Miele H 5241-60 BP assembly instructions

0 (0)
Miele H 5241-60 BP assembly instructions

Istruzioni d'uso e di montaggio

Forno

H 5241-60 BP

 

it - CH

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e

 

di montaggio prima di posizionare, installare e

 

usare l'apparecchio per evitare di infortunarsi

 

e di danneggiarlo.

M.-Nr. 09 266 940

2

Indice

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 H 5241-60 BP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Dispositivo comandi forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Dispositivi di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Dispositivo blocco funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Disinserzione di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ventilatore di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sportello ventilato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Blocco sportello per funzione pirolitica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Funzione pirolitica per pulire il forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Superfici trattate con PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Dispositivi risparmio elettricità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Visualizzazione orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Cottura climatizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Placca per dolci, placca universale e griglia, con dispositivo di arresto . . . . . 15 Pastiglie decalcificanti, tubo con supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Dispositivi di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Selettore modalità di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Selettore temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Simboli nel display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Triangolo nel display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Le diverse funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Regolare l'orologio la prima volta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cambiare l'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Pulizie preliminari e prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Uso forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Uso semplificato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ventilatore di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Temperatura proposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Modificare la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Preriscaldare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3

Indice

Avviare e terminare automaticamente le funzioni di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Impostare la durata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Impostare la durata e differire la fine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Fine funzione di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Controllare e modificare i tempi impostati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cancellare i dati impostati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Timer (contaminuti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Cambiare lo stato di un'impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Blocco accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Consigli per cuocere col forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Tortiere e stampi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Carta da forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Placca universale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Stampo per cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Avvertenze per i dati nelle tabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Temperatura, durata di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ripiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Prodotti surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Tabelle cottura dolci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Aria calda + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Calore superiore e inferiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Cottura intensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Avvertenze per arrostire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Rosolatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Lasciar riposare la carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pollame arrosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Carni surgelate arrosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Tabella per arrostire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Cottura a bassa temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Svolgimento cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Durata di cottura/temperatura nucleo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Consigli per grigliare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Preparare la grigliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

4

Indice

Grigliare sulla griglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Tabella per grigliare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Scongelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Conserve sterilizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Cottura pietanze già pronte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Dati per gli istituti di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Pietanze test secondo EN 60350. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Classe energetica secondo EN 50304 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Parte anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Placca per dolci e universale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Griglia, griglie di supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Smalto trattato in PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Vano di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Pulire a mano il vano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Pulizia del vano con pirolisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Smontare lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Smontare le diverse parti dello sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Montare lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Smontare le griglie di supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Abbassare il corpo termico superiore/grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Guasti e anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Accessori acquistabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Disegni in scala per l'installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Dimensioni apparecchi e di incasso nel mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Dimensioni dettagliate parte frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Incassare il forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

5

Consigli e avvertenze

Questo forno è fabbricato conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quelli previsti possono costituire seri pericoli per l'utente e causare danni, anche gravi.

Prima di usare il forno per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio.

Il libretto contiene altresì le istruzioni per il montaggio, la sicurezza, l'uso e la manutenzione, per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Conservare il libretto delle istruzioni! Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!

Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare il forno da sole possono usarlo solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.

Sorvegliare i bambini

Sorvegliare i bambini se sono vicini al forno quando è in funzione. Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

I più piccoli possono far funzionare il forno senza essere sorvegliati solo se sono stati convenientemente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.

Uso specifico

Questo forno è destinato esclusivamente ad uso domestico o ad altri usi simili, come ad esempio:

in negozi, uffici o altri locali di lavoro,

in tenute agricole,

in alberghi, motel, pensioni con prima colazione e altre case di soggiorno per uso da parte dei clienti.

Il forno è destinato solo ad uso domestico per cuocere dolci e alimenti, arrostire, grigliare, preparare conserve ed essiccare alimenti.

Altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.

Osservare che i bambini non tocchino il forno quando è in funzione. Quando il forno è in funzione, anche il vetro dello sportello, il pannello comandi e gli sfiati per l'aria del vano di cottura si riscaldano. La pelle dei bambini è più sensibile di quella degli adulti alle alte temperature. Pericolo di ustioni!

Se si attiva la funzione pirolitica, la parte anteriore del forno si riscalda molto di più che con l'uso convenzionale. Fare attenzione che durante la funzione pirolitica i bambini non tocchino il forno. Pericolo di ustionarsi!

6

Consigli e avvertenze

Sicurezza tecnica

I lavori per l’installazione ed eventuali interventi vanno fatti esclusivamente da persone qualificate, autorizzate da Miele.

Se l’installazione e le riparazioni non sono fatte correttamente, possono insorgere gravi pericoli per l’utente e verificarsi danni per i quali la casa produttrice declina ogni responsabilità.

Al momento della consegna controllare se il forno ha subito danni visibili. In caso affermativo, evitare assolutamente di usare l'apparecchio. Se il forno è danneggiato potrebbero verificarsi infortuni!

Prima di collegare il forno, accertarsi che i dati nella targhetta di matricola (voltaggio e frequenza) corrispondano a quelli della rete elettrica.

I dati devono assolutamente corrispondere. Diversamente l'apparecchio può rimanere danneggiato. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista qualificato.

Il collegamento del forno alla rete elettrica non deve essere effettuato con prese multiple e prolunghe non adatte. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita. Pericolo di surriscaldamento.

Per il corretto funzionamento, usare il forno solo a installazione ultimata.

La sicurezza elettrica del forno è garantita solo se è allacciato a una presa con collegamento di terra. È oltremodo importante che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dubbio far controllare l’installazione di casa da un elettricista qualificato.

La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni (scosse elettriche) e danni derivanti dalla mancanza di un conduttore di messa a terra o se tale collegamento è interrotto.

Evitare assolutamente di aprire l’involucro del forno per evitare di toccare componenti elettriche.

Eventuali modifiche apportate ai dispositivi elettrici e meccanici possono costituire una fonte di pericolo e compromettere il funzionamento.

Gli interventi durante il periodo di garanzia del forno devono essere eseguiti esclusivamente dal servizio assistenza Miele. Diversamente, per eventuali guasti successivi, la garanzia non è più valida.

7

Consigli e avvertenze

Per i lavori di installazione e nel caso di interventi, si dovrà staccare il forno dalla rete elettrica. L'apparecchio è staccato dalla rete elettrica se viene soddisfatta una delle seguenti premesse:

le sicurezze elettriche dell’impianto di casa sono disinserite, oppure,

i fusibili a vite dell’impianto elettrico sono rimossi di sede, oppure,

il cavo di collegamento è staccato dalla rete elettrica.

Per staccare il cavo dalla presa afferrare sempre la spina e non tirare il cavo.

Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele. Solo se si usano pezzi originali, la casa produttrice garantisce la sicurezza dell'apparecchio.

Se il cavo elettrico rimanesse danneggiato, dovrà venire sostituito con un cavo originale da parte del servizio assistenza Miele.

L’installazione dell'apparecchio in luoghi non fissi, ad es. imbarcazioni, deve essere effettuata da ditte o persone specializzate, rispettando severamente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.

Uso pratico

Attenzione! Pericolo di ustionarsi! Quando il forno è acceso, anche le superfici esterne vicine si riscaldano!

Indossare sempre i guanti protettivi se si mettono o tolgono recipienti dal forno oppure per le diverse operazioni durante la cottura. Fare soprattutto attenzione al corpo termico superiore e a quello del grill. Pericolo di ustionarsi!

Sorvegliare la cottura se si cucina con molto olio o grasso. L'olio o il grasso, infatti, potrebbero surriscaldarsi e prendere fuoco! Pericolo di incendio!

Con le funzioni "grill ", "grill piccolo " e "grill ventilato ", attenersi assolutamente ai tempi di cottura consigliati. Se il grill rimane in funzione troppo a lungo, i cibi possono asciugarsi o addirittura prendere fuoco. Pericolo di incendio!

Non usare le funzioni "grill ", "grill piccolo " e "grill ventilato " per cuocere pane e panini precotti o per essiccare erbe aromatiche o fiori. Pericolo di incendio!

Usare invece le funzioni "aria calda + " o "calore superiore e inferiore ".

8

Consigli e avvertenze

Spesso per certe preparazioni si usano bevande alcoliche.

Tenere presente che l'alcol evapora a temperature alte e che, quindi, il vapore frammisto ad alcol può prendere fuoco se giunge a contatto coi corpi termici caldi. Pericolo di incendio!

Coprire le pietanze se rimangono nel vano di cottura. L’umidità delle vivande potrebbe col tempo intaccare il vano. Si eviterà inoltre che il cibo si prosciughi.

Se si usano placche di marca diversa, fare attenzione che la distanza tra la parte inferiore della placca e il fondo del forno sia almeno di 6 cm.

Evitare assolutamente di versare liquidi nella placca universale o direttamente nel vano forno se le superfici sono ancora molto calde. Il vapore che si sviluppa potrebbe causare ustioni. Lo smalto superficiale potrebbe rimanere danneggiato a causa dello sbalzo improvviso di temperatura.

Non spegnere l'apparecchio se si vuole sfruttare il calore residuo per mantenere calde le pietanze. Lasciare quindi attiva la funzione selezionata e abbassare la temperatura al minimo.

Evitare assolutamente di spegnere l'apparecchio. L'umidità, infatti, aumenta nel vano di cottura e la condensa, col tempo,

– potrebbe intaccare le superfici del vano,

– e, inoltre, danneggiare il pannello comandi, il piano di lavoro o il mobile d'incasso.

Non coprire con carta stagnola il fondo del forno con le funzioni "calore superiore e inferiore "/"calore inferiore "/"cottura intensa "/"riscaldamento rapido ".

Lo smalto del rivestimento potrebbe screpolarsi o rompersi a causa del forte intasamento di calore.

Per lo stesso motivo, evitare pure di collocare sul fondo del forno pentole, recipienti o placche.

Osservare che gli alimenti siano riscaldati a sufficienza.

Eventuali germi presenti nel cibo vengono eliminati solo se la temperatura è sufficientemente alta ( 70 °C) e la durata di cottura è sufficientemente lunga ( 10 min.). In caso di dubbio, prolungare il tempo di cottura.

È indispensabile che il calore si distribuisca uniformemente all'interno del cibo. Si consiglia pertanto di girare o mescolare le pietanze.

I recipienti in materiale sintetico devono essere adatti per la cottura nel forno.

Se di materiale non indicato, si fonderebbero a temperature elevate. Il forno, inoltre, potrebbe rimanere danneggiato.

9

Consigli e avvertenze

Non mettere nel forno cibi nei barattoli per cuocere o riscaldare. All'interno del barattolo si sviluppa una forte pressione che potrebbe far esplodere il barattolo. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchio!

Evitare di spostare sul fondo del forno pentole e tegami per non graffiare lo smalto del rivestimento.

Evitare di appoggiarsi o addirittura di sedersi sullo sportello aperto. Non sistemarvi nemmeno oggetti pesanti. Osservare che non rimanga incastrato niente tra lo sportello e il vano del forno. Il forno potrebbe rimanere danneggiato.

Lo sportello può portare 15 kg al massimo.

Non usare l'apparecchio per riscaldare le stanze. A causa dell’alta temperatura che si sviluppa gli oggetti vicini, facilmente infiammabili, potrebbero prendere fuoco.

Accessori

È permesso incorporare o allacciare all'apparecchio componenti espressamente consentite da Miele. In caso contrario vengono annullati i diritti di garanzia e la responsabilità della casa produttrice.

Prima di pulire il forno con la funzione pirolitica, togliere tutti gli accessori dal vano di cottura, vale a dire: le griglie di supporto e gli accessori acquistabili.

A causa delle temperature alte del processo pirolitico, gli accessori rimarrebbero danneggiati.

Smaltimento apparecchi fuori uso

Rendere inservibili gli apparecchi fuori uso. Togliere la spina dalla presa e recidere il cavo elettrico. Se gli apparecchi sono collegati in modo fisso, rivolgersi a un elettricista qualificato per far staccare il cavo dalla rete elettrica e reciderlo.

Si eviterà così che l'apparecchio venga usato in modo scorretto.

La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza e avvertenze o da usi non appropriati dell'apparecchio.

10

Tutela dell’ambiente

Smaltimento imballaggio

L’imballaggio protegge l'apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte di materiali riciclabili.

Non depositare quindi l’imballaggio nella discarica ma smaltirlo correttamente per ridurre il consumo di materie prime e il volume di rifiuti.

Il rivenditore ritira l'imballaggio.

Smaltimento apparecchi fuori uso

In generale gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.

Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche o di riconsegnarlo nel negozio.

Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".

11

Descrizione apparecchio

H 5241-60 BP

manopola funzioni *, a scomparsa in posizione "0"

display

sensori , , OK, ,

manopola temperature, a scomparsa

blocco sportello per funzione pirolitica

corpo termico superiore/grill

aperture apporto vapore per cottura climatizzata

pannello posteriore con aperture di aspirazione per il ventilatore

griglie di supporto con cinque ripiani

tubo di aspirazione per sistema di evaporazione

sportello

* a seconda del modello

12

Dotazione

Dispositivo comandi forno

Il dispositivo operativo consente di attivare le diverse funzioni del forno per cuocere dolci, arrostire e grigliare e inoltre:

l'orologio,

il contaminuti (timer),

l'avvio e la fine automatici delle funzioni di cottura,

la selezione delle impostazioni individuali.

Dispositivi di sicurezza

Dispositivo blocco funzioni

Il dispositivo blocco accensione evita che il forno venga usato involontariamente; v. capitolo "Dispositivo blocco funzioni".

Disinserzione di sicurezza

Il dispositivo scatta automaticamente se il forno viene usato per una durata eccezionalmente lunga.

La durata dipende dalla funzione di cottura attivata.

Trascorso il tempo consentito, il forno si spegne e viene visualizzata l'indicazione di anomalia "F 55".

Per usare nuovamente il forno basta spegnerlo e accenderlo di nuovo.

Ventilatore di raffreddamento

Per tutte le funzioni di cottura si attiva automaticamente il ventilatore di raffreddamento. In tal modo l'aria calda del forno si mescola a quella fresca della cucina e si raffredda prima di uscire dalle aperture di sfiato tra lo sportello e il pannello di comando.

Terminata la funzione di cottura, il ventilatore rimane in funzione per un po' di tempo per eliminare l'umidità che può depositarsi nel vano, sul pannello di comando o sul mobile d'incasso.

Si spegne automaticamente quando la temperatura del vano di cottura è scesa a una determinata gradazione.

Sportello ventilato

Lo sportello è realizzato con un sistema apribile ed è dotato di vetri che riflettono in parte il calore.

Quando il forno è in funzione, l'aria passa inoltre attraverso lo sportello e, in tal modo, il vetro esterno non si riscalda.

Le singole componenti dello sportello si possono smontare per pulirle facilmente.

Attenersi alle istruzioni riportate alla voce "Manutenzione e pulizia".

Blocco sportello per funzione pirolitica

Dopo aver attivato la funzione pirolitica, lo sportello del forno rimane bloccato per motivi di sicurezza. Il dispositivo di blocco si disattiva al termine della funzione pirolitica, dopo che la temperatura del vano di cottura è scesa sotto i 280 °C.

13

Dotazione

Funzione pirolitica per pulire il forno

Il vano di cottura si pulisce automaticamente attivando la funzione "pirolisi ".

Durante la funzione pirolitica il vano interno si riscalda ad oltre 400 °C. I residui di sporco vengono in tal modo scomposti e ridotti in cenere dalla temperatura elevata.

Attenersi alle istruzioni riportate alla voce "Manutenzione e pulizia".

Dispositivi risparmio elettricità

Visualizzazione orologio

Per risparmiare energia elettrica è possibile lasciare spento l'orologio. In tal modo, quando il forno è spento, anche il display rimane spento. L'orologio comunque continua a funzionare anche se non è visibile; v. voce: "Impostazioni)".

L'orologio viene visualizzato solo se si attivano i comandi del forno.

Superfici trattate con

PerfectClean

Sono tattate in PerfectClean:

le griglie di supporto,

la placca per dolci,

la placca universale,

la griglia.

Grazie alle proprietà antiaderenti di questo speciale rivestimento, i residui di sporco non si attaccano tenacemente e i lavori di pulizia, quindi, sono semplificati.

Attenersi alle istruzioni riportate alla voce "Manutenzione e pulizia".

Cottura climatizzata

La funzione consente di ottimizzare al massimo la cottura di diversi alimenti, ad es. pane o carne, con l'apporto di umidità.

Ulteriori informazioni per usare la funzione "cottura climatizzata" e per decalcificare il forno sono riportate nel libretto a parte "Istruzioni d'uso", allegato alle presenti "Istruzioni d'uso e di montaggio".

Accessori

Qui di seguito vengono elencati gli accessori in dotazione.

Altri accessori sono disponibili presso il concessionario Miele o il servizio assistenza; v. voce "Accessori acquistabili".

14

 

Dotazione

 

 

Placca per dolci, placca universale e

Pastiglie decalcificanti, tubo con

griglia, con dispositivo di arresto

supporto

Questi accessori servono a decalcificare il forno.

La placca per dolci, quella universale e la griglia vanno inserite tra le due aste di appoggio delle griglie coi diversi ripiani.

Le placche e la griglia sono dotate al centro di un dispositivo di arresto per evitare che escano completamente quando si estraggono in parte.

Si possono estrarre completamente dal vano solo se si sollevano.

Se si usa la placca insieme alla griglia: sistemare la placca tra le due barre del ripiano di appoggio e la griglia sopra.

15

Dispositivi di comando

Selettore modalità di cottura

Con la manopola di sinistra si selezionano le funzioni di cottura. Si può girare verso destra e sinistra.

Èa scomparsa se posizionata su "0".

riscaldamento rapido

aria calda +

grill ventilato

cottura climatizzata

cottura intensa

scongelare

calore superiore e inferiore

calore inferiore

grill

grill piccolo

pirolisi: per pulire il vano

illuminazione:

è possibile accendere la luce dipendentemente dalle altre funzioni, ad es. per pulire il vano.

impostazioni:

le impostazioni alla consegna possono venire modificate

16

Dispositivi di comando

Selettore temperatura

Col selettore di destra

si imposta la temperatura e

si seleziona anche la durata (anziché coi sensori o ).

La manopola si può girare verso destra o sinistra. È a scomparsa se si preme.

Girando il selettore a destra i valori aumentano, verso sinistra diminuiscono.

Sensori

Sotto il display si trovano sensori che reagiscono se si sfiorano con le dita.

Ogni volta che si tocca un sensore si attiva un segnale acustico di conferma. È possibile disattivare il segnale acustico di conferma; v. capitolo "Impostazioni ".

 

Uso

OK

Per visualizzare le funzioni nel display. Il triangolo appare nel di-

 

 

splay.

 

Per confermare le impostazioni.

 

 

 

 

Per spostare verso sinistra o destra il triangolo nel display.

 

Per aumentare o diminuire i dati orari.

 

Per selezionare l'impostazione P e modificare lo stato S.

 

 

 

 

Per attivare manualmente le immissioni di vapore.

 

Per impostare il timer, ad es. per cuocere le uova.

 

 

 

Ad ogni tocco deli sensori o si modificano i dati orari.

per impostare la durata e la fine a scatti di un minuto,

per impostare il timer dapprima a scatti di 5 secondi, poi a scatti di un minuto.

Se si tocca a lungo il sensore, l'impostazione viene visualizzata in modo rapido.

17

Dispositivi di comando

Simboli nel display

 

h

 

I2:00 min.

 

 

A seconda della posizione del selettore delle funzioni e/o dell'attivazione di un sensore, appaiono:

Posizione manopo-

Simboli

Funzione/significato

la delle funzioni

 

 

0

 

Orologio

 

 

Dispositivo blocco funzioni

 

 

 

 

 

Avvertenza per evaporazione residua

 

 

 

 

 

Avvertenza per decalcificare l'apparec-

 

 

chio

 

 

 

Funzione (eccetto

 

Controllo temperatura

luce)

 

Temperatura

 

 

 

 

 

 

Orologio

 

e h

Durata

 

 

 

 

 

Fine

 

 

 

Funzione "cottura

 

Indicatore numero immissioni vapore

climatizzata "

 

 

 

Avvertenza per decalcificare l'apparec-

 

 

 

chio

 

 

 

 

P e numero

Impostazione

 

 

 

 

S e numero

Stato o impostazione

 

 

 

Qualsiasi

si accende

La funzione viene visualizzata

 

sotto un simbolo.

 

 

 

 

 

lampeggia

La funzione è stata selezionata e si può

 

sotto un simbolo.

modificare

 

 

 

Qualsiasi

e min.

Timer

 

 

 

18

Dispositivi di comando

Triangolo nel display

I60

Se si tocca un sensore, nel display si accendono, a seconda della posizione del selettore delle funzioni, i simboli delle funzioni che si desiderano impostare.

Toccare ripetutamente il sensore o fino a quando il triangolo si trova sotto il simbolo della funzione desiderata.

Successivamente visualizzare la funzione operando col sensore OK.

Il triangolo lampeggia per circa 15 secondi.

Solo fintanto che il triangolo lampeggia è possibile attivare la funzione

Se il tempo per immettere i dati è trascorso, si dovrà visualizzare di nuovo la funzione col sensore OK.

19

Le diverse funzioni

Per le svariate preparazioni culinarie sono a disposizione diverse modalità di cottura.

Il forno è dotato di:

corpo termico calore superiore/grill (sotto il pannello superiore)

corpo termico calore inferiore (sotto il pannello inferiore)

corpo termico anulare (dietro l'apertura di aspirazione del ventilatore)

ventilatore (dietro l'apertura di aspirazione del ventilatore)

sistema di evaporazione

A seconda della funzione di cottura, queste componenti vengono combinate in modo diverso; v. indicazioni [ ].

Le diverse

Descrizione

funzioni

 

 

 

 

 

calore

Per cuocere al forno e arrostire in modo convenzionale.

superiore e

Per preparare sformati e soufflé.

inferiore

Per un risultato ottimale, impostare per le ricette vecchie

 

[ + ]

 

una temperatura inferiore di 10 °C di quella indicata nella

 

 

ricetta.

 

 

La durata di cottura rimane invariata.

 

 

 

calore

Da attivare verso la fine della cottura se la parte inferiore

inferiore

 

degli alimenti deve risultare più dorata.

[ ]

 

 

 

 

 

grill

L'intero corpo termico diventa incandescente e produce

[ ]

 

quindi i raggi infrarossi necessari per grigliare.

 

Per grigliare notevoli quantità di alimenti piatti (ad es. bi-

 

 

stecche).

 

Per gratinare alimenti in stampi grandi.

 

 

 

grill piccolo

Solo la parte interna del corpo termico diventa incande-

[ ]

 

scente e produce quindi i raggi infrarossi necessari per

 

 

grigliare.

 

Per grigliare piccole quantità di alimenti piatti (ad es. bi-

 

 

stecche).

 

Per gratinare alimenti in stampi piccoli.

 

 

 

scongelare

Per scongelare delicatamene gli alimenti congelati.

[ + ]

 

 

 

 

 

20

Le diverse funzioni

Le diverse

Descrizione

funzioni

 

riscaldamen-

– Per preriscaldare il forno.

to rapido

Successivamente si dovrà selezionare la funzione di cottu-

[ + + ]

ra desiderata.

 

 

aria calda +

– Per cuocere al forno e arrostire.

[ + ]

– È possibile cuocere contemporaneamente su più ripiani.

 

– La temperatura è più bassa di quella occorrente per "calo-

 

re superiore e inferiore ", in quanto la corrente d'aria

 

forzata raggiunge subito gli alimenti.

 

 

grill ventilato

– Il corpo termico e il ventilatore si attivano in modo alterno.

[ + ]

– Per cuocere al grill tagli di carne voluminosi, ad es. polla-

 

me, arrotolato e altro.

 

– La temperatura è più bassa di quella occorrente per

 

"grill " / "grill piccolo ", in quanto la corrente d'aria

 

forzata raggiunge subito gli alimenti.

 

 

cottura

– Per cuocere torte e crostate con farcia umida.

intensa

– La funzione non è indicata per cuocere torte piatte o per

[ + + ]

gli arrosti, in quanto il grasso di cottura diventerebbe trop-

 

po scuro.

 

 

cottura

– Per cuocere al forno e arrostire con apporto di umidità.

climatizzata

Ulteriori informazioni per usare la funzione "cottura climatiz-

[ + + ]

zata" e per decalcificare il forno sono riportate nel libretto a

 

parte "Istruzioni d'uso", allegato alle presenti "Istruzioni d'uso

 

e di montaggio".

 

 

21

Prima messa in funzione

Prima di usare l'apparecchio la prima volta e necessario:

far uscire le manopole di comando premendole, nel caso fossero rientrate.

Regolare l'orologio.

Regolare l'orologio la prima volta

L'orologio può venire registrato solo se il selettore delle funzioni è posizionato su "0".

Nel display

si accende il simbolo (orologio),

Lampeggiano le ore e il triangolo sotto il simbolo .

I2:00

Operando col selettore della temperatura o i sensori o impostare dapprima le ore.

Toccare il sensore OK.

Le ore sono confermate e i minuti lampeggiano.

Operando col selettore della temperatura o i sensori o impostare poi i minuti.

Toccare il sensore OK.

Anche i minuti sono impostati.

L'indicazione oraria viene memorizzata.

Se l'erogazione elettrica viene sospesa, l'indicazione oraria rimane memorizzata per circa 24 ore; successivamente viene visualizzata l'indicazione oraria come alla prima messa in funzione "i2:00".

Dopo che l'erogazione elettrica viene rispristinata, l'orologio lampeggia e si dovrà confermare con il sensore OK.

Cambiare l'ora

Toccare due volte il sensore OK.

Operando col selettore della temperatura o i sensori o impostare dapprima le ore.

Toccare il sensore OK.

Operando col selettore della temperatura o i sensori o impostare poi i minuti.

Toccare il sensore OK.

L'indicazione oraria viene cambiata.

22

Prima messa in funzione

Pulizie preliminari e prima messa in funzione

Togliere eventualmente

gli autoadesivi,

il foglio protettivo

sulla parte anteriore del forno.

Attenersi alle istruzioni riportate alla voce "Manutenzione e pulizia".

Prima di usare il forno togliere dal vano e pulire

gli accessori,

riscaldare l'apparecchio a vuoto per eliminare gli odori sgradevoli che si possono generare alla prima messa in funzione.

Prima di riscaldare il forno, eliminare dal vano di cottura eventuali residui di polvere o di parti dell'imballaggio, usando uno straccio umido.

Far uscire il selettore delle funzioni e quello delle temperature.

Selezionare con la manopola delle funzioni "aria calda + ".

La temperatura proposta di 160 °C viene visualizzata.

Con il selettore delle temperature, impostare la gradazione più alta

(250 °C).

Appena i dati immessi sono stati confermati, il vano si riscalda.

Riscaldare il forno a vuoto per almeno un'ora.

Durante l'operazione arieggiare bene la cucina per evitare che l'odore si propaghi alle altre stanze.

È possibile terminare la funzione automaticamente come indicato alla voce "Uso forno - Impostare la durata di cottura".

Spegnere il forno ed aspettare che si raffreddi a temperatura ambiente.

Successivamente pulire il vano del forno con acqua calda, poco prodotto non aggressivo e asciugare con uno straccio pulito.

Chiudere lo sportello quando il vano interno è perfettamente asciutto.

23

Uso forno

Uso semplificato

Infornare gli alimenti.

Selezionare la funzione di cottura desiderata, ad es. "aria calda + ".

Nel display appaiono:

I60

la temperatura proposta "160",

il simbolo controllo temperatura ,

Allo stesso tempo si accendono il riscaldamento del forno, la luce e il ventilatore.

L'aumento della temperatura viene visualizzato.

Dopo che la temperatura impostata è stata raggiunta , la prima volta si attiva un segnale acustico, se attivato; v. capitolo "Impostazioni – P 2".

Terminata la funzione di cottura, ruotare il selettore delle funzioni su "0" e togliere gli alimenti dal forno.

Ventilatore di raffreddamento

Terminata la funzione di cottura, il ventilatore rimane in funzione per un po' di tempo per eliminare l'umidità che può depositarsi nel vano, sul pannello di comando o sul mobile d'incasso.

Si spegne automaticamente quando la temperatura del vano di cottura è scesa a una determinata gradazione.

Temperatura proposta

Dopo aver selezionato la funzione di cottura, nel display appare la rispettiva temperatura proposta.

Funzione di

Temperatu-

cottura

ra proposta

aria calda +

160 °C

 

 

cottura intensa

170 °C

cottura climatizzata *

160 °C

 

 

calore superiore e

180 °C

inferiore

 

 

 

calore inferiore

180 °C

 

 

grill ventilato

200 °C

grill

240 °C

grill piccolo

240 °C

 

 

scongelare

indicazione

 

oraria anzi-

 

ché tempera-

 

tura

 

 

riscaldamento rapido

160 °C

 

 

*Nel display appare dapprima "Aut§" e il triangolo sotto il simbolo lampeggia. Solo dopo aver selezionato il numero di immissioni di vapore viene visualizzata la temperatura proposta.

24

Loading...
+ 56 hidden pages