SONY KLV-S32A10, KLV-S19A10, KLV-S26A10, KLV-S40A10 User Manual [fr]

0 (0)
SONY KLV-S32A10, KLV-S19A10, KLV-S26A10, KLV-S40A10 User Manual

KLV-S40A10E KLV-S32A10E KLV-S26A10E KLV-S23A10E KLV-S19A10E

S19A10E-KLV S23A10E-KLV S26A10E-KLV S32A10E-KLV S40A10E-KLV TV Colour LCD

2-635-384-23(3)

2-635-384-23(3)

LCD Colour TV

 

 

 

Mode d’emploi

 

 

FR

Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » de ce manuel.

Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.

Istruzioni per l’uso

 

IT

Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione

 

“Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale.

 

Conservare il manuale per riferimento futuro.

 

Manual de instrucciones

 

 

ES

KLV-S40A10E KLV-S32A10E KLV-S26A10E KLV-S23A10E KLV-S19A10E

Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de seguridad” de este manual.

Conserve este manual para consultarlo en el futuro.

Käyttöohje

 

FI

Ennen kuin käytät tätä televisiota, lue tämän käyttöoppaan ”Turvallisuusohjeita”-jakso.

Säilytä tämä käyttöopas vastaisen varalle.

Printed in Spain

© 2005 Sony Corporation

AVERTISSEMENT

Afin de prévenir les risques d'électrocution, ne pas insérer la fiche de coupure du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Cette fiche ne doit pas être utilisée, mais détruite.

Pour prévenir les risques d'incendie ou d'électrocution, tenir ce téléviseur à l'abri de la pluie et de l'humidité.

A l'intérieur de ce téléviseur, certains points présentent une tension élevée pouvant être dangereuse. Ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil. Confier la réparation de l'appareil à un personnel qualifié uniquement.

Introduction

Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur. Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et le conservez pour vous y référer ultérieurement.

Informations sur les marques commerciales

* “PlayStation” est une marque commerciale de Sony Computer Entertainment, Inc.

Sous licence BBE Sound, Inc. USP4638258, 4482866. Le mot “BBE” et le symbole BBE sont des marques déposées BBE Sound, Inc.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et

le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

Ce téléviseur intègre la

 

technologie High-Definition

 

Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo HDMI et

 

High-Definition Multimedia Interface sont des marques

 

ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

Sauf mention contraire, les illustrations de ce manuel représentent le KLV-S32A10E.

2 FR

Table des matières

 

Consignes de sécurité.................................

4

Précautions .................................................

7

Description des touches de la

 

télécommande........................................

8

Description des touches et témoins du

 

téléviseur................................................

9

Préparation

 

1: Vérification des accessoires.................

10

2: Insertion des piles dans la

 

télécommande......................................

10

3: Raccordement d'une antenne ou d'un

 

magnétoscope......................................

11

4: Empêcher le téléviseur de tomber .......

12

5: Mise sous tension du téléviseur...........

12

6: Sélection de la langue et du pays ou de la

région ...................................................

12

7: Réglage automatique du téléviseur......

13

Regarder la télévision

 

Regarder la télévision ...............................

14

Affichage d'images depuis un appareil

 

raccordé ...............................................

17

Utilisation du menu

 

Navigation dans les menus .......................

17

Présentation des menus..................................

18

Menu Contrôle de l'image .........................

19

Mode de l'image ..............................................

19

Contraste/Luminosité/Couleurs/Teinte/Netteté/

Rétro-éclairage..........................................

19

Ton couleur......................................................

19

R à Z................................................................

20

Réducteur de bruit...........................................

20

Menu Contrôle du son...............................

21

Effet sonore .....................................................

21

Aigus/Graves/Balance.....................................

21

R à Z................................................................

21

Son stéréo .......................................................

22

Volume auto. ...................................................

22

Menu Commande Écran ...........................

23

Auto 16:9 .........................................................

23

Format écran ...................................................

23

Centrage RVB ..................................................

23

Menu Fonctions .........................................

24

Economiseur d'énergie.....................................

24

Capteur de luminosité ......................................

24

Sortie AV2 ........................................................

24

HP Téléviseur...................................................

25

Réglage ordinateur...........................................

25

Menu Temporisation..................................

26

Arrêt tempo.......................................................

26

Menu Réglage ...........................................

27

Réglage automatique des chaînes...................

27

Langue .............................................................

27

Pays .................................................................

27

Mémorisation automatique ...............................

28

Ordre des chaînes............................................

28

Noms des chaînes............................................

28

Présélection Audio-Vidéo.................................

29

Mémorisation manuelle ....................................

29

Utilisation d'un appareil

 

optionnel

FR

Raccordement d'un appareil optionnel ......

32

Informations complémentaires

 

Spécifications ............................................

35

Dépannage ................................................

37

Index..........................................................

39

3 FR

KLV-V32A10E

Consignes de sécurité

Cordon d’alimentation secteur

Débranchez le cordon

d’alimentation secteur avant de déplacer le téléviseur. Ne déplacez jamais le téléviseur

lorsque le cordon d’alimentation secteur est branché. Cela

pourrait abîmer le cordon et provoquer un incendie ou une décharge électrique.

• Si vous endommagez le cordon d’alimentation secteur, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

– Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon

d’alimentation secteur. Il se peut que les conducteurs du noyau soient mis à nu ou rompus et créent un court-

circuit entraînant un risque d’incendie ou d’électrocution.

– Ne modifiez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation secteur.

Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur.

Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de chaleur.

Saisissez toujours le cordon par sa fiche lorsque vous le débranchez.

Si le cordon d’alimentation secteur est endommagé, cessez de l’utiliser et demandez à votre centre de service après-vente Sony de le remplacer.

N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.

Utilisez uniquement un cordon d’alimentation d’origine Sony et pas un cordon d’une autre marque.

Protection du câble/cordon d’alimentation secteur

Débranchez le câble/cordon d’alimentation secteur en tirant directement sur la fiche. Ne tirez jamais sur le câble/cordon d’alimentation secteur proprement dit.

Prise de courant

Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité. Insérez la fiche à fond dans la prise secteur. Si elle n’est pas solidement insérée, des étincelles peuvent se produire et provoquer un incendie. Prenez contact avec votre électricien pour remplacer cette prise par une prise plus adéquate.

Accessoires en option

Observez les indications suivantes lors de l’installation du téléviseur sur un pied ou un support mural. Sinon, le téléviseur risque de tomber et de causer des blessures graves.

Utilisez le support mural ou le pied spécifié.

Lorsque vous installez le téléviseur, fixez-le correctement en suivant le mode d’emploi fourni avec le pied ou le support mural.

Vérifiez que les supports du pied sont fixés correctement.

Installation

Si le téléviseur doit être accroché au mur, confiez l’installation à un technicien de service après-vente

qualifié. Une installation incorrecte peut être dangereuse pour le

téléviseur.

Centres médicaux

Ce téléviseur ne doit pas être

installé dans un lieu où sont utilisés des équipements médicaux. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement des instruments médicaux.

Transport

• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.

Pour transporter le téléviseur, saisissez-le de la manière illustrée cicontre. Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être endommagé ou de provoquer des blessures graves. Si le

téléviseur est tombé ou a été endommagé, faites-le vérifier immédiatement par un technicien de service après-vente qualifié.

Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives. Le téléviseur peut tomber, être endommagé et provoquer des blessures graves.

Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.

Le transport du téléviseur exige plusieurs personnes.

Aération

• N’obstruez jamais les orifices d’aération du téléviseur. Cela pourrait entraîner une surchauffe et provoquer un incendie.

Si le téléviseur ne dispose pas d’une bonne aération, il peut accumuler poussière et saleté. Pour une bonne aération, appliquez les conseils suivants :

Ne placez pas le téléviseur vers l’arrière ou sur le côté.

N’installez pas le téléviseur inversé ou à l’envers.

N’installez pas le téléviseur sur une étagère ou dans un meuble.

Ne posez pas le téléviseur sur un tapis ou sur un lit.

Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.

Laissez un espace libre autour du téléviseur, faute de quoi circulation d’air peut être inadéquate et entraîner une surchauffe qui peut provoquer un incendie ou des dégâts internes.

30 cm

10 cm

10 cm

 

Laissez

 

au

 

moins

 

cet

 

espace.

4 FR

Lors de la fixation du téléviseur au mur, laissez un espace de 10 cm minimum à partir du dessous du téléviseur.

N’installez jamais le téléviseur de la façon suivante :

La circulation de

La circulation de

l’air est bloquée.

l’air est bloquée.

Mur

Mur

Orifices d’aération

Ne jamais rien introduire dans les orifices d’aération. Si un objet métallique ou du liquide pénétrait dans ces derniers, cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Disposition

• Ne jamais placer le téléviseur dans un endroit excessivement chaud, humide ou poussiéreux.

• Ne pas installer le téléviseur dans un endroit accessible aux insectes.

Ne pas installer le téléviseur dans un

endroit où il pourrait être exposé à des vibrations mécaniques.

Placez le téléviseur sur une surface stable et horizontale. Sinon, le téléviseur risque de tomber et de provoquer des blessures.

• N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il serait en en équilibre, notamment sur ou derrière un pilier, ou

encore dans un emplacement où vous pourriez le heurter avec la tête. En effet, vous risqueriez de vous blesser.

Eau et humidité

• Ne jamais utiliser ce téléviseur près d’un point d’eau – par exemple près d’une baignoire ou d’une douche. Ne pas non plus

exposer le téléviseur à la pluie, à l’humidité ou à la fumée. Cela

pourrait provoquer un incendie ou l’électrocution.

• Ne pas toucher le cordon d’alimentation secteur et le téléviseur avec les mains humides. Cela risquerait de provoquer l’électrocution ou d’endommager le téléviseur.

Humidité et objets inflammables

• Ne mouillez pas le téléviseur. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur le téléviseur. Si un objet liquide ou solide tombe sur le téléviseur, ne le mettez pas sous tension. Cela risquerait de provoquer l’électrocution ou d’endommager le téléviseur.

Contactez un technicien qualifié pour une vérification immédiate.

Pour éviter les risques d’incendie, tenir le téléviseur à l’écart d’objets inflammables (bougies, etc.) et de lampes à incandescence.

Huiles

Ne pas installer ce téléviseur dans des restaurants qui utilisent de l’huile. La poussière imprégnée d’huile peut s’introduire dans le téléviseur et l’endommager.

Chute

Poser le téléviseur sur un support stable et solide. Ne rien suspendre au téléviseur. Sinon, le téléviseur pourrait tomber du pied

ou du support mural et provoquer des dégâts ou des blessures graves.

Ne pas laisser les enfants grimper sur le téléviseur.

Véhicules ou plafonds

Ne pas installer pas le téléviseur

dans un véhicule. Les mouvements du véhicule risquent de provoquer

la chute du téléviseur ainsi que des blessures. Ne pas suspendre le téléviseur au plafond.

Bateau ou voilier

Ne jamais installer le téléviseur sur

un bateau ou un voilier. S’il est exposé à l’eau de mer, un incendie peut se déclarer ou le téléviseur

peut être endommagé.

Utilisation à l’extérieur

• Ne pas exposer le téléviseur aux

rayons directs du soleil. Le téléviseur risque de chauffer et d’être endommagé.

• Ne jamais installer le téléviseur à l’extérieur.

Câblage

Débrancher le cordon d’alimentation secteur pendant les raccordements des câbles. Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des connexions.

Veillez à ne pas trébucher dans les câbles. Cela pourrait endommager le téléviseur.

Nettoyage

• Débranchez le cordon d’alimentation secteur avant de nettoyer la fiche secteur et le téléviseur. S’il est branché, vous pouvez recevoir une décharge électrique.

Nettoyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Si la fiche

accumule de la poussière et reçoit de l’humidité, l’isolation peut se détériorer et un incendie se déclarer.

Orages

Pour votre sécurité ne touchez aucune des parties du téléviseur, pas plus que le cordon d’alimentation secteur ou le câble de l’antenne pendant les orages.

Suite

5 FR

Panne exigeant une intervention

Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Faute de quoi, vous pourriez recevoir une décharge électrique.

Entretien

Ne pas ouvrir le boîtier de l’appareil. Confiez le téléviseur à un technicien qualifié uniquement.

Petits accessoires amovibles et enfichables

Conservez les accessoires hors de la portée des enfants. S’ils les avalent, ils risquent de suffoquer ou d’étouffer. Appelez immédiatement un médecin.

Verre cassé

Ne rien jeter sur le téléviseur. Le verre de l’écran pourrait exploser lors de l’impact et provoquer des blessures graves.

Au repos

Pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement, il est conseillé de ne pas laisser le téléviseur en mode de veille

lorsqu’il n’est pas utilisé. Débranchez-le du secteur.

Toutefois, certains téléviseurs possèdent des fonctionnalités dont le bon fonctionnement exige que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode de veille. Si cela s’applique à votre appareil, vous trouverez les instructions correspondantes dans le présent manuel.

Regarder la télévision

Pour regarder confortablement la télévision, nous vous conseillons de vous trouver à une distance du téléviseur égale à quatre à sept fois la diagonale de l’écran.

Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée soumet vos yeux à un effort. Par ailleurs, fixer l’écran pendant de longs moments entraîne aussi une fatigue pour les yeux.

Si l’angle du téléviseur doit être réglé, maintenez le pied avec la main pour éviter que le téléviseur s’en détache. Veillez à ne pas coincer les doigts entre le téléviseur et le pied.

Réglage du volume

Maintenez le volume sonore à un niveau qui ne gêne pas les voisins. Le son se transmet très facilement pendant la nuit. Nous vous conseillons donc de fermer les fenêtres ou d’utiliser un casque.

Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.

Surcharge

Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sur une alimentation de 220 – 240 V CA uniquement. Prenez soin de ne pas brancher un trop grand

nombre d’appareils sur la même prise de courant, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Chaleur

Ne touchez pas la surface du téléviseur. Elle reste chaude un certain temps après la mise hors tension du téléviseur.

Corrosion

Si vous utilisez ce téléviseur en bord de mer, la salinité peut faire rouiller les parties métalliques et causer des dégâts internes ou provoquer un incendie. Elle peut aussi raccourcir la durée de vie du téléviseur. Si le téléviseur doit être soumis à l’une de ces conditions, il convient de prendre des mesures qui réduiront l’humidité et la température du lieu dans lequel il est placé.

Manipulation

Pour soulever ou déplacer l'appareil, le saisir fermement par en-dessous.

6 FR

Précautions

Ecran LCD

Bien que l’écran LCD soit le fruit d’une technologie de pointe et que 99,99 % ou plus des pixels soient efficaces, des points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence sur l’écran LCD. Ceci est une propriété structurelle du panneau LCD et ne constitue pas un problème de fonctionnement.

Ne pas exposer la surface de l’écran LCD à la lumière directe du soleil. Cela pourrait endommager la surface de l’écran.

Ne pas appuyer sur le filtre avant, ne pas l’égratigner et ne pas placer d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou le panneau LCD être endommagé.

Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre.

Ce n’est pas le signe d’une défaillance. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente.

Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps.

L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.

L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides et de mercure. Le tube fluorescent utilisé dans ce téléviseur contient également du mercure. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant l’élimination de cet équipement.

Lampe fluorescente

Ce téléviseur utilise une lampe fluorescente spéciale comme source lumineuse. Si l'image à l'écran devient sombre, tremblote ou ne s'affiche pas, la lampe fluorescente est usée et l'écran LCD doit être remplacé. Pour cela, consultez un technicien qualifié.

Installation du téléviseur

N’installez pas le téléviseur dans des lieux sujets à des températures extrêmes, par exemple en plein soleil ou près d’un radiateur ou d’une bouche d’air chaud. Si le téléviseur est exposé à de fortes températures, il peut chauffer excessivement et ceci peut entraîner la déformation des pièces moulées ou un mauvais fonctionnement.

Le téléviseur n’est pas débranché du secteur lorsque l’alimentation du téléviseur est hors tension. Pour déconnecter totalement le téléviseur, débranchez la fiche de la prise secteur.

Pour obtenir une image nette, n’exposez pas directement l’appareil à une lumière intense ou aux rayons directs du soleil. Si possible, utilisez une source de lumière dirigée du plafond vers le sol.

N’installez pas les appareils optionnels trop près du téléviseur. Laissez un intervalle de 30 cm au moins. Si un magnétoscope est installé devant ou à côté du téléviseur, l’image risque d’être déformée.

Si le téléviseur est placé à proximité d'un appareil produisant des radiations électromagnétiques, l'image pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué.

Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur

La surface de l’écran est recouverte d’un enduit spécial destiné à prévenir l’éblouissement par des reflets lumineux. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.

N’exercez pas de pression et ne rayez pas l’écran avec des objets durs. Ne jetez jamais rien sur l’écran. Cela pourrait l’endommager.

Ne touchez pas la surface de l’écran alors que le téléviseur a fonctionné de manière continue pendant une période prolongée, car l’écran est alors chaud.

Nous vous conseillons d’éviter le plus possible de toucher la surface de l’écran.

Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué. Vous pouvez laver et réutiliser le linge doux.

N’utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le matériau du boîtier.

Avec le temps, la poussière peut s’accumuler sur les ouvertures d’aération. Pour une ventilation correcte, nous vous conseillons d’aspirer régulièrement la poussière (une fois par mois).

Mise au rebut du téléviseur

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de

systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit

être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

7 FR

Description des touches de la télécommande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 TV "/1 – Veille du téléviseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Met temporairement le téléviseur hors tension en mode de veille. Le voyant 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(veille) situé sur l'avant du téléviseur s'illumine. Appuyer de nouveau pour

2

 

 

 

 

 

 

 

1

 

allumer le téléviseur à partir du mode de veille.

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

3

2 % – Silencieux (page 14)

 

 

4

3

/ – Sélecteur d'entrée / Maintien du texte

8

 

 

5

 

 

 

 

 

6

 

• En mode TV (page 17) : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de

 

 

 

 

 

 

l'appareil raccordé aux prises du téléviseur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

• En mode Télétexte (page 15) : maintient l'affichage de la page en cours.

 

 

 

 

 

4

– Retour au mode TV normal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qa

 

 

 

 

 

 

 

5

– Mode d'écran (page 16)

 

 

0

6

Éco. énergie (page 24)

 

 

 

 

 

qs Permet de réduire la consommation d'énergie du téléviseur.

 

 

 

qd

7

– Mode de l'image (page 19)

 

 

 

 

 

 

 

8 9 – Effet sonore (page 21)

 

 

qf

9 Touches numériques

 

 

En mode TV : permettent de sélectionner les chaînes. Pour les numéros de chaînes 10 et supérieurs, entrez le deuxième chiffre dans les deux secondes qui suivent.

qh

 

 

 

qg

• En mode Télétexte : permettent d'entrer le numéro de la page à trois chiffres

 

 

 

 

 

 

qj

afin de la sélectionner.

 

 

 

 

Chaîne précédente

 

 

 

 

q;

ql

 

qk

Revient à la chaîne précédemment sélectionnée (pendant plus de cinq secondes).

 

 

 

 

 

 

 

qa

/

– Infos /Affichage du texte

• En mode TV : affiche des informations telles que le numéro de la chaîne en cours et le mode d'écran.

• En mode Télétexte (page 15) : affiche les informations masquées (par exemple, les réponses d'un questionnaire).

qs Touches de couleur

En mode Télétexte (page 15) : utilisées pour Fastext. qd / – Télétexte (page 15)

qf M/m/</,/OK (pages 14, 17)

qg Arrêt sur image (page 15)

Fige l'image télévisée.

qh Arrêt tempo. (page 26)

Permet de passer en mode veille après un temps déterminé. qj MENU (page 18)

qk PROG +/- (page 14)

En mode TV : permet de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-).

En mode Télétexte : permet de sélectionner la page suivante (+) ou précédente (-).

ql 2 +/- – Volume

Conseil

Les touches m/M/</,, PROG+ et le numéro 5 disposent de points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de l'utilisation du téléviseur.

8 FR

Description des touches et témoins du téléviseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

1

2

 

3

 

 

 

4

 

 

 

5

 

 

 

6

2

(page 18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

– Sélecteur d'entrée (page 17)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Permet de sélectionner la source d'entrée à partir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de l'appareil raccordé aux prises du téléviseur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 2 +/-/ </,

• Augmentent (+) ou diminuent (-) le volume.

• Dans le menu du téléviseur : permettent de parcourir les options vers la gauche (<) ou vers la droite (,).

SONY

5PROG +/-/ M/m

En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-).

Dans le menu du téléviseur : permettent de parcourir les options vers le haut (M) ou vers le bas (m).

61 – Marche/Arrêt

Met le téléviseur sous ou hors tension.

7 Capteur de la télécommande

8 –Sans image (page 24)/Arrêt temporisé (page 26)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• S'allume en orange quand la “Arrêt tempo.” est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

activée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• S'allume en vert lorsque l'image est désactivée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 1 – Témoin Veille

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S'allume en rouge lorsque le téléviseur est en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mode de veille.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q; ` – Témoin Marche/Arrêt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S'allument en vert lorsque le téléviseur est sous

 

8

9

0

tension.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 FR

Préparation

1: Vérification des

2: Insertion des piles

accessoires (fournis)

dans la télécommande

Télécommande RM-EA002 (1)

 

Piles AA (type R6) (2)

 

Cordon d'alimentation secteur (1)

 

Cordon d'alimentation secteur (KLV-S19A10E

 

uniquement)

 

Courroie de soutien (1) et vis (2)

 

Adaptateur de courant CA (1) (KLV-S19A10E

 

uniquement)

 

Remarques

• Respectez les polarités lors de l'insertion de piles.

• Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles. L'élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.

• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.

• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.

• Ne placez pas la télécommande à proximité d'une source de chaleur ou dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, ni dans une pièce humide.

10 FR

3: Raccordement d'une antenne ou d'un magnétoscope

A

1

Câble coaxial

 

(non fourni)

Arrière du téléviseur

3

Préparation

B

Câble coaxial 1 (non

fourni)

2-1

Câble HF (non fourni)

Cordon d'alimentation Adaptateur de courant CA secteur (fourni) (KLV-S19A10E uniquement)

Arrière du téléviseur

 

 

 

 

3

 

 

PC

 

 

(SmartLink)

Y

 

 

Cordon d'alimentation

 

 

 

Adaptateur de

 

PR/

 

secteur (fourni)

 

CR

 

courant CA

 

 

PB/

L/G/

(KLV-S19A10E

 

 

CB

S/I

uniquement)

 

 

 

 

 

 

L/G/

 

 

 

 

S/I

 

 

 

R/D/

D/D

R/D/D/D

Câble Péritel

(non fourni)

2-2

IN

OUT

Magnétoscope

11 FR

1 Raccordez votre antenne au câble coaxial.

Si vous raccordez uniquement une antenne (A)

Raccordez votre antenne à la prise située à l'arrière du téléviseur, puis passez à l'étape 3.

En cas de raccordement à un magnétoscope avec une antenne (B)

Raccordez votre antenne à la prise d'entrée de votre magnétoscope.

2 Raccordez votre magnétoscope.

1 Raccordez la prise de sortie Antenne de votre magnétoscope à la prise située à l'arrière du téléviseur à l'aide d'un câble HF.

2Raccordez la prise Péritel de votre

magnétoscope à la prise Péritel / 2 située à l'arrière du téléviseur à l'aide d'un câble Péritel.

3 Raccordez le cordon d'alimentation secteur fourni à la prise AC IN située à l'arrière du téléviseur.

Remarque

Attendez que tous les raccordements soient terminés avant de brancher le cordon d'alimentation secteur sur votre prise.

4 Rangez le câble.

4: Empêcher le téléviseur de tomber

Une fois tous les raccordement effectués, fixez le téléviseur.

1 À l'aide d'une vis, fixez au meuble la courroie de soutien fournie avec l'appareil.

2 Tout en soutenant le téléviseur, serrez la courroie de soutien afin d'ajuster sa longueur.

3 Montez la courroie de soutien sur le meuble, puis avec un tournevis ou une monnaie, vissez-la pour la fixer fermement.

3

2

1

12 FR

5: Mise sous tension du téléviseur

2

1

SONY

1 Raccordez le téléviseur à votre prise secteur (220-240 V CA, 50 Hz).

2 Appuyez sur la touche 1 située au sommet du téléviseur.

Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, le menu Langue apparaît à l'écran. Passez ensuite à la section “6 : Sélection de la langue et du pays ou de la région”.

Lorsque le téléviseur est en mode veille (le témoin 1 (veille) situé à l'avant du téléviseur est de couleur orange), appuyez sur la touche +/1 de la télécommande afin de mettre le téléviseur sous tension.

6: Sélection de la langue et du pays/de la région

La première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, le menu Langue apparaît sur l'écran.

1,2

1,2

Language

1 Appuyez sur m/M/ </, pour sélectionner votre langue dans celles affichées sur l'écran de menu, puis sur OK.

Select Language

 

 

English

Polski

Nederlands

Česky

Français

Magyar

Italiano

Русский

Deutsch

Бьлгарски

Türkçe

Suomi

Ελληνικά

Dansk

Español

Svenska

Português

Norsk

 

 

Sélection pays
United Kingdom Ireland Nederland België/Belgique Luxembourg France
Italia Schweiz/Suisse/Svizzera Deutschland
Österreich

2

Appuyez sur m/M

Pays

 

pour sélectionner

le pays/la région dans lequel/

laquelle vous vous servez du téléviseur. Si le pays/la région où vous allez utiliser

le téléviseur ne figure pas dans la

liste, sélectionnez “-” au lieu d'un pays/une région. Le message confirmant le démarrage de la mémorisation automatique des chaîne apparaît sur l'écran.

7: Réglage automatique du téléviseur

Lorsque vous avez sélectionné la langue ainsi que le pays et la région, un message confirmant que le téléviseur démarre le réglage automatique apparaît à l'écran. Vous devez régler les chaînes du téléviseur automatiquement (programmes de télévision). Pour rechercher et mémoriser toutes les chaînes, procédez comme suit.

1

4

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Oui”.

Réglage des chaînes en automatique?

Oui Non

m

Mém. auto.

Chaînes trouvées:

En recherche

Le téléviseur commence à rechercher toutes les chaînes disponibles. Cela peut durer un certain temps. Soyez patient et n'appuyez sur aucune touche du téléviseur ou de la télécommande. Une fois toutes les chaînes disponibles mémorisées, le téléviseur revient en mode de fonctionnement normal et affiche la chaîne mémorisée sur le numéro 1.

Si un message s'affiche pour vous demander de vérifier les raccordements de l'antenne :

Aucune chaîne n'est détectée. Vérifiez tous les raccordements de l'antenne et appuyez deux fois sur OK pour redémarrer le réglage automatique.

2 Le menu Ordre des chaînes apparaît à l'écran.

3 Pour modifier l'ordre dans lequel les chaînes sont mémorisées sur le téléviseur. Voir page 28.

4 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.

Le téléviseur a maintenant réglé toutes les chaînes disponibles.

Préparation

13 FR

Regarder la télévision

Regarder la télévision

1

1

SONY

1

2

2

1 Appuyez sur la touche 1 au sommet du téléviseur pour le mettre sous tension.

Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le témoin 1 (veille) situé à l'avant de l'appareil est de couleur orange), appuyez sur la touche TV "/1 de la télécommande afin de mettre le téléviseur sous tension.

2 Appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/- pour sélectionner une chaîne de télévision.

Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et supérieurs à l'aide des touches numériques, entrez le deuxième chiffre en moins de 2 secondes.

Opérations supplémentaires

Pour

Faites ceci

 

 

 

 

 

Mettre

Appuyez sur TV "/1.

temporairement le

 

 

 

téléviseur hors

 

 

 

tension

 

 

 

(mode de veille)

 

 

 

 

 

 

Allumez le téléviseur

Appuyez sur %. Appuyez sur

à partir du mode

2 +/- pour régler le volume.

veille sans le son.

 

 

 

 

 

 

Mettre complètement

Appuyez sur la touche 1 située

le téléviseur hors

au sommet du téléviseur.

tension

 

 

 

 

 

 

Régler le volume

Appuyez sur 2 + (augmenter)

 

/- (réduire).

 

 

 

 

 

Couper le son

Appuyez sur %. Appuyez de

 

nouveau pour restaurer le son.

 

 

 

 

Revenir à la chaîne

Appuyez sur

 

.

précédemment

 

 

 

sélectionnée

 

 

 

(pendant plus de cinq

 

 

 

secondes)

 

 

 

 

 

 

Accéder à la table

Appuyez sur OK. Pour

d'index des chaînes

sélectionner une chaîne, appuyez

 

sur m/M, puis sur OK.

 

 

 

Accéder à la table

Appuyez sur OK. Appuyez sur

d'index des signaux

, pour sélectionner

d'entrée, voir la

le signal d'entrée souhaité, puis

page 17

sur m/M, et enfin sur OK.

 

 

 

 

14 FR

Pour accéder au Télétexte

Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant : Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte)

Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/-.

Pour maintenir l'affichage d'une page, appuyez sur /.

Pour afficher des informations masquées, appuyez sur /.

Pour mettre le téléviseur hors tension, appuyez sur .

Conseils

Vérifiez que le téléviseur reçoit un signal correct ; sinon, des erreurs de texte peuvent se produire.

La plupart des chaînes de télévision diffusent un service Télétexte. Pour plus d'informations sur l'utilisation du service, sélectionnez la page d'index (généralement la page 100).

Lorsque quatre éléments de couleur s'affichent au bas de la page de Télétexte, le service Fastext est disponible. Fastext vous permet d'accéder rapidement et aisément à des pages. Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour accéder à la page indiquée.

Pendant que vous regardez des pages de Télétexte,

appuyez plusieurs fois sur la touche pour choisir une des quatre options de luminosité disponibles

Arrêt sur image

Permet de faire une pause sur une image télévisée (par exemple, si vous souhaitez prendre note d'un numéro de téléphone ou d'une recette).

1Appuyez sur la touche de la télécommande.

2Appuyez sur <,,,m,M pour régler la position de la fenêtre.

3Appuyez sur pour supprimer la fenêtre.

4Appuyez à nouveau sur pour revenir au mode TV normal.

télévision la Regarder

15 FR

Pour modifier manuellement le mode d'écran afin de l'adapter à la diffusion

Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner Plein, Large+, 4:3, 14:9, ou Zoom.

Plein

Affiche les émissions au format 16:9 dans les proportions correctes.

Large+*

Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel avec une imitation du format 16:9. L'image 4:3 est étirée afin de remplir l'écran.

4:3

Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel (pas au format 16:9) dans les proportions correctes. Par conséquent, des zones de bordure noires sont visibles à l'écran.

14:9*

Affiche les émissions au format 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des zones de bordure noires sont visibles à l'écran.

Zoom*

Affiche les émissions cinémascopiques (au format Letter Box) dans les proportions correctes.

*Des parties de l'image peuvent être coupées en haut et en bas.

Conseils

Vous pouvez également régler “Auto 16:9” sur “Oui”. Si l'émetteur envoie des informations sur le format, le téléviseur sélectionne automatiquement le mode le mieux adapté à l'émission (page 23).

Vous pouvez régler la partie de l'image affichée en sélectionnant Large+, 14:9 ou Zoom. Appuyez sur m/M pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas (par exemple, pour lire les sous-titres).

16 FR

Affichage d'images depuis un appareil raccordé

Mettez l'appareil raccordé sous tension, puis effectuez l'une des opérations suivantes.

Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à l'aide d'un câble Péritel 21 broches complètement câblé

Lancez la lecture sur l'appareil raccordé. L'image de l'appareil raccordé apparaît à l'écran.

Pour un magnétoscope à réglage automatique (page 11)

Appuyez sur PROG +/- ou sur les touches numériques pour sélectionner le canal vidéo. Vous pouvez aussi appuyer plusieurs fois sur / jusqu'à ce que le symbole d'entrée correct (voir ci-dessous) apparaisse à l'écran.

Pour tout autre appareil raccordé

Appuyez plusieurs fois sur / jusqu'à ce que le symbole d'entrée correct (voir ci-dessous) apparaisse à l'écran, ou appuyez sur OK pour accéder à la table d'index des signaux d'entrée. Appuyez sur OK. Pour sélectionner une source d'entrée, appuyez sur m/M, puis appuyez sur OK.

1/ 1, 2/2 :

Signal d'entrée audio/vidéo ou RVB transitant par la prise Péritel / 1 ou 2. Ce symbole s'affiche uniquement si une source RVB a été raccordée.

3 :

Signal d'entrée composant transitant par les prises Y, PB/CB, PR/CR /3, et signal d'entrée audio transitant par les prises L/G/S/I, R/D/D/D /3.

4/4 :

Signal d'entrée vidéo transitant par la prise vidéo 4 et signal d'entrée audio transitant par la prise audio L/G/S/I (MONO), R/D/D/D 4. s'affiche uniquement si l'appareil est raccordé à la prise S-vidéo4 plutôt qu'à la prise vidéo 4 et si le signal S-vidéo transite par la prise S-vidéo 4.

5 :

Signal d'entrée RVB transitant par les connecteurs 5 de l'ordinateur et signal d'entrée audio transitant par la prise

.

6 : (KLV-S40A10E, KLV-S32A10E, KLV-S26A10E uniquement)

Le signal audio/vidéo numérique transite par la prise HDMI IN 6. Le signal d'entrée audio est analogique uniquement si l'appareil est raccordé à l'aide de la prise de sortie audio et DVI.

Opérations supplémentaires

Pour

Faites ceci

 

Revenir à un

Appuyez sur

 

.

fonctionnement normal du

 

 

 

téléviseur

 

 

 

 

 

 

Accéder à la table d'index

Appuyez sur OK. Pour sélectionner

des signaux d'entrée.

une source d'entrée, appuyez sur

 

m/M, puis appuyez sur OK.

 

 

 

 

Utilisation du menu

Navigation dans les menus

 

 

2,3,4

menu du Utilisation

 

4

 

1

1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu.

2 Appuyez sur M/m pour sélectionner l'icône de menu, puis appuyez sur ,.

3 Appuyez sur M/m pour sélectionner une option.

4 Appuyez sur M/m/</, pour modifier/définir le paramètre, puis appuyez sur OK.

Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.

Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur <.

(Suite)

17 FR

Présentation des menus

Les options suivantes sont disponibles dans chaque menu. Pour plus de détails sur la navigation dans les menus, voir la page 17.

Consultez également la page entre parenthèses pour obtenir davantage de détails sur chaque menu.

 

 

Contrôle de l'image

 

 

1

 

 

Mode de l'image

Expert

 

 

 

 

2

 

 

Contraste

Max

 

 

 

Luminosité

50

 

 

 

 

3

 

 

Couleurs

50

 

 

 

Teinte

0

 

 

 

 

4

 

 

Netteté

15

 

 

 

Rétro-éclairage

5

 

 

 

 

5

 

 

Ton couleur

Chaud

 

 

 

R à Z

 

 

 

 

 

 

6

 

 

Réduc.de bruit

Auto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sél:

Régl: OK

Fin: MENU

1 Contrôle de l'image

Mode de l'image (19)

Contraste/Luminosité/Couleurs/Teinte/ Netteté/Rétro-éclairage (19)

Ton couleur (19) R à Z (20) Réduc.de bruit (20)

2 Contrôle du son

Effet sonore (21) Aigus/Graves/Balance (21) R à Z (21)

Son stéréo (22) Volume auto. (22)

3 Écran

Auto 16:9 (23) Format écran (23) Centrage RVB (23)

4 Fonctions

Eco. énergie (24)

Capteur de luminosité (24) Sortie AV2 (24)

HP Téléviseur (25) Réglage ordinateur (25)

5 Temporisation

Arrêt tempo. (26)

6 Réglage

Réglage automatique des chaînes (27) Langue (27)

Pays (27) Mém. auto. (28)

Ordre des chaînes (28) Noms des chaînes (28) Présél. audio/vidéo (29)

Nom/Saut

Mémorisation manuelle (29)

Chaîne/Norme/Canal/Nom/AFT/Filtre

Audio/Saut/Décodeur/Confirmer

18 FR

Menu Contrôle de l'image

Contrôle de l'image

Mode de l'image

Expert

Contraste

Max

Luminosité

50

Couleurs

50

Teinte

0

Netteté

15

Rétro-éclairage

5

Ton couleur

Chaud

R à Z

 

Réduc.de bruit

Auto

 

 

Sél: Régl: OK Ret: Fin: MENU

Vous pouvez sélectionner les options répertoriées cidessous dans le menu Contrôle de l'image. Pour sélectionner des options, reportez-vous à la section “Navigation dans les menus” (page 17).

Conseil

Lorsque vous réglez l'option " Mode de l'image" sur "Intense " ou " Standard", vous ne pouvez ajuster que les paramètres "Contraste" et " R à Z ".

Mode de l'image

Permet de sélectionner le mode de l'image.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Mode de l'image”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner un des modes d'image suivants, puis appuyez sur OK.

Intense : pour un meilleur contraste et une meilleure netteté de l'image.

Standard : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile.

Expert : permet d'enregistrer vos propres paramètres préférés.

Conseil

Vous pouvez aussi modifier le mode de l'image en appuyant plusieurs fois sur .

Contraste/Luminosité/Couleurs/Teinte/Netteté/Rétro-éclairage

1 Appuyez sur OK pour sélectionner l'option.

2 Appuyez sur </, pour régler le niveau, puis appuyez sur OK.

Conseil

“Teinte” ne peut être réglé que pour un signal couleur NTSC (notamment des cassettes en provenance des États-Unis).

Les options “Luminosité”, “Couleurs”, “Teinte”, “Netteté” et “Rétro-éclairage” ne sont affichées et ajustables que si “Mode de l'image” est réglé sur “Personnel”.

Ton couleur

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Ton couleur”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner une des options suivantes, puis appuyez sur OK.

Froid : donne aux couleurs blanches une teinte bleue.

Normal : donne aux couleurs blanches une teinte neutre.

Chaud : donne aux couleurs blanches une teinte rouge.

Conseil

L’option “Chaud” est affichée et ajustable uniquement quand “Mode de l'image” est réglé sur “Personnel”.

(Suite)

menu du Utilisation

19 FR

R à Z

Rétablit les paramètres par défaut de tous les paramètres d'image.

1

2

Appuyez sur OK pour sélectionner “R à Z”.

Appuyez sur m/M pour sélectionner “OK”, puis sur OK.

Réduc.de bruit

Réduit le bruit de l'image (image parasitée) lorsque le signal de diffusion est faible.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Réduc.de bruit”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner “Auto”, puis sur OK.

20 FR

Menu Contrôle du son

Contrôle du son

Effet sonore

Dynamique

 

Aigus

 

0

 

Graves

 

0

 

Balance

 

0

 

R à Z

 

 

 

Son stéréo

 

Stéréo

 

Volume auto.

Non

 

Sél:

Régl: OK

Ret:

Fin: MENU

Vous pouvez sélectionner les options répertoriées cidessous dans le menu Contrôle du son. Pour ce faire, reportez-vous à la section “Navigation dans les menus” (page 17).

Effet sonore

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Effet sonore”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner un des effets sonores suivants, puis appuyez sur OK.

Naturel : améliore la netteté, le détail et la présence du son au moyen du “BBE High definition Sound System*1.”

Dynamique : intensifie la netteté et la présence du son pour le rendre plus intelligible et améliorer le réalisme de la musique au moyen du “BBE High definition Sound System.”

Dolby Virtual : utilise les haut-parleurs du téléviseur pour simuler l'effet surround obtenu à partir d'un système multi-canaux.

Non : réponse linéaire.

Conseils

Vous pouvez aussi modifier l'effet sonore en appuyant plusieurs fois sur 9.

Si vous réglez l'option "Volume auto." sur "Oui", l'option "Effet sonore" passe à "Naturel".

*1 Sous licence de BBE Sound, Inc. (USP4638258, 4482866). “BBE” et le symbole BBE sont des marques commerciales de BBE Sound, Inc.

*2 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

Aigus/Graves/Balance

Permet de régler les aigus, les graves et la balance gauche-droite des haut-parleurs.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner l'option.

2 Appuyez sur </, pour régler le niveau, puis appuyez sur OK.

R à Z

Permet de rétablir les réglages par défaut des options “Aigus”, “Graves” et “Balance”.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “R à Z”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner “OK”, puis sur OK.

menu du Utilisation

(Suite)

21 FR

Son stéréo

Permet de sélectionner le son du haut-parleur pour une diffusion en stéréo ou bilingue.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Son stéréo”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner une des options suivantes, puis appuyez sur OK.

Stéréo/Mono : pour une diffusion en stéréo.

A/B/Mono : pour une émission bilingue, sélectionnez “A” pour le canal son 1, “B” pour le canal son 2 ou “Mono” pour un canal mono éventuel.

Conseil

Si vous sélectionnez un autre appareil raccordé au téléviseur, réglez l'option “Son stéréo” sur “Stéréo” “A” ou “B.”

Volume auto.

Maintient un niveau de volume constant, même si des écarts de niveau du volume se produisent (par exemple lorsque le volume des publicités est plus élevé que celui des programmes).

1

2

Appuyez sur OK pour sélectionner “Volume auto.”.

Appuyez sur m/M pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur OK.

Conseil

Si vous réglez l'option “Effet sonore” sur “Dolby Virtual”, l'option “Volume auto.” passera automatiquement sur la position “Non”.

22 FR

Menu Commande Écran

Commande écran

Auto 16:9

Oui

Format écran

Large+

Centrage RVB

0

 

 

Vous pouvez sélectionner les options répertoriées cidessous dans le menu Contrôle Écran. Pour ce faire, reportez-vous à la section “Navigation dans les menus” (page 17).

Sél:

Régl: OK

Ret:

Fin: MENU

Auto 16:9

Modifie automatiquement le format d'écran en fonction du signal de diffusion.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Auto 16:9”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur OK.

Conseils

Même si vous avez sélectionné “Oui” ou “Non” au niveau de l'option “Auto 16:9”, vous pouvez toujours changer de format d'écran en appuyant plusieurs fois sur la touche .

L’option “Auto 16:9” est disponible pour les signaux PAL et SECAM uniquement.

Format écran

Pour plus de détails sur le format d'écran, reportez-vous à la page 16.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Format écran”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner “Plein”, “Large+”, “4:3”, “14:9” ou “Zoom” (pour plus de détails, voir la page 16), puis appuyez sur OK.

Centrage RVB

Permet d'ajuster la position horizontale de l'image de manière à la centrer sur l'écran.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Centrage RVB”.

2 Appuyez sur </, pour régler le centre de l'image entre -5 et +5, puis appuyez sur OK.

Conseil

Cette option est disponible uniquement si une source RVB a été raccordée aux connecteurs Péritel 1/ 1 ou 2/ 2 situés à l'arrière du téléviseur.

menu du Utilisation

23 FR

Menu Fonctions

Fonctions

Eco. énergie

Standard

Capteur lumière

Oui

Sortie AV2

TV

HP Téléviseur

Oui

Réglage ordinateur

 

 

 

Sél:

Régl: OK

Ret:

Fin: MENU

Vous pouvez sélectionner les options répertoriées cidessous dans le menu Fonctions. Pour ce faire, reportez-vous à la section “Navigation dans les menus” (page 17).

Eco. énergie

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Eco. énergie”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner une des options suivantes, puis appuyez sur OK.

Standard : réglages par défaut.

Économique : permet de réduire la consommation d'énergie du téléviseur.

Sans Image : permet de couper l'image. Vous pouvez toujours écouter le son en désactivant l'image.

Capteur de luminosité

Permet d'optimiser les réglages de l'image en fonction de la lumière ambiante de la pièce.

1

2

Appuyez sur OK pour sélectionner “Capteur de luminosité”.

Appuyez sur m/M pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur OK.

Sortie AV2

Spécifie qu'un signal doit être restitué par la prise / 2 située à l'arrière du téléviseur. Si vous raccordez un magnétoscope à la prise / 2, vous pouvez enregistrer à partir d'un appareil raccordé à une autre prise du téléviseur.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Sortie AV2”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner une des options suivantes, puis appuyez sur OK.

TV : restitue les diffusions provenant de l'antenne.

AV1 : restitue les signaux provenant de l'appareil raccordé à la prise / 1.

AV4 : restitue les signaux provenant de l'appareil raccordé à la prise 4/4.

Auto : restitue ce qui est affiché à l'écran.

24 FR

HP Téléviseur

Permet de désactiver les haut-parleurs du téléviseur, par exemple pour écouter la télévision à partir d'un amplificateur Hi-Fi externe raccordé au téléviseur.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “HP Téléviseur”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner une des options suivantes, puis appuyez sur OK.

Oui : le son provient des haut-parleurs du téléviseur.

Arrêt une fois : les HP du téléviseur sont temporairement désactivés pour vous permettre d'écouter le son à partir d'un amplificateur Hi-Fi externe.

Conseil

L'option “HP Téléviseur” est automatiquement remise sur “Oui” quand le téléviseur est mis hors tension.

Arrêt complet : les HP du téléviseur sont désactivés de manière permanente pour vous permettre d'écouter le son à partir d'un amplificateur Hi-Fi externe.

Conseil

Pour réactiver les HP du téléviseur, remettez l'option sur Oui.

Réglage ordinateur

Permet de personnaliser l'écran lorsque vous branchez un ordinateur.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Réglage ordinateur”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner une des options suivantes, puis appuyez sur OK.

Phase : permet de régler l'écran quand une partie de texte ou d'image n'est pas claire.

Pixel : permet d'agrandir ou de réduire la taille de l'écran horizontalement.

Centrage H : permet de déplacer l'écran vers la gauche ou la droite.

Centrage V : permet de déplacer l'écran vers le haut ou vers le bas.

Eco. énergie : passe en mode veille si aucun signal de l'ordinateur n'est reçu.

R à Z : permet de rétablir tous les paramètres par défaut.

Conseil

Cette option n'est disponible que si vous êtes en mode Ordinateur.

menu du Utilisation

25 FR

Menu Temporisation

Temporisation

Arrêt tempo. Non

Sél:

Régl: OK

Ret:

Fin: MENU

Vous pouvez sélectionner les options répertoriées cidessous dans le menu Temporisation. Pour ce faire, reportez-vous à la section “Navigation dans les menus” (page 17).

Arrêt tempo.

Permet de définir une période après laquelle le téléviseur doit passer automatiquement en mode veille.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Arrêt tempo.”.

2 Appuyez sur m/M pour sélectionner la période désirée (“30min”/“60min”/ “90min”/“120min”), puis appuyez sur OK.

Le témoin situé à l'avant du téléviseur s'allume en rouge.

Conseils

Si vous éteignez le téléviseur, puis le rallumez, la fonction “Arrêt tempo.” revient au réglage “Non”.

Le message “Arrêt temporisé imminent. L'alimentation va se couper.” apparaît sur l'écran une minute avant que le téléviseur bascule en mode veille.

Si vous appuyez sur la touche /, vous affichez le temps restant (en minutes) jusqu'à ce que le téléviseur bascule en mode veille.

26 FR

Menu Réglage

Réglage

Réglage automatique des chaînes

Langue

 

English

 

Pays

 

-

 

Mém. auto.

 

 

Ordre des chaînes

 

 

Noms des chaînes

 

 

Présél. audio/vidéo

 

 

Mémorisation manuelle

 

Sél:

Régl: OK

Ret:

Fin: MENU

Réglage automatique des chaînes

Vous pouvez sélectionner les options répertoriées cidessous dans le menu Réglage. Pour ce faire, reportezvous à la section “Navigation dans les menus”

(page 17).

Lance le "menu de première utilisation" afin de régler toutes les chaînes disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car les chaînes sont déjà réglées lors de la première installation du téléviseur (page 13). Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion).

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Réglage automatique des chaînes”.

2 Appuyez sur M/m/</, pour sélectionner la langue, puis appuyez sur OK.

3 Appuyez sur M/m pour sélectionner le pays ou la région d'utilisation du téléviseur, puis appuyez sur OK.

4 Appuyez sur OK pour sélectionner “Oui”.

L'écran de réglage automatique apparaît.

5 Suivez les étapes 1 à 4 de la section “Réglage automatique du téléviseur” (page 13).

Langue

Permet de sélectionner la langue d'affichage des menus.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Langue”.

2 Appuyez sur M/m/</, pour sélectionner la langue, puis appuyez sur OK.

Tous les menus s'affichent dans la langue sélectionnée.

Pays

Sélectionnez le pays/la région où vous utilisez le téléviseur.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Pays”.

2 Appuyez sur M/m pour sélectionner le pays ou la région d'utilisation du téléviseur, puis appuyez sur OK.

Si le pays ou la région où vous souhaitez utiliser le téléviseur ne figure pas dans la liste,

sélectionnez “-” plutôt qu'un pays ou une région.

(Suite)

 

menu du Utilisation

27 FR

Mém. auto.

Permet de régler toutes les chaînes disponibles.

Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car les chaînes sont déjà réglées lors de la première installation du téléviseur (page 13). Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion).

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Mém. auto.”.

2 Suivez les étapes 1 et 2 de la section “Réglage automatique du téléviseur” (page 13).

Une fois toutes les chaînes analogiques disponibles réglées, le téléviseur revient au fonctionnement normal.

Ordre des chaînes

Permet de modifier l'ordre dans lequel les chaînes sont mémorisées sur le téléviseur.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Ordre des chaînes”.

2 Appuyez sur M/m pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer vers un autre numéro, puis appuyez sur OK.

3 Appuyez sur M/m pour sélectionner le nouveau numéro pour votre chaîne, puis appuyez sur OK.

Répétez la procédure décrite aux étapes 2 et 3 pour d'autres chaînes le cas échéant.

Noms des chaînes

Permet d'attribuer à la chaîne un nom de votre choix, de cinq lettres ou chiffres maximum. Le nom apparaîtra brièvement à l'écran lors de la sélection de la chaîne. (Les noms de chaînes sont généralement extraits automatiquement du Télétexte analogique (s'il est disponible).

1

2

Appuyez sur OK pour sélectionner “Noms des chaînes”.

Appuyez sur M/m pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez nommer, puis appuyez sur OK.

3 Appuyez sur M/m/</, pour sélectionner la lettre ou le chiffre de votre choix (“s” pour un espace), puis appuyez sur OK.

Si vous entrez un caractère incorrect

Appuyez sur M/m/</, pour sélectionner %/5, puis appuyez sur OK à plusieurs reprises jusqu'à ce que le caractère incorrect soit sélectionné. Ensuite, appuyez sur M/m/</, pour sélectionner le caractère correct et appuyez sur OK.

4 Répétez la procédure décrite à l'étape 3 jusqu'à ce que le nom soit terminé.

5 Appuyez sur M/m/</, pour sélectionner “Fin”, puis appuyez sur OK.

28 FR

Présél. audio/vidéo

Définissez les options suivantes.

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Présél. audio/vidéo”.

2 Appuyez sur M/m pour sélectionner la source d'entrée de votre choix, puis appuyez sur OK.

3 Appuyez sur OK. Appuyez ensuite sur M/m pour sélectionner l'option souhaitée ci-dessous, puis appuyez sur OK.

Option

Description

 

 

Nom

Permet d'attribuer un nom à un appareil raccordé aux prises

 

latérales et arrières. Ce nom apparaîtra brièvement à l'écran lors de

 

la sélection de l'appareil.

 

Appuyez sur M/m pour sélectionner une des options

 

suivantes, puis appuyez sur OK.

 

AV1 (ou AV2/AV3/AV4/PC/HDMI) Vidéo/DVD/Câble/Jeu/Cam/

 

SAT : permet d'utiliser un de ces noms prédéfinis.

 

Editer : permet de créer votre propre nom. Suivez les étapes 3 à 5

 

de la section “Noms des chaînes” (page 28).

 

Saut :

 

Permet d'ignorer une source d'entrée non raccordée à un appareil

 

lorsque vous appuyez sur M/m pour sélectionner la source d'entrée.

 

Une fois cette option sélectionnée, appuyez sur OK.

 

Compensation son :

 

Permet de régler un volume différent pour chaque appareil raccordé

 

au téléviseur.

 

Appuyez sur , pour sélectionner “Compensation son”, puis

 

appuyez sur OK. Appuyez sur M/m pour sélectionner le volume

 

désiré.

 

 

menu du Utilisation

Mémorisation manuelle

1 Appuyez sur OK pour sélectionner “Mémorisation manuelle”.

Avant de sélectionner “Nom”/“AFT”/“Filtre audio”/“Saut”/“Décodeur”, appuyez sur la touche PROG +/- pour sélectionner un numéro de chaîne. Vous ne pouvez pas sélectionner un numéro de chaîne configuré comme devant etre ignoré (page 31).

2 Appuyez sur M/m pour sélectionner une des options suivantes, puis appuyez sur OK.

(Suite)

29 FR

Option

Description

 

 

Chaîne

Permet de prédéfinir manuellement les chaînes.

 

1

Appuyez sur M/m pour sélectionner “Chaîne”, puis

 

 

appuyez sur OK.

 

2

Appuyez sur M/m pour sélectionner le numéro de la

 

 

chaîne que vous souhaitez régler manuellement (si

 

 

vous réglez un magnétoscope, sélectionnez la chaîne

 

 

0), puis appuyez sur <.

Norme

3

Appuyez sur M/m pour sélectionner “Norme”, puis

 

 

appuyez sur OK.

 

 

Remarque

 

 

Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour l'option “Pays”

 

 

(page 27), il est possible que cette option ne soit pas disponible.

 

4

Appuyez sur M/m pour sélectionner une des normes

 

 

de diffusion des programmes télévisés suivants, puis

 

 

appuyez sur <.

 

 

B/G : pour les pays/régions d'Europe occidentale

 

 

D/K : pour les pays/régions d'Europe orientale

 

 

I : pour le Royaume Uni

 

 

L : pour la France

Canal

5

Appuyez sur M/m pour sélectionner “Canal”, puis

 

 

appuyez sur OK.

 

6

Appuyez sur M/m pour sélectionner “S” (pour les

 

 

chaînes diffusées par câble) ou “C” (pour les chaînes

 

 

terrestres), puis appuyez sur ,.

 

7

Réglez les canaux comme suit :

 

 

Si vous ne connaissez pas le numéro du canal (fréquence)

 

 

Appuyez sur M/m pour rechercher le prochain canal disponible.

 

 

Lorsqu'un canal est détecté, la recherche s'arrête. Pour

 

 

poursuivre la recherche, appuyez sur M/m.

 

 

Si vous connaissez le numéro du canal (fréquence)

 

 

Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du

 

 

canal de la diffusion de votre choix ou le numéro de canal de

 

 

votre magnétoscope.

 

8

Appuyez sur OK.

 

9

Appuyez sur OK pour sélectionner “Confirmer”, puis

 

 

sur OK.

 

Répétez la procédure ci-dessus pour prédéfinir d'autres canaux

 

manuellement.

 

 

Nom

Permet d'attribuer un nom de votre choix au canal sélectionné à

 

l'aide de cinq lettres ou chiffres maximum. Ce nom apparaîtra

 

brièvement à l'écran lors de la sélection de la chaîne.

 

1

Suivez les étapes 3 à 5 de la section “Noms des

 

 

chaînes” (page 28).

 

2

Appuyez sur OK pour sélectionner “Confirmer”, puis

 

 

sur OK.

 

 

 

30 FR

Loading...
+ 127 hidden pages