SONY KLV-32U2520, KLV-32U2530, KLV-26U2530, KLV-40U2520, KLV-40U2530 User Manual [fr]

0 (0)

3-216-582-11(0)

E

TV Colour LCD

LCD Colour TV

KLV-40U25xx

KLV-32U25xx

KLV-26U25xx

KLV-40U25xx

KLV-32U25xx

KLV-26U25xx

3-216-582-11(0)

E

Printed in Slovak Republic

© 2007 Sony Corporation

Bedienungsanleitung

 

DE

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.

Mode d’emploi

 

FR

Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » de ce manuel.

Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.

Istruzioni per l’uso

 

IT

Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione

 

“Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale.

 

Conservare il manuale per riferimento futuro.

 

Gebruiksaanwijzing

 

 

 

 

NL

Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.

Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten

Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony

Per informazioni utili sui prodotti Sony

Voor nuttige informatie over Sony producten

Einführung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben.

Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.

Entsorgen des Fernsehgeräts

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als

normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Für nähere Informationen bezüglich Recycling des Gerätes setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen Behörde, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben, in Verbindung.

Information zu Warenzeichen

Herstellung in Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizenziert durch BBE Sound, Inc. und geschützt durch eines oder mehrere der folgenden US-Patente: 5510752, 5736897.

BBE und das BBE-Symbol sind Warenzeichen von BBE Sound, Inc.

Herstellung in Lizenz der Dolby Laboratories. ”Dolby” und das Doppel-D Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.

HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.

Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen zeigen - falls nichts Anderes angegeben ist - das Gerät KLV-32U2520.

Die Buchstaben "xx", die in der Modellbezeichnung stehen, entsprechen der Zahlenkombination für die Farbvariationen.

2 DE

Inhaltsverzeichnis

Leitfaden zur Inbetriebnahme

4

 

 

 

 

 

 

Sicherheitsinformationen...........................................................................................................

7

 

 

Sicherheitsmaßnahmen ............................................................................................................

8

 

 

Die Fernbedienung..................................................................................................................

9

 

 

Bedienund Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............................................................

10

 

 

 

 

 

 

Fernsehen

 

 

 

Fernsehen ...............................................................................................................................

10

 

 

 

 

 

 

Die Taste MENU

 

 

 

 

 

 

 

Navigieren in den Menüs ........................................................................................................

12

 

DE

 

 

Das Menü Bild-Einstellungen ..................................................................................................

13

 

Das Menü Ton-Einstellungen..................................................................................................

14

 

 

Das Menü Funktionen .............................................................................................................

15

 

 

Das Menü Grundeinstellungen................................................................................................

16

 

 

 

 

 

 

Zusatzgeräte verwenden

 

 

 

Anschließen von zusätzlichen Geräten...................................................................................

18

 

 

Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt.................................

20

 

 

 

 

 

 

Zusatzinformationen

 

 

 

Technische Daten ...................................................................................................................

21

 

 

Störungsbehebung..................................................................................................................

22

 

 

3 DE

Leitfaden zur Inbetriebnahme

1: Überprüfen des Zubehörs

Fernbedienung RM-EA006 (1)

Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)

Kabelhalter (1) (nur bei KLV-40U25xx)

Kabelbinder (1) und Schrauben (2)

So setzten Sie Batterien in die

Fernbedienung ein

Hinweise

Achten sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Polarität.

Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien zusammen. Verwenden Sie auch keine alten und neuen Batterien zusammen.

Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend. Beachten Sie die geltenden örtlichen Entsorgungsrichtlinien. Bei Fragen wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde.

Gehen Sie vorsichtig mit der Fernbedienung um. Lassen Sie sie nicht fallen und treten Sie nicht darauf. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.

Bewahren Sie die Fernbedienung nicht in der Nähe von Hitzequellen, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an feuchten Orten auf.

2: Anschließen von Antenne/Videorecorder

Anschließen einer Antenne

Koaxialkabel (nicht mitgeliefert)

Anschließen einer Antenne und eines Videorecorders

Scart-Kabel (nicht mitgeliefert)

HF-Kabel (nicht mitgeliefert)

Videorecorder

4 DE

3: Bündeln der Kabel

4: Sichern des Fernsehgeräts

 

gegen Umfallen

2

3

(nur bei KLV-40U25xx)

1

5: Auswählen der Menüsprache und des Landes

2 1

2

3,4

Inbetriebnahme zur Leitfaden

1 Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in eine Steckdose (220-240V Wechselstrom, 50 Hz).

2 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des Fernsehgeräts.

Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint auf dem Fernsehschirm das Menü für Sprachauswahl.

Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet (die Standby-Anzeige 1 an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot), drücken Sie auf der Fernbedienung "/1, um das Fernsehgerät einzuschalten.

Fortsetzung

5 DE

3 Wählen Sie mit F/f eine der im Menü angebotenen Sprachen aus, und drücken Sie dann .

Auto Start Up

Language

Country

Select: Confirm:

4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie danach .

Neuinitialisierung

Sprache

Land

Wahl: Bestätigen:

Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgerät benützen wollen, in der Liste nicht erscheint, wählen Sie an Stelle eines Landes die Einstellung “-”.

Auf dem Fernsehschirm wird eine Bestätigungsmeldung für den Sendersuchlauf eingeblendet. Gehen Sie zu “6: Automatische Programmsuche”.

6: Automatische

Programmsuche

Nach der Auswahl von Land/Region wird auf dem Fernsehschirm eine Bestätigungsmeldung für den Sendersuchlauf eingeblendet.

Das Fernsehgerät wird alle verfügbaren Fernsehsender suchen und speichern.

1

3

1 Drücken Sie .

Autom. Progr.

Automatisches Abspeichern jetzt starten?

Zurück:

Start:

Ende: MENU

Dies kann einige Zeit dauern. Haben Sie Geduld und drücken Sie in der Zwischenzeit keine Taste am Fernsehgerät oder auf der Fernbedienung.

Falls eine Aufforderung eingeblendet wird, die Antennenverbindung zu bestätigen

Es wurden keine kanäle gefunden. Prüfen Sie alle Antennenverbindungen, und drücken Sie dann , um den Sendersuchlauf erneut zu starten.

2 Wenn das Menü Programme ordnen eingeblendet wird, folgen Sie den Anleitungsschritten im Abschnitt “Programme ordnen” (Seite 16).

Wenn Sie die Reihenfolge, in der die Sender im Fernsehgerät gespeichert werden, nicht ändern möchten, gehen Sie zu Schritt 3.

3 Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu beenden.

Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Sender gespeichert.

6 DE

Sicherheitsinformationen

Installation/Einstellung

Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.

Installation

Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.

Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.

Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.

Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:

KLV-40U25xx: Wandmontagehalterung SU-WL51

KLV-32U25xx/KLV-26U25xx: Wandmontagehalterung SU-WL31

Transport

• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.

• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder drei Personen nötig.

• Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand transportieren, halten Sie es bitte wie rechts dargestellt.

• Wenn Sie das Fernsehgerät anheben oder transportieren, halten Sie dieses fest an der Unterkante. Üben Sie weder auf den LCD Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.

Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen noch starken Erschütterungen aus.

Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es bitte mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.

Luftzirkulation

Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts in das Gehäuse.

Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe Abbildung).

Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.

Installation an der Wand

30 cm

10 cm

 

 

 

 

10 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 cm

Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.

Aufstellung auf dem Standfuß

30 cm

10 cm

 

 

 

 

 

10 cm

 

 

 

6 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.

Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub,-oder Schmutzablagerungen zu vermeiden:

Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach, noch auf dem Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.

Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal, einem Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.

Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen usw. darauf.

Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der Abbildung gezeigt.

Die Luftzirkulation

Die Luftzirkulation

wird unterbunden.

wird unterbunden.

Wand

Wand

Netzkabel

Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen auszuschliessen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben:

Verwenden Sie ausschließlich Originalnetzkabel von Sony und keinem anderen Hersteller.

Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.

Dieses Fernsehgerät ist außchließlich für den Betrieb an 220-240 V Wechselstrom ausgelegt.

Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät anschließen und stolpern Sie nicht über die Kabel.

Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie das Fernsehgerät reparieren oder transportieren.

Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es besteht Feuergefahr.

Anmerkungen

Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.

Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten freiliegen oder brechen.

Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.

Fortsetzung

7 DE

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.

Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen.

Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe Netzsteckdose anzuschließen.

Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.

Verbotene Nutzung

Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in Umgebungen noch in Situationen wie den hier aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer, Elektroschock, Beschädigungen und/oder Verletzungen führen kann.

Standort:

Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen Einrichtungen, neben brennbaren Objekten (Kerzen etc.).

Umgebung:

An heißen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an denen Insekten in das Gerät eindringen und an denen es mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist. An instabilen Standorten, sowie in der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.

Situation:

Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Antenne.

Bruchstücke:

Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere Verletzungen verursachen.

Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Wenn das Gerät nicht benutzt wird

Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.

Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.

Kinder

Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät klettern.

Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt werden.

Falls folgende Problemen auftreten...

Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden Probleme auftritt.

Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen.

Wenn:

Das Netzkabel beschädigt ist.

Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.

Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen geworfenen Gegenstand beschädigt ist.

Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in das Fernsehgerät gelangen.

Sicherheitsmaßnahmen

Fernsehen

Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.

Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.

LCD-Bildschirm

Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCDBildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.

Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.

Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.

Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel nach einigen Augenblicken.

Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.

Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle und Quecksilber. Die Leuchtstoffröhren, die in diesem Fernsehgerät verwendet werden, enthalten auch Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.

Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des Fernsehgeräts.

Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Um Materialschäden oder Schäden an der

Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen.

Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen dann über den Bildschirm.

Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummioder Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an der Bildschirmoder der Gehäuseoberfläche kommen.

Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht oder vom Ständer fällt.

Sonderzubehör

Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bildund/oder Tonstörungen auftreten.

8 DE

qa 2 +/- – Lautstärke qs % – Stumm schalten
qd / – Textmodus (Seite 11)
qf “Bild im Bild” im PC-Modus (Seite 11)
Zum Anzeigen eines kleinen Bilds (Bild im Bild). qg – Zurück in den normalen Fernsehbetrieb qh Bild-Modus (Seite 13)
qj 9 – Sound Effekt (Seite 14)
qk – Eingangswahl / Text anhalten

Die Fernbedienung

1 "/1 – TV Standby

Schaltet das Fernsehgerät aus dem Bereitschaftsmodus an und aus.

Hinweis

Um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten, den Stecker aus dem Stromnetz ziehen.

2 –Bildschirm-Modus (Seite 11)

3 Farbtasten

Im Textmodus (Seite 11): Für Fastext

4 / – Info / Text einblenden

Im Fernsehbetrieb: Zum Anzeigen von Informationen wie der aktuellen Kanalnummer und des Bildschirmmodus.

Im Textmodus (Seite 11): Zum Anzeigen verdeckter Informationen (z.B. Antworten auf Quizfragen).

5 F/f/G/g/ (Seite 12)

6 Standbild (Seite 11)

Im Fernsehbetrieb: Zum “Einfrieren” des aktuellen Bildes.

7 MENU (Seite 12)

8Zahlentasten

• Im Fernsehbetrieb: Zur Programmwahl. Um die Kanalnummer 10 und höher mit den Zifferntasten zu wählen, geben Sie die zweite und dritte Ziffer innerhalb von zwei Sekunden ein.

Im Textmodus: Zur Eingabe der dreistelligen Seitennummer, um eine Seite auszuwählen.

9 – Zuletzt gesehener Sender

Zur Rückkehr zum zuletzt gesehenen Sender (der mindestens 5 Sekunden lang ausgewählt war).

0 PROG +/- (Seite 10)

Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden (-) Senders.

Im Textmodus: Zur Auswahl der nächsten (+) bzw. der davor liegenden (-) Seite.

Im Fernsehbetrieb (Seite 18): Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind.

Im Textmodus (Seite 11): Hält die aktuelle Seite an.

Tipp

Die Oberflächen der Tasten PROG + und der Zahlentaste 5 haben Tastpunkte. Verwenden Sie die Tastpunke beim Bedienen des Fernsehgeräts als Bezugspunkte.

9 DE

Bedienund Anzeigeelemente des Fernsehgeräts

1 MENU (Seite 12)

2/ – Eingangswahl/OK

Im Fernsehbetrieb (Seite 18): Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind.

Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.

32 +/-/G/g

Erhöht (+) bzw. verringert (-) die Lautstärke.

Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen nach links (G) bzw. nach rechts (g).

4PROG +/-/F/f

Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden (-) Senders.

Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen aufwärts (F) bzw. abwärts (f).

51 – Ein/Aus

Zum Einund Ausschalten des Fernsehgeräts.

Hinweis

Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

6 – Bild aus/Abschalttimer Anzeige

Leuchtet grün, wenn “Bild aus” aktiviert wurde (Seite 15).

Leuchtet gelb, wenn der “Abschalttimer” eingestellt wurde (Seite 16).

71 – Standby-Anzeige

Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im StandbyBetrieb befindet.

8" – Netzanzeige

Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.

9 Sensor für Signale der Fernbedienung

Fernsehen

Fernsehen

11

2

2

1 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des Fernsehgeräts, um es einzuschalten.

Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet (die Standby-Anzeige 1 an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot), drücken Sie auf der Fernbedienung "/1, um das Fernsehgerät einzuschalten.

2 Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- einen Sender aus.

10 DE

Weitere Funktionen

 

 

Gewünschte

Notwendige Aktion

Funktion

 

Zugreifen auf die

Drücken Sie . Wählen Sie mit

Senderliste

F/f einen Kanal aus, und

drücken Sie dann .

So greifen Sie auf den Textmodus zu

Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt folgende zyklische Reihenfolge:

Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert)

Mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- wählen Sie eine bestimmte Seite.

Um eine Seite anzuhalten, drücken Sie /. Um verborgene Information anzuzeigen, drücken Sie

/.

Standbild

Hält des Fernsehbild an (z. B. um eine Telefonnummer oder ein Rezept abschreiben zu können).

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung .

2 Stellen Sie mit F/f/G/g die Lage des Felds ein.

3 Drücken Sie , um das Feld auszublenden.

4 Wenn Sie erneut drücken, wird der normale Fernsehmodus fortgesetzt.

Tipp

Nicht verfügbar für AV3, AV5, AV6 und AV7.

Bild im Bild

Zeigt im PC-Modus ein kleines Bild des zuletzt ausgewählten Senders an.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung .

2 Stellen Sie mit F/f/G/g die Lage des Felds ein.

3 Mit können Sie die Funktion abbrechen.

Tipp

Es wird der Ton ausgegeben, der zu dem kleinen Bild gehört.

Manuelles Anpassen des BildschirmModus an eine Sendung

Drücken Sie wiederholt auf , um Smart, 4:3, Wide, Zoom oder 14:9 auszuwählen.

Smart*

Sendungen im normalen 4:3 Format werden mit einem Breitwand-Effekt angezeigt. Das Bild im Format 4:3 wird verzerrt, um den Bildschirm auszufüllen.

4:3

Sendungen im normalen 4:3 Format (d.h. keine Breitbildsignal) werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.

Wide

Sendungen im Breitwandformat (16:9) werden in den richtigen Proportionen angezeigt.

Zoom*

Sendungen im Cinemascope-Format werden mit den richtigen Proportionen angezeigt.

14:9*

Sendungen im Format 14:9 werden mit den richtigen Proportionen angezeigt. Dadurch entstehen schwarze Randbereiche.

*Teile des oberen und unteren Bildrands werden möglicherweise abgeschnitten.

Tipps

Alternativ dazu können Sie “Auto Format” auf “Ein” setzen. Das Fernsehgerät schaltet automatisch in den besten Modus für die jeweilige Sendung (Seite 15).

Wenn Sie Smart, 14:9 oder Zoom auswählen, können Sie

die Lage des Bilds einstellen. Verschieben Sie das Bild mit F/f nach oben bzw. unten (um beispielsweise Untertitel lesen zu können).

Fernsehen

11 DE

Die Taste MENU

Navigieren in den Menüs

“MENU” dient dazu, viele praktische Funktionen des Fernsehgeräts zu nutzen. Mit der Fernbedienung können Sie Sender oder Signale von angeschlossenen Geräten schnelle und einfach auswählen. Außerdem lassen sich mit “MENU” viele Einstellungen des Fernsehgeräts anpassen.

2,3

1

1 Drücken Sie MENU, um das Menü aufzurufen.

MENU

Programmliste

Externe Eingänge

Einstellungen

Wahl:

Eingabe:

Beenden: MENU

 

 

 

2 Wählen Sie mit F/f eine Option aus.

3 Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen.

 

 

Um das Menü auszublenden, drücken Sie MENU.

 

 

Menü

Beschreibung

 

 

Programmliste

Ermöglicht es, Programme aus einer Liste von Sendern auszuwählen.

 

Wählen Sie dazu den gewünschten Sender aus, und drücken Sie

 

 

anschließend .

 

Um einem Sender einen Namen zuzuweisen, siehe Seite 17.

 

 

Externe Eingänge

Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts.

 

Um ein bestimmtes Eingangssignal anzuzeigen, wählen Sie die

 

 

gewünschte Signalquelle aus, und drücken anschließend .

 

Um einer externen Signalquelle einen Namen zuzuweisen, siehe

 

 

Seite 16.

 

 

Einstellungen

Zum Aufrufen des Menüs Einstellungen, mit dem Sie die meisten erweiterten

 

Einstellungen vornehmen können. Wählen Sie ein Symbol und eine Option und

 

nehmen Sie mit F/f/G/g die gewünschte Änderung vor.

Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 13 bis 17.

12 DE

Das Menü Bild-Einstellungen

 

 

 

Bild-Einstellungen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bild-Modus

 

 

Anwender

 

 

 

 

Ht.Grd.Licht

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

Kontrast

 

 

Max

 

 

 

 

 

 

 

 

Helligkeit

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

 

Farbe

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

 

Farbton

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

Bildschärfe

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

Farbtemperatur

 

 

Warm

 

 

 

 

 

 

 

Normwerte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dyn. NR

 

 

Autom.

 

 

 

 

 

 

 

Zurück:

Wahl:

Eingabe:

Beenden: MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Im Menü Bild-Einstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 12).

Bild-Modus

Dient zur Wahl des Bild-Modus.

 

• “Brillant:”: Zur Verbesserung des Kontrasts und der Bildschärfe.

 

• “Standard”: Für Standard-Bildeinstellungen. Empfohlene Einstellung für den

 

Betrieb zu Hause.

 

• “Anwender”: Ermöglicht es, benutzerdefinierte Einstellungen zu speichern.

Ht.Grd.Licht

Zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung.

Kontrast

Zum Erhöhen bzw. Verringern des Bildkontrasts.

Helligkeit

Zum heller oder dunkler stellen des Bilds.

Farbe

Zum Erhöhen bzw. Verringern der Farbintensität.

Farbton

Zum Verstärken bzw. Abschwächen der Grüntöne

 

Tipp

 

“Farbton” kann nur eingestellt werden, wenn ein NTSC-Farbsignal anliegt (z. B. bei

 

Videokassetten aus den USA).

Bildschärfe

Zur schärferen oder weicheren Darstellung des Bilds.

Farbtemperatur

Zum Einstellen der Farbe Weiß.

 

• “Kalt”: Der Weißanteil der Farben erhält einen blauen Farbton.

 

• “Neutral”: Der Weißanteil der Farben erhält einen neutralen Farbton.

 

• “Warm”: Der Weißanteil der Farben erhält einen roten Farbton.

 

Tipp

 

“Warm” kann nur eingestellt werden, wenn “Bild-Modus” auf “Anwender” gesetzt ist.

Normwerte

Zum Zurücksetzen aller Bildeinstellungen außer “Bild-Modus” auf die werkseitigen

 

Standardeinstellungen.

Dyn. NR

Zum Unterdrücken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal.

 

“Autom.”: Zum automatischen Unterdrücken des Bildrauschens.

 

“hoch/Mittel/niedrig”: Ändert die Wirkung der Rauschunterdrückung.

MENU Taste Die

13 DE

Das Menü Ton-Einstellungen

 

 

 

Ton-Einstellungen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sound Effekt

 

 

Standard

 

 

 

 

 

 

Höhen

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

Tiefen

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

Balance

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

Normwerte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zweiton

 

 

Mono

 

 

 

 

 

 

Autom.Lautst.

 

 

Ein

 

 

 

 

 

 

TV Lautsprecher

 

 

Ein

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zurück:

Wahl:

Eingabe:

Beenden: MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Im Menü Ton-Einstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 12).

Sound Effekt

Höhen

Tiefen

Balance

Normwerte

Zweiton

Autom.Lautst.

TV Lautsprecher

Zur Wahl des Sound-Modus.

Standard”: Verbessert die Klangschärfe, die Detailtreue und die Klangpräsenz mit Hilfe des “BBE High definition Sound System.”

“Dynamisch”: Verbessert die Klangschärfe und die Klangpräsenz für eine klarere Wiedergabe und größere Authentizität der Musikwiedergabe mit Hilfe des “BBE High definition Sound System.”

“BBE ViVA”: BBE ViVA Sound bietet musikalisch präzise und natürliche 3D-Bilder mit HiFi-Sound. Die Reinheit des Sounds wird durch BBE verbessert und Breite, Tiefe und Höhe des Klangbilds werden durch die einzigartige BBE 3D-Klangverarbeitung erweitert. BBE ViVA Sound ist mit allen Fernsehsendungen kompatibel, auch mit Nachrichten, Musiksendungen, Filmen, Sport und elektronischen Spielen.

“Dolby Virtual: Simuliert über die Lautsprecher des Fernsehgeräts den Raumklang eines Mehrkanal-Soundsystems.

“Aus”: Wiedergabe ohne Effekt.

Tipps

Durch wiederholtes Drücken von 9 können Sie die Einstellung für Sound Effekt ändern.

Wenn Sie “Autom.Lautst.” auf “Ein” setzten, wird von “Dolby Virtual” auf “Standard” umgeschaltet.

Zum Regeln der Höhen.

Zum Regeln der Tiefen.

Zur Verstärkung des rechten oder linken Kanals.

Zum Zurücksetzen aller Toneinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen.

Zur Auswahl der Lautsprecherausgabe bei Programmen in Stereoton oder bei zweisprachiger Übertragung.

“Stereo”, “Mono”: Für Sendungen in Stereoton:

“A”/“B”/“Mono”: Wählen Sie bei einer zweisprachigen Sendung “A” für Tonkanal 1, “B” für Tonkanal 2 oder “Mono” für einen Mono-Kanal, falls verfügbar.

Tipp

Wenn Sie andere Geräte auswählen, die an das Fernsehgerät angeschlossen sind, sollten Sie “Zweiton” auf “Stereo”, “A” oder “B” setzen.

Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstärkeniveaus, auch wenn stufenweise Veränderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen).

Zum Abschalten der Lautsprecher des Fernsehgeräts, wenn Sie beispielsweise den Ton über eine angeschlossene Hi-Fi-Anlage wiedergeben möchten.

“Ein”: Der Ton wird über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben.

“Einmalig Aus”: Die Lautsprecher des Fernsehgeräts werden befristet abgeschalten, um den Ton über angeschlossene Audiogeräte wiedergeben zu können.

“Dauernd aus”: Die Lautsprecher des Fernsehgeräts werden unbefristet abgeschalten, um den Ton über angeschlossene Audiogeräte wiedergeben zu können.

Tipps

Um die Lautsprecher des Fernsehgeräts wieder einzuschalten, setzen Sie die Option wieder auf “Ein”.

Die Option “Einmalig Aus” wird automatisch auf “Ein” zurückgesetzt, wenn das Fernsehgerät ausgeschalten wird.

Wenn "Einmalig Aus" oder "Dauernd aus" gewählt wurde, sind für "TonEinstellungen" keine Optionen verfügbar.

14 DE

Das Menü Funktionen

 

 

 

Funktionen

 

 

 

 

 

 

 

 

Bildschirm einstellen

 

 

 

 

 

 

 

Energie sparen

 

 

 

Standard

 

 

 

 

AV2 Ausgang

 

 

 

TV

 

 

 

 

RGB H-Position

 

 

 

0

 

 

 

 

PC Einstellung

 

 

 

 

 

 

 

 

Abschalttimer

 

 

 

Aus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zurück:

Wahl:

Eingabe:

Beenden: MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Im Menü Funktionen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 12).

Bildschirm einstellen

Energie sparen

AV2 Ausgang

RGB H-Position

PC Einstellung

Zum Einstellen des Bildformats.

“Auto Format”: Zur automatischen Änderung des Bildformats je nach Sendesignal.

“Bildformat”: Näheres zum Bildformat, siehe Seite 11

“V. Amplitude”: Zum Anpassen der Bildhöhe, wenn “Bildformat” auf “Smart” gesetzt ist.

Tipps

Auch wenn Sie für “Auto Format” “Ein” oder “Aus” ausgewählt haben, können Sie das Format bei Bedarf ändern, indem Sie wiederholt drücken.

“Auto Format” ist nur bei PALund SECAM-Signalen verfügbar.

Zur Auswahl des Energeisparmodus, um den Energieverbrauchs des Fernsehgeräts zu reduzieren.

“Standard”: Standardeinstellungen

“Reduziert”: Zum reduzieren des Energieverbrauchs des Fernsehgeräts.

“Bild aus”: Schaltet das Bild aus. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören.

Zur Ausgabe eines Signal an den mit / 2 beschrifteten Anschlüssen auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Wenn Sie einen Videorecorder am Anschluss / 2 anschließen, können Sie von einem anderen Gerät aufnehmen, das an das Fernsehgerät angeschlossen ist.

• “TV”: Zur Ausgabe einer Fernsehsendung.

•“Autom.“: Der jeweilige Bildschirminhalt wird ausgegeben (außer Signalen von den Buchsen /3, HDMI IN 6, HDMI IN 7 und PC ).

Zum Anpassen der horizontale Position des Bildes, so dass es in der Mitte des Bildschirms angezeigt wird.

Tipp

Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen

1/

1 oder

2/

2 an der Rückseite des Fernsehgeräts eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.

 

Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor.

Tipp

Diese Option ist nur verfügbar, wenn der PC-Modus aktiviert ist.

“Phase”: Zum Einstellen des Bildschirms, wenn ein Teil des angezeigten Texts oder Bilds verschwommen ist.

“Pixelbreite”: Zur horizontalen Vergrößerung/Verkleinerung des Bilds.

“Horiz. Position”: Verschiebt das Bild nach links oder rechts.

“V. Amplitude”: Zur Korrektur der Bildzeilen, wenn über den PC-Anschluss ein RGB-Signal eingespeist wird.

“Energie sparen”: Schaltet, wenn kein PC-Signal empfangen wird, in den Standby-Betrieb.

“Normwerte”: Zum Zurücksetzen auf die werkseitigen Standardeinstellungen.

MENU Taste Die

Fortsetzung

15 DE

Abschalttimer

Zum Einstellen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Betrieb geschaltet wird.

Wenn Abschalttimer aktiviert ist leuchtet die Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts orange.

Tipps

Wenn Sie das Fernsehgerät ausund wieder einschalten, wird der “Abschalttimer” auf “Aus” zurückgesetzt.

Eine Minute bevor das Fernsehgerät automatisch ausgeschaltet wird, wird auf dem Bildschirm die Meldung “Absch.-Timer läuft gleich ab. Gerät wird abgeschaltet” eingeblendet.

Das Menü Grundeinstellungen

 

Grundeinstellungen

 

 

 

Neuinitialisierung

 

 

 

Sprache

English

 

 

Land

-

 

 

Autom. Progr.

 

 

 

Programme ordnen

 

 

 

AV-Einstellungen

 

 

 

Grundlautstärke

 

 

 

Manuell abspeichern

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Im Menü Grundeinstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Menüs” (Seite 12).

Zurück:

Wahl:

Eingabe:

Beenden: MENU

 

 

 

 

Neuinitialisierung

Sprache

Land

Autom. Progr. Programme ordnen

AV-Einstellungen

Grundlautstärke

Zum Aufrufen des Menüs für den erstmaligen Betrieb, um die Sprache und das Land auszuwählen und alle verfügbaren Kanäle abzustimmen.

Zur Auswahl der Sprache, in der die Menüs angezeigt werden.

Zur Auswahl des Landes bzw. der Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben.

Tipp

Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgerät benützen wollen, in der Liste nicht erscheint, wählen Sie an Stelle eines Landes die Einstellung “-”.

Suchlauf nach allen Verfügbaren Sendern.

Zum Verändern der Reihenfolge, in der die Sender im Fernsehgerät gespeichert werden.

1Wählen Sie mit F/f den Sender, den Sie an eine andere Position verschieben möchten, und drücken Sie dann g.

2Wählen Sie mit F/f die neue Position für den Sender aus, und drücken Sie anschließend .

Ermöglicht es, jedem Gerät, das an den seitlichen oder hinteren Anschlüssen angeschlossen ist, einen Namen zuzuweisen.

1Wählen Sie die gewünschte Signalquelle mit F/f aus, und drücken Sie dann .

2Wählen Sie mit F/f eine der folgenden Optionen, und drücken Sie anschließend .

AV1 (oder AV2/ AV3/ AV4/ PC/ HDMI 1/ HDMI 2), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT: Um einem angeschlossenen Gerät einen der vorgegebenen Namen zuzuweisen.

“Bearb.”: Zum Erstellen eines benutzerdefinierten Namens (Nicht verfügbar für PC, HDMI 1, HDMI 2).

“Auslassen”: Zum Auslassen einer Signalquelle, an die kein Gerät angeschlossen ist, wenn die Signalquelle durch Drücken von F/f gewählt wird.

Zur unabhängigen Einstellung eines Lautstärkeniveaus für jedes Gerät, das an das Fernsehgerät angeschlossen ist.

16 DE

Manuell abspeichern

Bevor Sie “Name”/“AFT”/“Audio Filter”/“Auslassen”/“Dekoder” auswählen, müssen Sie mit F/f den Sender auswählen, den Sie ändern möchten. Drücken Sie anschließend .

TV-System

Zur manuellen Kanalabstimmung.

1Wählen Sie mit F/f die Option “TV-System”, und drücken Sie dann .

2Wählen Sie mit F/f eines der folgenden Farbfernsehsysteme, und drücken Sie dann G.

B/G: für westeuropäische Länder/Regionen

D/K: für osteuropäische Länder/Regionen L: für Frankreich

I: für Großbritannien

Hinweis

Diese Option ist möglicherweise nicht verfügbar. Dies hängt von der Einstellung für “Land” (Seite 5) ab.

Kanal

1Wählen Sie mit F/f die Option “Kanal”, und drücken Sie dann .

2Wählen Sie mit F/f die Option “S” (für Kabelkanäle) oder “C” (für terrestrische Kanäle), und drücken Sie dann g.

3Stimmen Sie den Kanal wie folgt ab:

Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) nicht kennen

Drücken Sie F/f, um den nächsten verfügbaren Kanal zu suchen. Wenn ein Kanal gefunden wurde, stoppt die Suche. Wenn Sie weiter suchen möchten, drücken Sie F/f.

Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) kennen

Geben Sie mit den Zahlentasten die Kanalnummer des gewünschten Senders oder des Videorecorders ein.

4Drücken Sie , um zu “Bestätigen” zu springen, und drücken Sie anschließend .

5Drücken Sie f, um “OK” auszuwählen, und drücken Sie anschließend .

Wiederholen Sie die aufgeführten Schritte, um weitere Kanäle manuell abzustimmen.

Name

Dient dazu, einem ausgewählten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder Zahlen zuzuweisen.

AFT

Ermöglicht die manuelle Feinabstimmung des ausgewählten Senders, falls Sie annehmen, dass die Bildqualität durch eine geringfügige Abstimmungsänderung verbessert werden kann.

Audio Filter

Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von MonoTonsignalen. In machen Fällen können nicht standardkonforme Mono-Tonsignale bei Sendungen in Mono eine verzerrte oder unterbrochene Wiedergabe verursachen. Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, diese Option auf der Werkseinstellung “Aus” zu belassen.

Hinweise

Wenn “niedrig” oder “hoch” ausgewählt ist, kann kein Stereoton oder Zweiton empfangen werden.

“Audio Filter” ist nicht verfügbar, wenn “TV-System” auf “L” gesetzt ist.

Auslassen

Zum Auslassen nicht verwendeter Kanäle bei der Kanalwahl mit PROG +/-. (Mit den Zahlentasten können Sie einen ausgelassenen Kanal weiterhin auswählen.)

Dekoder

Zeigt einen ausgewählten verschlüsselt übertragenen Kanal an und zeichnet ihn auf, wenn an Scart-Buchse / 1 ein Dekoder oder an / 2 ein Dekoder über einen Videorecorder angeschlossen ist.

Hinweis

Diese Option ist möglicherweise nicht verfügbar. Dies hängt von der Einstellung für “Land” (Seite 5) ab.

MENU Taste Die

17 DE

Zusatzgeräte verwenden

Anschließen von zusätzlichen Geräten

An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.

Seitliche Anschlüsse am Fernsehgerät

Anschließen von Notwendige Aktion

S VHS/Hi8/DVC

Stellen Sie eine Verbindung über

Camcorder A

die S-Video-Buchse

4 oder

 

den Videoanschluss

 

4 und die

 

Audiobuchsen

4 her. Um

 

Bildstörungen zu vermeiden,

 

sollten Sie den Camcorder nicht

 

gleichzeitig an den Videoanschluss

 

4 und die S-Video-Buchse

 

4 anschließen. Wenn Sie

 

Mono-Geräte anschließen, stellen

 

Sie die Verbindung über den

 

Anschluss L

4 her, und setzen

 

Sie “Zweiton” auf “A” (Seite 14).

 

 

 

 

Kopfhörer B

Wenn Sie den Ton des

 

 

Fernsehgeräts über einen

 

Kopfhörer hören möchten, sollten Sie diesen über die Buchse i anschließen.

Gewünschte

Notwendige Aktion

Funktion

 

 

 

Aufrufen der Liste

Drücken Sie , um die Liste der

der Eingangssignale

Eingangssignale aufzurufen.

 

(Anschließend drücken Sie nur im

 

Fernsehbetrieb, g.) Wählen Sie

 

mit F/f die gewünschte

 

Signalquelle aus, und drücken Sie

 

dann .

 

 

S VHS/Hi8/DVC

Camcorder

Kopfhörer

18 DE

Anschlüsse an der Rückseite des Fernsehgeräts

PC

Anschließen

Notwendige Aktion

von

DVD-Player

 

Digitaler

PC C

Anschluss über die PC-Buchsen

Satelliten-

 

/ . Das verwendete PC-

Receiver

 

Kabel sollte Ferrit-Ringkerne zur

 

 

Abschirmung besitzen.

DVD-Player

Digitaler

Satelliten-

Receiver

DVD-Player

mit Komponentensignal-Ausgang

Digitaler SatellitenNehmen Sie den Anschluss an die Receiver oder Buchse HDMI IN 6 oder 7 vor, DVD-Player D, wenn das Gerät eine HDMI-

EBuchse besitzt. Digitale Videound Audiosignale werden vom Gerät eingespeist. Wenn das Gerät über eine DVI-Buchse verfügt, verbinden Sie die DVI-Buchse über einen DVI-HDMI-Adapter (nicht mitgeliefert) mit der Buchse HDMI IN 7 und die Audioausgänge des Geräts mit den Audioeingängen HDMI IN 7.

Hinweise

Die HDMI-Buchsen unterstützen nur die folgenden Videoeingangssignale: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p und 1080i. Um einen PC anzuschließen, verwenden Sie bitte die Buchse PC .

Verwenden Sie nur ein HDMIKabel mit dem HDMI-Logo.

DVD-Player mit

Anschluss über

 

 

Komponentensigna

Komponentensignal-Buchsen und

l-Ausgang F

die Audiobuchsen

/

3.

Videospielekonsole Anschluss über Scart-Anschluss n, DVD-Player / 1. Wenn Sie einen oder Dekoder G Dekoder anschließen, wird das

verschlüsselte Signal vom Empfangsteil des Fernsehgeräts zum Dekoder übertragen und kommt dann von dort unverschlüsselt zurück.

DVDoder

Anschluss über Scart-Anschluss

Videorecorder der

/

 

2. Die SMARTLINK-

 

SMARTLINK

Schnittstelle ermöglicht eine

unterstützt H

direkte Verbindung zwischen dem

 

Fernsehgerät und einem Video-

 

oder DVD-Recorder.

DVD-Recorder

HiFi-Anlage I

Anschluss erfolgt über die

HiFi-

Audioausgänge

 

. Auf diese

 

Anlage

 

Videorecorder

Weise können Sie den Ton vom

 

Dekoder

Fernsehgerät über eine HiFi-

Anlage wiedergeben.

Videospielekonsolen

 

DVD-Player

 

Dekoder

 

verwenden Zusatzgeräte

19 DE

Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt

Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und gehen Sie dann wie folgt vor.

Wenn es sich um ein Gerät handelt, das über ein voll belegtes 21-adriges Scart-Kabel angeschlossen ist

Starten Sie an dem angeschlossenen Gerät die Wiedergabe.

Das Bild von dem angeschlossenen Gerät wird auf dem Bildschirm angezeigt.

Wenn es sich um einen automatisch abgestimmten Videorecorder handelt (Seite 4)

Drücken Sie PROG +/- im Fernsehbetrieb oder mit den Zahlentasten den Videokanal aus.

Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um ein anderes Gerät handelt

Drücken Sie so oft auf /, bis das richtige Eingangssymbol (siehe unten) auf dem Bildschirm angezeigt wird.

AV1/ AV1, AV2/ AV2: Audio-/Video- oder RGB-Eingangssignal über ScartAnschluss / 1 oder 2. erscheint nur, wenn eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.

AV3:

Bildkomponenten-Eingangssignal über die Anschlüsse Y, PB/CB, PR/CR /3 und Audioeingangssignal über die Anschlüsse L, R /3.

AV4/AV4:

Videoeingangssignal über die Videobuchse 4 und Audioeingangssignal über die Audiobuchsen L (MONO) und R 4. erscheint nur, wenn das Gerät über die S-Video-Buchse 4 und nicht die Videobuchse 4 angeschlossen ist und an der S Videobuchse

4 ein S-Video-Signal anliegt.

5:

RGB-Eingangssignal über die PC-Anschlüsse 5 und Audioeingangssignal über die Buchse .

AV6/ AV7:

Ein digitales Audio-/Videosignal wird über die Buchse HDMI IN 6, 7 angeschlossen. Wenn das Gerät über die DVI-Buchse und den Audioausgang angeschlossen ist, ist das Audio-Eingangssignal analog.

Weitere Funktionen

 

 

 

 

Gewünschte

Notwendige Aktion

Funktion

 

 

 

 

 

Zurück zum

Drücken Sie

.

normalen

 

 

Fernsehbetrieb

 

 

 

 

 

Aufrufen der Liste

Drücken Sie

, um die Liste der

der Eingangssignale

Eingangssignale aufzurufen.

(Anschließend drücken Sie nur im Fernsehbetrieb, g.) Wählen Sie mit F/f die gewünschte Signalquelle aus, und drücken Sie dann .

20 DE

Zusatzinformationen

Technische Daten

Display

Betriebsspannung:

220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Bildschirmgröße:

KLV-40U25xx: 40 Zoll

KLV-32U25xx: 32 Zoll

KLV-26U25xx: 26 Zoll Anzeigeauflösung:

1366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal) Leistungsaufnahme:

KLV-40U25xx: max. 180 W KLV-32U25xx: max. 105 W KLV-26U25xx: max. 90 W

Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb: KLV-40U25xx: max. 0.8 W KLV-32U25xx: max. 1 W KLV-26U25xx: max. 1 W

Abmessungen (B x H x T):

KLV-40U25xx:

ca. 988 × 687 × 270 mm (inkl. Gerätefuß) ca. 988 × 653 × 128 mm (ohne Gerätefuß)

KLV-32U25xx:

ca. 797 × 580 × 220 mm (inkl. Gerätefuß) ca. 797 × 548 × 125 mm (ohne Gerätefuß)

KLV-26U25xx:

ca. 663 × 503 × 220 mm (inkl. Gerätefuß) ca. 663 × 472 × 128 mm (ohne Gerätefuß)

Gewicht: KLV-40U25xx:

ca. 24 kg (inkl. Gerätefuß) ca. 21 kg (ohne Gerätefuß)

KLV-32U25xx:

ca. 15 kg (inkl. Gerätefuß) ca. 13 kg (ohne Gerätefuß)

KLV-26U25xx:

ca. 12 kg (inkl. Gerätefuß)) ca. 10 kg (ohne Gerätefuß)

Bildschirmsystem

LCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display)

Fernsehnorm:

Analog:

Je nach ausgewähltem Land/Gebiet:

 

B/G/H, D/K, L, I

Farb-/Videosystem

Analog: PAL, SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang)

Antenne

75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF

Kanalbereich

Analog: VHF: E2–E12

UHF: E21–E69

CATV: S1–S20

HYPER: S21–S41

D/K:

R1–R12, R21–R69

L:F2–F10, B–Q, F21–F69

I:UHF B21–B69

Anschlüsse

/ 1

21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und Audio-/ Videoausgang für Fernsehsignale.

/ 2 (SMARTLINK)

21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, wählbarem Audio-/Videoausgang und SMARTLINK-Schnittstelle

3

Unterstützte Formate: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0,3V negative Sync PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ohm

PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm 3

3 Audioeingang (CINCH)

500 mV effektiver Mittelwert Impedanz: 47 kOhm

4 S-Video-Eingang (4-polig, Mini-DIN) 4 Videoeingang (CINCH)

4 Audioeingang (CINCH)

Audioausgänge (links/rechts) - CINCH

PC PC-Eingang (15 Dsub) (siehe Seite 19) G: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün B: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün R: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün HD: 1-5 Vp-p

VD: 1-5 Vp-p

PC-Audioeingang (Miniklinke)

HDMI IN 6, 7

Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: Zwei Kanäle, linear, PCM

32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit Analog-Audio (Cinchbuchsen):

500 mV effektiver Mittelwert, Impedanz

47 kOhm (nur HDMI IN 7) i Kopfhörerbuchse

Tonausgabe:

KLV-40U25xx: 10 W + 10 W (effektiv)

KLV-32U25xx: 10 W + 10 W (effektiv)

KLV-26U25xx: 10 W + 10 W (effektiv)

Mitgeliefertes Zubehör

Siehe “1: Überprüfen des Zubehörs” auf Seite 4.

Sonderzubehör

Wandmontagehalterung SU-WL51 (für KLV-40U25xx)

SU-WL31 (für KLV-32U25xx / KLV-26U25xx)

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Fortsetzung

Zusatzinformationen

21 DE

Referenztabelle für PC-Eingangssignale

Signale

Horizontal (Pixel)

Vertikal (Zeile)

Zeilenfrequenz

Bildfrequenz

Standard

 

 

 

(kHz)

(Hz)

 

VGA

640

480

31.5

60

VGA

 

 

 

 

 

 

SVGA

800

600

37.9

60

VESA Richtlinien

 

 

 

 

 

 

XGA

1024

768

48.4

60

VESA Richtlinien

 

 

 

 

 

 

WXGA

1280

768

47.4

60

VESA

 

 

 

 

 

 

 

1280

768

47.8

60

VESA

Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt kein Sync-Signal auf Grün und kein Composite Sync.

Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt keine Interlaced-Signale.

Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt die in der o.g. Tabelle aufgeführten Signale mit 60 Hz Bildfrequenz. Bei anderen Signalen wird die Meldung “Kein Sync” angezeigt.

Störungsbehebung

Überprüfen Sie, ob die Standby-Anzeige 1 rot blinkt.

Wenn die Anzeige blinkt

Die Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert.

1Notieren Sie, wie lange die Standby-Anzeige 1 blinkt und wie lange nicht.

Beispiel: Die Anzeige blinkt zwei Sekunden lang, blinkt eine Sekunde lang nicht und blinkt erneut zwei Sekunden.

2Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 am Fernsehgerät (oben) aus, trennen Sie das Netzkabel vom Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie lange die Anzeige blinkt (Dauer und Intervall).

Wenn die Anzeige nicht blinkt

1Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach.

2Wenn sich das Problem mit den aufgeführten Maßnahmen nicht beheben lässt, lassen Sie das Fernsehgerät von qualifiziertem Kundendienstpersonal überprüfen.

Bild

Problem

Ursache/Abhilfemaßnahme

Kein Bild (Bildschirm ist dunkel) und kein Ton

Überprüfen Sie die Antennenverbindung.

Schließen Sie das Fernsehgerät an eine Netzsteckdose an, und schalten Sie es mit 1 am Fernsehgerät (oben) ein.

Wenn die Standby-Anzeige 1 rot leuchtet, drücken Sie "/1.

Kein Bild oder Menü von einem Gerät, das an den Scartoder HDMI IN Buchsen angeschlossen ist

Stellen Sie sicher, dass das angeschlossene Gerät eingeschaltet ist und drücken Sie / so oft, bis das richtige Eingangssymbol auf dem Bildschirm erscheint.

Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem angeschlossenen Gerät und dem Fernsehgerät.

Wenn Sie an der Buchse HDMI IN 6, 7 ein Gerät anschließen oder die Auflösung ändern, erscheinen u.U. für mehrere Sekunden blinkende Punkte auf dem Bildschirm. In diesem Fall erfolgt die HDMI-Signaldekodierung. Dies ist kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.

Doppelbilder bzw. Nachbilder

• Überprüfen Sie die Antennenund die Kabelverbindungen.

treten auf

• Überprüfen Sie Aufstellort und Ausrichtung der Antenne.

 

 

Auf dem Bildschirm ist nur

• Überprüfen Sie, ob die Antenne defekt oder abgeknickt ist.

Störrauschen (Schnee) zu

• Überprüfen Sie, ob die Lebensdauer der Antenne (drei bis fünf Jahre im

sehen

normalen Betrieb, ein bis zwei Jahre in Meeresnähe) abgelaufen ist.

Verzerrtes Bild (gepunktete

• Halten Sie das Fernsehgerät fern von Quellen elektrischer Störfelder wie

Linien oder Streifen)

beispielsweise Autos, Motorrädern, Föns und optische Geräte.

 

• Lassen Sie beim Aufstellen angeschlossener Geräte etwas Platz zwischen dem

 

Gerät und dem Fernsehgerät.

 

• Stellen Sie sicher, dass die Antenne angeschlossen wurde.

 

• Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen Verbindungskabeln.

Beim Anzeigen eines Fernsehkanals ist das Bild verrauscht

Wählen Sie “Manuell abspeichern” im Menü “Grundeinstellungen”, und stellen Sie “AFT” (Automatische Feinabstimmung) ein, um das Bild mit besserer Bildqualität zu empfangen (Seite 17).

22 DE

Problem

 

Ursache/Abhilfemaßnahme

 

Auf dem Bildschirm sind einige

• Das Bild auf dem Display besteht aus Pixeln (Bildpunkten). Winzige schwarze

winzige schwarze und/oder

Punkte und/oder helle Lichtpunkte (Pixel) auf dem Bildschirm stellen keine

 

helle Punkte zu sehen.

Fehlfunktion dar.

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei Fernsehsendungen fehlen

• Wählen Sie “Normwerte” im Menü “Bild-Einstellungen”, um die werkseitigen

die Farben im Bild.

 

Standardeinstellungen wiederherzustellen (Seite 13).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beim Anzeigen eines Signals

• Überprüfen Sie die Verbindung zu den Buchsen Y, PB/CB, PR/CR am Eingang

 

 

3.

 

von den Buchsen Y, PB/CB, PR/

• Stellen Sie sicher, dass die Stecker fest in den Buchsen Y, PB/CB, PR/CR des

 

CR des Eingangs

 

 

3 fehlen

Eingangs

 

3 sitzen.

 

 

 

 

 

die Farben oder werden

 

 

 

 

 

 

verfälscht angezeigt

 

 

 

 

 

 

 

Bildstörung, wenn das

 

• Überprüfen Sie die Verbindung zum PC-Eingang.

 

Bildsignal von einem PC

• Schließen Sie den PC am PC-Eingang an, nicht an der Buchse HDMI IN 6, 7.

stammt

 

• Wenn Sie die Verbindung nur über die HDMI-Buchse herstellen können, ändern

 

 

 

 

Sie die Bildschirmauflösung auf 720p und stellen Sie am PC über die

 

 

 

 

 

Anzeigeeigenschaften die horizontale und vertikale Bildschirmgröße ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ton

Problem

Ursache/Abhilfemaßnahme

Es ist kein Ton zu hören, aber

• Drücken Sie 2 +/– oder % (Stummschalten).

das Bild ist gut

• Vergewissern Sie sich, dass “TV Lautsprecher” im Menü “Ton-

 

 

Einstellungen” auf “Ein” gesetzt ist (Seite 14).

 

 

 

Der Ton ist verrauscht

• Siehe die auf Seite 22 aufgeführten Ursachen/Abhilfemaßnahmen zu

 

 

Bildstörungen.

 

 

 

Allgemeines

Problem

Ursache/Abhilfemaßnahme

Das Fernsehgerät schaltet sich

• Prüfen Sie, ob der “Abschalttimer” aktiviert ist (Seite 16).

automatisch aus (wechselt in

• Wenn im Fernsehmodus 10 Minuten lang kein Signal empfangen und keine

den Standby-Betrieb)

Taste gedrückt wird, schaltet das Fernsehgerät automatisch in den Standby-

 

 

Betrieb.

 

 

 

Einige Eingangsquellen lassen

• Wählen Sie “AV-Einstellungen” im Menü “Grundeinstellungen” und

sich nicht auswählen

deaktivieren Sie die Einstellung “Auslassen” für die Eingangsquelle

 

 

(Seite 16).

 

 

 

Die Fernbedienung funktioniert

• Tauschen Sie die Batterien aus.

nicht

 

Zusatzinformationen

23 DE

Introduction

Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur. Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.

Mise au rebut du téléviseur

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit

être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service municipal local, le service chargé du traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Informations sur les marques commerciales

Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence BBE Sound, Inc. dans le cadre d'un ou plusieurs des brevets américains suivants : 5510752, 5736897. BBE et le symbole de BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques de Dolby Laboratories.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.

Sauf indication contraire, les illustrations utilisées dans le présent manuel ont été fournies par KLV-32U2520.

La notation "xx" qui apparait sur les noms de modèle, correspond aux 2 chiffres relatifs à la couleur du produit.

2 FR

Table des matières

 

Guide de démarrage

4

Consignes de sécurité...............................................................................................................

7

Précautions ...............................................................................................................................

8

Description des touches de la télécommande .....................................................................

9

Présentation des touches et témoins du téléviseur ..........................................................

10

Regarder la télévision

 

Regarder la télévision .............................................................................................................

10

Utilisation des fonctions du MENU

 

Navigation dans les menus .....................................................................................................

12

Menu Contrôle de l'image .......................................................................................................

13

Menu Contrôle du son.............................................................................................................

14

Menu Fonctions.......................................................................................................................

15

Menu Réglage.........................................................................................................................

16

 

FR

Utilisation d'un appareil optionnel

 

Raccordement d'un appareil optionnel....................................................................................

18

Affichage d'images depuis un appareil raccordé.....................................................................

20

Informations complémentaires

 

Spécifications ..........................................................................................................................

21

Dépannage..............................................................................................................................

22

3 FR

Guide de démarrage

1 : Vérification des accessoires

Télécommande RM-EA006 (1)

Piles AA (type R6) (2)

Attache câble (1) (uniquement sur le modèle KLV-40U25xx)

Courroie de soutien (1) et vis (2)

Pour insérer les piles dans la télécommande

Remarques

Respectez les polarités lors de l'insertion des piles.

Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.

Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles. L'élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.

Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.

Ne placez pas la télécommande à proximité d'une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.

2 : Raccordement d'une antenne ou d'un magnétoscope

Raccordement d'une antenne uniquement

Câble coaxial (non fourni)

Raccordement d'une antenne et d'un magnétoscope

Câble Péritel (non fourni)

Câble HF (non fourni)

Magnétoscope

4 FR

SONY KLV-32U2520, KLV-32U2530, KLV-26U2530, KLV-40U2520, KLV-40U2530 User Manual

3 : Regroupement des

4 : Empêcher le

câbles

téléviseur de tomber

2

3 1

(uniquement pour le modèle KLV-40U25xx)

5 : Sélection de la langue et du pays ou de la région

2

1

2

3,4

démarrage de Guide

1 Raccordez le téléviseur à votre prise secteur (220-240 V CA, 50 Hz).

Suite

5 FR

Loading...
+ 62 hidden pages