XORO HTC 1401 User Manual [ru]

Page 1
14" TV/DVD комбо
с функцией воспроизведения MPEG4
DVD
HTC 1401
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 2
ОГЛАВЛЕНИЕ
Меры предосторожностии требованиябезопасной эксплуатации
Установка телевизора 5 Подключение питаниятелевизора 5 Автоматическое размагничиваниетелевизора 5
Расположение основныхчастей, кнопокуправления и разъемовтелевизора
Передняя изадняя панелителевизора 8 Правая боковаяпанель телевизора 8 Назначение разъемовтелевизора 8
Расположение кнопоки индикациина пульте дистанционногоуправления (ПДУ)
Установка элементовпитания вПДУ 10 Условия работоспособностиПДУ 10
Основные настройкителевизора
Настройка телевизионныхканалов 11
Автоматический поисктелевизионных программ 11 Ручной поисктелевизионных программ 11 Точная настройкатюнера 12 Удаление (пропуск)отдельных программв списке телевизионныхканалов 12
Сортировка телевизионныхканалов. 12 Регулировка параметровизображения 13 Регулировка параметровзвука 13 Настройка времении параметровтаймера 13
Установка текущеговремени 14
Установка времении каналадля переключения надругую программу 14
Установка временивыключения телевизора 14
Установка времении каналавключения телевизора 14
Установка времени,через котороетелевизор должен выключиться 14
Дополнительные настройкителевизора
Выбор языкаэкранных меню 15 Синий фондля каналовс отсутствующим сигналом 15 Корректировка уровнячерного цветав контрастных сценах 15 Автоматическое ограничениеуровня громкости 15
Телетекст
Включение ивыключение телетекста 16 Основное управлениетелетекстом 16 Дополнительное управлениетелетекстом 16
Команды ПДУдля управлениятелевизором
Переключение телевизионныхканалов 17
Последовательное переключениеканалов (P+/P) 17
Переключение пономеру каналав диапазоне 09 17
Переключение пономеру каналав диапазоне 1099(//) 17
Переключение пономеру каналав диапазоне 100249(//) 17
Возврат кпредыдущему телевизионномуканалу (RECALL) 17 Блокировка переключениятелевизионных каналов(LOCK) 17 Режим энергосбережения(STANDBY) 18 Отключение звука(MUTE) 18 Выбор источникавходного сигнала(AV) 18 Выбор предустановленныхвариантов цветопередачи(PP) 18 Выбор предустановленныхвариантов звуковыхэффектов (EFFE) 18
5
7
8
9
11
15
16
17
2
Page 3
ОГЛАВЛЕНИЕ
Подготовка DVD проигрывателя к воспроизведению дисков
Настройки DVDпроигрывателя
Основные настройки(General SetupPage) 19
TV DYSPLAY типэкранателевизора 19
ANGLEMARK включение иотключение выбораракурса съемки сцены 20
OSD LANGUAGE язык менюнастроек 20
DIGITALOUTPUT формат выходногоаудио сигнала 20
SCREEN SAVER экранная заставка 20 Настройки звука(Speaker SetupPage) 21
DOWNMIX микширование5.1 аудиосигнала 21 Настройки DolbyDigital (DolbyDigitalSetup) 21
DUAL MONO селектор аудиоканалов 21
DYNAMIC динамическийдиапазон 21 Настройки изображения(Video SetupPage) 22
COMPONENT форматвыходного видеосигнала 22
SHARPNESS регулировкарезкости изображения 22
BRIGHTNESS регулировкаяркости изображения 22
CONTRAST регулировкаконтраста изображения 22 Дополнительные настройки(PreferencePage) 23
TV TYPE система цветности 23
AUDIO языкдиалогов вфильмах 23
SUBTITLE языксубтитров кфильму 23
DISC MENU язык менюDVD дисков 23
PARENTAL возрастнойценз фильмовнаDVDдисках 24
PASSWORD пароль защиты фильмовот просмотра 24
DEFAULT возврат кфабричнымнастройкам 24
Управление DVDпроигрывателем 25
Начало иостановка воспроизведениядисков 25 Пауза привоспроизведении дисков 25 Выбор языкаменю DVDпроигрывателя 25 Активизация менюопций DVDдиска 25 Переход кзаписи поеё номеру надиске 25 Выбор языкаи компоновкизвукового сопровождения вфильмах 25 Ускоренное воспроизведение 26 Замедленное воспроизведение 26 Повторное воспроизведениезаписи илидиска 26 Повторное воспроизведениефрагмента ABзаписи 26 Выбор языкасубтитров кфильму 26 Cмена ракурсасъемки сценыфильма 26 Переход потаймкоду записи 27 Отображение информациио воспроизведениидиска 27 Продолжение воспроизведенияс точкипредыдущего останова 28 Масштабирование изображения 28 Программирование последовательностивоспроизведения 28
AudioCD диски 28
DVD диски 29 Воспроизведение записейв форматеMP3 30 Воспроизведение дисковPicture CD 30
Руководство понеисправностям
19
19
31
3
Page 4
ВВЕДЕНИЕ
Комплектация
1. шт.
TVDVD COMBO 1
2. Пультдистанционногоуправления 1
3. Инструкция поэксплуатации 1
4. Элементы питания,тип «ААА» 2
5. Гарантийныйталон 1
Основные характеристики
l
14" TV/DVDCombo сфункцией воспроизведения MPEG4
l
Системы цветностиPAL (B/G,D/K,I), SECAM(B/G,K/K'), NTSC
l
Воспроизведение DVD/SVCD/CVD/VCD2.0/VCD3.0/MP3/CDAudio/PictureCD/MPEG4
l
Телевизионныйтюнер савтопоискомиточнойподстройкойдо250каналовТВ
l
Экранное менюна несколькихязыках
l
2 разъемаSCART длякомпозитного и RGBвидео сигналовТВ и DVD
l
3 комплектаRCA AVаудиовидеоразъемовдляТВ
l
Коаксиальный иоптический цифровыевыходы DD5.1/DTS дляDVD
l
ТаймерыПереключения/Включения/Выключения ТВ
l
Автоматическое выключениеТВ приотсутствии сигнала
l
Блокировка переключенияканалов ивоспроизведения дисков
l
Встроенный стереодекодер дляDVD и стереодинамики
l
УскоренноеизамедленноевоспроизведениеDVD
l
МасштабированиеизображенияпривоспроизведенииDVD
l
Универсальный пультдистанционногоуправлениядляТВиDVD
Спецификации
шт. шт. шт. шт.
Типкинескопа ЭЛТ Размер экранапо диагонали 37 см Соотношение сторонэкрана 4:3 Размер точки 0.65 мм Антенный вход VHF/UHF,75 Ом,коаксиальный Системы цветности PAL(B/G, D/K, I),SECAM (B/G,K/K'), NTSC Количество настраиваемых каналов До 250(0 249) Поддержка NICAMи A2 Отсутствует Встроенные динамики 2 Вт+2Вт Поддерживаемые форматыдисков DVD/SVCD/CVD/VCD2.0/VCD3.0/MP3/
Типывоспроизводимых дисков CDR/RW,DVCD, OKO,Picture CD,DVD±R/RW Параметры аудиоЦАП встроенного DVDпроигрывателя 96кГц/ 24бит Питание 150 230В сетипеременного тока, 5060Гц Энергопотребление До85 Вт Вес 15 кг Размеры 410 х430 х395 мм
ТВ
CDAudio/ PictureCD/MPEG4
4
Page 5
ВВЕДЕНИЕ
Меры предосторожности
ОСТОРОЖНО: ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗМОЖНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ПОЖАЛУЙСТА, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ И ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ КОРПУСА ТЕЛЕВИЗОРА. В УСТРОЙСТВЕ ТЕЛЕВИЗОРА ОТСУТСТВУЮТ БЛОКИ И ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ОТРЕМОНТИРОВАНЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ РЕМОНТАОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКОВКВАЛИФИЦИРОВАННЫЕСЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ.
Графические обозначения на задней панели корпуса телевизора:
Значок молнии в треугольнике означает предупреждение пользователя о наличии во внутренних схемах телевизора неизолированных проводов и токопроводящих деталей с уровнем напряжения, способным привести к поражению пользователя электрическим током при снятой крышке корпуса
Значок восклицательного знака означает предупреждение пользователя о необходимости неукоснительно следовать инструкциям и рекомендациям, перечисленным в Руководстве по эксплуатации, для правильной эксплуатации и сохранения работоспособности телевизора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ВЕРОЯТНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ТЕЛЕВИЗОР ВОЗДЕЙСТВИЮ ПОВЫШЕННОЙ ВЛАЖНОСТИИ ВОДЯНЫХБРЫЗГ.
Установка телевизора
Рекомендуется размещать телевизор в комнате таким образом, чтобы исключить попадание прямого света на экран телевизора. Также следует учитывать, что чрезмерное затемнение комнаты и наличие посторонних световых бликов на экране телевизора приводят к излишнему перенапряжению зрения. Для наиболее комфортного просмотра рекомендуется мягкое рассеянноеосвещение вкомнате.
Для соблюдения требуемого уровня вентиляции внутренних схем телевизора необходимо обеспечить достаточно свободного пространства между задней панелью корпуса телевизора и стенойкомнаты.
Для исключения тепловой деформации или полного разрушения корпуса телевизора, необходимо размещатьтелевизорна достаточномудаленииот нагревательныхприборов и других источников повышенногоуровня тепла.
Подключение питания телевизора
Данную модель телевизора можно подключать только к сети электропитания с напряжением до230Ви частотойпеременного тока ~50/60Гц. Не допускаетсяподключение телевизора к источникампостоянного тока.
Автоматическое размагничивание телевизора
Паразитные магнитные поля могут привести к искажению цветопередачи при работе телевизора. Встроенная схема автоматического размагничивания позволяет компенсировать вредное воздействие электромагнитных полей на качество цветопередачи, и активизируетсяпри отключениителевизорана 10 минутили более.
5
Page 6
ВВЕДЕНИЕ
Требования безопасной эксплуатации
ОСТОРОЖНО:ПОЖАЛУЙСТА, НИКОГДА НЕ ЗАМЕНЯЙТЕСАМОСТОЯТЕЛЬНО КАКИЕЛИБО БЛОКИ ИОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИВНУТРЕННИХ СХЕМТЕЛЕВИЗОРА, АТАКЖЕ НЕПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО РЕГУЛИРОВАТЬ НАСТРОЙКИ ТЕЛЕВИЗОРА, ОПИСАНИЕ КОТОРЫХ ОТСУТСТВУЕТ В РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. ТЕЛЕВИЗОР ОСНАЩЕН КИНЕСКОПОМ С ВЫСОКИМУРОВНЕМВАКУУМА И ПРИРАЗРУШЕНИИМОЖЕТПРИЧИНИТЬ СУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД ОКРУЖАЮЩИМ. ПОЭТОМУ, НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ЦАРАПАНЬЕ ПОВЕРХНОСТИ КИНЕСКОПАИ ЧРЕЗМЕРНОЕ ДАВЛЕНИЕНА ПОВЕРХНОСТЬ КИНЕСКОПА, А ПЕРЕД ПРОТИРКОЙПОВЕРХНОСТИ КИНЕСКОПА ТЕЛЕВИЗОРНЕОБХОДИМО ОТКЛЮЧИТЬ ОТ СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
встроенным DVD проигрывателем, в котором для считывания информации с дисков используется лазерная система, соответствующая требованиям «CLASS1 LASER PRODUCT». Пожалуйста, не пытайтесь самостоятельно разбирать привод DVD дисков и осуществлять его регулировку, так как при прямом попадании в глаза лучи лазера могут причинить существенный вред Вашему зрению.
Данная модель телевизора оснащена
CLASS 1 LASER PRODUCT
Примечания:
l
Данное руководство пользователяпредоставлено толькокаксправочная информация.
l
Технические характеристики могутбыть измененыбезуведомления. Срок службы данногоизделия составляет5лет.
l
“Dolby Digital” “Dolby Prologic” Dolby Laboratories. Произведено по лицензии
19921997 Dolby LaboratoriesInc.
и являются торговыми марками
Dolby Laboratories.
Все права защищены
6
Page 7
ВВЕДЕНИЕ
Соединительные шнуры и разъемы
Телевизор оснащен специальными разъемами для подключения дополнительного оборудования, электропитания и антенны. Для обеспечения безопасности пользователей необходимо придерживаться перечисленныхниже рекомендаций:
1. Соединительные шнуры следует подключать к разъемам телевизора только при
необходимости подключения телевизора к другим устройствам. При повреждении
разъема на устройстве или коннектора на шнуре, соединительный шнур следует
отключать от устройствс максимальнойосторожностью;
2. Не оставляйте соединительные шнуры, подключенные к одному устройству, и не
подключенные к другомуустройству,в местах, которыедоступны детям;
3. Для исключения возможности самовозгорания устройства и поражения
пользователей электрическим токомне подвергайте сетевой шнур электропитания
воздействию повышенной влажностиили водяныхбрызг.
ОСТОРОЖНО:
СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ,КОГДА ТЕЛЕВИЗОРНЕ ЭКСПЛУАТИРУЕТСЯ.
Этот графическийзначок сообщаето том, чтоустройство имеетдвойную изоляцию,
и поэтому ненуждается взаземлении.
ПОЖАЛУЙСТА, ОТКЛЮЧАЙТЕ СЕТЕВОЙ ШНУР ТЕЛЕВИЗОРА ОТ РОЗЕТКИ
Подключение антенны
Для обеспечения лучшего качества приема телевизионных программ рекомендуется подключать телевизор к внешней антенне (не комнатной) или к системе кабельного телевидения.
Примечания:
1. Подключение внешней антенны к телевизору необходимо осуществлять в
соответствии со схемой,представленной нарисункениже.
2. Для снижения уровня искажений и помех, в качестве антенного рекомендуется
использовать коаксиальный кабель с сопротивлением75 Ом.
3. Пожалуйста, не допускайте переплетение антенного кабеля с сетевыми шнурами
электропитания.
Корректор сопротивления
Плоский антенный кабель (300 Ом)
Коаксиальный антенный кабель
(75 Ом)
(300 Ом  75 Ом)
Антенный вход
телевизора
7
Page 8
РАСПОЛОЖЕНИЕ ОСНОВНЫХ ЧАСТЕЙ, КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМОВ ТЕЛЕВИЗОРА
Передняя и задняя панели телевизора
1. Сенсор приемникакоманд спульта дистанционногоуправления
2. Индикатор
3. Кнопка MENU
4. Кнопка AV выбораисточника входного сигнала
5. Кнопка STOP остановкивоспроизведениядисков
6. Кнопка PLAY началавоспроизведения дисков
7. Кнопка Pпереключения каналов(уменьшение номера канала)
8. Кнопка P+переключения каналов(увеличение номера канала)
9. Кнопка Vуменьшения громкости
DVD
1
2
7
3
8
4
9
5
61113
10
12 14
10. КнопкаV+ увеличениягромкости
11. КнопкаOpen/Close управлениязагрузчикомдисков
12. Основнаякнопка включенияивыключенияпитаниятелевизора
13. Динамиклевого канала
14. Динамикправого канала
15. Разъемантенного входа(75Ом)
16. Разъемы коаксиального и оптического цифровых аудио выходов DVDпроигрывателя
17. РазъемыAV аудиовидеовыхода
18. РазъемыAV2 аудиовидеовхода
19. Разъем SCART1 входа и выхода аудиовидео телевизионных сигналов
20. Разъем SCART2 выхода аудиовидео сигналов DVD проигрывателя Разъем подключениясетевого шнураэлектропитания
21. Разъемы AV1 аудиовидеовхода
22.
1620 151819 1721
Правая боковая панель телевизора
Назначение разъемовтелевизора
1. Разъемы AV1 на левойбоковой панели телевизора используются для входныхтелевизионных сигналов.
2. Разъемы AV и AV2 на задней панели телевизораиспользуются для выходных (AV) и входных (AV2) телевизионных сигналов соответственно.
3. Разъем SCART1 на задней панели телевизора используется для телевизионных сигналов, и содержит один композитный вход, один RGBвход, одинкомпозитный выход.
4. Разъем SCART2 на задней панели телевизора используется для DVDпроигрывателя, исодержит одинкомпозитный выходи один RGB выход.
22
5. Разъем оптического цифрового аудио выхода используется для подключения аудиотракта DVDпроигрывателя к оптическому цифровому входуAVресивера.
6. Разъем коаксиального цифрового аудио выхода используется для подключения аудиотракта DVDпроигрывателя к коаксиальному цифровомувходу AV ресивера.
8
Page 9
РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК И ИНДИКАЦИИ НА ПУЛЬТЕ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПДУ)
1. STANDBY
энергосбережения
2. SHIFT
проигрыватель
3.
Числовые кнопки для выбора номера телевизионного канала
*
4.
Выбор диапазона для ввода номеров телевизионных каналов («09»; «1099»; «100999»)
*
999») при программировании последовательности воспроизведения
5. SET (SETUP)
режима
* SETUP
6. P+
номера канала)
7. V
8. P
номера канала)
9. * AB
воспроизведения
10. MENU *
11. GAME * REPEAT
12. * OK (PLAY/ENTER)
подтверждение выбора в различных меню
13. MIX * /(PAUSE/PLAY)
воспроизведении диска
14. SIZE * (OPEN/CLOSE)
15. TXT * (STOP)
16. CANC (CANCEL) * (PREVIOUS)
предыдущему фрагменту фильма
17. REVE (REVEAL) * (NEXT)
следующему фрагменту фильма
18. AV
режима
19. TV/DVD
проигрыватель
20. LED
21. PP
цветопередачи изображения
22. MUTE
23. RECALL
который был выбран перед переключением на текущий канал
* GOTO
24. DISPLAY
режиме
* DISPLAY
диска
25. SOUND * SUBT
26. PIC (PICTURE) * ANGLE
27. EFFE
вариантов звуковых эффектов
28. V+
29. TIME
телевизионного режима
* TITLE
30. TUNE * ZOOM
31. LOCK * PROGRAM
на диске
32. * CLEAR
 включение и выключение режима
 переключение режима работы ПДУ Телевизор/DVD
Числовые кнопки для выбора номера записи на диске
Выбор диапазона для ввода номеров («09»; «1099»; «100
 вызов меню настроек телевизионного
 вызов меню настроек DVDпроигрывателя
 переключение телевизионных каналов (увеличение
 уменьшение громкости  переключение телевизионных каналов (уменьшение
 выбор фрагмента записи для повторного
 вызов меню опций телевизионного режима
Вызов меню опций DVD диска
 запуск игры, записанной в памяти телевизора
 повторное воспроизведение диска
 для работы с телетекстом
 для работы с телетекстом
 для работы с телетекстом
 остановка воспроизведения диска
 переход к следующей записи на диске или к
 выбор источника входного сигнала для телевизионного
 переключение режимов работы Телевизор/DVD
 индикатор режима работы ПДУ
 выбор одного из четырех предустановленных вариантов
 отключение звука
 возврат к предыдущему телевизионному каналу,
 переход по таймкоду записи
 отображение информации о телевизионном
 вызов меню регулировок звука
 выбор языка субтитров к фильму
 смена ракурса съемки сцены фильма
 выбор одного из четырех предустановленных
 увеличение громкости
 вызов меню программирования таймера
 вывод на экран оглавления фильма на DVD диске
 вызов меню настройки телевизионного тюнера
 масштабирование изображения
 блокировка переключения телевизионных каналов
 отмена введенных значений
 начало воспроизведения дисков и
включение и выключение паузы при
 открыть/закрыть загрузчик дисков
 для работы с телетекстом
 переход к предыдущей записи на диске или к
 для работы с телетекстом
 отображение информации о воспроизведении
 вызов меню регулировок изображения
 программирование воспроизведения записей
1 2
3
4
5 6
7 8
9 10 11
12
13
14 15
16 17 38
33. *
Кнопки управления курсором (вверх, вниз,
влево, вправо)
34. E/W
 для работы с телетекстом
* PBC
 включение и отключение меню
управления воспроизведением VCD дисков
35. I/II
 не используется для управления
телевизионным режимом данной модели
* AUDIO
 выбор языка речевых диалогов в
фильме на DVD диске
36. * SLOW
37. HOLD
38. SUBC
Примечания:
применяются для управления воспроизведением DVDпроигрывателя
 замедленное воспроизведение в
прямом направлении
 для работы с телетекстом
* (FAST FORWARD)
воспроизведение вперед
 для работы с телетекстом
* (FAST BACKWARD)
воспроизведение назад
Функции, отмеченные значком «*»,
 ускоренное
 ускоренное
18 19
20 21
22 23
24 25
26 27 28
29 30
31 32
33
34 35
36 37
9
Page 10
РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК И ИНДИКАЦИИ НА ПУЛЬТЕ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПДУ)
Установка элементов питания в ПДУ
Снимите крышку отсека элементов питания ПДУ, установите две батарейки тип «AAA», и закройте крышку отсека элементов питания.
Ус ПДУловия работоспособности
Необходимо направить ПДУ на ИК сенсор Комбо (расположен на
TV/DVD лицевой панели) и нажать кнопку, соответствующую необходимой команде
DVD
Расстояние между Комбо и ПДУ должно быть не менее 7 метров. Эффективный угол “обзора” ИК сенсора составляет 30 .
TV/DVD
0
+
10
Page 11
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ ТЕЛЕВИЗОРА
Подключите кабель телевизионной антенны к антенному разъему на задней панели телевизора. Нажмите основнуюкнопкувключения питанияна передней панелителевизора, в результате чего должен включиться индикатор питания на передней панели телевизора. Далее, если телевизионные каналы на Вашем телевизоре не были предварительно установлены, необходимо осуществить поиск телевизионных программс помощьюописанных ниже процедур.
Настройка телевизионных каналов
Автоматический поиск телевизионных программ
При осуществлении автоматического поиска телевизионных программ, всем найденным программам присваиваются номера каналов (1, 2, 3, и т.д.) в соответствии с последовательностью нахождения программ телевизионным тюнером.
1. Нажмите и удерживайте кнопку MENU на передней панели
телевизора до появления на экране телевизора меню TUNE, или нажмите кнопку TUNE на ПДУ для быстрого вызова меню TUNE.
2. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «AUTO
SEARCH» в меню TUNE.
3. Нажмите кнопку V+ для начала автоматического поиска
телевизионных программ.
4. Операция автоматического поиска займет несколько минут. После
её завершения, телевизор автоматически перейдет к первой из найденных программ, которой будет соответствовать 1й канал.
5. Далее, для переключения между найденными программами
необходимо воспользоваться кнопками P+/P.
Ручной поиск телевизионных программ
Позволяет находить и запоминать для каждого канала программы в соответствии с предпочтениями пользователя.
1. Нажмите и удерживайте кнопку MENU на передней панели
телевизора до появления на экране телевизора меню TUNE, или нажмите кнопку TUNE на ПДУ для быстрого вызова меню TUNE.
2. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «SEARCH» в
меню TUNE.
3. Нажмите кнопку V+ или V для начала поиска телевизионных
программ в области частот вещания выше или ниже текущей частоты соответственно.
4. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «PROGRAM»
в меню TUNE.
5. Нажмите кнопку V+ или V для выбора номера канала в диапазоне 1
249, который необходимо присвоить найденной телевизионной программе.
6. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «STORE» в
меню TUNE.
7. Нажмите кнопку V+ для сохранения настроек.
8. Повторите пункты 27 для настройки всех необходимых
телевизионных программ.
11
Page 12
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ ТЕЛЕВИЗОРА
Настройка телевизионных каналов
Точная настройка тюнера
Если Вас не устраивает качество изображения и звука отдельных телевизионных программ, найденных с помощью функций автоматического илиручного поиска,точнаянастройкатюнерапоможет улучшить изображениеи звук.
1. Нажмите и удерживайте кнопку MENU на передней панели
телевизора до появления на экране телевизора меню TUNE, или нажмите кнопку TUNE на ПДУ для быстрого вызова меню TUNE.
2. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «FINE TUNE»
в меню TUNE.
3. С помощью кнопок V+ и V попытайтесь достичь лучшего качества
изображения и звука для текущей телевизионной программы.
4. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «STORE» в
меню TUNE.
5. Нажмите кнопку V+ для сохранения измененных настроек.
Удаление (пропуск) отдельных программ в списке телевизионных каналов
При необходимости удалить из общего списка каналы, соответствующие телевизионным программам с очень низким качеством приема или не представляющие для Вас интереса, следует выполнить перечисленныениже действия.
1. Включите телевизионный канал, который следует удалить из
общего списка.
2. Нажмите и удерживайте кнопку MENU на передней панели
телевизора до появления на экране телевизора меню TUNE, или нажмите кнопку TUNE на ПДУ для быстрого вызова меню TUNE.
3. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «SKIP» в
меню TUNE.
4. Нажмите кнопку V+ и выберите для параметра SKIP значение «ON».
5. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «STORE» в
меню TUNE.
6. Нажмите кнопку V+ для сохранения измененных настроек.
7. Нажмите кнопку MENU или TUNE для выхода из меню TUNE.
После этого удаленный (скрытый) канал не будет отображаться в списке доступных для включения каналов.
Сортировка телевизионных каналов.
Взаимная перестановка телевизионных каналов поможет при необходимости изменить порядок расположения всех найденных телевизионных программ в списке каналов.
1. Нажмите и удерживайте кнопку MENU на передней панели
телевизора до появления на экране телевизора меню EXCHANGE.
2. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «PROGRAM
1» в меню EXCHANGE.
3. С помощью кнопок V+ или V установите значение (номер) первого
из двух каналов, которые необходимо поменять местами в списке телевизионных каналов.
4. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «PROGRAM
2» в меню EXCHANGE.
5. С помощью кнопок V+ или V установите значение (номер) второго
из двух каналов, которые необходимо поменять местами.
6. С помощью кнопок P+/P перейдите к пункту «EXCHANGE» в меню
EXCHANGE.
7. И нажмите кнопку V+ или V для завершения перестановки двух
выбранных каналов.
12
Page 13
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ ТЕЛЕВИЗОРА
Регулировка параметров изображения
Нажмите один раз кнопку MENU на ПДУ телевизора (или на передней панели телевизора), или нажмите кнопку PIC (PICTURE) на ПДУ телевизора для вызова на экран меню PICTURE настройки параметров изображения. В появившемся меню будет представлен список из четырех* регулируемых параметров CONTRAST (Контраст), BRIGHTNESS (Яркость), COLOUR (Цветовой баланс), SHARPNESS (Резкость).
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для выбора параметра
изображения, который необходимо регулировать.
2. С помощью кнопок V+ или V измените настройку выбранного
параметра.
* В режиме NTSC для регулировки будет доступен также параметр HUE (Цветовой тон).
Регулировка параметров звука
Дважды нажмите кнопку MENU на ПДУ телевизора (или на передней панели телевизора), или нажмите кнопку SOUND на ПДУ телевизора для вызова на экран меню SOUND настройки параметров звука. В появившемся меню будет представлен список из пяти регулируемых параметров VOLUME (Громкость), BASS (Уровень низких частот), TREBLE (Уровень высоких частот), BALANCE (Стерео баланс левого и правого каналов), SURROUND (Включение и отключение виртуального объемного звучания).
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для выбора параметра звука,
который необходимо регулировать.
2. С помощью кнопок V+ или V измените настройку выбранного
параметра.
Настройка времени и параметров таймера
С помощью меню настроек параметров таймера (TIME) можно задать текущее время, время переключения телевизора на определенный канал, время выключения телевизора, время последующего включения телевизора на определенном канале, а также время (в минутах), через которое (начиная с текущего времени) телевизор должен выключиться.
Например, сейчас 16 часов 28 минут, и необходимо сделать так, чтобы ровно в 17 часов телевизор переключился на 10й канал, далее чтобы в 23 часа 30 минут телевизор выключился, а после этого снова включился, но уже на 8м канале в 7 часов 30 минут утра следующего дня.
Рассмотри реализацию этого примера с помощью параметров меню TIME.
Трижды нажмите кнопку MENU на ПДУ телевизора (или на передней панели телевизора), или нажмите кнопку TIME на ПДУ телевизора для вызова на экран меню TIME настройки времени и параметров таймера.
13
Page 14
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ ТЕЛЕВИЗОРА
Настройка времени и параметров таймера
Установка текущего времени
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «CLOCK»
(текущее время) в меню TIME.
2. С помощью кнопок V+ или V установите значение 16 для поля
«Часы» параметра CLOCK.
3. Нажмите кнопку P+ или P для перехода к полю «Минуты» параметра
CLOCK.
4. С помощью кнопок V+ или V установите значение 28 для поля
«Минуты» параметра CLOCK.
Установка времени и канала для переключения на другую программу
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «REMIND
TIME» (время переключения) в меню TIME.
2. С помощью кнопок V+ или V установите значение 17 для поля
«Часы» параметра REMIND TIME.
3. Нажмите кнопку P+ или P для перехода к полю «Минуты» параметра
REMIND TIME.
4. С помощью кнопок V+ или V установите значение 00 для поля
«Минуты» параметра REMIND TIME.
5. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «REMIND
PROG» (канал для переключения) в меню TIME.
6. С помощью кнопок V+ или V установите значение 10 для параметра
REMIND PROG.
Установка времени выключения телевизора
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «OFF TIME»
(время выключения) в меню TIME.
2. С помощью кнопок V+ или V установите значение 23 для поля
«Часы» параметра OFF TIME.
3. Нажмите кнопку P+ или P для перехода к полю «Минуты» параметра
OFF TIME.
4. С помощью кнопок V+ или V установите значение 30 для поля
«Минуты» параметра OFF TIME.
Установка времени и канала включения телевизора
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «ON TIME»
(время включения) в меню TIME.
2. С помощью кнопок V+ или V установите значение 7 для поля «Часы»
параметра ON TIME.
3. Нажмите кнопку P+ или P для перехода к полю «Минуты» параметра
ON TIME.
4. С помощью кнопок V+ или V установите значение 30 для поля
«Минуты» параметра ON TIME.
5. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «ON PROG»
(канал для включения) в меню TIME.
6. С помощью кнопок V+ или V установите значение 8 для параметра
ON PROG.
Установка времени, через которое телевизор должен выключиться
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «SLEEP TIME»
в меню TIME.
2. С помощью кнопок V+ или V установите одно из значений 0, 10, 20,
30, 40, .. 180 параметра SLEEP TIME.
14
Page 15
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ ТЕЛЕВИЗОРА
Для входа в менюдополнительных настроек телевизора необходимонажать и удерживатькнопку MENU на ПДУ телевизора (или на передней панели телевизора) до тех пор, пока на экране телевизора не появится меню SETUP. Также, для быстрого вызова меню SETUP на экран телевизора можно воспользоваться кнопкойSET (SETUP)на ПДУ.
Выбор языка экранных меню
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «ENGLISH» в
меню SETUP.
2. С помощью кнопок V+ или V выберите любой другой (из перечня
доступных) язык для отображения экранных меню.
Синий фон для каналов с отсутствующим сигналом
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «BLUE BACK»
(синий фон) в меню SETUP.
2. С помощью кнопок V+ или V установите значение ON(включено) или
OFF (отключено)для параметраBLUE BACK.
* После установки значения ON для параметра BLUE BACK на экране телевизора будет отображаться синий фон для каждого канала с отсутствующим сигналом. При этом, телевизор автоматически выключается через 5 минут после прекращения телевизионного сигнала на текущем канале, например, после завершения на вещания телевизионных программв ночноевремя.
Корректировка уровня черного цвета в контрастных сценах
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «BLACK
STRETCH» в меню SETUP.
2. С помощью кнопок V+ или V установите значение ON (включено)
или OFF (отключено) для функции BLACK STRETCH автоматической коррекции уровня черного цвета в контрастных сценах.
Автоматическое ограничение уровня громкости
1. Воспользуйтесь кнопками P+/P для перехода к пункту «AVL» в меню
SETUP.
2. С помощью кнопок V+ или V установите значение ON (включено)
или OFF (отключено) для функции автоматического ограничения уровня громкости.
* Включение функции AVL ограничивает уровень громкости в сценах с громкими спецэффектами, и целесообразно, например, при ночных просмотрах.
15
Page 16
ТЕЛЕТЕКСТ
Включение ивыключение телетекста
Для включения телетекста необходимо нажать кнопку TXT на ПДУ телевизора. Для выхода из режима телетекста в режим приема телевизионных программ необходимо дважды нажать кнопку TXT. После включения телетекста, на экране телевизора появится первая страница с информацией. В случае отсутствия сигналателетекста, наэкране будет отображенастраница, какпоказано на рисункениже.
Основное управлениетелетекстом
1. Для перехода к странице телетекста с определенным номером
необходимо указать соответствующий номер страницы с помощью числовых кнопокПДУ телевизора.
2. Для последовательного перехода между страницами телетекста
необходимо воспользоватьсякнопками P+/P.
3. Быстрый выбор страницы телетекста можно также осуществлять с
помощью четырехцветных кнопокна ПДУ телевизора.
4. Для перехода к странице оглавления телетекста необходимо нажать
кнопку TUNE.
5. Воспользовавшись кнопкой SIZE, можно изменить размер
отображения страництелетекста.
6. С помощью кнопки E/W можно переключать язык отображения
телетекста.
7. Для включения паузы в процессе автоматической смены страниц
телетекста наэкране необходимовоспользоваться кнопкой HOLD.
Дополнительное управлениетелетекстом
1. С помощью кнопки MIX можно активизировать режим
полупрозрачного телетекста, когда информация телетекста отображается на экране поверх транслируемой телевизионной программы.
2. Для отображения субкода телетекста (если он есть для данной
страницы телетекста)необходимо воспользоватьсякнопкой SUBC на ПДУ телевизора.
3. Для управления отображением скрытой информации телетекста
(если онаесть) необходимовоспользоваться кнопкой REVEAL.
4. С помощью кнопки CANCEL можно включить вывод на экран
транслируемой телевизионной программы на время ожидания следующей страницы телетекста иливыполнения других длительных операций телетекста, после завершения которых телевизор автоматически вернетсяв режимотображения телетекста.
16
Page 17
КОМАНДЫ ПДУ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Переключение телевизионных каналов
Последовательное переключениеканалов (P+/P=)
Для последовательного переключения телевизионных каналов необходимо воспользоваться кнопками P+ (в сторону больших относительно текущего номеров каналов) или P (в сторону меньших относительно текущегономеров каналов).
Переключение пономеру каналав диапазоне 0=9
Для переключения по номеру канала в диапазоне номеров от0идо9,необходимо воспользоваться числовыми кнопками0 9наПДУ.
Переключение пономеру каналав диапазоне 10=99(=/==/===)
Для переключения по номеру канала в диапазоне номеров от 10 и до 99, необходимо сначала один раз нажать кнопку «//» выбора диапазона для ввода номеров телевизионных каналов (эта кнопка обозначена номером 4 на странице описания расположения кнопок и индикации на пульте дистанционного управления). После этого необходимо нажать числовую кнопку, соответствующую первой цифре двухзначного номера канала, а затем нажать числовую кнопку, соответствующую второй цифре двухзначногономера канала. Например, дляпереключения на12й канал, необходимо: * Нажатьодин разкнопку «//». * Нажатьчисловую кнопку«1», после чегона экранебудет отображено «1». * Нажатьчисловую кнопку«2», после чеготелевизор переключитсяна 12й канал.
Переключение пономеру каналав диапазоне 100=249(=/==/===)
Для переключения по номеруканала в диапазоне номеровот 100 и до 249, необходимо сначаладважды нажать кнопку «//» выбора диапазона для ввода номеров телевизионных каналов (эта кнопка обозначена номером 4 на странице описания расположения кнопок и индикации на пульте дистанционного управления). После этого необходимо нажать числовую кнопку, соответствующую первой цифре трехзначного номера канала, затем необходимо нажать числовую кнопку, соответствующую второй цифре трехзначного номера канала и, наконец, нажать числовую кнопку, соответствующую третьейцифре трехзначногономера канала. Например, дляпереключения на120й канал, необходимо: * Дваждынажать кнопку«//». * Нажатьчисловую кнопку«1», после чегона экранебудет отображено «1». * Нажатьчисловую кнопку«2», после чегона экранебудет отображено «12». * Нажатьчисловую кнопку«0», после чеготелевизор переключитсяна 120й канал.
Возврат кпредыдущему телевизионномуканалу (RECALL)
Для возврата к предыдущему телевизионному каналу, который был выбран перед переключением на текущий канал, необходимо воспользоваться кнопкой RECALL, которая обозначена номером 23 на странице описаниярасположения кнопоки индикации напульте дистанционногоуправления (ПДУ).
Блокировка переключениятелевизионных каналов(LOCK)
Для блокировки возможности случайного переключения текущего телевизионного канала (например, ребенком), необходимо воспользоваться кнопкой LOCK, которая обозначена номером 31 на странице описания расположения кнопок и индикации на пульте дистанционного управления (ПДУ). После нажатия кнопки LOCK, на экране телевизора появится диалоговое окно, в котором необходимо будет с помощью числовых кнопок ввести четырехзначный код защиты (по умолчанию установлен код 4689). После чеговвестиего ещёрез для подтверждения.Для снятияблокировки необходимо повторнонажать кнопку LOCKи ввестикод защиты.
17
Page 18
КОМАНДЫ ПДУ ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Режим энергосбережения (STANDBY)
Для обесточивания внутренних цепей телевизора (выключение телевизора без полного отключения питания), необходимо нажать кнопку STANDBY, которая обозначена номером 1 на странице описания расположения кнопок и индикации на пульте дистанционного управления (ПДУ). После этого, для включения телевизоранеобходимо нажатьлюбую числовую кнопкуна ПДУ.
Отключение звука (MUTE)
Для отключения звука необходимо нажать кнопку MUTE, которая обозначена номером 22 на странице описания расположения кнопок и индикации на пульте дистанционного управления (ПДУ). Для включения звуканеобходимо снованажать кнопку MUTE.
Выбор источника входного сигнала (AV)
Для выбораисточника входногосигнала (Встроенныйтюнер, разъем Av1, разъемAV2 RGB)необходимо последовательно нажимать кнопку AV, которая обозначена номером 18 на странице описания расположения кнопоки индикациина пультедистанционногоуправления(ПДУ).
Выбор предустановленных вариантов цветопередачи (PP)
Выбор одного из четырех предустановленныхвариантов цветопередачи изображения USER (настройки пользователя), MILD, STANDARD, DYNAMIC осуществляется последовательными нажатиями кнопки PP, которая обозначена номером 21 на странице описания расположения кнопок и индикации на пульте дистанционного управления(ПДУ).
Выбор предустановленных вариантов звуковых эффектов (EFFE)
Для выбора одного из четырех предустановленных вариантов звуковых эффектов USER (настройки пользователя), SPEECH,THEATRE, MUSIC,необходимо последовательнонажимать кнопку EFFE,которая обозначена номером 27 на странице описания расположения кнопок и индикации на пульте дистанционного управления(ПДУ).
18
Page 19
НАСТРОЙКИ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Подготовка DVD проигрывателя к воспроизведению дисков
1. Для включения DVD проигрывателя нажмите кнопку TV/DVD на ПДУ телевизора или на передней
панели телевизора (для выключения DVD проигрывателя необходимо повторно нажать кнопку TV/DVD).
2. После включения DVD проигрывателя нажмите кнопку OPEN/CLOSE для загрузки диска.
3. После того, как лоток механизма загрузки дисков полностью откроется, аккуратно разместите диск в
центре лотка,стороной своспроизводимой записью вниз.
4. Нажмите кнопку OPEN/CLOSE для завершения загрузки диска в проигрыватель.
Настройки DVD проигрывателя
Осуществляются через диалоговыеокна меню настроекDVD проигрывателя,состоящего из нескольких страниц General Setup Page (Основные настройки), Speaker Setup Page (Настройки звука), Dolby Digital Setup (Настройки Dolby Digital), Video Setup Page (Настройки изображения), Preference Page (Дополнительные настройки), которые обозначены соответствующими маркерамизакладками в верхней частиокна менюнастроек. Для вызоваменю настроекDVDпроигрывателя на экрантелевизора необходимонажатькнопку SETUP на ПДУ телевизора.Для выходаиз меню настроекнеобходимо повторнонажать кнопку SETUP. Выбор страниц и отдельных пунктов в меню настроек DVD проигрывателя осуществляется с помощью кнопок управлениякурсором наПДУ телевизора, аподтверждение выбора нажатием кнопки OKна ПДУ.
Основные настройки (General Setup Page)
TV DYSPLAY =тип экранателевизора
В зависимости от типа экрана Вашеготелевизора, можно выбратьодин из вариантовнастройки:
l Normal/PS (PAN & SCAN)
«телевизионных» с соотношением сторон кадра 4:3 фильмов на телевизорах ссоотношением сторонэкрана 4:3;
llNormal/
ANGLE MARK = включение и отключение выбора ракурса съемки сцены
На некоторых DVD дисках отдельные сцены фильма могут быть записаны в нескольких вариантах, каждый из которых отснят при различных положениях камеры относительно сцены (ракурсах съемки). В этом случае,при нажатиикнопки ANGLEна ПДУпри воспроизведении DVD диска на экране телевизора появится пиктограмма угла съемки сцены, а последующие нажатия кнопки ANGLE позволят переключаться между разными ракурсами съемки. Установка значения ON для параметра ANGLEMARK включаетвозможностьвыбораракурсасъемки, установка значенияOFF отключает.
LB (LETTER BOX)
широкоформатных с соотношением сторон кадра 16:9 и более фильмов нателевизорах ссоотношением сторон экрана4:3;
WIDE
(предусмотрено для широкоформатных телевизоров с соотношением сторон экрана 16:9). Рекомендуется выбирать, если при воспроизведении DVD фильма на встроенном в телевизор DVD проигрывателе видеосигнал выводится на другой, широкоформатный телевизорили видеопроектор.
рекомендуется выбирать для просмотра
рекомендуется выбирать для просмотра
19
Page 20
НАСТРОЙКИ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Основные настройки (General Setup Page)
OSD LANGUAGE= языкменю настроек
Регулировка этого параметра позволяет выбрать один из предустановленных языков, который следует использовать для отображения менюнастроек DVDпроигрывателя.
DIGITALOUTPUT = формат выходного аудио сигнала
В соответствии с вариантом подключения аудио тракта встроенного DVDпроигрывателя к другим компонентам домашнего кинотеатра (усилитель с аналоговыми стереовходами , 5.1AVресивер с цифровым входом, стерео усилитель с цифровым входом) выберите один из форматов сигналана аудиовыходах телевизора:
SPDIF OFF
( подключен к внешнему усилителю через
аналоговые стереовыходы);
SPFID/RAW
( к 5.1 AV ресиверу через оптический
или коаксиальныйцифровой выход);
SPDIF/PCM
( к стерео усилителю с декодером
через оптическийили коаксиальныйцифровой выход).
при ии
при ии
подключен
при ии
подключен
SCREEN SAVER =экранная заставка
Выбор значения для этого параметра приведет к тому, что при длительном простое проигрывателя во включенном состоянии, на экране телевизорабудет отображатьсяспециальная экранная заставка. Выбор значения отключает отображениеэкранной заставки.
ON
OFF
20
Page 21
НАСТРОЙКИ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Настройки звука (Speaker Setup Page)
DOWNMIX =микширование 5.1аудио сигнала
Выбор значения LT/RT для данного параметра означает, что сигналы тыловых каналов суммируются с сигналами фронтальных каналов. Выбор значения STEREOозначает, что сигнал 5.1микшируется встерео вариант.
Настройки Dolby Digital (Dolby Digital Setup)
DUAL MONO= селектораудио каналов
При выборе значения STEREO, аудио запись будет передана на выходы проигрывателя безизменений. Значения LMONO илиRMONO следует устанавливать, если навыходы проигрывателя необходимо подавать только левый или правый канал стерео записисоответственно. При выборе значения MIXMONO суммируются
и подаютсяна выходыпроигрывателя в видемоно записи.
все каналы исходной аудиозаписи
DYNAMIC=динамическийдиапазон
Регулировка динамического диапазона позволяет дополнительно устанавливать допустимые уровни пиковых значений аудио сигнала. Выбор значения FULL приведет к тому, что уровни пиков аудио сигнала будут минимальными. В то время как другое, противоположное значение OFF, снимает всякие ограничения для уровня пиков аудио сигнала.
21
Page 22
НАСТРОЙКИ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Настройки изображения (Video Setup Page)
COMPONENT =формат выходноговидео сигнала
Выбор значения OFF для данного параметра означает вывод композитного видео сигнала, в то время как выбор значения RBG определяет выводвидео сигналав формате RGB.
SHARPNESS =регулировка резкостиизображения
Для установки уровня резкости предусмотрены три значения  High (максимальная), Medium(средняя), Low(низкая).
BRIGHTNESS =регулировка яркостиизображения
Регулировка этогопункта менюнастроек позволяетпри необходимости увеличивать или уменьшать яркость изображения в диапазоне от 20 и до +20.
CONTRAST =регулировка контрастаизображения
Регулировка этогопункта менюнастроек позволяетпри необходимости увеличивать или уменьшать контрастизображения в диапазонеот 16 и до +16.
22
Page 23
НАСТРОЙКИ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Дополнительные настройки (Preference Page)
TV TYPE= системацветности
Значение PAL для параметра TV TYPE следует выбирать, если видеовыходы встроенного DVD плеера подключены к внешнему устройству отображения видео сигнала, которое поддерживает только систему цветностиPAL. Значение MULTI следует выбирать, когда необходимо чтобы система цветности изображения не конвертировалась и совпадала с системой цветности записанногона дискефильма. Значение NTSC для параметра TV TYPE следует выбирать, если видеовыходы встроенного DVD плеера подключены к внешнему устройству отображения видео сигнала, которое поддерживает только систему цветностиNTSC.
AUDIO =язык диалоговв фильмах
Укажите один из языков, который следует выбирать по умолчанию для озвучивания диалогов в фильмах, если на диске диалоги записаны на нескольких языках, один из которых соответствует текущему значению параметра AUDIO.
SUBTITLE =язык субтитровк фильму
Укажите один из языков, который следует выбирать по умолчанию для отображения субтитров к фильму, если на диске субтитры записаны на нескольких языках, один из которых соответствует текущему значению параметра SUBTITLE.
DISC MENU= языкменю DVD дисков
Укажите один из языков, который следует выбирать по умолчанию для отображения меню диска, если на диске меню записано на нескольких языках, один из которых соответствует текущему значению параметра DISC MENU.
23
Page 24
НАСТРОЙКИ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Дополнительные настройки (Preference Page)
PARENTAL= возрастнойцензфильмовнаDVDдисках
Для просмотра некоторых фильмов существуют возрастные ограничения, связанные с наличием в фильме сцен насилия, жестокости, аморальногоповедения, ит.п. Если для фильма на DVD диске записана специальная метка возрастного ценза, активизация функции PARENTAL на DVD проигрывателе приведет к тому, что для начала воспроизведения фильма с более высоким значением возрастного ценза, чем установленный на DVD проигрывателе, потребуется ввести специальный пароль. Для параметра PARENTAL в DVD проигрывателе предусмотрены восемь значений возрастного ценза KID SAFE, G, PG, PG 13, P GR, R, NC 17, ADULT,впорядкевозрастанияуровняограничений. Пожалуйста, учитывайте при покупке дисков, что защита от просмотра фильма возможна только для фильмов на DVD дисках, и что защита не работает, если на диске отсутствует метка возрастного ценза. Также, защита от просмотра фильма не работает, если для параметра PARENTAL в DVDпроигрывателе установленозначение OFF.
PASSWORD = пароль защиты фильмов от просмотра
Данный параметр определяет четырехзначный числовой пароль для защиты фильмовот просмотрапри активизациивозрастного ценза (см. описание параметра PARENTAL). Предустановленный на фабрике пароль 3308.Дляизменения паролянеобходимо сначала ввестистарый пароль, азатем дваждыввести новый парольи нажатьOK.
DEFAULT= возвраткфабричнымнастройкам
При выборе этого пункта в разделе дополнительных настроек встроенного DVD проигрывателя все изменения, которые ранее были осуществлены пользователем «сбрасываются», и вместо них для всех настроек DVD проигрывателя будут установлены значения, соответствующие фабричным.
24
Page 25
УПРАВЛЕНИЕ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
Начало иостановка воспроизведениядисков
1. После включения DVD проигрывателя нажмите кнопку OPEN/CLOSE для загрузки диска.
2. Когда лоток механизма загрузки дисков полностью откроется, аккуратно разместите диск в центре лотка, сторонойс воспроизводимойзаписью вниз (для двухстороннихDVD дисков стороной с меткой A/1 вверх).
3. Повторно нажмите кнопку OPEN/CLOSE для завершения загрузки диска в проигрыватель. При этом лоток механизмазагрузки дисковдолжен закрыться.
4. После завершения загрузки, воспроизведение диска начнется автоматически:
Для DVDдисков наэкране телевизора должнопоявиться менюдиска или оглавление фильма
l l
Для CDдисков должноначаться воспроизведение первойзаписи
5. Для предварительной остановки воспроизведения диска необходимо один раз нажать кнопку STOP. После предварительной остановки, воспроизведение диска с точки остановки можно продолжить, нажав кнопкуPLAYнапереднейпанелителевизора,иликнопкуOKнаПДУтелевизора.
6. Для полной остановки воспроизведения, кнопку STOP необходимо нажать дважды. После полной остановки, продолжение воспроизведения возможно только с начала фильма или с начала первой записи на диске. Некоторые пункты основных настроек DVD проигрывателя доступны только после полной остановкивоспроизведения.
Пауза привоспроизведении дисков
1. Для активизации паузы при воспроизведении дисков, необходимо нажать кнопку PAUSE/ PLAY на ПДУ телевизора.
2. Для продолжения воспроизведения диска необходимо повторно нажать кнопку PAUSE/ PLAY или нажать кнопкуOK наПДУ телевизора.
Выбор языкаменю DVDпроигрывателя
1. Для вывода на экран меню настроек DVD проигрывателя нажмите кнопку SETUP на ПДУ.
2. Воспользуйтесь кнопками управления курсором на ПДУ для перехода к странице основных настроек (GeneralSetupPage).
3. Перейдите к пункту OSD LANGUAGE (язык меню настроек) на странице меню основных настроек (General Setup Page) DVD проигрывателя, и выберите один из списка возможных языков в качестве значения дляпараметра OSDLANGUAGE.
4. Нажмите кнопку OK на ПДУ для подтверждения выбора.
5. Нажмите кнопку SETUP на ПДУ для выхода из меню настроек DVD проигрывателя.
Активизация менюопций DVDдиска
1. Нажмите кнопку MENU на ПДУ после загрузки или во время воспроизведения DVD диска.
2. Воспользуйтесь кнопками управлениякурсором наПДУ(иличисловымикнопками)длявыборатойили иной опции,предлагаемой вменю DVD диска.
3. Нажмите кнопку OK на ПДУ для подтверждения выбора.
Переход кзаписи поеё номеру надиске
Для перехода к определенной главе фильма (для DVD дисков) или к определенной записи (для CD дисков) по номеру главы или записи, необходимо воспользоваться числовыми кнопками на ПДУ. Например, для перехода к 3й главе фильма на DVD диске или к 3й записи на CD диске, необходимо во время воспроизведенияфильма илимузыкального диска нажатькнопку «3»на ПДУ.
Выбор языкаи компоновкизвукового сопровождения вфильмах
Для выбораязыка речевыхдиалогов вфильме, записанномна DVD диске, необходимопоследовательно нажимать кнопку AUDIO на ПДУ во время воспроизведения фильма. Как правило, на DVD диск записывают несколько схем компоновки звукового сопровождения для каждого языка речевых диалогов. Помимо выбораязыка речевых диалогов, последовательное нажатиекнопки AUDIO на ПДУ во время воспроизведения фильма позволяет выбрать схему компоновки звукового сопровождения к фильму,например многоканальныйвариант5.1илидвухканальныйстереовариант.
25
Page 26
УПРАВЛЕНИЕ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
Ускоренное воспроизведение
При воспроизведении DVD дисков, последовательные нажатия кнопки FAST FORWARD или FAST BACKWARD приведут к ускоренному в 2, 4, 8, или 16 раз воспроизведению в прямом или обратном направлении соответственно.Для продолжения воспроизведенияс нормальнойскоростью необходимо нажать кнопкуPLAY. Для ускоренного воспроизведения CDдисков впрямом илиобратном направлении,необходимо нажать и удерживать кнопку FAST FORWARD или FAST BACKWARD соответственно. Для продолжения воспроизведения с нормальной скоростью необходимо отпустить кнопку FAST FORWARD или FAST BACKWARD.
Замедленное воспроизведение
Для замедленногов 2,4, 8, или 16раз воспроизведения DVD дисков впрямом направлении,необходимо последовательно нажимать кнопку SLOW на ПДУ. Для продолжения воспроизведения с нормальной скоростью необходимонажать кнопкуPLAY.
Повторное воспроизведениезаписи илидиска
Для активизации повторного воспроизведения текущей главы фильма на DVD диске или текущего раздела DVDдиска, необходимопоследовательно нажимать кнопкуREPEATнаПДУ. При воспроизведении CD дисков, последовательные нажатия кнопки REPEAT на ПДУ приведут к активизации повторноговоспроизведения текущейзаписи или всегодиска соответственно.
Повторное воспроизведениефрагмента A=Bзаписи
Для активизации повторного воспроизведения произвольно фрагмента записи между точкамиAиBпо выбору пользователя, необходимо во время воспроизведения DVD или CD диска нажать кнопку AB на ПДУ для отметки начальной точки (A) фрагмента записи, и повторно нажать кнопку AB на ПДУ для отметки конечной точки (B) фрагмента записи. После этого, повторное воспроизведение выбранного фрагмента начнется автоматически. Для прекращения циклического воспроизведения выбранного фрагмента необходимоещё разнажать кнопку ABна ПДУ.
Выбор языкасубтитров кфильму
Как правило, субтитры к фильму на DVD диске записывают на нескольких языках. Последовательное нажатие кнопки SUBT на ПДУ во время воспроизведения фильма позволяет выбрать язык для отображения наэкране субтитровк фильму.
Cмена ракурсасъемки сценыфильма
Для некоторых фильмов отдельные сцены могут быть отсняты и записаны на DVD диск в нескольких вариантах, отличающихся положениями камерыотносительносцены съемки (ракурсамисъемки сцены). В этом случае, во время воспроизведения фильма на DVD диске и при включенном индикаторе нескольких ракурсов съемки сцены (значение ON для параметра ANGLE MARK на странице основных настроек General Setup Page меню DVD проигрывателя), последовательные нажатия кнопки ANGLE на ПДУ позволятпереключаться междуразличными ракурсами съемкисцены.
26
Page 27
УПРАВЛЕНИЕ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
Переход потайм=коду записи
При воспроизведенииDVD дисков:
1. Нажмите кнопку GOTO на ПДУ для выбора варианта перехода по времени с начала текущей главы (Chapter Time),или повремени с началатекущего разделадиска (Title Time).
2. Воспользуйтесь числовыми кнопками на ПДУ для указания времени (часов, минут, и секунд) точки перехода.
При воспроизведении музыкальных дисков Audio CD переход возможен только в пределах текущего трека:
1. Нажмите кнопку GOTOна ПДУ.
2. Воспользуйтесь числовыми кнопками на ПДУ для указания времени точки перехода.
Нажмите кнопку GOTO на ПДУ
Нажмите «0»
для ввода значения «Часы»
Нажмите «1» и «5»
для ввода значения «Минуты»
Нажмите «0» и «8» для ввода значения «Секунды»
(воспроизведение начнется с точки
15 минут 8 секунд первого раздела DVD диска)
TITLE 01/02 TIME : :
TITLE 01/02 TIME 0 : :
TITLE 01/02 TIME 0:15 :
TITLE 01/02 TIME 0 :15:08
Отображение информациио воспроизведениидиска
Функция отображения информации о воспроизведении дисков работает только для DVD дисков. Для отображения информации о воспроизведении диска, необходимо последовательно нажимать кнопку DISPLAYна ПДУ вовремя воспроизведения DVD диска.При этом наэкране телевизора будет отображено время с начала текущего раздела диска (TITLE ELAPSED); время до конца текущего раздела (TITLE REMAIN); время с начала текущей главы фильма (CHAPTER ELAPSED); время до конца текущей главы (CHAPTER REMAIN). Следующее нажатиекнопку DISPLAY на ПДУ приведет к прекращению отображения информации овоспроизведении диска(DISPLAY OFF).
Нажмите кнопку DISPLAY на ПДУ
Нажмите кнопку DISPLAY на ПДУ
Нажмите кнопку DISPLAY на ПДУ
Нажмите кнопку DISPLAY на ПДУ
TITLE ELAPSED
TT 01/04 CH 01/012 0:02:03
TITLE REMAIN
TT 01/04 CH 01/012 1:33:30
CHAPTER ELAPSED
TT 01/04 CH 01/012 0:02:15
CHAPTER REMAIN
TT 01/04 CH 01/012 0:02:18
Нажмите кнопку DISPLAY на ПДУ
DISPLAY OFF
27
Page 28
УПРАВЛЕНИЕ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
Продолжение воспроизведенияс точкипредыдущего останова
Эта функция работает как для DVD дисков, так и для музыкальных дисков Audio CD. Активизируется нажатием кнопкиOK на ПДУ,еслиперед этимдля остановкивоспроизведения кнопкаSTOP быланажата только один раз (двойное нажатие кнопки STOP приводит к полной остановке воспроизведения, после чего продолжениевоспроизведения возможнотолько с самогоначала диска).
Масштабирование изображения
Функция масштабирования изображения работает при воспроизведении DVD дисков. Последовательные нажатия кнопки ZOOM на ПДУ во время воспроизведения фильма приводят к увеличению (х2, х3, х4) и уменьшению (1/2х, 1/3х, 1/4х) изображения, выводимого на экран телевизора. С помощью кнопок управления курсором можно перемещать рамку области отображаемого на экране участка увеличенногоизображения.
Программирование последовательности воспроизведения
Функция программирования последовательности воспроизведения работает для DVD дисков (программирование последовательности воспроизведения глав фильма и разделов диска), и для музыкальных дисков Audio CD (программирование последовательности воспроизведения треков на диске).
Audio CDдиски
1. Нажмите кнопку PROGRAM на ПДУ для вывода на экран телевизора меню программирования последовательности воспроизведения записей надиске.
2. Воспользовавшись числовыми кнопками на ПДУ, последовательно введите номера треков в соответствии с необходимой программой воспроизведения.
3. После завершения набора программы, с помощью кнопок управления курсором выберите пункт START в меню программирования. Нажмитекнопку OKна ПДУ дляподтверждения.
Для удалениясоставленной программы:
1. Нажмите кнопку PROGRAM на ПДУ для вывода на экран телевизора меню программирования.
2. С помощью кнопок управления курсором выберитепункт EXITв меню программирования.
3. Нажмите кнопку OK на ПДУ для подтверждения.
28
Page 29
УПРАВЛЕНИЕ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
Программирование последовательности воспроизведения
DVD диски
1. Нажмите кнопку PROGRAM на ПДУ для вывода на экран телевизора меню программирования последовательности воспроизведения записей надиске.
2. Воспользовавшись числовыми кнопками на ПДУ, введите номер раздела DVDдиска.
3. И номер главыв пределахуказанноговп.2разделаDVDдиска.
4. Повторите п.п.2 и 3 для программирования всей необходимой последовательности воспроизведения.
5. После завершения набора программы, с помощью кнопок управления курсором выберите пункт START в меню программирования. Нажмитекнопку OKна ПДУ дляподтверждения.
Для удалениясоставленной программы:
1. Нажмите кнопку PROGRAM на ПДУ для вывода на экран телевизора меню программирования.
2. С помощью кнопок управления курсором выберитепункт EXITв меню программирования.
3. Нажмите кнопку OK на ПДУ для подтверждения.
29
Page 30
УПРАВЛЕНИЕ DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
Воспроизведение записей в формате Mp3
Встроенный DVD проигрыватель поддерживает файловые системы на CDROM, соответствующие спецификациям ISO9660, и способен воспроизводить мультимедийные файлы, в частности музыкальные записи вформате MP3.
После загрузки в DVD проигрыватель CDROM с записями в формате MP3 на экране телевизора выводится меню воспроизведения файлов с перечнем записей MP3 в корневом директории, и автоматически начинается воспроизведениеMP3 файлов.
Примечания:
l
Типовые операции управления воспроизведением файлов MP3, такие как остановка воспроизведения, переход к следующему или предыдущему файлу MP3 реализованы так же, как и аналогичные операции для воспроизведени музыкальных дисков Audio CD.
l
В окне воспроизведения MP3 отображаются только файлы, записанные в текущем директории, и не отображаются файлы, записанные вдругих директориях.
l
Программирование последовательностивоспроизведения записейв формате MP3не поддерживается.
Последовательные нажатия кнопки REPEAT на ПДУ позволяют выбрать один изрежимов воспроизведениязаписей MP3:
l
FOLDER однократное последовательное воспроизведение всех файлов MP3в текущейдиректории;
l
SINGLE однократноевоспроизведение выбранногофайлаMP3;
l
REPEAT повторное воспроизведениевыбранногофайла;
l
REPEAT FOLDER повторное воспроизведение всех файлов MP3 в текущей директории;
l
RANDOM случайный порядок воспроизведения всех файлов MP3 в текущей директории.
Воспроизведение дисков Picture CD
управления ем
Встроенный DVD проигрыватель поддерживает воспроизведение дисков в формате Picture CD. После загрузки диска в проигрыватель и если файловая структура диска распознается проигрывателем, воспроизведение файлов с картинками и фотографиями начнется автоматически, в режиме Slide Show последовательной демонстрации изображений наэкране телевизора. Для управления воспроизведением дисков Picture CD можно воспользоваться кнопкой STOP. При этом на экране телевизора будет отображен дайджест изображений на диске, состоящий из пиктограмм (уменьшенных копий)исходных изображений,по 12 наодном экране. Нажатие кнопки PAUSE во время демонстрации изображений позволит «задержать» на экране текущее изображение (для продолжения демонстрации изображений в режиме Slide Show необходимо нажать кнопку OKна ПДУ). Воспользовавшись кнопками NEXT и PREVIOUS можно перейти к демонстрации следующего и предыдущего изображения соответственно. После завершения демонстрации всехизображений на дискев режиме Slide Show, проигрыватель автоматически переключится в режим дайджеста изображенийна диске.
30
Page 31
РУКОВОДСТВО ПО НЕИСПРАВНОСТЯМ
Перед темкак обратитьсяв сервисный центр просмотритеследующее руководство сцелью возможного устранения неисправностейсобственными силами.
Симптомы Исправление
Нет питания Проверьте соединение вилки питания
Нет изображения Проверьте соединение видео выхода внешнего устройства
Нет звука Проверьте соединение внешних устройств
Нет телевизионного сигнала Проверьте, что телевизор находится в режиме приема
На экране появляются полосы и Проверьте магнитную экранировку динамиков акустической фиолетовый оттенок системы, установленной рядом с телевизором.
.
На изображении появляется «снег» Проверьте провод и крепеж антенного шнура.
Отсутствие сигнала Повторно установите телевизионные каналы. на телевизионном канале Проверьте номер текущего канала  возможно, по ошибке
Не работает пульт Могут быть разряжены батарейки. Замените их. дистанционного управления Убедитесь, что на пути между пультом дистанционного
Нестабильная яркость или шумы Это может быть следствием действия схемы защиты от на воспроизводимом изображении копирования. Замените диск и попытайтесь снова.
Не воспроизводится DVD диск Проверьте правильность размещения диска
l
с розеткой сети электропитания.
l
с видео входом телевизора. Затем переключите телевизор в соответствующий видео режим.
l
Проверьте соединение антенного кабеля с антенным входом телевизора.
l
с выходами телевизора.
l
Проверьте правильность установок параметров аудио входов внешних устройств и аудио выходов телевизора.
l
Изучите инструкцию по эксплуатации подключенного усилителя.
l
Проверьте соответствующий уровень громкости и отключен ли звук.
l
телевизионных программ. Убедитесь, что антенна плотно соединена с гнездом антенного входа. Отключите вилку питания телевизора и затем через 30 секунд включите ее и попробуйте снова. Отсоедините антенну от телевизора, отключите вилку питания телевизора и затем через 30 секунд включите ее и попробуйте снова.
l
l
l
Проверьте соединение антенного шнура с антенным входом телевизора.
l
l
был выбран номер канала с отсутствующим телевизионным сигналом.
l
l
управления и инфракрасным сенсором телевизора нет никаких препятствий.
l
l
в лотке загрузчика дисков.
l
Убедитесь в отсутствии грязи и царапин на поверхности диска.
l
Нажмите кнопку SETUP для выключения экранного меню, если оно было включено.
l
Отключите защиту от просмотра фильма детьми.
l
Выключите и включите DVD проигрыватель.
31
Page 32
XORO by MAS Elektronik AG
Blohmstrasse 16/20 21079 Hamburg, Germany Tel.: +49 (040) 76 73 350 Fax: +49 (040) 76 73 35 15 xoro@mas.de www.xoro.ru
Loading...