Bosch GMB 13-2, GMB 13 RE User Manual

0 (0)
Atenção! Leia antes de usar. ¡Atención! Lea antes de usar. Attention! Read before using.
GBM 13-2 GBM 13 RE PROFESSIONAL
Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions
GBM_13-2-13RE.indd 1 30.11.06 11:36:54
2
A
B
GBM 13 RE
11 12
GBM 13 RE
1 2 3 4
6
5
7
10
9
8
GBM_13-2-13RE.indd 2 30.11.06 11:36:55
3
Dados técnicos
Modelo GBM 13-2 GBM 13 RE
Tipo nº 0 601 163 1.. 0 601 163 6.. Potência
[W] 600 600
Freqüência [Hz] 50 / 60 50 / 60
Consumo
127 V
[A] 5,0 5,0
220 V
[A] 2,9 2,9
Rotação
s/carga [min–1] 1000 1000 c/carga [min–1] 550 550
Capacidade do mandril
[mm] 13 13
Aço [mm] Ø 13 13
Capacidade de perfuração
Aluminio [mm] Ø 17 17 Madeira
[mm] Ø 35 35
Peso aprox.
[kg] 1,8 1,8
Classe de proteção
/ II / II
Elementos da máquina
1. Limitador de profundidade
2. Mandril - 13 mm
3. Colar do eixo de trabalho - 43 mm Ø
4. Aberturas de ventilação
5. Botão-trava
6. Interruptor
7. Alavanca de reversão (GBM 13 RE)
8. Chave do mandril
9. Empunhadeira auxiliar
10. Eixo de trabalho 1/2”
11. Ponta de aparafusar (bit) *
12. Porta bits *
* Os acessórios ilustrados e descritos nas instruções deste manual não são fornecidos com a ferramenta.
Generalidades
As furadeiras Bosch GBM 13-2 e GBM 13 RE foram desen­volvidas para executarem os mais variados tipos de perfu­rações em: aço, alumínio, madeira e outros.
A GBM 13 RE possui interruptor com gatilho eletrônico que possibilita a graduação da rotação e alavanca de reversão de rotação que permite o uso da furadeira como parafusa
­deira, além de facilitar o destravamento da broca, caso isso ocorra, durante as perfurações.
Mediante a adaptação de acessórios especiais presta-se ainda para pequenos serviços de: lixar, polir, esmerilhar, escovar, etc.
Segurança
• Leia com atenção e entenda todas as instru­ções deste manual.
• Conectar o plug somente em tomadas mono­fásicas de mesma tensão (voltagem) que a in­dicada na placa de características da máquina. Tensão maior aumenta a rotação/velocidade periférica do acessório; tensão menor diminui
a rotação e reduz a potência da máquina. Em ambos os casos danifica o motor e expõe o usuário a pe­rigo de acidentes.
• Em caso de substituição do cabo elétrico sempre utilize o número de tipo indicado na lista de peças incluída na documentação do produto.
• Nunca conecte o plug à tomada com o interruptor ligado.
• Cabo elétrico, plug e tomada devem ser observados com frequência se estão em perfeitas condições. Se com o uso estes vierem a se danificar, substitua-os imediatamente.
• Nunca elimine o plug do cabo elétrico; ele é a sua segu­rança contra: choques, curto-circuitos na rede elétrica.
• Retirar o plug da tomada sempre que for executar algum tipo de serviço na máquina ou for substituir algum aces­sório.
• Utilize sempre equipamentos de segurança, tais como: ócu­los de proteção, luvas, avental, protetores de ouvido, etc.
• Materiais que contêm amianto não devem ser trabalha­dos. Amianto é considerado cancerígeno.
• Tome medidas de proteção se durante o trabalho houver a possibilidade de serem produzidos pós nocivos à saú­de, inflamáveis ou explosivos. Por exemplo: Alguns pós são considerados como sendo cancerígenos. Usar uma máscara de proteção contra pó e, se for possível conec­tar, uma aspiração de pó/e cavacos.
• Nunca utilize acessórios sem condições de uso (brocas desafiadas, lixas cegas, rebolos trincados, etc).
• Não use a máquina em locais úmidos.
• Não use a máquina em locais que conte­nham líquidos ou gases inflamáveis. Perigo de explosão.
• Antes de perfurar paredes, tetos ou pisos, certi­fique-se de que no ponto não haja canos d’água, conduites eletrificados, canos de gás, etc.
• Observar o momento de reação da máquina, principalmente quando a broca estiver travada.
• Cuidado com cabelos compridos soltos. Pren­dê-los com rede ou boné.
GBM_13-2-13RE.indd 3 30.11.06 11:36:56
4
• Trabalhar exclusivamente com roupas justas.
• Ao manusear a furadeira mantenha uma posição cômo
-
da e segura.
• A máquina não deve ser submetida a um excesso de carga. Danifica o motor.
• Demais instruções sobre segurança, vide
Indicações
gerais de segurança
na página 6.
Acionamento
Conectar o plug somente em tomadas monofásicas de mes­ma tensão (voltagem) que a indicada na placa de caracterís
-
ticas da máquina. Tensão maior aumenta a rotação/velocida
­de periférica do acessório; tensão menor diminui a rotação e reduz a potência da máquina. Em ambos os casos danifica o motor e expõe o usuário a perigo de acidentes.
Interruptor
Tem como função básica ligar (de forma momentânea ou contínua) e
desligar o motor da máquina.
Momentâneo
Ligar - Pressionar o gatilho do interruptor 6. Desligar - Para desligar basta soltá-lo.
Contínuo
Ligar - Pressionar o gatilho do interruptor 6 e em seguida o botão 5 e soltar.
Desligar - Pressionar o gatilho do interruptor 6 e soltar.
Regulagem contínua do número de rotações (GBM 13 RE)
Através de uma ligeira pressão sobre o gatilho do interrup­tor 6, consegue-se um número reduzido de rotações, que permite um arranque suave e controlado. Um aumento da pressão provoca um aumento do número de rotações.
Alteração do sentido de rotação (GBM 13 RE)
O comutador de rotação 7 permite variar o sen­tido de giro do motor.
Com isso, se amplia consideravelmente a aplicação, para todos os trabalhos.
Posição: R - direita = furar / parafusar L - esquerda = desaparafusar
Importante!
A alteração do sentido de rotação só pode ser efe-
tuada com o motor parado.
Usar rotação à esquerda somente para serviços de
desaparafusamento e destravar broca quando trava
-
da no furo.
Adaptação de acessórios
Brocas
Certifique-se que:
• A broca a ser utilizada é a correta para o tipo de material
a ser perfurado.
• A broca está em perfeitas condições (corretamente afia-
da / não está empenada).
Acessórios para:
Polir, lixar, esmerilhar, afiar, escovar, etc. - proceder de acordo com indicações constantes das cartelas dos aces
-
sórios, para sua montagem e uso.
Como adaptar:
Abra o mandril e introduza toda a haste do acessório (até que atinja o fundo do mandril) e dê aperto com a chave de mandril 8 nos três orifícios do mandril.
Cuidado! Haste de acessório presa somente pela ponta:
• Danifica as castanhas de aperto do mandril.
• Inutiliza a haste do acessório provocando o seu empeno pela força de centrifugação.
• Causa acidente pela sua má fixação.
Instruções de uso
Verificar o tipo de material a ser perfurado e escolher a bro­ca cer ta. Não proceder a perfuração com brocas que não sejam as indicadas para o tipo de serviço a fim de não da­nificar o material ou a própria broca.
Peças pequenas
Devem ser perfuradas somente quando estiverem bem fi­xadas em uma morsa ou qualquer outro tipo de dispositivo de fixação. Peças soltas podem travar na broca e ocasio­nar acidentes.
Escolha a broca certa
Usando para cada tipo de material a broca certa e man­tendo-a corretamente afiada, se obtém maior rendimento e melhor desempenho.
Broca de aço carbono - madeira Broca de aço rápido - aço doce, alumínio, madeira, etc. Broca com ponta de metal duro (widia) - concreto, már
-
more, materiais cerâmicos, etc.
Atenção!
Nas perfurações de metais, utilizar óleo especial de corte para evitar queima da broca.
Empunhadeira auxiliar
Para maior firmeza, facilidade e segurança no manuseio use sempre empunhadeira auxiliar
9.
Limitador de profundidade
Para a execução de furos em série com uma mesma pro­fundidade, acoplar à empunhadeira auxiliar o limitador de profundidade 1 e regular a profundidade de acordo com a necessidade.
Troca do mandril
Travar o eixo 10 com uma chave fixa. Inserir a haste da chave de mandril 8 em um dos três orifícios do mandril, dar uma leve pancada na haste para a esquerda e em seguida desenroscá-lo com a mão; para a montagem de um novo mandril não há necessidade de aperto especial, basta ros
-
queá-lo até travar no fim da rosca. Na GBM 13 RE o mandril deve ser montado com um torque
de aperto entre 30 à 40 Nm.
GBM_13-2-13RE.indd 4 30.11.06 11:36:57
Manutenção e conservação
reuqlauq razilaer ed setna adamot ad eugulp o eriteR trabalho na ferramenta.
Sempre manter a ferramenta e as aberturas de ven-
tilação limpas, para trabalhar bem e de forma segura.
Caso a ferramenta venha a apresentar falha apesar dos cuidadosos processos de fabricação e de controle de quali­dade, deve ser reparada em um serviço de assistência téc­nica autorizada BOSCH Ferramentas Elétricas. Consulte nosso serviço de atendimento ao consumidor (S.A.C.).
Garantia
Prestamos garantia para ferramentas Bosch de acordo com as disposições legais conforme especificado no certificado de garantia (comprovação através da nota fiscal e do certi­ficado de garantia preenchido).
A BOSCH não se responsabiliza por problemas que pos­sam advir de uso inadequado, profissional ou adaptações de acessórios, dispositivos ou outros não especificados, desenvolvidos por terceiros, para atender às necessida­des do consumidor. Avarias provenientes de desgaste na­tural, sobrecarga ou má utilização, não serão ab pela garantia.
Em caso de reclamação de garantia, deverá enviar a má­quina, sem ser desmontada, a um serviço de Assistência Técnica Autorizada BOSCH Ferramentas Elétricas. Consul­te nosso serviço de atendimento ao consumidor (S.A.C.).
Atenção!
As despesas com fretes e seguros correm por conta e ris­co do consumidor, mesmo nos casos de reclamações de garantia.
rangidas
Proteção do meio ambiente
Reciclagem de matérias primas em vez de eliminação de lixo.
peças de plástico dispõem de uma respectiva marcação.
Recomenda-se sujeitar a ferramenta, os aces­sórios e a embalagem a uma reutilização eco­lógica.
Para efeitos de uma reciclagem específica as
Informação
Brasil Robert Bosch Ltda.
Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 954 - CEP : 13065-900
Campinas - SP
S.A.C. ....................................................... 0800 - 704 5446
www.bosch.com.br/contato
Reservado o direito a modificações.
5
GBM_13-2-13RE.indd 5 30.11.06 11:36:57
Loading...
+ 9 hidden pages