Panasonic DMC-FX7EG-A, DMC-FX7EG-S, DMC-FX7EG-T, DMC-FX7EG-K Manual

0 (0)
Návod k použití
Digitální fotoaparát
Č. modelu DMC - FX2 EG
DMC - FX7 EG
Před použitím si přečtěte celý návod.
VQTOM21
Web: http://www.panasonic-europe.com
2
chtěli bychom využít této příležitosti
a poděkovat vám za zakoupení digitálního
fotoaparátu Panasonic. Tento návod
k použití si pečlivě přečtěte a uschovejte
jej pro budoucí použití.
Informace pro vaše bezpečí
Pečlivě dodržujte zákony o autorských
právech. Kopírování nahraných kazet
nebo disků nebo jiných zveřejněných
nebo vysílaných materiálů pro jiné
než soukromé účely může znamenat
porušení autorských práv.
U některých materiálů může být
omezeno i kopírování pro soukromé
účely.
Pozor na to, že skutečné ovládací prvky
a součásti fotoaparátu, položky menu
atd. se mohou mírně lišit od obrázků
v tomto návodu.
Logo SD je ochranná známka.
Další názvy, názvy firem a produktů
uvedené v tomto návodu jsou
ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami
příslušných firem.
VÝSTRAHA
Nebezpečí výbuchu při nesprávném
vložení akumulátoru. Použijte jen stejný
nebo ekvivalentní typ doporučený
výrobcem. Použité akumulátory likvidujte
dle pokynů výrobce.
SÍŤOVÁ ZÁSUVKA MUSÍ BÝT
POBLÍŽ PŘÍSTROJE A MUSÍ BÝT
SNADNO PŘÍSTUPNÁ.
UPOZORNĚNÍ
V ZÁJMU OMEZENÍ RIZIKA
POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO VZNIKU RUŠENÍ
POUŽÍVEJTE ZAŘÍZENÍ POUZE SE
SCHVÁLENÝM PŘÍSLUŠENSTVÍM
A NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI
A VLHKU. NESNÍMEJTE KRYT
(NEBO ZADNÍ PANEL) - ZAŘÍZENÍ
NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ DÍLY, KTERÉ
BY UŽIVATEL MOHL SÁM OPRAVIT.
SERVIS SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
Před použitím
3
7
Péče o fotoaparát
Fotoaparát chraňte před nárazy
a otřesy. Hrozí nefunkčnost
fotoaparátu, nemožnost zaznamenat
snímky nebo poškození objektivu.
Písek a prach mohou způsobit
poruchu fotoaparátu. Pokud
fotoaparát používáte na pláži
apod., chraňte jej před vniknutím
prachu a písku.
Pokud fotoaparát používáte na pláži
nebo v dešti, chraňte jej před vniknutím
vody.
Pokud je fotoaparát potřísněn
mořskou vodou, navlhčete čistý
hadřík v pitné vodě, dobře jej
vyždímejte a pak jím pečlivě otřete
povrch fotoaparátu.Poté fotoaparát
osušte měkkým suchým hadříkem.
7
LCD monitor/hledáček
Na LCD monitor netlačte. Mohou
se objevit nepřirozené barvy nebo může
dojít k poruše monitoru.
Při prudkých změnách teploty se na LCD
monitoru může zkondenzovat vodní pára.
Monitor otřete měkkým suchým hadříkem.
Pokud je digitální fotoaparát zapnut při
velmi nízké teplotě, může být obraz na
LCD monitoru zpočátku tmavší než
obvykle. Po zahřátí fotoaparátu se obnoví
normální jas obrazu.
7
Objektiv
Objektivem nemiřte do slunce nebo
silných světelných zdrojů. Hrozí porucha
fotoaparátu i nevratné poškození zraku.
Na objektiv netlačte.
Při ponechání fotoaparátu s objektivem
namířeným do slunce hrozí porucha.
Pozor při odkládání fotoaparátu venku
nebo u okna.
7
Kondenzace vodních par
Ke kondenzaci dochází, pokud se změní
okolní teplota nebo vlhkost vzduchu:
Pozor na kondenzaci, protože může
způsobit vznik skvrn nebo houby
na objektivu nebo poruchu objektivu
(str. 95).
Při přenesení fotoaparátu z chladu
do tepla.
Při přenesení fotoaparátu do
klimatizovaného auta.
Pokud je fotoaparát vystaven proudění
chladného vzduchu z výdechu klimatizace.
Na vlhkých místech.
7
Pokud fotoaparát nebudete delší
dobu používat
Akumulátor skladujte na suchém místě
bez prudkých změn teploty.
(Doporučená teplota: 59 °F - 77 °F
(15 °C - 25 °C),
[doporučená vlhkost: 40 % - 60 %)]
Po použití fotoaparátu vyjměte
akumulátor a kartu.
V případě dlouhodobého ponechání
akumulátoru ve fotoaparátu bez nabíjení
dojde k nadměrnému vybití, i pokud je
fotoaparát vypnut. Při dlouhodobém
ponechání akumulátoru ve fotoaparátu
dojde k nadměrnému vybití a akumulátor
se může stát nepoužitelným, i pokud
se jej posléze pokusíte nabít.
Při dlouhodobém skladování
akumulátoru doporučujeme jednou
za rok akumulátor nabít a používáním
přístroje zcela vybít.
Pokud fotoaparát skladujete ve skříni,
doporučujeme jej uložit v sáčku
se silikagelem (pohlcovačem vlhkosti).
Při výrobě LCD monitoru/hledáčku
je použita extrémně přesná technologie.
Výsledkem je zobrazovač s více než
99,99% funkčních bodů a jen 0,01%
trvale zhaslých nebo trvale rozsvícených
bodů. Tyto bodové defekty se neprojeví na
snímcích ukládaných na paměťovou kartu.
Před použitím
Tento návod
4
Pozor na to, že popis na této stránce je jen ukázkový a ne všechny stránky jsou takto
strukturovány.
7
Obrázky/ilustrace v tomto návodu
Obrázky použité v tomto návodu dokreslují textová vysvětlení a jsou vytvořeny z fotografií.
Pozor na to, že skutečný produkt, skutečné obrázky nebo obrazovky menu se od obrázků
mohou mírně lišit.
7
Ilustrace kurzorového tlačítka
V tomto návodu je ovládání prostřednictvím kurzorového tlačítka popsáno tak, jak je uvedeno
níže.
např.: Pokud stisknete tlačítko
Před použitím
Funkce nebo nastavení uvedené na této
stránce lze využít ve zde uvedených
režimech. Pokud chcete popisované funkce
nebo nastavení využít, nastavte ovladač
režimů do jedné z uvedených poloh.
Tuto funkci použijte, pokud
v důsledku rozdílu jasu subjektu
a pozadí nemůžete dosáhnout
optimální expozice.
Kompenzace expozice
EV je zkratka Exposure Value,
což je jednotka množství světla
dopadajícího na CCD snímač,
tj. závisí na hodnotě clony a času
závěrky.
Zde jsou uvedeny užitečné nebo nápomocné
informace ohledně používání fotoaparátu.
REV
MENU
Obsah
5
Před použitím
Informace pro vaše bezpečí . . . . . . . . . . 2
Tento návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Příprava
Standardní příslušenství . . . . . . . . . . . . . 7
Názvy součástí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rychlý úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nabíjení akumulátoru pomocí nabíječe . . 11
Akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vložení/vyjmutí akumulátoru . . . . . . . . . 13
Vložení/vyjmutí karty . . . . . . . . . . . . . . 14
Karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Přibližný počet snímků, které lze uložit
podle velikosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavení data/času . . . . . . . . . . . . . . 17
Menu nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LCD monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Záznam snímků (základní)
Záznam snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Záznam snímků v Jednoduchém režimu . 31
Kontrola zaznamenaného snímku (prohlížení). 34
Použití optického zoomu . . . . . . . . . . . 35
Záznam snímků pomocí zabudovaného blesku
. 36
Záznam snímků pomocí samospouště . . 39
Kompenzace expozice. . . . . . . . . . . . . 40
Záznam snímků pomocí automatického
zarámování expozice . . . . . . . . . . . . . . 41
Optický stabilizátor obrazu [STABILIZER] 42
Záznam snímků v režimu sekvenční expozice
. . 43
Přehrávání snímků (základní)
Přehrávání snímků . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Přehrávání 9 snímků najednou . . . . . . . 45
Použití zoomu při přehrávání . . . . . . . . . 46
Mazání snímků . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Záznam snímků (pokročilý)
Ovladač režimů . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Makro režim . . . . . . . . . . . . . . . 49
Režim videosekvencí . . . . . . . . . 49
Scénický režim . . . . . . . . . . . . . 51
Menu režimu [REC] . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vyvážení bílé [W.BALANCE] . . . . 59
Citlivost ISO [SENSITIVITY] . . . . . 61
Rozměr snímku [PICT.SIZE] . . . . 61
Kvalita [QUALITY] . . . . . . . . . . . 62
Záznam zvuku [AUDIO REC.]
(jen DMC-FX7) . . . . . . . . . . . . . 62
Režim AF [AF MODE]. . . . . . . . . 63
Dlouhý čas závěrky
[SLOW SHUTTER]. . . . . . . . . . . 64
Pomocné světlo ostření
[AF ASSIST LAMP]. . . . . . . . . . . 64
Digitální zoom [D.ZOOM] . . . . . . 65
Barevný efekt [COL.EFFECT] . . . 65
Úpravy snímku [PICT.ADJ.] . . . . . 66
Animace [FLIP ANIM.] . . . . . . . . 66
6
Přehrávání snímků (pokročilé)
Přehrávání snímků se zvukem/přehrávání
videosekvencí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Menu režimu [PLAY]. . . . . . . . . . . . . . . 70
Otočení snímku [ROTATE] . . . . . 70
Nastavení tisku snímku a počtu . . .
snímků [DPOF PRINT] . . . . . . . . 71
Ochrana snímku před nechtěným . .
vymazáním [PROTECT]. . . . . . . . 73
Přehrávání Slide Show
[SLIDE SHOW] . . . . . . . . . . . . . 74
Doplnění zvuku k zaznamenaným . .
snímkům [AUDIO DUB.] (DMC-FX7) . . . 76
Změna velikosti snímku [RESIZE] 77
Oříznutí snímku [TRIMMING]. . . . 78
Formátování karty [FORMAT] . . . 79
Přehrávání snímků na televizoru. . . . . . . 81
Připojení PC nebo tiskárny
Před připojením USB kabelu [: USB MODE] . 82
Připojení k PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Připojení k tiskárně slučitelné s PictBridge . . 86
Zobrazení na monitoru . . . . . . . . . . . . . 90
Výstrahy pro použití . . . . . . . . . . . . . . . 93
Zobrazení hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ostatní
Systém příslušenství digitálního fotoaparátu . 103
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Standardní příslušenství
7
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda máte všechny součásti.
7
Paměťová karta SD (16 MB)
RP-SD016B
(V tomto textu jen "karta")
7
Akumulátor
CGA-S004A
(V tomto textu jen "akumulátor")
7
Nabíječ akumulátoru
DE-992A
(V tomto textu jen "nabíječ")
7
Napájecí kabel (DMC-FX7)
K1HA08CD0002
7
VIDEO kabel (DMC-FX7)
K1HA08CD0002
7
VIDEO kabel (DMC-FX7)
K1HA08CD0003
7
USB kabel
K1HA08CD0001
7
CD-ROM
7
Řemínek
VFC4082
7
Pouzdro na akumulátor
VYQ3211
Příprava
Názvy součástí
8
1 Blesk (str. 36)
2 Objektiv
3 Kontrolka samospouště (str. 39)
Pomocný paprsek AF (str. 64)
4 Kurzorová tlačítka
Tlačítko 2/samospouště (str. 39)
Tlačítko /[REV] (str. 34)
Tlačítko 3/Flash Mode (str. 36)
Tlačítko 5/kompenzace protisvětla
v Jednoduchém režimu
(str. 33)/kompenzace expozice
(str. 40)/automatického zarámování
expozice (str. 41)/jemného doladění
vyvážení bílé (str. 60)
5 LCD monitor (str. 23, 90)
DMC-FX7:Typ 2.5/DMC-FX2:Typ 2.0
6 Stavová kontrolka (str. 21)
7 Tlačítko [MENU] (str. 19)
8 Tlačítko [DISPLAY/PWR LCD] (str. 23)
9 Tlačítko běžného/dávkového snímání
(str. 43)/tlačítko mazání (str. 47)
Příprava
1 2
3
4
568 97
9
10 Reproduktor přehrávající zvuk při
ovládání fotoaparátu (DMC-FX7)
(str.69)
11 Mikrofon (DMC-FX7) (str. 50)
12 Vypínač fotoaparátu (str. 19)
13 Páčka zoomu (str. 35, 46, 65)
14 Optický stabilizátor obrazu (str. 42)
15 Tlačítko spouště (str. 27)
16 Ovladač režimů (str. 26)
17 Očko pro řemínek
18 Konektor [DIGITAL/AV OUT]
(DMC-FX7) [DIGITAL/V. OUT]
(DMC-FX2) (str. 81, 84, 86)
19 Konektor [DC IN] (str. 84, 86)
• Při použití síťového adaptéru
(DMW-CAC2; volitelný) nepoužívejte
jiný stejnosměrný kabel, než který byl
dodán se síťovým adaptérem.
20 Kryt konektorů
21 Závit pro stativ
22 Dvířka karty/akumulátoru (str. 13, 14)
Příprava
OFF ON
Rychlý úvod
10
Příprava
Jedná se o přehled postupu, jak pomocí
fotoaparátu pořídit snímky. Jednotlivé
operace proveďte podle popisu na
odkazovaných stranách.
1 Nabijte akumulátor. (str. 11)
Při expedici fotoaparátu akumulátor
není nabít. Před použitím akumulátor
nabijte.
2 Vložte akumulátor a kartu.
(str.13, 14)
3 Zapněte fotoaparát dříve, než
budete pořizovat snímky.
Nastavte hodiny. (str. 17)
1 Ovladač režimů dejte do polohy [ ].
2 Domáčknutím spouště pořiďte snímek.
(str. 27)
4 Přehrajte pořízené snímky.
B
Ovladač režimů dejte do polohy [ ].
C Vyberte snímek, který chcete zobrazit.
(str. 44)
Nabíjení akumulátoru pomocí nabíječe
11
Při expedici fotoaparátu akumulátor není
nabít. Před použitím akumulátor nabijte.
1 Připevněte akumulátor k nabíječi.
2 Nabíječ připojte k elektrorozvodné
síti.
Síťový kabel nelze zcela zasunout do
vstupního konektoru nabíječe. Zůstává
zde mezera viz zobrazení níže.
Poté, co se zeleně rozsvítí kontrolka
[CHARGE] (A), začne dobíjení.
Poté, co zhasne kontrolka [CHARGE] (A)
(po přibližně 120 minutách), nabíjení je
skončeno.
3 Odpojte akumulátor.
Po dokončení nabíjení odpojte nabíječ
od sítě.
Akumulátor se při používání a nabíjení
zahřívá. Fotoaparát se během použití
zahřívá. Nejedná se o závadu.
Používejte originální nabíječ
a akumulátor.
Akumulátor nabíjejte pomocí
originálního nabíječe.
Nabíječ nerozebírejte
a neupravujte.
Příprava
DMC-FX2:Přibl. 120 min.
DMC-FX7:Přibl. 100 min.
Akumulátor
7
Kontrolka stavu akumulátoru
Na monitoru se zobrazuje zbývající energie
v akumulátoru. Stav akumulátoru
se nezobrazuje, pokud je připojen síťový
adaptér (DMW-CAC2; volitelný).
Indikátor změní barvu na červenou a bliká:
nabijte nebo vyměňte akumulátor.
7
Životnost akumulátoru
Počet snímků, které lze zaznamenat,
podle norem CIPA
CIPA je zkratka [Camera & Imaging
Products Association].
(Podmínky při záznamu dle norem CIPA)
Teplota: 73,4 °F (23 °C)/Vlhkost: 50%
při záznamu se zapnutým LCD
monitorem.
Při použití karty SD
(součást dodávky: 16 MB).
Při použití akumulátoru dodávaného
s fotoaparátem.
Záznam začne 30 sekund po zapnutí
fotoaparátu.
Záznam jednou za 30 sekund, blesk
plné intenzity při každém druhém
snímku.
Otočení páčky zoomu z polohy Tele
na Wide a nazpátek při každém snímku.
Vypnutí fotoaparátu vždy po 10 snímcích.
Počet snímků, které se vejdou na
paměťovou kartu, v režimu Eco.
(Podmínky při záznamu odpovídají
normám CIPA až na to, že je nastavena
volba úsporného režimu [LEVEL2]
(str. 21).)
7
Doba přehrávání
Počet snímků, které lze zaznamenat, a doba
přehrávání závisejí na provozních
podmínkách a podmínkách při skladování
akumulátoru.
7
Nabíjení
Doba nabíjení a doba záznamu při použití
volitelného akumulátoru (CGA-S004) jsou
stejné, jak bylo uvedeno výše.
Při zahájení nabíjení se rozsvítí kontrolka
[CHARGE].
7
Chyba nabíjení
V případě chyby nabíjení kontrolka
[CHARGE] bliká přibližně jednou
za sekundu.
V tom případě odpojte nabíječ od
elektrické zásuvky, vyjměte akumulátor
a zajistěte, aby teplota místnosti
i akumulátoru byla ve výše uvedených
mezích; pak zkuste akumulátor nabít
znovu. Pokud kontrolka [CHARGE] bliká
i poté, co akumulátor chvíli nabíjíte,
obraťte se na prodejce nebo nejbližší servis.
Pokud se provozní doba fotoaparátu na
jedno nabití akumulátoru podstatně zkrátí
i po správném nabití akumulátoru, může
to znamenat vyčerpání životnosti
akumulátoru. Zakupte si nový akumulátor.
7
Podmínky při nabíjení
Akumulátor nabíjejte při teplotách 50 °F
- 95 °F (10 - 35 °C). (I akumulátor musí
mít tuto teplotu.)
Výkon akumulátoru dočasně klesá při
nízkých teplotách (např. lyžování/jízda na
snowboardu) a tím se zkracuje doba
provozu na jedno nabití.
>>>
Příprava
Počet snímků, které
lze zaznamenat
DMC-FX7: Přibl. 120 snímků (CIPA)
DMC-FX2: Přibl. 130 snímků (CIPA)
Doba nabíjení
Přibl. 120 min.
12
Doba přehrávání
Vložení/vyjmutí akumulátoru
13
Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnut
a zda je zatažen objektiv.
Zavřete blesk.
1 Odsunutím otevřete dvířka prostoru
pro kartu/akumulátor.
Používejte jen originální akumulátor
Panasonic (CGA-S004).
2 Vložení:
Vložte nabitý akumulátor,
až zacvakne.
Vyjmutí:
Odsunutím západky B vyjměte
akumulátor.
3 B Zavřete dvířka karty/akumulátoru.
C Zasuňte dvířka prostoru pro
kartu/akumulátor až na doraz
a pak je pevně zajistěte.
Pokud fotoaparát nebudete delší dobu
používat, vyjměte akumulátor.
Pokud je ve fotoaparátu déle než 24
hodin vložen plně nabitý akumulátor,
uchová se údaj data a času (ve
fotoaparátu) až 3 měsíce po vyjmutí
akumulátoru. (Pokud akumulátor není
plně nabit, může být doba zálohování
kratší.)
Po uplynutí 3 měsíců se údaj data ztratí.
V tom případě nastavte hodiny znovu.
(str. 17)
Pokud probíhá přístup ke kartě,
nevyjímejte kartu ani akumulátor.
Hrozí poškození dat na kartě.
Akumulátor dodávaný
s fotoaparátem je určen jen pro
tento fotoaparát. Nepoužívejte
jej s jinými zařízeními.
Příprava
Vložení/vyjmutí karty
14
Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnut
a zda je zatažen objektiv.
1 Odsunutím otevřete dvířka prostoru
pro kartu/akumulátor.
Vyjmutím karty při zapnutém
fotoaparátu může dojít k jejímu
poškození nebo poškození dat.
Doporučujeme používat karty SD firmy
Panasonic. (Používejte jen karty SD
označené logem SD.)
2 Vložení:
Kartu vložte nálepkou směrem
k přední části fotoaparátu.
Vyjmutí:
Zatlačte kartu, dokud se neozve
cvaknutí, pak ji vytáhněte přímo
ven z fotoaparátu.
Zkontrolujte, zda je karta otočena na
správnou stranu.
Nedotýkejte se vývodů na zadní straně
karty.
Neúplným zasunutím karty může dojít
k jejímu poškození.
3 B Zavřete dvířka karty/akumulátoru.
C Zasuňte dvířka prostoru pro
kartu/akumulátor až na doraz
a pak je pevně zajistěte.
Pokud nelze dvířka karty/akumulátoru
zcela zavřít, vyjměte kartu a vložte ji
znovu.
Příprava
Karta
15
7
Přístup ke kartě
Po dobu přístupu ke kartě
(rozpoznávání/záznam/čtení/mazání) svítí
kontrolka přístupu ke kartě
B.
Pokud svítí kontrolka přístupu ke kartě
B:
nevypínejte fotoaparát.
nevyjímejte akumulátor ani kartu.
fotoaparát chraňte před nárazy a otřesy.
Hrozí poškození karty a na ní uložených dat
a fotoaparát nemusí normálně fungovat.
7
Manipulace s kartou
Důležitá data ukládejte na PC (str. 84).
Data na kartě mohou být poškozena nebo
ztracena v důsledku elektromagnetického
vlnění, statické elektřiny, poruchy
fotoaparátu nebo karty.
7
Paměťová karta SD (součást
dodávky) a MultiMediaCard
(volitelná)
Karty SD a MultiMediaCard jsou malé,
lehké, výměnné paměťové karty. Paměťová
karta SD má velkou rychlost čtení/zápisu.
Paměťová karta SD je vybavena přepínačem
ochrany proti zápisu
A , po jehož aktivaci
nelze na kartu zapisovat ani ji formátovat.
(Pokud je přepínač v poloze [LOCK], nelze
na kartu zapisovat, mazat z ní data ani ji
formátovat. Po přepnutí do polohy
"odemčeno" jsou tyto funkce znovu
dostupné.)
Paměťová karta SD
Paměťová karta
MultiMediaCard
Paměťová karta MultiMediaCard má nižší
rychlost čtení/zápisu než karta SD. Při
použití karty MultiMediaCard mohou
některé funkce trvat déle, než je
uvedeno v návodu.
Po záznamu videosekvence na kartu
MultiMediaCard může určitou dobu svítit
kontrolka přístupu ke kartě, ale nejedná
se o závadu.
Paměťovou kartu uchovávejte mimo
dosah dětí, aby nedošlo k jejímu
spolknutí.
Příprava
Přibližný počet snímků, které lze uložit, podle velikosti
16
Pokud nastavíte větší rozměr snímku, jsou zvětšeniny kvalitnější. Pokud nastavíte menší
rozměr snímku (640 x 480 bodů), na paměťovou kartu se vejde více snímků, ale kvalita
je nižší.
Uváděné počty jsou přibližné. V případě, že jsou na kartu ukládány snímky ve standardní
i fine kvalitě, počet snímků, které lze uložit, se změní.
Počet snímků, které lze uložit, se mění podle fotografovaného subjektu.
Zbývající počet snímků, které lze uložit, zobrazený na monitoru, je přibližný.
Příprava
Rozměr snímku
Kvalita
Rozměr snímku
Kvalita
Nastavení data/času
17
7
Prvotní nastavení
Při expedici fotoaparátu není nastaven čas.
Při zapnutí fotoaparátu se objeví následující
obrazovka.
Stiskem tlačítka [MENU] se zobrazí
obrazovka popsaná v kroku 2.
Tato obrazovka přibližně za 5 sekund
zmizí. Začněte od kroku 1:
1 Vyberte položku [CLOCK SET]
z menu [SETUP]. (str. 19)
2 Nastavte datum a čas.
2
/
3
: Vyberte požadovanou položku.
5
/
: Nastavte datum a čas.
3 Vyberte jeden z formátů data
[M/D/Y] (měsíc/den/rok), [D/M/Y]
(den/měsíc/rok) nebo [Y/M/D]
(rok/měsíc/den).
Zavřete menu dvěma stisky tlačítka
[MENU] po dokončení nastavení.
Zkontrolujte správnost nastavení
po vypnutí a zapnutí fotoaparátu.
Příprava
18
Pokud je ve fotoaparátu déle než 24
hodin vložen plně nabitý akumulátor,
uchová se údaj data a času
(ve fotoaparátu) až 3 měsíce po vyjmutí
akumulátoru. (Pokud akumulátor není
plně nabit, může být doba zálohování
kratší.) Po uplynutí 3 měsíců se údaj
data ztratí. V tom případě nastavte
hodiny znovu.
Kalendář umožňuje nastavení v rozsahu
2000 až 2099. Používá se 24hodinový
časový systém.
Pokud datum nenastavíte, datum nebude
vytištěno, ani pokud si tisk data
na snímky ve fotolabu objednáte.
Nastavení tisku data viz str. 72.
Příprava
Menu nastavení
19
1 Zapněte fotoaparát.
2 Stiskněte tlačítko [MENU].
Obrazovka menu v Jednoduchém režimu
[ ] se od výše uvedené obrazovky liší
(str. 31).
3 Vyberte menu [SETUP].
Při otočení páčky zoomu (A) směrem
k T lze obsah stránky menu posouvat
(a naopak).
4 Vyberte požadovanou položku.
5 Nastavte požadovanou hodnotu.
Zavřete menu namáčknutím spouště
nebo stiskem tlačítka [MENU]
po dokončení nastavení.
Po dokončení nastavení potvrďte
stiskem tlačítka
3
.
Příprava
20
V menu [SETUP] můžete ovládat následující položky.
Příprava
Menu
MONITOR
Nastavení jasu LCD monitoru v 7 krocích.
Prodloužení životnosti akumulátoru automatickým vypnutím
fotoaparátu při nepoužívání.
[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]:
Fotoaparát se po nastavené době nečinnosti automaticky
vypne. (Stiskem tlačítka spouště nebo vypnutím
a zapnutím fotoaparátu se režim úspory energie ukončí.)
Režim úspory energie není aktivován při připojení
k PC/v režimu záznamu videosekvencí/v režimu přehrávání
videosekvencí/v režimu přehrávání Slide Show.
V ekonomickém režimu je nastaveno přepnutí do úsporného
režimu na (2 min.).
[OFF]: Právě pořízený snímek se automaticky nezobrazí.
[1SEC.]: Právě pořízený snímek se automaticky zobrazí
na přibližně 1 sekundu.
[3SEC.]: Právě pořízený snímek se automaticky zobrazí
na přibližně 3 sekundy.
[ZOOM]: Právě pořízený snímek se automaticky zobrazí
na přibližně 1 sekundu. Pak je 4x zvětšen a zobrazen
ještě další 1 sekundu. Tento režim se hodí k ověření
zaostření. Snímky pořízené v dávkovém režimu,
v režimu automatického zarámování expozice
a snímky se zvukem nejsou po pořízení zvětšeny,
ani pokud je vybrána volba [ZOOM].
• V režimu videosekvencí [ ] se tato funkce neaktivuje.
Snímky pořízené v dávkovém režimu nebo v režimu
automatického zarámování expozice jsou po pořízení
zvětšeny na 1 sekundu, nezávisle na nastavení v menu
[SETUP]. (Snímek není zvětšen.)
V režimu záznamu snímků se zvukem je funkce AUTO
REVIEW aktivní po celou dobu, kdy probíhá záznam zvuku
a záznam snímku na kartu, nezávisle na tom, jak je
nastavena. (Snímek není zvětšen.) (jen DMC-FX7)
AUTO REVIEW
POWER SAVE
Funkce
21
Příprava
Menu Funkce
(BEEP)
CLOCK SET
NO.RESET
RESET
USB MODE
(BEEP LEVEL): [ ]: Vypnutí zvuku při ovládání fotoaparátu.
[ ]: Nízká hlasitost zvuku při ovládání fotoaparátu.
[ ]: Vysoká hlasitost zvuku při ovládání fotoaparátu.
[ BEEP TONE] (jen DMC-FX7):
[SHUTTER] (jen DMC-FX7):
Nastavení zvuku při ovládání fotoaparátu se projeví
i v Jednoduchém režimu [ ].
ECONOMY
MODE
(funguje ve
všech režimech
kromě režimu
přehrávání a
Jednoduchého
režimu)
Prodloužení životnosti akumulátoru automatickým vypnutím LCD
monitoru při nepoužívání.
(Režim úspory energie se zruší stiskem libovolného tlačítka.)
[OFF]: Režim úspory energie se nikdy neaktivuje.
[LEVEL1]: Pokud přibližně 15 sekund nepoužijete
ovládací prvky fotoaparátu, LCD monitor
se vypne a rozsvítí se stavová kontrolka.
[LEVEL2]: Pokud při prohlížení snímků přibližně 15
sekund nepoužijete ovládací prvky
fotoaparátu nebo pokud je nepoužijete
přibližně 5 sekund po pořízení snímku,
LCD monitor se vypne a rozsvítí se stavová
kontrolka
V režimu úspory energie je čas do automatického vypnutí
fotoaparátu nastaven na [2MIN.].
Režim úspory energie není aktivován, pokud je zobrazeno
menu nebo je aktivována samospoušť.
Režim úspory energie není aktivován, pokud je připojen
síťový adaptér/DMW-CAC2 (volitelný) nebo probíhá záznam
videosekvence.
Obnova výchozích nastavení režimu záznamu nebo menu
[SETUP]. Nenuluje se číslo složky a nastavení času.
Nastavení režimu komunikace na portu USB. Nastavte správně
před připojením PC nebo tiskárny (str. 82).
Tuto volbu aktivujte, pokud chcete při pořízení dalšího snímku
znovu začít snímky číslovat od 0001. (Číslo složky je
zaktualizováno a číslo souboru začíná od 0001.)
Čísla složek jsou přidělována v rozsahu 100 až 999. Poté, co
číslo složky dosáhne 999, nelze je vynulovat. Doporučujeme
data přenést na PC nebo jiné zařízení pro ukládání dat a pak
kartu zformátovat.
Po vložení zformátované karty nebo nové karty do fotoaparátu
a výběru této položky se vynuluje číslo snímku a objeví se
obrazovka s dotazem na potvrzení nulování čísla složky.
Pokud na této obrazovce vyberete volbu [YES], číslo složky
se vynuluje na 100. Číslo souboru se také nuluje
v Jednoduchém režimu [ ].
Nastavení data a času (str. 17).
22
Příprava
Menu Funkce
SCENE MENU
LANGUAGE
[AUTO]: Scénické menu se objevují automaticky,
při nastavení ovladače režimů do scénického
režimu. Vyberte požadovaný scénický režim.
[OFF]: Scénické menu se neobjevuje, pokud je ovladač
režimů nastaven do scénického režimu a fotoaparát
funguje v právě vybraném scénickém režimu.
Při změně scénického režimu stiskem tlačítka
[MENU] zobrazíte scénické menu a pak můžete
vybrat požadovaný scénický režim.
VIDEO OUT
(jen v režimu
přehrávání)
[NTSC]: Video výstup v normě NTSC.
[PAL]: Video výstup v normě PAL (str. 81 ).
Vyberte jeden ze 7 podporovaných jazyků menu:
Požadovaný jazyk vyberte tlačítky
5
/
a potvrďte tlačítkem
3
.
[ENGLISH]: angličtina [DEUTSCH]: němčina
[FRANÇAIS]: francouzština [ESPANOL]: španělština
[ITALIANO]: italština []:činština (zjednodušená)
[]:japonština
• Pokud omylem nastavíte nesprávný jazyk, vyberte
z ikon v menu ikonu [ ] a pak nastavte správný jazyk.
• Nastavení jazyka se projeví i v Jednoduchém režimu [ ].
Nastavení funkcí (BEEPLEVEL),(BEEP TONE) (DMC-FX7),
(BEEP) (DMC-FX2), (NO RESET) a (LANGUAGE)
se projeví v Jednoduchém režimu [ ].
LCD monitor
23
B Výběr obrazovky, kterou chcete
používat
Tlačítko DISPLAY/PWR LCD
{DISPLAY/PWR LCD}
Po zobrazení menu není tlačítko
[DISPLAY/PWR LCD] aktivní. Během
přehrávání 9 snímků najednou (str. 45)
nebo při využití zoomu při přehrávání
(str. 46) lze zapnout nebo vypnout
zobrazení informací na obrazovce.
V Jednoduchém režimu [ ] (str. 36)
(C) Zobrazení
(D) Nezobrazení
V režimu záznamu (str. 26)
(D) Zobrazení
(E) Zobrazení s histogramem
(F) Nezobrazení (pomocná čára pro záznam)
(G) Nezobraze
Histogram
V režimu přehrávání (str. 44)
(H) Zobrazení
(I) Zobrazení s údaji pro záznam
a histogramem
(J) Nezobrazení
Příprava
24
7
Lepší čitelnost LCD monitoru
venku (funkce Power LCD)
Pokud tlačítko [DISPLAY/ PWR LCD]
přidržíte stisknuté na 1 sekundu, aktivuje
se funkce Power LCD, která zvýší jas
LCD monitoru, který je tak čitelnější
venku.
Tato úprava nemá negativní vliv
na pořízené snímky.
Při fotografování se 30 sekund
po stisku [DISPLAY/PWR LCD]
automaticky obnoví normální jas.
Při stisku libovolného tlačítka se znovu
zvýší jas LCD monitoru.
Pokud tlačítko [DISPLAY/PWR LCD]
znovu stisknete na 2 sekundy, funkce
Power LCD se deaktivuje a obnoví
se normální jas LCD monitoru.
7 Pomocná čára pro záznam
Lepší kompozice snímků dosáhnete,
pokud snímaný subjekt umístíte na
vodorovné a svislé pomocné čáry nebo
na jejich průsečík, protože tak snáze
posoudíte velikost, sklon a vyváženost
fotografovaného subjektu.
Příprava
25
7
Histogram
Histogram je grafické znázornění hodnot
jasu na vodorovné ose (od černé
po bílou) a počtu obrazových bodů,
které mají příslušný jas, na svislé ose.
Fotograf tak může snadno zkontrolovat
expozici snímku.
Histogram je velmi užitečný, pokud
fotoaparát nabízí možnost manuální
úpravy času závěrky a hodnoty clony,
zejména v situacích, kdy automatické
určení expozice v důsledku složitých
světelných podmínek selhává. Histogram
umožňuje využít fotoaparát na maximum.
Pokud je většina hodnot vlevo, jako na
obrázku (A), snímek je podexponovaný.
Pokud histogram vypadá jako na obrázku
(B), je expozice správná a snímek má
vyvážený jas.
Pokud je většina hodnot vpravo, jako na
obrázku (C), je snímek přeexponovaný.
Příklad histogramu
(A) Podexponovaný
(B) Správně exponovaný
(C) Přeexponovaný
Histogram
Pokud je aktivován blesk nebo
pokud fotografujete při slabém
osvětlení, histogram zežloutne,
protože rozložení jasu neodpovídá
skutečně zaznamenanému snímku.
Histogram se neobjeví v režimu
záznamu videosekvencí , při
přehrávání více snímků najednou nebo
přehrávání zvětšeného snímku.
Histogram zobrazený při záznamu
je jen přibližný.
Histogram zobrazený při záznamu
nemusí být stejný jako histogram
zobrazený při přehrávání.
Histogram zobrazený fotoaparátem
není stejný jako histogram zobrazený
v softwaru pro úpravu snímků na PC
apod.
Příprava
Záznam snímků
26
7
Ovladač režimů
Tento fotoaparát je vybaven ovladačem režimů, který podporuje fotografování mnoha různých
typů scén. Vyberte požadovaný režim a využijte širokou nabídku scénických programů.
Ovladač režimů otáčejte pomalu a vždy přesně do aretované polohy.
Režim normálního záznamu snímků (str. 27)
Tento režim využívejte při běžném fotografování.
Jednoduchý režim (str. 31)
Režim doporučený pro začátečníky.
Makro režim (str. 49)
V tomto režimu můžete subjekt zaostřit z velké blízkosti.
Scénický režim (str. 51)
Při nastavování parametrů fotografování
se vychází z typu fotografované scény.
Režim videosekvencí (str. 49)
Umožňuje záznam videosekvencí.
Režim přehrávání (str. 44)
Umožňuje přehrávání zaznamenaných snímků.
Záznam snímků (základní)
27
7
Záznam snímků
Fotoaparát automaticky nastaví čas závěrky
a hodnotu clony podle jasu fotografovaného
subjektu.
Vložte nabitý akumulátor (str. 13).
Vložte kartu (str. 14).
1 B Zapněte fotoaparát.
C Ovladač režimů dejte do polohy
Normální režim [ ].
2 Umístěte rámeček AF B na místo,
na které chcete zaostřit,
a namáčkněte tlačítko spouště.
(A): Namáčknutím spouště zaostřete.
Kontrolka zaostření
C se rozsvítí, a pak
se zobrazí hodnota clony
D a čas
závěrky
E.
3 Pořiďte snímek.
(B): Domáčknutím spouště pořiďte
snímek.
Záznam snímků (základní)
Kontrolka
zaostření
Pokud subjekt není
správně zaostřen.
Bliká (zeleně) Svítí (zeleně)
Změní barvu z bílé
na zelenou
Změní barvu z bílé
na červenou
Fotoaparát pípne 4x Fotoaparát pípne 2x
Pokud subjekt je
správně zaostřen.
Rámeček AF
Zvuk
28
7
Zamčení AF/AE (AF: automatické
ostření/AE: automatická expozice)
Při fotografování osob v kompozici jako na
výše uvedeném obrázku nemůžete ostřit na
fotografovaný subjekt, protože ten je obvykle
mimo rámeček AF.
V tom případě:
1 Umístěte rámeček AF na subjekt.
2 Namáčknutím spouště zamkněte ostření
a expozici.
• Po zaostření subjektu se rozsvítí
indikátor zaostření.
3 Ponechte ostření a expozici uzamčené
a přesunem fotoaparátu vytvořte
požadovaný záběr.
4 Domáčkněte spoušť.
Zamčení AF/AE můžete před
domáčknutím spouště libovolněkrát
opakovat.
7
Správné držení těla umožňující
pořídit kvalitní snímky
Aby snímky nebyly rozmazané:
Držte fotoaparát zlehka oběma rukama,
ruce mějte bez pohnutí podél těla
a chodidla mírně od sebe.
Při namáčknutí spouště se fotoaparát
nesmí otřást.
Po stisku tlačítka spouště držte
fotoaparát bez pohnutí, dokud se
na monitoru neobjeví snímek.
V níže uvedených případech držte
fotoaparát bez pohnutí delší dobu:
- Synchronizace blesku s dlouhým
časem závěrky/Blesk s redukcí
červených očí [ ....... ] (str. 36)
- V případě, že je nastaven delší čas
závěrky (str. 64)
- Využití scénických režimů [NIGHT
SCENERY], [NIGHT PORTRAIT],
[FIREWORKS] a [PARTY] (str. 51)
(A) : Blesk
(B) : Pomocné světlo AF
Nezakrývejte mikrofon a pomocné světlo
AF prstem.
Nedotýkejte se těla objektivu.
Záznam snímků (základní)
29
7
Ostření
Rozsah zaostření je (30 cm) - (objektiv
nastaven na Wide), resp. (120 cm) -
(objektiv nastaven na Tele).
Pokud tlačítko spouště rovnou
domáčknete, bez namáčknutí, může být
snímek rozmazaný nebo nezaostřený.
Pokud indikátor zaostření bliká, subjekt
není zaostřen. Znovu namáčkněte
tlačítko spouště a zaostřete subjekt.
Pokud fotoaparát subjekt nezaostří ani
po několika pokusech, vypněte jej
a znovu zapněte.
V níže uvedených případech nedokáže
fotoaparát v režimu normálního záznamu
snímků zaostřit:
- Pokud scéna obsahuje blízké
i vzdálené subjekty.
- Pokud je mezi fotoaparátem
a subjektem znečištěné sklo.
- Pokud jsou kolem subjektu zářivé
nebo třpytivé předměty.
- Při fotografování při slabém osvětlení.
- Pokud se subjekt rychle pohybuje.
- Pokud má scéna nízký kontrast.
- Při roztřesení fotoaparátu.
- Při záznamu velmi jasného subjektu.
V těchto případech doporučujeme
fotografovat pomocí zamčení AF/AE.
Při slabém osvětlení se může rozsvítit
pomocné světlo AF (str. 64) usnadňující
zaostření subjektu.
I pokud se objeví indikátor zaostření
a subjekt je zaostřen, zaostření se zruší,
pokud uvolníte tlačítko spouště. Znovu
zaostřete namáčknutím spouště.
7
Roztřesení snímku (fotoaparátu)
Pozor na roztřesení snímku při
domáčknutí spouště.
V případě, že hrozí roztřesení snímku,
objeví se upozornění na nebezpečí
roztřesení snímku
B.
Pokud se objeví upozornění na
nebezpečí roztřesení snímku,
doporučujeme použít stativ. Pokud stativ
nemůžete použít, držte fotoaparát
správně (str. 28).
7
Expozice
Pokud při namáčknutí spouště není
nastavena správná expozice, údaj
hodnoty clony a času závěrky zčervená.
(Údaj hodnoty clony a času závěrky
nezčervená, pokud bude odpálen
blesk.)
Jas monitoru nemusí odpovídat jasu
pořízených snímků. Zejména
při fotografování při slabém osvětlení
s dlouhým časem závěrky se subjekt
na monitoru zdá tmavý, ale zaznamenaný
snímek je v pořádku.
Pokud je většina subjektů v záběru jasná
(např. modrá obloha za jasného dne,
sněhová pláň atd.), může být
zaznamenaný snímek tmavý. V tom
případě využijte kompenzaci expozice
(str. 40).
Záznam snímků (základní)
30
Při stisku tlačítka spouště se může na
chvíli zvýšit jas obrazu na monitoru. Tato
funkce usnadňuje ostření a neprojeví se
na zaznamenaném snímku.
Před pořizováním snímků doporučujeme
nastavit hodiny (str. 17).
Pokud po nastavenou dobu nepoužijete
ovládací prvky fotoaparátu (str. 20),
fotoaparát se automaticky vypne.
Pokud je vzdálenost fotoaparátu od
subjektu mimo výše uvedený rozsah,
nemusí být správně zaostřeno, ani když
se rozsvítí indikátor zaostření.
V režimech videosekvencí [ ],
sekvenční expozice, automatického
zarámování expozice nebo pokud je
vypnut stabilizátor obrazu (nastavením
na [OFF]), indikátor roztřesení snímku
se nerozsvítí.
Záznam snímků (základní)
Loading...
+ 76 hidden pages