

]: Hlasná zvuková signalizácia

 

 

 

[TONE] (iba model DMC-FX7):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[SHUTTER] (iba model DMC-FX7):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

 

3

Nastavenie prevádzkového zvuku sa tiež odrazí na jednoduchom režime [ ].

Zmena dátumu a času (str. 17)

Túto funkciu použite, ak si želáte, aby sa pri ďalšom snímaní začalo číslovanie súborov od čísla 0001. (Aktualizuje sa číslo priečinku a číslo súboru začne od 0001.)

Priečinku môže byť priradené číslo od 100 do 999. Keď číslo priečinku dosiahne hodnotu 999, nedá sa vynulovať. Odporúčame uložiť údaje do počítača alebo kdekoľvek inde

a pamäťovú kartu naformátovať.

Keď vložíte naformátovanú pamäťovú kartu alebo novú pamäťovú kartu a zvolíte túto položku, číslo súboru sa vynuluje a zobrazí sa výzva na potvrdenie vynulovania čísla priečinku. Ak si zvolíte [YES], číslo priečinka sa vynuluje na hodnotu 100.

Pre funkcie snímania alebo ponuky [SETUP] sa obnovia pôvodné nastavenia. Avšak, číslo priečinku a nastavenie hodín sa nezmení.

Slúži na nastavenie komunikačného USB systému pred pripojením k počítaču alebo tlačiarni. (str. 82)

21

 

 

 

 

 

 

 

 

Príprava

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ponuka

 

 

 

Funkcie

 

 

 

 

 

 

VIDEO OUT

[NTSC]: Videovýstup je nastavený na systém NTSC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(iba v režime

[PAL]:

Videovýstup je nastavený na systém PAL. (str. 81)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prehrávania)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SCENE MENU

[AUTO]: Ponuka scény sa objaví automaticky, keď nastavíte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ovládač režimov na režim Scéna. Vyberte si želaný

 

 

 

 

 

 

[OFF]:

režim scény.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ponuka scéna sa neobjaví, keď nastavíte ovládač

 

 

 

 

 

 

 

 

režimov na režim Scéna a fotoaparát sa ovláda

 

 

 

 

 

 

 

 

v práve zvolenom režime scény. Ak zmeníte režim

 

 

 

 

 

 

 

 

scény, stlačte tlačidlo [MENU], aby ste zobrazili

 

 

 

 

 

 

 

 

ponuku scén, a potom zvoľte požadovaný režim scény.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LANGUAGE

Slúži na výber jazyka ponuky z nasledujúcich 7 jazykov.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomocou tlačidiel 5/∞ nastavte požadovaný jazyk a potvrďte

 

 

 

 

 

 

ho tlačidlom 3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ENGLISH]: Angličtina

[DEUTSCH]: Nemčina

 

 

 

 

 

 

[FRANÇAIS]: Francúzština

[ESPANOL]: Španielčina

 

 

 

 

 

 

[ITALIANO]: Taliančina

[

 

]: Čínština (Zjednodušená)

 

 

 

 

 

 

[

 

]: Japončina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ak omylom nastavíte iný jazyk, tak zvoľte z ponuky ikôn položku [ ], aby ste nastavili požadovaný jazyk.

Nastavenie jazyka sa tiež odrazí na jednoduchom režime [ ].

22

Príprava

LCD displej

7 Výber želaného zobrazenia displeja V režime snímania (str. 26)

 

 

 

1600

 

 

 

 

1600

 

 

 

 

 

 

19

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY/PWR LCD

B INDIKÁCIE NA DISPLEJI/VÝRAZNÝ DISPLEJ LCD

si vyberte typ zobrazenia [DISPLAY/PWR LCD] si vyberte typ zobrazenia, ktorý chcete používať.

•Keď sa zobrazuje ponuka, nie je aktívne tlačidlo [DISPLAY/PWR LCD]. V zobrazení deviatich obrázkov naraz (str. 45) alebo pri zväčšení zobrazenia zoomom

(str. 46) sa dá zobrazovanie indikácií zapnúť a vypnúť.

(D)Zobrazenie indikácií

(E)Zobrazenie so stĺpcovým diagramom

(F)Bez zobrazenia (vodiace línie kompozície)

(G)Bez zobrazenia indikácií

¼ Stĺpcový diagram

V režime prehrávania (str. 44)

1600

100_0001

1/19

V jednoduchom režime [ ] (str. 31)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10:00

1.DEC.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1600

 

 

 

BACKLIGHT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F2.8 1/25

 

 

ISO100 AUTO

(B) Zobrazenie indikácií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(C) Bez zobrazenia indikácií

(H)

Zobrazenie indikácií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(I)

Zobrazenie s informáciami o snímaní

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a stípcovým diagramom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(J)

Bez zobrazenia indikácií

 

 

 

 

23

Príprava

7 Výraznejšie zobrazovanie na LCD displeji v exteriéri (Funkcia výrazného zobrazovania LCD displeja)

Keď podržíte jednu sekundu stlačené tlačidlo [DISPLAY/ PWR LCD], aktivuje sa výrazné zobrazovanie LCD displeja a LCD displej bude svetlejší ako normálne, vďaka čomu bude zreteľnejšie zobrazovať v exteriéri.

1600

19

7 Vodiace línie kompozície

Keď objekt zameriate medzi horizontálne a vertikálne vodiace línie alebo prekríženie týchto čiar, môžete pomocou nich doladiť rozmer, sklon a vyváženie objektu a nasnímať obrázky s dobre navrhnutou kompozíciou.

1600

19

Táto funkcia neovplyvňuje nasnímané obrázky.

Keď nasnímate obrázky, tak LCD displej automaticky prejde po 30 sekundách po stlačení tlačidla [DISPLAY/PWR LCD] na normálny jas.

Ak stlačíte ktorékoľvek tlačidlo, LCD displej sa opäť vyjasní.

Ak opätovne podržíte na dve sekundy stlačené tlačidlo [DISPLAY/PWR LCD], zruší sa funkcia výrazného zobrazovania LCD displeja a LCD displej opäť prejde na normálny jas.

24

Príprava

7Stĺpcový diagram

Stĺpcový diagram je graf, ktorý zobrazuje jas na horizontálnej osi (čierna k bielej) a počet pixelov pri každej úrovni jasu na vertikálnej osi.

Umožňuje používateľovi fotoaparátu jednoducho skontrolovať expozičné parametre záberu.

Je veľmi užitočné, ak je možné manuálne nastaviť clonu objektívu a rýchlosť uzávierky, hlavne v tých situáciách, kde môže byť kvôli nerovnomernému osvetleniu obtiažna automatická expozícia. Používanie funkcie stĺpcového diagramu vám umožní efektívne nastavenie fotoaparátu.

Keď sa hodnoty sústredia na ľavej strane (A), tak je obrázok podexponovaný.

Keď sú hodnoty v stĺpcovom diagrame rozložené rovnomerne (B), tak je expozícia adekvátna a jas je dobre vyvážený.

Keď sa hodnoty sústredia na pravej strane (C), tak je obrázok preexponovaný.

Príklad stĺpcového diagramu

1600

100_0001

1/19

 

F2.8 1/200

ISO100

AUTO

 

10:00 1. DEC. 2004

 

 

 

1600

 

 

 

 

100_0001

 

 

1/19

 

F2.8 1/100

 

 

 

 

 

 

 

ISO100

AUTO

 

10:00 1. DEC. 2004

 

 

 

1600

 

 

 

 

100_0001

 

 

1/19

 

F2.8 1/50

 

 

 

 

 

 

 

ISO100

 

 

AUTO

 

10:00 1. DEC. 2004

 

Keď snímate obrázky pomocou blesku alebo v tmavom prostredí , tak sa stĺpcový diagram zobrazí oranžovou farbou, pretože snímaný obrázok a stípcový diagram majú odlišné charakteristiky.

Stĺpcový diagram sa neobjaví v režime

Film [], počas prehrávania viacerých obrázkov a počas zväčšeného prehrávania.

Stĺpcový diagram v režime snímania je len približný.

Stĺpcový diagram počas snímania a prehrávania si nemusí navzájom zodpovedať.

Stĺpcový diagram v tomto fotoaparáte nezodpovedá tomu, ktorý je zobrazený v softvéri pre úpravu obrázkov, ktorý sa používa na počítači atď.

(A)Podexponovaný

(B)Správne exponovaný

(C)Preexponovaný

¼ Stípcový diagram

25

Snímanie záberov (základné funkcie)

Snímanie obrázkov

7 Ovládač režimov

Tento fotoaparát má ovládač režimov, ktorý pomáha pri snímaní rôznych druhov scén. Zvoľte požadovaný režim a vychutnajte si rôznorodosť snímania. Ovládač režimov otáčajte pomaly a opatrne.

: Normálny režim (str. 27)

Tento režim používajte pre bežné snímanie.

: Jednoduchý režim (str. 31)

Toto je odporúčaný režim pre začiatočníkov.

: Režim Makro (str. 49)

Tento režim vám umožňuje nasnímať obrázok blízkych objektov.

: Režim Scéna (str. 51)

Tento režim vám umožňuje snímať obrázky v závislosti druhu snímanej scény.

: Režim Film (str. 49)

Tento režim vám umožňuje snímať film.

: Režim prehrávania (str. 44)

Tento režim vám umožňuje prehrávať nasnímané obrázky.

26

Snímanie záberov (základné funkcie)

7 Snímanie obrázkov

Fotoaparát automaticky nastaví rýchlosť uzávierky a hodnotu clony podľa jasu objektu.

Vložte nabitú batériu. (str. 13)

Vložte pamäťovú kartu. (str. 14)

1B Zapnite fotoaparát.

C Prepnite ovládač režimov na normálny režim [ ].

OFF ON

2Zamierte AF oblasť B na bod, na ktorý chcete zaostriť, a potom stlačte tlačidlo spúšte

do polovice.

3 Nasnímajte obrázok.

• (B): Tlačidlo spúšte úplne zatlačte, aby ste nasnímali obrázok.

 

Keď objekt nie je

Keď je objekt

 

zaostrený

zaostrený

 

 

Kontrolka

Bliká (nazeleno)

Svieti (nazeleno)

zaostrenia

 

 

 

 

 

AF oblasť

Prepne sa z bielej

Prepne sa z bielej

na červenú

na zelenú

 

 

 

 

Zvuk

Štyrikrát pípne

Dvakrát pípne

F2.8 1/25

(A): Tlačidlo spúšte stlačte do polovice, aby ste zaostrili.

Kontrolka zaostrenia C sa rozsvieti, a potom sa zobrazí hodnota clony D a rýchlosť uzávierky E.

27

Snímanie záberov (základné funkcie)

7Zafixovanie AF/AE (AF: Automatické zaostrenie/ AE: Automatická expozícia)

1600

19

Pri snímaní záberu s osobami s rovnakou kompozíciou, akú má vyššie zobrazený obrázok, nemôžete zaostriť na objekt, pretože sa nachádza mimo AF oblasť bežnej činnosti.

V tomto prípade,

1 Nasmerujte AF oblasť na objekt.

2 Tlačidlo spúšte stlačte do polovice, aby ste nastavili zaostrenie a expozíciu.

3Keď je objekt zaostrený, rozsvieti sa kontrolka zaostrenia.

4Zachovajte nastavené zaostrenie a expozíciu a pohnite fotoaparátom, aby ste vytvorili kompozíciu záberu.

5 Úplne zatlačte tlačidlo spúšte.

Pred stlačením tlačidla spúšte.

sa môžete opakovane pokúsiť nastaviť zafixovanie AF/AE.

F2.8 1/25

7 Správny postoj pri snímaní obrázkov

Nasnímanie obrázkov bez rozmazania:

Fotoaparát jemne držte pomocou obidvoch rúk, držte ich v stabilnej polohe pri trupe a postavte sa s mierne rozostúpenými nohami.

Dbajte na to, aby ste počas stlačenia

tlačidla spúšte do polovice nezatriasli fotoaparátom.

Po stlačení tlačidla spúšte držte fotoaparát bez pohybu, až kým sa na displeji nezobrazí obrázok.

V nasledujúcich prípadoch držte fotoaparát dlhší čas bez pohybu.

-Pomalá synchronizácia/Redukcia

efektu červených očí [

 

] (str.36)

-Keď sa spomalí rýchlosť uzávierky

v nastaveniach na pomalú rýchlosť uzávierky (str. 64)

-[NIGHT SCENERY], [NIGHT PORTRAIT], [FIREWORKS]

a [PARTY] v režime Scéna (str. 51)

(A): Fotografický blesk

(B): Pomocné AF osvetlenie

Fotografický blesk alebo pomocné AF osvetlenie nezakrývajte prstom.

Nedotýkajte sa objektívu.

28

Snímanie záberov (základné funkcie)

7Zaostrovanie

Ohnisková vzdialenosť je 50 cm (0,98 stôp)- širokouhlé nast. (Wide), 50 cm (3,94 stôp)- (Tele).

Ak úplne zatlačíte tlačidlo spúšte

bez predchádzajúceho zaostrenia, tak obrázky môžu byť rozmazané alebo neostré.

Keď bliká kontrolka zaostrovania, objekt nie je zaostrený. Tlačidlo spúšte stlačte do polovice a opätovne zaostrite na objekt.

Ak sa fotoaparát po pár pokusoch nezaostrí, tak ho vypnite a zapnite a vyskúšajte to znovu.

V nasledujúcich prípadoch fotoaparát nedokáže dostatočne zaostriť na objekty.

-keď sa v scéne nachádzajú objekty vpredu a v pozadí.

-keď sa na skle medzi objektívom a objektom nachádza špina alebo prach.

-keď sa okolo objektu nachádzajú osvietené alebo trblietavé objekty.

-pri snímaní obrázkov v tmavých miestach.

-keď sa objekt rýchlo pohybuje.

-keď má scéna nízky kontrast.

-keď sa vyskytnú vibrácie.

-keď snímate veľmi svetlý objekt. Odporúčame vám snímať obrázky pomocou fixovania AF/AE. V tmavých miestach sa môže zapnúť pomocné AF osvetlenie (str. 64), aby pomohlo pri zaostrení na objekt. Aj keď sa objaví kontrolka zaostrenia a objekt sa zaostrí, počas stlačenia tlačidla spúšte sa zruší. Tlačidlo spúšte opätovne stlačte do polovice.

7Chvenie (trasenie s fotoaparátom)

Dávajte si pozor na chvenie pri stláčaní tlačidla spúšte do polovice.

Keď sa vyskytne chvenie, zobrazí sa ikona upozornenia na chvenie B.

F2.8 1/8

Keď sa zobrazí ikona upozornenia na chvenie, tak vám odporúčame, aby ste použili statív. Ak nemôžete použiť statív, tak si dávajte pozor, ako fotoaparát držíte. (str. 28)

7Expozícia

Ak zatlačíte tlačidlo spúšte do polovice pri neadekvátnej expozícii, hodnota clony

a rýchlosť uzávierky začne svietiť načerveno. (Avšak hodnota clony

a rýchlosť uzávierky nezačne svietiť načerveno, keď je zapnutý blesk.)

Jas displeja sa môže odlišovať od nasnímaných obrázkov. V mimoriadnych prípadoch pri snímaní na tmavých miestach s pomalou rýchlosťou uzávierky vyzerá objekt na displej tmavý, ale skutočný obrázok je svetlý.

Keď je väčšina objektov na displeji svetlá (napr. modrá obloha za jasného dňa, zasnežené pole atď.), môže sa stať, že nasnímané obrázky budú tmavé.

V tomto prípade upravte na fotoaparáte nastavenie expozície. (str. 40)

Keď stlačíte tlačidlo spúšte, displej môže byť na chvíľku svetlý. Táto funkcia umožňuje jednoduché nastavenie zaostrenia a nasnímaný obrázok nebude ovplyvnený.

29

Snímanie záberov (základné funkcie)

Odporúčame, aby ste pred nasnímaním obrázkov nastavili hodiny. (str. 17)

Fotoaparát sa automaticky vypne, ak

s ním nepracujete počas doby, ktorá je určená v nastaveniach režimu POWER SAVE pre automatické vypínanie fotoaparátu (str. 20).

V niektorých prípadoch, ak sa vzdialenosť medzi fotoaparátom a objektom nachádza za ohniskovou vzdialenosťou, pri použití fotoaparátu sa obrázok nemusí dostatočne zaostriť, aj keď svieti kontrolka zaostrenia.

Keď sú nastavenia režimu Film [ ], režimu Burst (Séria obrázkov), funkcie Auto Bracket alebo funkcie stabilizácie obrazu nastavené na možnosť [OFF], neobjaví sa ikona upozornenia na vibrácie.

30

Loading...
+ 73 hidden pages