LCD телевизор
HTL2722W
HTL3222W
HTL3722W
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ |
|
Меры предосторожности |
4 |
ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ |
8 |
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ |
9 |
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ |
|
Телевизор |
10 |
Пульт ДУ |
12 |
Основные функции |
14 |
Настройка звука |
16 |
Функция телетекста |
17 |
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ |
|
Подключение антенны |
18 |
Подключение питания |
18 |
Требования по безопасному подключению |
19 |
Подключение декодера |
19 |
Подключение видеомагнитофона |
20 |
Подключение к входам AV и S-Video |
21 |
Подключение DVD-плеера или системы домашнего кинотеатра |
22 |
Подключение через интерфейс HDMI |
23 |
Подключение компьютера |
24 |
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И НАСТРОЙКА |
|
Подключение внешних устройств к телевизору |
25 |
Включение и выключение телевизора |
25 |
Работа с меню |
26 |
Меню SET UP (Настройка) |
26 |
Настройка каналов |
27 |
Настройка изображения |
30 |
Видеонастройки |
31 |
Аудионастройки |
32 |
Настройка таймера |
34 |
Выбор функций |
35 |
Прочие настройки |
36 |
Настройки в режиме AV IN |
37 |
Настройки в режиме HDTV |
38 |
Настройки в режиме PC |
39 |
Модуль MMD |
41 |
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК |
52 |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ |
54 |
ГЛОССАРИЙ |
55 |
3
Русский
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Профилактические меры безопасности
Электрическая энергия может выполнять много полезных функций, однако при неправильном обращении она способна наносить травмы и материальный ущерб. При конструировании и производстве телевизора высший приоритет имели требования безопасности. Однако НЕНАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗГОРАНИЯ. Во избежание потенциальной опасности, пожалуйста, соблюдайте инструкции при установке, эксплуатации и чистке телевизора. Чтобы обеспечить вашу безопасность и продлить срок службы вашего жидкокристаллического телевизора, пожалуйста, внимательно прочтите приведенные ниже указания по мерам безопасности, прежде чем пользоваться телевизором.
|
1. |
Чтение инструкций – Прежде чем пользоваться телевизором, необходимо прочесть и |
Русский |
|
усвоить все инструкции по эксплуатации. |
2. |
Сохранение инструкций – Храните инструкции по безопасности и эксплуатации в |
|
|
|
надежном месте для обращения к ним за справочной информацией в будущем. |
|
3. |
Внимание ко всем предупреждениям – Необходимо строго следовать всем |
|
|
предупреждениям, приведенным на самом телевизоре и в тексте инструкций. |
|
4. |
Соблюдение всех инструкций – Необходимо соблюдать все инструкции по эксплуатации. |
|
5. |
Принадлежности – Пользуйтесь только теми принадлежностями и аксессуарами, которые |
|
|
соответствуют техническим требованиям изготовителя телевизора. Не пользуйтесь |
|
|
принадлежностями, не рекомендованными изготовителем. Пользование ненадлежащими |
|
|
принадлежностями может привести к несчастным случаям. |
|
6. |
Источник питания – Телевизор предназначен для работы с питанием от источника, тип |
|
|
которого указан на табличке паспортных данных. Если у Вас нет уверенности относительно |
|
|
типа вашего домашнего источника питания, проконсультируйтесь по месту покупки |
|
|
телевизора или в местной электроэнергетической компании. Для дополнительной защиты |
|
|
телевизора во время грозы или периодов, когда он надолго остается без присмотра и |
|
|
использования, отключайте телевизор от розетки электросети и отсоединяйте систему |
|
|
кабелей. |
|
7. |
Защита провода питания – Защитите провод питания, чтобы на него не могли наступить |
|
|
или прищемить какими-либо предметами. Особое внимание уделите участкам провода |
|
|
около штепселя, розетки и места выхода провода из телевизора. |
|
8. |
Перегрузка – Не перегружайте настенные розетки, провода удлинителей и электрические |
|
|
соединители на других устройствах, так как это может привести к опасности возгорания или |
|
|
поражения электрическим током. |
|
9. |
Попадание предметов и жидкостей внутрь аппарата – Не вставляйте никакие предметы |
|
|
внутрь телевизора через вентиляционные отверстия. Электрические цепи телевизора |
|
|
находятся под высоким напряжением, и вставленный предмет может стать причиной |
|
|
поражения электрическим током и/или короткого замыкания токоведущих компонентов |
|
|
телевизора. По той же причине не проливайте воду или иную жидкость на телевизор. |
|
10. |
Техническое обслуживание – Предоставьте проведение всех работ по техническому |
|
|
обслуживанию квалифицированному сервисному персоналу. Техническое обслуживание |
необходимо в том случае, когда телевизор поврежден каким-либо образом, например поврежден провод питания или его штепсель; внутрь телевизора попали посторонние предметы или жидкость; телевизор попал под дождь или подвергся воздействию сырости; телевизор не работает надлежащим образом; телевизор уронили.
4
|
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Профилактические меры безопасности |
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
11. Повреждения, требующие технического обслуживания – Отключите телевизор от |
|
|
|
|
|
||
розетки электросети и обратитесь к квалифицированному сервисному персоналу при |
|
|
|
наличии следующих условий: |
|
|
|
a. |
Если поврежден провод питания или его штепсель. |
|
|
b. |
Если внутрь телевизора попала жидкость или какие-либо предметы. |
|
|
c. |
Если телевизор подвергся воздействию дождя или воды. |
|
|
d. |
Если телевизор не работает должным образом, как описано в инструкции по |
|
|
|
эксплуатации. |
Русский |
|
|
Не пользуйтесь иными средствами управления, чем описанные в инструкции по |
|
|
|
|
|
|
|
эксплуатации. Настройка средств управления не так, как предписано инструкцией, |
|
|
|
может стать причиной повреждений, которые зачастую требуют дорогостоящих работ |
|
|
|
по регулировке телевизора квалифицированным специалистом. |
|
|
e. |
Если телевизор уронили или повредили его корпус каким-либо иным образом. |
|
|
f. |
Если наблюдается аномальное поведение или заметное изменение качества работы |
|
|
|
телевизора. Любая замеченная аномалия в работе телевизора указывает на |
|
|
|
необходимость сервисного обслуживания. |
|
|
12. Сменные детали – Когда требуется замена каких-либо деталей телевизора, следите за тем, чтобы сервисный специалист использовал сменные детали, указанные изготовителем или обладающие такими же характеристиками и качеством, как и подлинные детали. Использование не санкционированных изготовителем сменных деталей и запасных частей может привести к возгоранию, поражению электрическим током или иным опасностям.
13. Проверки безопасности – По завершении любых работ по техническому обслуживанию или ремонту просите сервисного специалиста выполнить проверки безопасности, чтобы определить, находится ли аппарат в надлежащем рабочем состоянии.
14. Настенный или потолочный монтаж – В случае крепления телевизора к стене или потолку обязательно устанавливайте телевизор только таким образом, как это рекомендовано изготовителем. Этим обеспечивается безопасность при эксплуатации.
15. Подставка – Для установки телевизора используйте только ту подставку (стационарную или на колесах), штатив, кронштейн или столик, которые рекомендованы изготовителем, или приобретены вместе с телевизором. Не ставьте телевизор на неустойчивую подставку (стационарную или на колесах), штатив или столик. Установка телевизора на неустойчивое основание может привести к его падению, результатом чего могут быть серьезные травмы окружающих и повреждение телевизора. В случае крепления телевизора к стене обязательно соблюдайте указания изготовителя.
5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Профилактические меры безопасности
Русский
16.Осторожность при перемещении – Во избежание травм из-за опрокидывания будьте осторожны при перемещении телевизора на тележке или подставке с колесами. Резкие остановки, приложение чрезмерных усилий и неровные поверхности пола могут привести к опрокидыванию тележки с телевизором.
17.Гроза – Отключайте телевизор от электросети на время грозы или продолжительных периодов неиспользования. Для дополнительной защиты телевизора во время грозы или периодов, когда он надолго остается без присмотра и использования, вынимайте штепсель телевизора из розетки электросети и отсоединяйте антенну. Это предотвратит повреждение телевизора из-за удара молнии или скачков напряжения в сети.
18.Не пользуйтесь телевизором поблизости от воды –
например, рядом с ванной, умывальной раковиной, кухонной мойкой или тазом для стирки; в сыром подвале, рядом с плавательным бассейном и т.п.
Не пользуйтесь телевизором сразу же после его перемещения из холодной окружающей среды в теплое помещение, так как такое перемещение вызывает конденсацию атмосферной влаги на холодных компонентах телевизора. Пользование телевизором в это время может привести к возгоранию, поражению электрическим током и другим опасным последствиям.
19.Только сухая чистка тканью – Перед чисткой отключайте телевизор от розетки электросети. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными чистящими средствами. Для чистки пользуйтесь только увлажненной тканью.
20.Вентиляция – Не загораживайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте телевизор в соответствии с инструкциями изготовителя. В корпусе предусмотрены прорези и отверстия для вентиляции. Не закрывайте и не загораживайте эти отверстия, так как недостаточная вентиляция может привести к перегреву и сократить срок службы телевизора. Не ставьте телевизор на кровать, диван, ковер или иную мягкую поверхность, которая может блокировать вентиляционные отверстия. Этот телевизор не предназначен для встроенной установки, поэтому не помещайте его в закрытое место, например в книжный шкаф или закрытый стеллаж, если не обеспечена надлежащая вентиляция.
6
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Профилактические меры безопасности
21.Источники тепла – Не устанавливайте телевизор поблизости от таких источников тепла, как радиаторы и отдушины отопительной системы, печи или технические устройства (в том числе усилители), которые генерируют тепло.
22.Защита панели – Жидкокристаллическая панель телевизора сделана из стекла. Она может разбиться в случае падения телевизора или столкновения его с другими предметами. Будьте осторожны, чтобы не пораниться осколками стекла в случае разрушения ЖКпанели.
23.Дефект пикселей – ЖК-панель – продукт высокой технологии, дающий изображение с глубокой проработкой деталей. Иногда отдельные недействующие пиксели могут проявляться на экране как фиксированная точка синего, зеленого или красного цвета. Пожалуйста, обратите внимание на то, что они не влияют на качество работы телевизора нашего производства.
Русский
7
ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
|
• Площадь изображения на экране 81 см (32 дюйма) / 68 см (27 дюймов) / 94 см (37 дюймов) |
||||
|
• Параметры |
яркости, контраста, времени реакции и |
угла обзора на уровне последних |
||
|
|
технических достижений (пожалуйста, смотрите технические характеристики в конце этой |
|||
|
|
книги) |
|
|
|
|
• Модуль Xoro MMD (MultiMedia Dock): воспроизведение видео, звука и цифровой графики |
||||
|
|
с USB-носителя, в том числе формата True HD JPEG (развертка до 1080p) |
|||
|
• 3-мерный алгоритм расперемеживания полей для великолепного качества изображения |
||||
Русский |
|||||
• Экранное движение на уровне пикселя и адаптивное расперемеживание контуров |
|||||
|
|||||
|
• Коррекция |
видеоэффектов типа «ложный цвет» |
для предельно естественного |
||
|
|||||
|
|
воспроизведения цветов и цветовых переходов |
|
||
|
• |
Коррекция цветных контуров |
|
||
|
• Цифровое шумоподавление – минимизация искажений на изображении |
||||
|
• Готовность к приему передач телевидения высокой четкости – поддерживает форматы |
||||
|
|
развертки 720p и 1080i |
|
||
|
• |
Интерфейс HDMI с поддержкой HDCP (широкополосной системы защиты цифровой |
|||
|
|
информации) |
|
• Функция OSD (дисплей на телеэкране) с поддержкой нескольких языков
8
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Меры предосторожности
Вскрыв упаковку телевизора, убедитесь в наличии следующих принадлежностей:
USER
MANUAL
Русский
Руководство пользователя
|
|
Пульт ДУ |
|
|
|
|
WARRANTY |
|
|
|
Краткое |
Гарантийный талон |
||
|
|
руководство |
|
|
Краткое руководство пользователя |
Батарейки 1,5 В типоразмера AAA
9
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
Телевизор
Вид спереди |
Вид сзади |
HTL2722W / HTL3222W/ HTL2722W |
HTL2722W/ HTL3222W/ HTL3722W |
Русский |
|
|
|
|
|
|
|
Ик-приёмник |
|||||
|
|
|
|
Индикатор |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
состояния |
|
|
|
Разъемы на боковой панели: |
|||||
|
USBx2: |
Для подключения |
||||
|
|
|
|
ведомых USB-устройств |
||
|
EAR: |
Для подключения |
||||
|
|
|
|
наушников |
||
|
LIN: |
Для подачи аудиосигнала |
||||
|
|
|
|
левого канала |
||
|
RIN: |
Для подачи аудиосигнала |
||||
|
|
|
|
правого канала |
||
|
CVBS: |
Вход CVBS |
||||
|
SVIDEO: |
Вход S-video |
||||
|
Разъемы на задней панели |
|||||
|
Вход питания: |
Для подачи |
||||
|
|
|
|
электропитания |
||
|
Выключатель: |
Для включения/ |
||||
|
|
|
|
выключения ТВ |
Входные/выходные сигнальные разъемы
|
Выкл. питания |
|
|
|
|
|
|
Разъемы для |
|
|
|
|
|
|
|
Вход питания |
|
внешних |
Кнопки, расположенные с правой стороны передней панели
POWER: |
Включение или перевод |
|
ТВ в режим ожидания. |
TV/AV: |
Открытие меню выбора |
|
источника |
MENU: |
Открытие основного окна |
|
меню |
VOL-: |
Уменьшение уровня |
|
громкости, |
|
подстройка функций в |
|
меню |
VOL+: |
Увеличение |
|
уровнягромкости, |
|
подстройка функций в |
|
меню |
CH-: |
В ТВ-режиме: |
|
переключение каналов |
|
по убыванию номеров |
CH+: |
В ТВ-режиме: |
|
переключение каналов |
|
по возрастанию номеров |
10
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
Телевизор
Русский
1.Разъем для обновления программного обеспечения (для использования только специалистами)
2.VGA-вход/Аудиовход
Для подключения к входам VGA/audio персонального компьютера
3.Компонентные входы (Y, Pb/ Cb, Pr/Cr, Audio L/R)
Для подключения к компонентным и аудиоразъемам DVD-плеера или приемника спутникового телевидения
4.Разъем SCART 1(Video/RGB)
5.Вход HDMI
6.Разъем SCART 2(Video/S-Video)
7.Антенный вход (RF)
Используется для подключения внешней антенны или кабельного телевидения
11
ПУЛЬТ ДУ
Пульт ДУ
Установка элементов питания в ПДУ
1 |
Open the cover |
|
||
Откройте крышку |
|
|||
|
|
|
|
|
Русский |
|
|
|
|
|
|
Put the batteries |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
Установите |
|
2 |
элементы |
|||
питания, |
||||
соблюдая |
полярность (-) и
(+)
CloseЗакройтеtheкрышкуcover
3
Примечания:
•Направляйте пульт ДУ прямо на приемник ИК-сигналов, расположенный на телевизоре.
•Не роняйте пульт ДУ.
•Не допускайте попадания воды на пульт ДУ.
•Не разбирайте пульт ДУ.
Указания по использованию ПДУ
Направляйте ПДУ на приемник ИК-сигналов
Расстояние не более 7 м, угол не более 30 градусов в обе стороны
Пульт ДУ
Примечание:
Не допускайте попадания яркого света или прямых солнечных лучей на приемник ИК-сигналов телевизора.
Меры предосторожности при использовании элементов питания:
•Неправильное использование элементов питания может привести к вытеканию электролита и/или коррозии элементов питания. Соблюдайте следующие правила:
•Не нарушайте схему полярности подключения при установке элементов питания в ПДУ.
•Не устанавливайте в ПДУ элементы питания разных типов.
•Если ПДУ не используется в течение длительного времени, удалите элементы питания.
•При возникновении нарушений в работе ПДУ замените элементы питания.
•Если из элементов питания вытек
электролит, аккуратно протрите отсек элементов питания ПДУ и установите новые элементы питания.
•При утилизации элементов питания соблюдайте установленные правила.
12
Пульт ДУ
1
2
3
5 46
7
8
9
10
11
12
13
14
15
13
ПУЛЬТ ДУ
|
1. |
Включение/выключение питания |
|
|
||||
|
2. |
Кнопка DISPLAY [Отображение текущей |
||||||
|
|
информации] |
|
|
|
|
||
16 |
3. |
Переход в режим MMD |
|
|
|
|||
17 |
4. |
Кнопка INDEX / PLAY / PAUSE [Индексная |
||||||
18 |
|
страница / Воспроизведение / Пауза] |
|
|
||||
19 |
5. |
Кнопка |
TELETEXT |
/ STOP |
[Телетекст |
/ |
|
|
20 21 |
|
|||||||
|
Стоп] |
|
|
|
|
|
||
22 |
|
|
|
|
|
|
||
6. |
Кнопка SIZE / LEFT [Размер окна |
|||||||
|
|
телетекста / Влево] |
|
|
|
|
||
23 |
7. |
Кнопка MIX / OSD [Телетекст поверх |
|
|||||
26 |
10. |
изображения / Вызов экранного меню] |
|
Русский |
||||
Кнопка MENU [Вызов меню] |
|
|
||||||
24 |
8. |
Кнопка перехода к следующему каналу |
|
|
||||
25 |
9. |
Кнопка перехода к предыдущему каналу |
|
|
||||
27 |
11. |
Кнопка ENTER [Ввод] |
|
|
|
|||
12. |
Кнопка V- [Уменьшение] |
|
|
|
||||
28 |
13. |
Кнопка PICTURE [Режим настройки |
||||||
29 |
|
изображения] |
|
|
|
|
||
30 |
14. |
Кнопки выбора номеров каналов |
|
|
||||
15. |
Кнопка |
RECALL |
[Быстрый |
переход |
к |
|||
|
31предыдущему каналу или источнику сигнала]
16.Кнопка MUTE [Приглушение звука]
17.Кнопка FREEZE [Стоп-кадр]
18.Кнопка FAV [Вкл./Выкл. режима выбора любимого канала]
19.Кнопка HOLD / UP [Приостановка страницы телетекста / Вверх]
20.Кнопка FAV CH+ / OK [Переход к следующему каналу в списке любимых / ОК]
21.Кнопка REVEAL / DOWN [Показать / Вниз]
22.Кнопка FAV CH- / RIGHT [Переход к предыдущему каналу в списке любимых / Вправо]
23.Кнопка SLEEP [Таймер отключения]
24.Кнопка увеличения громкости
25.Кнопка уменьшения громкости
26.Кнопка TV/AV [Выбор источника сигнала]
27.Кнопка EXIT [Выход]
28.Кнопка P+ [Переключение каналов в порядке возрастания]
29.Кнопка V+ [Увеличение]
30.Кнопка P- [Переключение каналов в порядке убывания]
31.Кнопка SOUND [Выбор режима звукового сопровождения]
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
Основные функции
Русский
Режим ожидания
При включенном питании нажмите кнопку ON /OFF на ПДУ или на телевизоре для сохранения текущих установок и перевода телевизора в режим ожидания (Standby). При этом индикатор питания загорится красным светом.
Для включения питания и вывода телевизора из режима ожидания нажмите кнопку ON /OFF еще раз.
Выбор источника сигнала
Нажмите кнопку TV/AV на ПДУ телевизора для выбора источника сигнала. Телевизор поддерживает следующие источники сигнала: TV, AV SCART1AV, SCART2AV, S-Video, YPbPr, VGA, HDMI, SCART2YC.
При этом в правом верхнем углу экрана будет отображаться название выбранного источника.
Переключение каналов
Для выбора следующего/предыдущего канала используйте кнопки CH+/CH- на корпусе телевизора или кнопки P+/P- на ПДУ.
Примечание:
•Для выбора канала с многозначным номером 99/199 Вы можете ввести этот номер при помощи цифровой клавиатуры.
•При вводе номера канала с цифровой клавиатуры используйте кнопки ENTER для подтверждения ввода или MENU для сброса введенного номера.
Регулировка громкости
Если на экране телевизора не отображается какое-либо контекстное меню, то вы можете установить желаемую громкость звучания при помощи кнопок V+/V-. Диапазон изменения громкости: 1-100. Меню изменения громкости исчезает с экрана телевизора, если не нажимать ни одну из упомянутых кнопок в течение 4 секунд.
Ввод номера канала
Для ввода номера канала используйте цифровые кнопки. Для выбора канала с двухзначным или трехзначным номером введите 2 или 3 цифры последовательно.
Приглушение звука
Используйте кнопку MUTE на ПДУ для временного отключения и включения звукового сопровождения.
При отключении звука в левом верхнем углу экрана появится специальная пиктограмма. Она будет присутствовать на экране до тех пор, пока вы не нажмете кнопку MUTE еще раз или не нажмете одну из кнопок регулировки громкости.
Звук не воспроизводится (но пиктограмма не отображается) и экран телевизора светится синим цветом, если входной сигнал отсутствует.
14
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
Функция телетекста
Выбор режима звукового сопровождения
С помощью данной функции можно выбрать режим воспроизведения звука по вашему вкусу. Нажмите кнопку SOUND несколько раз для выбора одного из режимов звукового сопровождения
Surround [Объемный звук], Flat Music [Музыка], Movie [Кино], Sports [Спорт], User [Пользовательский].
Выбор режима отображения
В этом режиме можно настраивать значения различных параметров изображения (цветовой температуры, яркости, контраста)
Отображение текущей информации
Используйте кнопку DISPLAY для того, чтобы проверить источник сигнала и вывести на экран другую полезную информацию о текущем режиме работы телевизора.
Например.
Нажмите [DISPLAY], чтобы увидеть в правом верхнем углу экрана следующую информацию: номер канала, название канала, система цветности, режим звукового сопровождения (Stereo/FM Mono) и источник сигнала для режима PIP.
Таймер выключения
При помощи кнопки SLEEP можно установить интервал времени, после которого телевизор автоматически перейдет в режим ожидания. При последовательном нажатии кнопки SLEEP интервал времени меняется следующим образом:
10 мин. – 20 мин. – 30 мин. – 60 мин. – 90 мин. – 120 мин. – 150 мин. – 180 мин. – 240 мин. – 0
мин. (выключен). Информация о предстоящем выключении появляется на экране телевизора за одну минуту до истечения установленного времени.
Для выхода из режима настройки таймера нажмите любую кнопку.
Возврат к предыдущему каналу / источнику
Врежиме просмотра ТВ-программ нажмите кнопку RECALL, чтобы перейти к предыдущему каналу или источнику сигнала.
Вдругих режимах работы телевизора нажатие кнопки RECALL позволяет перейти к предыдущему источнику сигнала.
Формат изображения
Режим 4:3: предназначен для отображения сигнала формата 4:3. В этом режиме стандартное изображение формата 4:3 выводится на экран без изменения с соотношением сторон 4:3. Режим 16:9: предназначен для отображения сигнала формата 16:9.
Режим 14:9: предназначен для отображения сигнала формата 14:9.
Режим Spectacle [Растяжение]: в этом режиме сигналы формата 4:3 преобразуются в формат 16:9, при этом специальный используется алгоритм, при котором происходит плавное растяжение исходного изображения 4:3 до полноэкранного.
Режим Zoom [Масштабирование]: выполняется небольшое увеличение масштаба изображения. При этом границы изображения раздвигаются.
Стоп-кадр
Нажав кнопку FREEZE, телевизионное изображение можно зафиксировать на экране. Эта функция очень удобна, если вы хотите рассмотреть отдельные детали текущего изображения, например, записать Интернет-адрес или номер телефона. Для возврата в обычный режим отображения нажмите кнопку FREEZE еще раз.
Отображение стоп-кадра на экране телевизора в течение длительного времени не рекомендуется.
15
Русский
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
Основные функции
Любимые программы
Эта функция позволяет создавать отдельный список Ваших любимых телевизионных каналов. Нажмите кнопку FAV ON/OFF, чтобы включить текущий канал в список любимых.
Нажмите кнопку FAV ON/OFF еще раз, чтобы удалить этот канал из списка. С помощью кнопок CH+/CH- выберите канал из созданного списка.
Примечание:
При нажатии кнопки во время просмотра любимого канала на экране отображается специальная пиктограмма.
Русский
Настройка звука
Настройка параметров системы NICAM
Активизация этого параметра позволят прослушивать звуковое сопровождение, транслируемое в системе NICAM. Можно установить следующие варианты приема звукового сопровождения в системе NICAM: Stereo (Стерео), Bilingual (Двойное Моно) и Monaural (Моно).
Стереорежим (Stereo)
При приеме стереофонических программ в системе NICAM нажмите кнопку NICAM для установки одного из режимов: NICAM Stereo (стереозвук) или NICAM Mono (монофонический звук).
Если выбран режим NICAM Mono, то звуковое сопровождение будет монофоническим.
Двуязычный режим (Bilingual)
При приеме двуязычных программ в системе NICAM последовательные нажатия кнопки NICAM позволяют выбрать один из вариантов воспроизведения звука: NICAM Dual1 (воспроизведение одного из языков), NICAM Dual2 (воспроизведение второго из языков) или NICAM Mono (одновременное воспроизведение обоих языков).
Система германского стереовещания IGR
Активизация этого параметра позволят прослушивать звуковое сопровождение, транслируемое в системе IRG. Можно установить следующие варианты приема звукового сопровождения в системе IRG: Stereo (Стерео), Bilingual (Двойное Моно).
16
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
Функция телетекста
Эта функция доступна только в режиме просмотра телевизионных каналов.
1. |
Кнопка TEXT |
|
|
Для включения и выключения режима Телетекста используйте кнопку TELETEXT на ПДУ |
|
|
телевизора. |
|
2. |
Кнопка INDEX |
|
|
Используйте кнопку INDEX для перехода с любой страницы Телетекста на индексную |
|
|
страницу. |
|
3. |
Кнопка SIZE |
|
|
Последовательно нажимая кнопку SIZE можно расширить верхнюю, расширить нижнюю |
Русский |
|
половину страницы текущего окна Телетекста. |
|
|
|
|
4. |
Кнопка CANCEL |
|
|
Нажмите эту кнопку, чтобы временно убрать с экрана телевизора информацию Телетекста, |
|
|
без выхода из режима Телетекста. Повторное нажатие кнопки CANCEL возобновляет |
|
|
отображение информации системы Телетекст на экране телевизора. |
|
5. |
Кнопка REVEAL |
|
|
При помощи кнопки REVEAL можно активизировать режим вывода на экран скрытой |
|
|
информации Телетекста. Повторное нажатие этой кнопки позволяет убрать скрытую |
|
|
информацию с экрана телевизора. |
|
6. |
Кнопка HOLD |
|
|
При помощи кнопки [HOLD] можно временно зафиксировать текущую страницу Телетекста, |
|
|
запретив ее обновление. Повторное нажатие этой клавиши отменяет режим запрета |
|
|
обновления. |
|
7. |
Кнопка MIX |
|
|
При помощи кнопки [MIX] можно активизировать режим полупрозрачного Телетекста, когда |
|
|
информация Телетекста отображается на экране поверх транслируемой телевизионной |
|
|
программы. |
|
8. |
Кнопка SUBPAGE |
|
|
При помощи кнопки SUB.PAGE можно перейти к подстранице Телетекста. |
|
9. |
Кнопки P+ / P- |
|
|
Нажмите кнопку P+ для перехода к следующей странице Телетекста. |
|
|
Нажмите кнопку P- для перехода к предыдущей странице Телетекста. |
|
17
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
Подключение антенны
Установите телевизор в комнате таким образом, чтобы на экран не попадали прямые лучи солнечного света. Полная темнота в комнате во время просмотра или световые блики на экране приводят к излишнему напряжению зрения. Для комфортного просмотра рекомендуется мягкое непрямое освещение.
Русский
Коаксиальный кабель 75 Ом (круглого сечения)
Примечание:
•Для снижения уровня помех и шумов при подключении внешней антенны к телевизору рекомендуется использовать коаксиальный кабель 75 Ом.
•Старайтесь не допускать переплетения антенного кабеля со шнуром электропитания.
Подключение питания
Подключите вилку шнура питания к сетевой розетке.
Примечание:
•Напряжение в электросети должно соответствовать параметрам электропитания телевизора.
18
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ
Требования по безопасному подключению
Внимательно проверьте совместимость устройств перед их соединением.
Внешние устройства могут отличаться от тех, которые изображены на иллюстрациях.
Плохое соединение может привести к искажению изображения и некорректному цветовоспроизведению. Убедитесь, что все разъемы вставлены в соответствующие гнёзда соединяемых устройств.
Не забудьте ознакомиться с инструкцией по эксплуатации подключаемого внешнего устройства. Перед подключением внешнего устройства необходимо выключить питание телевизора для предотвращения негативных последствий.
Подключение декодера
Русский
|
|
21-контактный |
|
|
|
|
|
|
Кабель SCART |
||
|
разъем SCART |
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
Обратная сторона декодера |
|
|||
Декодер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Подключение: |
|
|
С помощью кабеля SCART соедините соответствующие разъемы на |
|
|
TV |
||
телевизоре и декодере. |
|
|
AV |
||
Воспроизведение: |
||
|
||
3 SCART1AV |
||
|
1.Включите телевизор, нажмите кнопку TV/AV на пульте ДУ.
2. |
С помощью кнопок P+/P- в списке источников выберите |
SCART2AV |
|
|
пункт SCART1AV и нажмите кнопку V+/ENTER для |
|
|
|
S-VIDEO |
||
|
подтверждения выбора. |
||
3. |
Включите декодер. |
YPb Pr |
|
|
|
||
Примечания: |
|
||
VGA |
|||
|
|
||
* |
Через разъем SCAR1T телевизор принимает видеосигналы |
|
|
HDMI |
|||
CVBS (VIDEO) и RGB и выбирает нужный сигнал автоматически. |
|
||
|
|||
При одновременном приеме приоритет имеет сигнал RGB. |
MMD |
*Для подключения внешнего устройства, имеющего только
разъемы AV, используйте кабель-переходник AV-SCART. В этом случае телевизор будет принимать только сигнал CVBS (VIDEO).
19