Xoro HSD 9910, HSD 9912, HSD 7701 User Manual

HSD 9910 / 9912
HSD 7701
Bedienungsanleitung (DE)
User's Guide (ENG)
Inhaltsverzeichnis (DE)
Sicherheitshinweise 4 Recycling und Umwelt 7 Bedienelemente und Anschlüsse 8 Lieferumfang 10
Fernbedienung 11 Verbinden
Anschluss an das Netzteil 13 Anschluss an den Zigarettenanzünder 13 Anschluss an einem Fernsehgerät 14 Anschluss an einer Stereoanlage 15 Hauptgerät mit Zweitmonitor verbinden 16 Kopfhörer anschließen 17 USB Anschluss und Kartenleser 17
Installation im Auto 18 Wiedergabe
Vorspulen und Zurückspulen 20 Wiederholfunktion 20 Wiederholfunktion für Favoriten / Bereich 21 Angle 21 Zoom in / out 21 JPEG Dateien 22 MP3 Dateien 22
Einstellungen System Einstellungen 23 Allgemeine Einstellungen 23 Video Einstellungen 24 Voreinstellungen 25
Spezifikation 26 Fehlerbehebung 27 Gewährleistung 28
Deutsch
DE-3
Sicherheitshinweise
Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche Spannungen an einigen freiliegenden Bauteilen im Inneren des Gerätes hin.
Deutsch
Bedienungsanleitung
1. Folgen Sie den Sicherheitshinweisen und Instruktionen dieses Handbuches.
2. Dieses Handbuch sollte für späteres Nachschlagen sicher aufbewahrt werden.
3. Alle Hinweise und Warnungen, die in diesem Handbuch erwähnt werden, müssen
Laser
Dieses Gerät enthält ein Lasersystem der Klasse 1.
1. Um austretende Strahlung zu vermeiden, sollte das Gerät nicht geöffnet werden.
2. Die Laserstrahlung kann Augenschäden hervorrufen.
3. Sollten Reparaturarbeiten notwendig sein, kontaktieren Sie einen Fachmann oder wenden
4. Das Gerät ist nur von Servicemitarbeitern zu öffnen.
5. Sollte das Gerät in anderer Weise als der hier beschriebenen genutzt werden, könnte dies
USB Anschluss
Am USB Anschluss darf aufgrund von CE-Richtlinien nur ein USB-Stick (Flashspeicher)
Der USB Anschluss ist nicht zum Aufladen von MP3-Playern, Telefonen usw. geeignet.
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt befolgt werden sollten. Das Gerät wurde getestet und entspricht lt. FCC Norm den Standards eines Klasse B Audiospielers. Diese Standards wurden entwickelt, um Interferenzen mit anderen heimischen Elektrogeräten zu vermeiden bzw. zu reduzieren. Dieses Gerät kann Radiowellen verursachen und sollte wie in der Anleitung vorgeschrieben installiert werden. Ansonsten kann es zu Störungen des Radios oder Fernsehers kommen, zum Beispiel beim Ein- oder Ausschalten des DVD Spielers.
eingehalten werden.
Sie sich an Ihren Händler.
zum Austritt von gefährlicher Laserstrahlungen führen.
angeschlossen werden.
DE-4
Sicherheitshinweise
Stromversorgung
1. Fassen Sie das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen an.
2. Das Gerät kann nur mit der auf der Rückseite beschriebenen Spannung betrieben werden.
3. Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Feuchtigkeit und Wasser positioniert werden.
4. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Fläche. Der Player könnte beschädigt oder Personen verletzt werden. Jegliche Befestigungen sollten nur nach den Herstellerinformationen angebracht werden oder von dem Hersteller bezogen werden.
5. Das Kabel ist ummantelt und isoliert den Strom. Stellen Sie bitte keine Gegenstände auf das Kabel, da dadurch die Schutzfunktion verloren gehen könnte. Vermeiden Sie große Belastungen des Kabels, insbesondere an Buchsen und Steckern.
6. Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose herausziehen wollen, ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel. Das Kabel könnte ansonsten reißen.
7. Für zusätzlichen Schutz des Gerätes während eines Gewitters oder wenn es längere Zeit unbeaufsichtigt ist: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und der Antenne/Kabel . Dies verhindert Schäden aufgrund von Blitzschlägen.
8. Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder sonstige Leitungen, da dies zu Bränden oder elektrischen Schocks führen kann.
9. In die Öffnungen des Gerätes dürfen keine Gegenstände eingeführt werden, da an einigen Stellen Strom fließt und der Kontakt Feuer oder einen Stromschlag hervorrufen kann.
10. Ziehen Sie für die Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
11. Benutzen Sie keine Flüssigreiniger oder Reinigungssprays. Das Gerät darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
12. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie die Stromverbindung, wenn Sie den Player länger nicht nutzen.
Batterie (Akku)
1. Die Batterie ist Bestandteil des Gerätes. Sie wird immer auch dann aufgeladen, wenn das
Gerät ausgeschaltet ist und mit dem Stromnetz verbunden ist.
2. Es dauert ca. 4-5 Stunden, bis die Akkus aufgeladen sind. Während des Ladevorgangs
leuchtet die Ladeanzeige rot, nach vollständigem Laden leuchtet sie grün auf. Eine vollständig aufgeladene Batterie kann das Gerät bis zu 2,5 Stunden mit Strom versorgen. Der Energieverbrauch ist dabei abhängig von Bildschirmhelligkeit, Lautstärke, Speichermedium usw. Trennen Sie USB-Geräte, Speicherkarten und Netzwerkkabel vom Player, wenn Sie diese nicht benötigen. Dies wirkt sich positiv auf die Akkulaufzeit aus.
3. Der Akku darf nicht in Kontakt mit aggressiven Gasen kommen. Wenn diese Bedingungen
nicht eingehalten werden, kann es zur Korrosion der metallischen Teile und damit zum Aus­tritt von Batterieflüssigkeit kommen.
4. Eine längere Lagerdauer kann zum Entladen der Batterien führen. Bei längerer Lagerdauer
sollten die Batterien bei Temperaturen zwischen +10°C und +30°C gelagert werden.
5. Nach längerer Lagerdauer kann es vorkommen, dass die Ladeleistung der Batterien
zunächst gemindert ist. Durch mehrfaches Ent- und Aufladen erlangen die Batterien aber wieder ihre ursprüngliche Leistung.
6. Batterie nie ins Feuer werfen, nicht erhitzen und nicht ins Wasser werfen.
7. Batterie darf nicht geöffnet werden.
8. Auch wenn kein Produktionsmangel vorliegt, unterliegt ein Akku bauartbebingt einem
Verschleiß. Normales Verschleiß ist von der Gewährleistung ausgeschlossen.
Deutsch
DE-5
Sicherheitshinweise
Betrieb und Aufstellung
1. Während der Wiedergabe dreht sich die Disk sehr schnell. Bitte öffnen und bewegen Sie den Player nicht, sonst könnte die Disc beschädigt werden.
2. Schließen Sie keine Zusatzgeräte an, die nicht vom Hersteller empfohlen sind.
3. Der Player kann auf unbeschränkte Zeit ein Standbild auf dem Bildschirm bzw. auf dem Fernseher anzeigen. Hierbei können Schäden am Bildschirm entstehen. Aktivieren Sie den
Deutsch
Bildschirmschoner oder schalten Sie das Gerät aus.
4. Erhöhen Sie nicht die Lautstärke, wenn gerade eine leise Passage abgespielt wird. Dies könnte zu Schäden an den Lautsprechern führen, wenn eine laute Passage kommt.
5. Ziehen Sie den Stecker während eines Gewitters aus der Steckdose.
6. Die Öffnungen des Gehäuses dienen der Lüftung, damit das Gerät nicht überhitzt. Diese müssen immer frei gehalten werden.
7. Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z.B. Öfen, Heizungen positioniert werden.
8. Vermeiden Sie Hitzestau am Gerät. Die Belüftungsöffnungen an der Unterseite dürfen nicht verdeckt werden!
9. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Witterungseinflüssen.
10. Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten auf das Gerät.
11. Setzen Sie das Gerät und die Fernbedienung nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Dies beeinträchtigt die Funktion und könnte zu Schädigungen führen.
Servicefall
1. Führen Sie Reparaturen niemals selber durch, bitte überlassen Sie dies immer qualifiziertem Personal.
2. Kontaktieren Sie den Reparaturdienst bei folgenden Fehlern: a. Wenn das Netzteil oder Netzkabel defekt ist. b. Wenn Gegenstände in das Gerät gefallen sind. c. Wenn das Gerät mit Wasser in Berührung gekommen ist. d. Wenn das Gerät trotz richtiger Anwendung nicht funktioniert. Ändern Sie nur die
Einstellungen, die hier beschrieben werden. Das Ändern anderer Einstellung zieht eine kostspielige Instandsetzung eines Technikers nach sich.
e. Wenn das Gerät fallen gelassen wurde und wenn das Produkt Leistungsschwankungen
aufweist.
3. Verwenden Sie originale Ersatzteile oder Teile, die die selben Eigenschaften besitzen. Falsche Ersatzteile können zu Kurzschlüssen oder Feuer und anderen Pannen führen.
4. Nach jeder Reparatur sollte der Techniker Sicherheitschecks durchführen, um die richtige Funktionsweise sicherzustellen.
5. Bitte beachten Sie im Abschnitt Fehlerbehebung unsere Serviceadressen und Telefonnummern.
DE-6
Recycling und Umwelt
Recycling Informationen Wiederverwertung von Elektrogeräten
Das Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recylingfähig sind und wieder verwendet werden können. Diese durchkreuzte Mülltonne auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet, dass das Produkt der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC entspricht. Informieren Sie sich über die vor Ort geltende Bestimmungen zur separaten Entsorgung elektronischer Geräte. Beachten Sie die örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie keine alten Produkte mit dem normalen Hausmüll. Durch eine richtige Entsorgung alter Produkte tragen Sie zum Umweltschutz und zur Gesundheit der Menschen bei.
Wiederverwertung von Papier und Pappe
Das Materialwiederverwertungssymbol auf dem Verpackungskarton und Benutzerhandbuch bedeutet, dass sie recyclingfähig sind. Entsorgen Sie sie nicht mit dem normalen Hausmüll.
Wiederverwertung von Kunststoffen
Das Materialwiederverwertungssymbol auf Kunststoffteilen bedeutet, dass sie recyclingfähig sind. Entsorgen Sie sie nicht mit dem normalen Hausmüll.
Der Grüne Punkt
Der Grüne Punkt auf Kartons bedeutet, dass die MAS Elektronik AG eine Abgabe an die Gesellschaft für Abfallvermeidung und Sekundärrohstoffgewinnung zahlt.
Batterien
1. Die Batterien können nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in deren unmittelbarer Nähe unentgeltlich zurückgegeben werden.
2. Der Endverbraucher ist zur Rückgabe gebrauchter Batterien gesetzlich verpflichtet.
3. Die Symbole gemäß Anhang 1 Nr. 1 und 3 der BattV folgende Bedeutung haben: Kennzeichnungspflichtige Batterien sind mit einem der beiden nachstehenden Zeichen, bestehend aus einer durchgestrichenen Mülltonne und dem chemischen Symbol des für die Einstufung als schadstoffhaltig ausschlaggebenden Schwermetalls zu versehen.
4. Die Entscheidung welches Zeichen verwendet wird, trifft der zur Kennzeichnung Verpflichtete. Beide Zeichen haben die gleiche Bedeutung.
5. Batterien, die Schadstoffe enthalten, sind durch chemische Symbole gekennzeichnet: Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie enthält Quecksilber.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, diese Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
Deutsch
DE-7
Bedienelemente und Anschlüsse
Bedienelemente und Anschlüsse
Hauptmonitor HSD9910 /9912
Deutsch
1 Öffnen Nach Links schieben, um das Fach für die
DVD zu öffnen
2 EIN / AUS Taste
Gerät Ein-/Ausschalten - Energie sparen 3 SET UP Menü mit Geräteinstellungen einblenden
4 Mode DVD, SD oder USB Modus 5
6 OK
Auswahl bestätigen.
7. Wiedergabe / Pause 8 STOP
Wiedergabe beenden
Achtung: Beim Aufladen des Akkus muss das Gerät ausgeschaltet sein !
DE-8
9 DC IN 12V 1A
Anschluss für Netzteil
10 DC OUT Anschluss für Zweitmonitor 11 AV OUT
Audio/FBAS-Video-Ausgang
12 Kopfhörerbuchse
Anschluss für Kopfhörer
13 Lautstärkeregler
Lautstärke verringern bzw. erhöhen
14 SD Kartenschacht
SD-Speicherkartenleser
15 USB Port
Anschluss für USB Massenspeicher Geräte
16 Standfuss 17 Techniche Daten Aufkleber
Hauptmonitor HSD7701
Bedienelemente und Anschlüsse
Deutsch
1 Öffnen Nach Links schieben, um das Fach für die
DVD zu öffnen
2 EIN / AUS Taste
Gerät Ein-/Ausschalten - Energie sparen 3 SET UP Menü mit Geräteinstellungen einblenden
4 Mode DVD, SD oder USB Modus 5
6 OK
Auswahl bestätigen.
7. Wiedergabe / Pause 8 STOP
Wiedergabe beenden
Achtung: Beim Aufladen des Akkus muss das Gerät ausgeschaltet sein !
9 DC IN 9-12V 1A
Anschluss für Netzteil
10 DC OUT Anschluss für Zweitmonitor 11 AV OUT
Audio/FBAS-Video-Ausgang
12 Kopfhörerbuchse
Anschluss für Kopfhörer
13 Lautstärkeregler
Lautstärke verringern bzw. erhöhen
14 SD Kartenschacht
SD-Speicherkartenleser
15 USB Port
Anschluss für USB Massenspeicher Geräte
16 Standfuss 17 Techniche Daten Aufkleber
DE-9
Zweitmonitor
Deutsch
Bedienelemente und Anschlüsse
1 POWER ON / OFF
Gerät Ein-/Ausschalten - Energie sparen
2 Volume Regelgung
Lautstärke verringern bzw. erhöhen
3 EARPHONE
Anschluss für Kopfhörer
4 AV IN
Anschluss zum Hauptmonitor
Achtung: Bevor Sie das Gerät verwenden können, müssen Sie es mit dem Schalter auf der
Unterseite einschalten!
5 DC IN 12V Anschluss für Netzteil oder
Hauptmonitor
6 Helligkeit Regelung 7 Standfuss 8 Techniche Daten Aufkleber
Lieferumfang
HSD 9910 oder HSD 9912 oder HSD 7701
Monitor
Fernbedienung,
Netzteil, Adapterkabel für den Zigaretenanzünder
Gurtt x 2, Kopfhörer x2
DC+Audio/Video Kable
Bedienungsanleitung
Hinweise:
Veränderungen oder Modifizierungen der Bestandteile des Lieferumfangs führen zum Erlöschen der Gewährleistung.
Transportieren und versenden Sie das Gerät ausschließlich in der Originalverpackung.
Bitte benachrichtigen Sie Ihren Händler, wenn Sie Transportschäden feststellen.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend den geltenden Vorschriften. Trennen
Sie das Verpackungsmaterial nach Papier/Pappe und Plastik.
DE-10
Fernbedienung
Prüfen Sie nach Erhalt des Gerätes sofort die Vollständigkeit
Deutsch
1. Nummerntasten
2. TITLE (Titelinformationen anzeigen)
3. AUDIO (Audiosprache auswählen)
4. SETUP (Setup-Menü öffnen oder schließen)
5. Zurück/Weiter (Während der Wiedergabe
zum/zur vorhergehenden/nächsten Kapitel oder Szene springen)
6. Vorspulen/Zurückspulen (Mit 2-, 4-, 8-, 16-
oder 32-facherGeschwindigkeit vor-/ zurückspulen)
7. OSD (Während der Wiedergabe Disc-
Informationen anzeigen, z.B. verstrichene und verbleibende Zeit)
8. Wiedergabe/Pause
9. Stopp (Einmal drücken, um die
Wiedergabe zu unterbrechen; danach drücken, um die Wiedergabe an der gestoppten Stelle fortzusetzen. Stopp­Taste zweimal drücken, um die Wiedergabe vollständig zu beenden.)
10.MODE (Auswahl der Eingabequelle)
DE-11
11. ZOOM (Bild während der Wiedergabevergrößern/verkleinern)
12. MENU (Hauptmenü öffnen oder schließen)
13. SUBTITLE (Während der Wiedergabe einer DVD die Untertitelsprache auswählen)
14. ANGLE (Während der Wiedergabe einer Disc mit mehreren Winkeleinstellungen den Blickwinkel auswählen)
15. A-B (Einen bestimmten Abschnitt A-B wiederholen; Taste erneut drücken, um die Funktion zu beenden)
16. REPEAT (Titel, Kapitel oder Track wiederholen)
17. RETURN (Zum Hauptmenü zurückkehren)
18. MUTE (Ton stumm stellen)
19. VOL +/- (Lautstärke einstellen)
20. ENTER (Bestätigen)
Nutzung der Fernbedienung
Bitte legen Sie die Batterie, wie abgebildet, in die Fernbedienung ein.
Deutsch
Beachten Sie, dass für die Bedienung mit der Fernbedienung der Winkel über 30 Grad nicht überschritten werden darf. Der maximale Abstand der Fernbedienung zum Gerät beträgt 3 Meter.
DE-12
Anschluss an das Netzteil
Verbinden
Verbinden Sie das Netzteil über den DC IN Anschluss mit dem Stromnetz.
Hinweis: Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Netzteil vom Stromnetz trennen.
Anschluss an den Zigarettenanzünder
Deutsch
Verbinden Sie den das mitgelieferte KFZ Anschlusskabel mit dem DC IN des Gerätes und dem Zigarettenanzünder des Kraftfahrzeugs.
DE-13
Anschluss an einem Fernsehgerät
1. Verbinden Sie ein Adapterkabel (3,5 mm Klinkenstecker) mit dem AV OUT Anschluss.
2. Verbinden Sie das gelbe Kabel mit dem gelben Anschluss am Adapterkabel und mit VIDEO IN an der Seite des TV Fernsehgerätes. (Je nach Fernsehgerät kann die Buchse auch mit FBAS/CVBS oder FRONT AV gekennzeichnet sein)
3. Verbinden Sie das weiße und rote Kabel mit dem Adapterkabel und mit dem Audioeingang
Deutsch
des TV Fernsehgerätes.
4. Klappen Sie den Player zu um den AV Ausgang zu aktivieren.
5. Wählen Sie an Ihrem Fernseher den VIDEO/AV-In Eingang als Signalquelle. Eine automatische Umschaltung erfolgt nicht.
Nicht im Lieferumfang
DE-14
Verbinden
Anschluss an einer Stereoanlage
Hinweis:
5.1 Tonausgabe wird am Gerät selbst nicht unterstützt, aber nach Anschluss an einer entsprechenden Stereoanlage, ist 5.1 Tonausgabe über die Stereoanlage verfügbar!
Nicht im Lieferumfang
Stereoanlage
Deutsch
DE-15
Verbinden
Hauptgerät mit Zweitmonitor verbinden
Verbinden Sie beide Geräte über das Kabel.
Deutsch
Hinweis:
Es wird empfohlen, ausschließlich durch die Zigarettenanzünder-Adapter den Strom zu beiden Geräten zu liefern. Der AC / DC-Adapter wird nur verwendet, um Strom zum Hauptgerät zu liefern oder als Ladegerät, um das Hauptgerät aufzuladen. Beim Aufladen sollten die Geräte ausgeschaltet sein! !!!
DE-16
Verbinden
Kopfhörer anschließen
1. Kopfhörer mit einem 3,5mm Klinkenstecker können an dieses Gerät angeschlossen wer­den.
2. Regulieren Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler.
3. Achten Sie auf die Lautstärke bei der Benutzung von Kopfhörern und schützen Sie ihre Ohren vor zu lauten Geräuschen.
USB Anschluss und Kartenleser
Folgende USB-Geräte werden unterstützt:
USB Massenspeichergeräte Max. Kapazität: 500GB Dateisysteme: FAT, FAT32
SD / MMC Karten Max. Kapazität: 32GB Dateisysteme: FAT, FAT32
Verbinden Sie Ihr USB-Massenspeichergerät mit dem USB-Anschluss bzw. Ihre SD-Speicherkarte mit dem SD-Kartenleser. Drücken Sie die Taste Mode, um auf die Speichergeräte zugreifen zu können. Evtl. müssen Sie zunächst die Wiedergabe einer DVD mit STOP unterbrechen.
Hinweise:
Eine Vielzahl unterschiedlicher USB-Speichermedien wird zur Zeit verkauft, ggf. entsprechenden nicht alle den Spezifikationen für USB-Massenspeichergeräte. Sollte Ihr USB Speichergerät nicht vom Disc Player erkannt werden, probieren Sie bitte einen anderen USB-Speicher aus.
Sollte ein USB-Gerät bzw. eine Speicherkarte nicht mehr erkannt werden, führen Sie bitte mit Hilfe Ihres Computers eine Datenträgerdiagnose durch oder formatieren Sie das USB Speichergerät erneut.
USB-Geräte, welche einen höheren Strom als 500mA (0,5A) benötigen, verletzten die USB-Spezifikationen und funktionieren evtl. nicht fehlerfrei zusammen mit dem DVD Player.
USB Massenspeicher bis 500GB werden unterstützt, bei höherer Kapazität kann die Kompatibilität zum DVD PLAYER nicht unter allen Umständen garantiert werden.
Sichern Sie immer alle Daten von dem USB Speicher, bevor Sie diesen mit dem DVD PLAYER verbinden.
Große USB-Speichergeräte und/oder Datenträger mit sehr vielen Dateien und Ordner benötigen evtl. eine lange Zeit, um erkannt zu werden.
Deutsch
DE-17
Installation im Auto
1.Befestigen Sie die Gurte je nach Bedarf an dem DVD-Spieler / Bildschirm. Der DVD-Spieler wird in dieser Position in die Halterung passen; siehe Abbildung unten.
Deutsch
Drehen Sie den Spieler um, damit die Rückseite vor Ihnen liegt.
HINWEIS:
Bevor Sie das DVD Player im Auto verwenden können, muss die Installation abgeschlossen sein. Für die Installation des DVD Players wird empfohlen, den DVD-Spieler an der LINKEN Kopfstütze zu
Drehen Sie den Spieler um. Ziehen Sie Gurt A durch die Schlaufe an der rechten Unterseite des DVD-Spielers, und ziehen Sie den Gurt anschließend durch Gurt B und durch die Schlaufe an der linken Unterseite; siehe Abbildung. Verschieben Sie den Gurt B zur Mitte.
befestigen, damit das Kabel ungehindert zum Bildschirm führen kann.
2. Befestigung der Gurte an der Kopfstütze.
Führen Sie die Gurte um die Kopfstütze herum und schließen Sie die 2 dreizackigen Schnallen. Die Schnallen müssen fest verschlossen sein.
Ziehen Sie die Gurte fest. Stecken Sie die losen Enden ordentlich in den Gurt.
DE-18
Wiedergabe
Wiedergabe Modus
Unterstützt werden folgende Dateien: von DVD, MPEG4, SVCD, VCD, CD, MP3.
1.
In der Quellen-Einstellung kann man mit Tasten navigieren und mit der "ENTER" Taste die Auswahl bestätigen.
2.
Öffnen Sie das DVD-Fach (vorsichtig Fach darf nicht über 30°°°°geöffnet werden!) und legen
Sie eine CD/DVD mit der beschrifteten Seite nach oben ein.
3.
Schließen Sie das DVD Fach, die Disk wird anschließend geladen und abgespielt.
4.
Drücken Sie " " einmal um die Wiedergabe zu stoppen; Drücken Sie " " um die
Wiedergabe an der Stelle fortzusetzen, wo Sie aufgehört wurde. Drücken Sie " " zweimal um die Wiedergabe vollständig zu stoppen
5.
Während der Wiedergabe, drücken Sie " " um zu unterbrechen, Drücken Sie erneut die
Wiedergabe zum Fortsetzen.
6.
Wenn das Abspielen beendet ist, schalten Sie das Gerät durch Verschieben des ON / OFF-
Schalter aus.
7.
Einige DVD bieten ein Titel oder Kapitelmenü. Drücken Sie die Taste "MENU"
um zur Menüseite zu kommen und zum auswählen, anschließend die ENTER Taste zum bestätigen
.
Hinweis:
Bitte trennen Sie nicht USB-Geräte oder Stick nicht während der Wiedergabe vom Gerät um Funktionsstörungen zu vermeiden!
Deutsch
Play/Pause
Titel
Menu
Navigationstasten
ENTER
DE-19
Wiedergabe
Vorspulen und Zurückspulen
Beim Abspielen von DVD, MPEG4, SVCD, VCD, CD, kann das Gerät vorwärts oder rückwärts spulen
1. Drücken Sie " >> ", wird das Gerät vorspulen. Drücken Sie sie wiederholt, wird die Geschwindigkeit
um das 2, 4,8, 16, 32-fache erhöht .
Deutsch
2. Drücken Sie "<<", wird das Gerät zurückspulen. Drücken Sie sie wiederholt, wird die Geschwindigkeit um 2, 4,8, 16, 32-fache erhöht
Wiederholfunktion
Beim Abspielen von DVD, MPEG4, SVCD, VCD, CD, gibt der DVD PLAYER Ihnen die Möglichkeit, bestimmte Titel , Kapitel oder ganz Disk in Endlosschleife wiederzugeben.
Drücken Sie REPEAT während der normalen Wiedergabe. Der REPEAT Modus wechselt jedesmal wenn Sie die REPEAT Taste drücken. (Nicht bei jeder Disc stehen alle Funktionen zur Verfügung.) Abhängig von der Art der Disc ändert sich die Wiederholenfunktion (REPEAT). Bei DVD Disc drücken Sie REPEAT einmal, wiederholt das Gerät das aktuelle Kapitel, drücken Sie REPEAT noch einmal der aktuelle Titel wiederholt, drücken Sie ein 3tes Mal wird Alles wiederholt.
Bei MP3-Discs, drücken Sie REPEAT einmal wird die vorhandene Datei wiederholt , drücken Sie REPEAT noch einmal wird der aktuelle Ordner wiederholt, drücken Sie ein 3tes Mal wird die Funktion abgeschaltet.
Bei einer CD/VCD Disk, drücken Sie REPEAT einmal um den aktuellen Titel zu wiederholen, drücken Sie REPEAT noch einmal um alle Tracks/Titel einer Disk zu wiederholen, drücken Sie ein 3tes Mal wird die Funktion beendet.
Vorspulen
zurückspulen
DE-20
Wiedergabe
Wiederholfunktion für Favoriten / Bereich
Bei der Wiedergabe von MPEG4, SVCD, VCD, CD, MP3, kann der Benutzer einen bestimmten Abschnitt immer wieder spielen. Während der Wiedergabe, drücken Sie "A-B" Taste an einem Punkt A, und drücken Sie dann diese Taste wieder an einem Punkt B. Das Gerät wird diesen Bereich fortan automatisch wiederholen.
Drücken Sie die Taste nochmals, kehrt das Gerät zur normalen Wiedergabe zurück.
Deutsch
Angle
den Anzeigewinkel zu ändern. Hinweis: Die Funktion ist nur bei Disk mit Multi-Angle verfügbar!
Während der Wiedergabe von DVD-Disc mit „Multi-Angle“ , drücken Sie "Winkel", um
Zoom in / out
Drücken Sie vergrößert das Bild.
Drücken Sie während des Zoomens um den Bildausschnitt zu verändern. Bei dem mehrmaligen Drücken der ZOOM Taste ändert sich die
Vergrößernfunktion in folgender Weise (siehe rechts)
Hinweis:
ZOOM während der Wiedergabe. Der DVD Player
DE-21
Wiedergabe
JPEG-Dateien (Bilder)
Sie können mit Ihrem DVD-Player Fotos anschauen, die auf einer CD/DVD oder auf einem USB­bzw. Speicherkatenmedium gespeichert sind. Die Fotos müssen im JPEG Format gespeichert sein.
1. Legen Sie die CD/DVD in das Diskfach bzw. verbinden Sie USB- oder Kartenspeicher.
2. Wählen Sie einen Ordner mit oder ein Bild und anschließend die “ENTER” Taste
Deutsch
zum bestätigen Hinweis: Sie können "MENU" drücken, um die Ordnerliste zu öffnen. Drücken Sie oder "ENTER" , um ein Vorschaubild anzuzeigen.
3. Mit drehen Sie das Bild gegen den Uhrzeigersinn, drücken Sie " " um das Bild im Uhrzeigersinn zu drehen .
4. Drücken Sie "OSD" -Taste, während des Betrachtens von Bildern, können Sie verschiedene Übergangs-Modus wählen:
von oben nach unten
von unten nach oben
von der linken zur rechten Seite
von der rechten Seite auf die linke Seite
von links oben nach rechts unten
von rechts oben nach links unten
von links unten nach rechts oben
von rechts unten nach links oben
von der horizontalen Mitte zu beiden Seiten
von der vertikalen Mitte zu beiden Seiten
von oben und unten zur Mitte
von rechts und links Mitte
von vier Fenstern Oberseite nach unten Seite
von vier Fenstern Seite auf die rechte Seite links
von 4 Kanten zum Zentrum
5. . Während der Anzeige von Dateien erscheint, " " wenn man die Taste "Angle" oder "Untertitel" oder "Audio" oder "A-B" oder "Titel" etc; drückt. In dieser Situation sind diese Optionen nicht verfügbar.
6. Beim Anzeigen von JPEG- Dateien, drücken Sie " "werden Bilder im Thumbnail-Modus angezeigt. Drücken Sie oder „ENTER“ um eine Datei anzuzeigen.
MP3-Dateien
1. Legen Sie die CD/DVD in das Diskfach bzw. verbinden Sie USB- oder Kartenspeicher.
2. Wählen Sie einen Ordner mit oder eine Datei und anschließend oder “ENTER” um zu bestätigen.
DE-22
System - Einstellung
Einstellungen
Allgemeine Einstellungen
Drücken Sie die Taste „Setup“, um das Hauptmenü zu öffnen um diese Option zu markieren. Drücken Sie auf der Seite General Setup die Taste , um diese Option zu markieren. Drücken Sie ENTER zum Bestätigen. Wählen Sie mit eine Einstellung. Drücken Sie ENTER zum Bestätigen Ihrer Auswahl. Drücken Sie zum Beenden.
Unter dieser Option können Sie das Bildseitenformat (Normal/PS, Normal/LB, Wide) einstellen Die Standardeinstellung ist „Wide“
Hinweis
Diese Funktion ist abhängig vom Anzeigeformat, mit dem die DVD aufgezeichnet wurde.
Wählen Sie Wide (16:9) für 16:9 Breitbildfernseher
Unter dieser Option können Sie den Winkel während der Wiedergabe einstellen. Optionale Einstellung: ON, OFF Die Standardeinstellung ist ON
Deutsch
Unter dieser Option können Sie Englisch als OSD-Sprache einstellen. Standardeinstellung: Deutsch
Unter dieser Option haben Sie die Möglichkeit, den Bildschirmschoner zu aktivieren. Die Standardeinstellung ist ON.
DE-23
Allgemeine Einstellungen
Deutsch
Video Einstellungen
Einstellungen
Unter dieser Option können Sie die Zeit für den automatischen Standby einstellen. Die Standardeinstellung ist Off.
Unter dieser Option können Sie den TV-Typ (PAL, NTSC) einstellen Die Standardeinstellung ist PAL.
Videoqualität von AV-OUT einstellen
Videoqualität der ANZEIGE einstellen
DE-24
Voreinstellungen
.
Einstellungen
Unter dieser Option können Sie die gewünschte Audiosprache für DVDs einstellen.
Hinweis:
Die Audiosprache ist abhängig von dem auf der DVD aufgenommenen Inhalt.
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache, um Untertitel auf dem Bildschirm anzuzeigen. Die Standardeinstellung ist OFF
Mit dieser Funktion können Sie die Menüsprache, die auf der Disc aufgezeichnet ist, auswählen.
Hinweis:
Die Menüsprachen sind abhängig von den auf der Disc verfügbaren Informationen.
Deutsch
Diese Option erlaubt es Ihnen, für Kinder ungeeignete Szenen nach einem Bewertungssystem zu sperren. Bewertungsstufen der Elternsicherung: KID SAFE, G, PG, PG 13, PGR, R, Nc17, ADULT.
Die Standardeinstellung ist ADULT. Das Herstellerpasswort lautet: 8888.
Wählen Sie diese Option und drücken Sie die Taste für die Rückstellung.
DE-25
Spezifikation
Allgemeines Netzteil Externes Schaltnetzteil (Ausgang 12V, 1A DC) Leistungsaufnahme <9Watt Abmessungen (Hauptgerät) 265x45x199mm Abmessungen (Monitor) 265x45x199mm
Deutsch
Chipsatz MediaTek MT 1389 Akku
Typ Lithium-Polymer Akkubetrieb >2,0 Stunden (HSD 9910/ HSD 7701) >3,0 Stunden (HSD 9912) Kapazität 1100mAh (HSD 9910) 1350mAh (HSD 9912) 950mAh (HSD 7701) Bildschirm Größe 9” (22,86 cm) (HSD9910 / HSD9912) 7” (17,8 cm) (HSD7701)
Seitenverhältnis 16:9 Auflösung 800 x 480 Beleuchtung LED
DVD-Player Disc-Durchmesser 12cm/8cm Formate DVD-Video, Audio-CD, DVD ROM,VCD, SVCD, CD ROM
Datenträger CD-R/RW, DVD-R(DL)/RW Audio-Formate MP3
Anschlüsse AV AV OUT (3,5mm Klinkenstecker) Kopfhörer (3,5mm Klinkenstecker) Daten USB, Kartenleser (SD) Andere DC-In
HD Media Player Speichermedien USB Massenspeicher mit FAT32 (max. 500GB) SD-Karte mit FAT32 (max. 32GB) Video Codecs (HD) MPEG1, MPEG2(PS),MPEG4( XVID ) Audio Codecs MPEG Audio Layer 2 und 3 (MP3), Bilder JPEG Musik MP3
Betriebsbedingungen
Temperatur 7 - 40°C Luftfeuchtigkeit 5 - 85% (nicht kondensierend)
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten!
DE-26
Fehlerbehebung
Bitte beachten Sie die folgende Liste zur Behebung möglicher Probleme, bevor Sie den Kundenservice kontaktieren.
Kein Strom
Kontrollieren Sie den Ladezustand der Batterie.
Schalten Sie den Schalter (on/off) ein.
Deutsch
Keine Wiedergabe
Schwarz/Weiß wechselnd
Keine Untertitel
Batterie arbeitet nicht
Batterie kann nicht geladen werden
Kein Ton
Legen Sie eine bespielte Disk ein (überprüfen Sie Disk­Typ und Dateisystem).
Kontrollieren Sie den Inahlt auf abspielbare Dateien.
Reinigen Sie die Disk.
Die Disk hat zuviele Kratzer.
Die DVD+/-R muss finalisiert sein.
Flascher Regionalcode bei der Video-DVD
Entfernen Sie die Kindersicherung oder ändern Sie die
Sicherheitsstufe.
Vergewissern Sie sich, dass NTSC/PAL umgestellt wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Video-DVD Untertitel hat.
Falsches Untertitelformat
Wenn die Indikatorleuchte Rot anzeigt, dann müssen
Sie die Batterie wieder aufladen.
Beim Akku laden muss das Gerät ausgeschaltet werden
Überprüfen Sie die Lautstärke.
Ist der Kopfhörer richtig eingesteckt?
Überprüfen Sie die Audioeinstellungen.
Bitte wechseln Sie die Tonspur im Video
DE-27
Gewährleistung
Sofern die Produkte im Zeitpunkt des Gefahrübergangs nicht die vereinbarte Beschaffenheit haben, ist die MAS Elektronik AG nach ihrer Wahl zur Mangelbeseitigung oder Ersatzlieferung berechtigt. Im Falle der Mangelbeseitigung/Ersatzlieferung erwirbt die MAS Elektronik AG mit dem Ausbau/Austausch Eigentum an den ausgebauten / ausgetauschten Komponenten / Geräten. Im Rahmen der Produktion sowie zur
Deutsch
Mangelbeseitigung / Ersatzlieferung verwendet die MAS Elektronik AG Ersatzteile oder Komponenten, die neu oder neuwertig entsprechend dem jeweils üblichen Industriestandard sind.
Die Gewährleistung für Verschleißsteile (z.B. Akkus) beträgt 6 Monate. Sofern das Gerät einen eingebauten Datenspeicher hat (Festplatte, Flash-Speicher oder ähnliches), ist der Kunde für eine Datensicherung vor Rücksendung verantwortlich. Die MAS Elektronik AG haftet nicht für Datenverluste eingesandter Kundengeräte. Die MAS Elektronik AG behält sich das Recht vor, bei eingesandten Geräten die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Bitte notieren Sie sich daher gegebenenfalls Ihre persönlichen Einstellungen. Die MAS Elektronik AG haftet nicht für vom Kunden mit dem Gerät eingesandtes produktfremdes Zubehör (z.B. DVDs, Festplatten, Flash-Speicher, Batterien).
Die Mangelansprüche werden entsprechend der aktuellen gesetzlichen Gewährleistung erfüllt.
Die Gewährleistung gilt nur in dem Land, in dem das Produkt gekauft wurde. Folgendes ist von der Gewährleistung ausgeschlossen: Schäden an der Politur, den Zubehörteilen, den Batterien, unfallbedingte Schäden, Schäden durch Missbrauch, Schmutz, Rauch, Wasser, Batterieauslauf, Fälschung. Außerdem ausgeschlossen sind Schäden durch Reparaturarbeiten unautorisierter Agenturen und Schäden die durch das Aufspielen eines Firmware Upgrades entstanden sind, es sei denn, es war erforderlich, das Upgrade zu installieren, um zugesicherte Eigenschaften überhaupt erst zu ermöglichen.
Die MAS Elektronik AG haftet nicht für Schäden durch Verlust, bei unsachgemäßem Gebrauch des Gerätes (getrennt oder mit anderen Geräten zusammen), für Verletzungen des Kunden aufgrund der Benutzung des Gerätes oder aufgrund von so genannter höherer Gewalt oder sonstigen Gründen.
Für eine ordnungsgemäße und reibungslose Abwicklung von Gewährleistungsfällen/Reparaturen benötigen Sie eine RMA-Nummer. Diese erhalten Sie im Internet unter http://www.xoro.de/service/ oder telefonisch (s.u.)
Senden Sie bitte das Gerät originalverpackt einschließlich aller Zubehörteile mit einer Kopie der Kaufbelegs, einer Fehlerbeschreibung sowie der RMA-Nummer (bitte auf dem Paket gut sichtbar notieren!) an:
ERS GmbH Elektronik Repair Service Weidegrund 3 21614 Buxtehude / Niedersachsen Germany
Kundendienst e-mail: support@ersservice.de Hotline: +49 4161 800 24 24 (Mo-Fr: 11-17:00 Uhr)
DE-28
HSD 9910/9912/ 7701
User's Guide (ENG)
Table of Contents (ENG)
Safety Information 4 Accessories 8
Rechargeable battery use 8
Main Unit / Monitor View 9 Remote Control
Buttons 11
Connection
Powering and installation 13 Connecting to monitor 14 Connecting to a TV set 15 Connecting to USB storage / SD Card 15 Connecting with external Speaker 16
In car installation with straps 17 Playback
Basic Operation 18 Fast forward and fast backward 19 Repeat playing 19 Repeat playing of favourite scene 20 Angel 20 Zoom in / out 20 On Screen Display 21 Playing JPEG files in data disc 21 Playing MP3 files in data disc 21
Setup
General Settings 22 Video Setup Page 23 Preference Page 23
Specification 24 Troubleshooting 25 Limited Warranty 26
English
ENG-3
Safety Information
The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user of the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magni­tude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS
English
User Manual
1. All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future refer­ ence.
3. All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
4. All operating and use instructions should be followed.
Laser
This Digital Video Disc Player employs a Laser System of the class 1.
1. Make sure the device is shut down prior to opening player lid.
2. Do not open the appliance. Do not attempt to dismantle the appliance.
3. In order to avoid any danger: Have service work only carried out by the manufacturer or an
4. Visible laser radiation when open and interlocks defeated.
5. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified
USB Port
Due to the legal requirements of CE-conformity, the customer is asked to only connect USB-Sticks to the USB port.
SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1)THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED. INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
authorized service workshop.
herein may result in hazardous radiation exposure.
ENG-4
Safety Information
Power Supply
1. Never touch the plug with wet hands.
2. If you want to pull the plug out of the plug socket, always pull directly on the plug. Never pull on the cable as it could tear.
3. Make sure that the power cable is not bent, caught or run over and that it does not come into contact with heat sources.
4. Make sure that the power cable is not wound around the device while in operation.
5. Never place the machine on the power cable while it is being operated.
6. Only use extension cables that are designed for the power consumption level of the ma­chine.
7. Keep the appliance away from rain and any moisture.
8. Only operate the machine if the electrical voltage stated on the type plate beneath the ma­chine agrees with the voltage on your plug socket. The wrong voltage can destroy the ma­chine.
9. Do not stand vases etc. on the appliance. Water could seep into the appliance.
10. Do not open the appliance.
11. Pull out the mains plug if the appliance is not to be used over a longer period of time.
12. Take care that nobody can trip over the power supply cable.
Battery
The player contains a battery pack.
1. The built-in battery is part of the device.
2. Do not open the device to access the battery.
3. There is a risk of fire and burns if the battery pack is handled improperly.
4. Do not disassemble, crush, puncture, short external contacts, or dispose of in fire or water. Do not attempt to open or service the battery pack.
5. Replace only with the battery pack designated for this product.
6. Discard used batteries according to the manufacturer's instructions.
Recycling of Batteries
1. The batteries can be returned free of charge after use in the shop or in their immediate vicinity.
2. The consumer is legally obliged to return of used batteries.
3. The icons on batteries are with one of the two following characters, consisting of a strikethrough trashcan and the chemical symbol of heavy metals decisive for classification as contaminant-laden.
4. Both symbols have the same meaning.
5. Batteries that contain pollutants are characterised by chemical symbols: Pb = battery con­tains lead, Cd = battery containing cadmium, Hg = battery contains mercury.
Every consumer is legally obliged to make these batteries with a collection of his church or in the trade so that they can be conveyed to an environmentally sound disposal. We discard used batteries for you free of charge and environmentally. Simply return them to us.
English
ENG-5
Safety Information
Operation and Position
1. During playback, the disc rotates very fast. Do not open or do not move the player during playback. Otherwise the disc can be damaged.
2. Do not connect accessories on the player which are not defined by the manufacture.
3. Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer's instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
4. A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
5. The player is able to show a still image on the TV screen or monitor over an unlimited period of time. This can cause damage to the screen. It is therefore advisable to activate the screen saver. Or switch the player off, if the device is not in use.
6. Do not uses the player permanent in the 4:3 mode. This can cause damage to the screen.
English
7. Do not increase the volume when the player is just playing very quiet sections. This cold damage the speaker if very loud passages starts all of a sudden after the quiet section.
8. Switch the player off by the Off/On switch if it is not going to used for a longer period of time.
9. Disconnect the main plug during thunderstorms.
10. Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered.
11. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface.
12. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to.
13. Protect the device against weather influences, moistures and high temperature.
14. Never spill liquid of any kind on the product.
15. Do not expose the device and the remote control to direct sunlight.
ENG-6
Safety Information
Defect
1. Servicing - Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified ser­vice personnel.
2. Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a. When the power-supply cord or plug is damaged. b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product. c. If the product has been exposed to rain or water. d. If the product does not operate normally by following the operating instructions. Ad­just only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjust­ment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a quali­fied technician to restore the product to its normal operation. e. If the product has been dropped or damaged in any way, and
3. When the product exhibits a distinct change in performance this indicates a need for ser­vice.
4. When replacement parts are required, be sure the service technician has used relacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
5. Please read in the section Troubleshooting our service address and phone number.
Recycling of electronic devices
This product is designed and manufactured with high quality materials and compo­nents which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste. Please, dispose of this equipment at your local community waste collection/recycling centre. In the European Union there are separate collection systems for used electri­cal and electronic product. Please, help us to conserve the environment we live in!
Recycling of paper and carton
The material recycling symbol on the carton and user manual denotes that they are recyclable. Dispose them not with the normal household waste.
Recycling of plastic parts
The material recycling symbol on the plastic parts denotes that they are recyclable. Dispose them not with the normal household waste.
Green Dot
The “Grüne Punkt” denotes that the MAS Elektronik AG pays a duty to the “Society for Waste Prevention and Secondary Resource Generation”.
English
ENG-7
ACCESSORIES
The portable is delivered with following accessories:
HSD9910 or HSD 9912 or HSD 7701
Monitor
Remote Control
AC/DC power adapter
DC+Audio/Video Cable
Cigarette Lighter Adapter
Earphone x 2
Strap x 2
User Manual
Notes:
If any item should be damaged or missing, please contact your dealer without delay.
Keep the packaging materials, you may need them to transport your player in the future.
English
Always transport or send the player in its original packing.
Do not change or modify any components of the device or accessories.
Rechargeable battery use
1. The battery can be only recharged when turning power to OFF state,and keep continuous power supply, the red light will be on,and the light will turn yellow when it's fully charged.
2. To charge the battery, please switch off the device. Connect the AC/DC power adapter cable to the DC In on the left side of the player. Plug the AC/DC power adapter to the wall outlet.
3. It takes about 5 hours to recharge the battery be the player on or off. A fully charged battery can power the unit for about 2.5 hours. Power consumption depends on the operations of the player such as brightness of the screen, volume level, etc.
4. Under no circumstance should you short out the battery, store it in a metal container, or leave it in a humid or damp environment.
5. Storage Temperature and Humidity (Short-term) In a dry location with low humidity (Max.85%), no corrosive gases, at a temperature range of -20°C to 45°C.In a location where humidity is extremely high or with temperature below -20°C or above 45°C, the metallic parts of battery will rust and result in electrolyte leakage due to expansion or contraction in parts composed of organic materials.
6. As long-term storage can accelerate battery self-discharge and lead to the deactivation of reactants, locations where the temperature ranges between 10°C and 30°C are suitable for long-term storage
7. When charge for the first time after long-term storage, deactivation of reactants may have led to increased battery voltage and decreased battery capacity. Restore such batteries to origi­nal performance through repeating several cycles of charge and discharge.
8. Do not open the battery.
9. Do not put the battery into fire, do not heat the battery and do not contact the battery with water.
10. Rechargeable batteries has a limited number of charge cycles and may eventually need to be
replaced. Battery life and number of charge cycles vary by use and settings.
11. If the unit is unused for a long time, please charge and discharge the battery every 90 days.
ENG-8
HSD 9910 / HSD 9912
MAIN UNIT / Monitor View
English
1. Open knob
2. Power ON/OFF switch
3. SETUP button
4. Mode button
5.
6. OK button
7. Play/Pause
8. STOP button
1. Power ON/OFF
2. Volume knob
3. Earphone jack
4. AV IN
9. DC IN 12V/1A
10. DC OUT
11. AV OUT
12. Earphone jack
13. Volume knob
14. SD card slot
15. USB Port
16. Bracket
17. Rating label position
5. DC IN 12V/1A
6. Brightness knob
7.
Bracket
8. Rating label position
ENG-9
English
MAIN UNIT / Monitor View
HSD 7701
1. Open knob
2. Power ON/OFF switch
3. SETUP button
4. Mode button
5.
6. OK button
7. Play/Pause
8. STOP button
1. Power ON/OFF
2. Volume knob
3. Earphone jack
4. AV IN
9. DC IN 9-12V 10. DC OUT
11. AV OUT
12. Earphone jack
13. Volume knob
14. SD card slot
15. USB Port
16. Bracket
17. Rating label position
5. DC IN 9-12V
6. Brightness knob
7.
Bracket
8. Rating label position
ENG-10
REMOTE CONTROL
English
1. Number button
2. TITLE(To display title information)
3. AUDIO(To select audio language)
4. SETUP(To go to or exit setup menu)
5. Previous/Next button(To go to previous/next chapter or scene during playing)
6. Fast forward/backward button(To scan forward/backward at 2,4,8,16,or 32 times)
7. OSD(To display disc information during playing such as elapsed and remaining time)
8. PLAY/PAUSE
9. STOP(press once to stop playback, then press to resume playback from the point where you stopped; press stop button twice to stop playback completely)
10. MODE(To select the source)
11. ZOOM(To zoom in/out the image during the playback)
12. MENU(To enter or exit root menu)
13. SUBTITLE(To select subtitle language when playing DVD disc)
14. ANGLE(To change viewing angle when playing disc with multi-angle)
15. A-B(Repeat a specific portion from point A to B, press it again to cancel repeat playing)
16. REPEAT(To repeat playing title, chapter or track)
17. RETURN(To return to the main menu)
18. MUTE(To turn to mute)
19. VOL +/- (To adjust the volume)
20. ENTER(To confirm)
ENG-11
REMOTE CONTROL
Please put the battery into the remote control as per below illustration.
English
When using remote control,make sure the infrared window is pointed to infrared receiving window of the machine.The distance between machine and remote control must be within 3 metres.Please refer to the following illustration.
ENG-12
CONNECTIONS
Powering and installation
Plug one end of the AC/DC power adaptor into the DC IN 9-12V jack on the right of the unit, then plug the other end into the AC power receptacle. Please refer to the following illustration.
If using car cigarette lighter adaptor to connect to the power: Plug one end of the cigarette lighter adaptor into the DC IN 12V jack on the unit, plug the other end into the car cigarette lighter socket.See illustration below.
English
Note:
1.Car cigarette lighter adaptor is not recommended to recharge the battery.
2.Car cigarette light adaptor can only be used when the car power supply is 12V.
3.The mains plug is
ENG-13
Connecting to monitor
The unit can also be connected to the external LCD monitor. Connect the unit to power by AC/DC adapter or cigarette lighter adapter. Then connect the unit DC OUT jack to DC IN 92V Jack of the LCD Monitor by a DC/AV cable. Also use this DC/AV cable to connect the AV OUT jack of the unit to AV IN jack of the Monitor. Please refer to the illustration below.
English
Note:
You're advised to supply both units the power by the cigarette lighter adapter only. The AC/DC adapter is used to supply power of one unit only and as the charger to charge the main unit if it's with built-in battery.
ENG-14
CONNECTIONS
Connecting to a TV set
Turn off the power and unplug both units before setting up any connections.
Connecting TV through AV Out
Connect the AV OUT terminals on the unit to the AV IN terminals of your TV with an AV cable Shut down the upper cover to start the video output and turn off the sound of the unit.
Notes:
The video output resolution should always be 480P (PAL) if you select this connection mode and shut down the upper cover. You need not to set the resolution in Setup menu anymore.
English
Connecting to USB storage/ SD Card
Connect the USB device to the unit or insert a SD card in to the SD Card jack. Notes:
Don't pull out the USB device or the SD card from the unit when the USB device or SD card is in use.
Don't pull out the USB device or power off the USB device during DVD discs playback.
The DVD Player can read and write to FAT32 file system.
ENG-15
CONNECTIONS
Connecting with external Speaker
The unit can be connected with external speaker.Please see the following illustration.
English
Note:
There is no 5.1 channel in the unit, however,after connecting to APM it is available to output audio in 5.1 channel.
ENG-16
In car Installation with straps
1.Fit the straps to the DVD Player / Monitor as required. The DVD Player will fit to the mount in this position, as shown below.
Turn the player around so the backs are facing you.
Turn the player around, slide the strap a through the strap lock upon the right bouttom of the DVD player, then slide the strap through the strap B and the left bootom player as shown. Enter the strap B mounted centrally
Note:
Be sure to complete the installation then use DVD player in the car. For installation is recommended that the DVD player is on the LEFT headrest, to ensure a neat cable run to the monitor
English
2. Fitting the straps to the headrest.
Pull the straps tight using the adjustment. Tuch the loose ends into the strap tidy.
Fit the straps around the headrest and engage the 2 trident clips. Ensure clips are securely fastened..
ENG-17
PLAYBACK
Basic Operation
Playing disc of DVD, MPEG4, SVCD, VCD, CD, Mp3.
1.In the Source Mode,you can press „ „ ,to select and "ENTER" key to enter the source you want.
English
2. Open the disc door and insert a disc into the door with the label side facing up.
3. Close the disc door.The unit will load the disc and start playing.
4. Press“ ”once to stop playback; press“ ”to resume playback from the point where you stoped;press“ ”twice to stop playback completely.
5. During playback,press“ ”to pause; press it again to resume playback.
6. When the playing is finished, please turn off the power by sliding ON/OFF switch to OFF.
7. For some DVD disc with Title or Chapter menu, press“MENU”button to enter menu page, and use“ ”to select. Press ENTER to confirm.
Note: Please do not disconnect USB devices or plug out SD/MMC cards while they are working with the unit.Functional failure may occur in case of wrong operations. In the Source Mode,you can press ,to select and "ENTER" key to enter the source you want.
ENG-18
PLAYBACK
Fast forward and fast backward
When playing disc of DVD,MPEG4,SVCD,VCD,CD, the machine can search forward or backward.
1. Press“ ”,the unit will search forward. Press it repeatedly ,the machine will play at 2, 4,8, 16, 32 times of speed.
2. Press“ ”, the unit will search backward. Press it repeatedly,the machine will play at 2,4,8,16,32 times of speed.
Repeat playing
English
When playing disc of DVD,MPEG4,SVCD,VCD,CD,MP3,user can repeat playing one chapter, title or the whole disc.
For DVD disc,press“repeat”button,user can repeat playing one Chapter;press it again to repeat playing Title;press it the third time to repeat playing the whole disc.
For MP3 disc,press“repeat”button to repeat playing present file;press it again to repeat playing the folder;press it the third time to cancel repeat function.
For CD/VCD disc, press “repeat”button repeatedly to repeat the track and the whole disc.
ENG-19
PLAYBACK
Repeat playing of favorite scene
When playing disc of DVD,MPEG4,SVCD,VCD,CD,MP3,user can repeatedly play a specific section. During playback,press“A-B”button at a point A,then press this button again in point B,the unit will automatically repeat playing the part between“A-B”
Press it the third time,the unit will return to normal playback.
English
Angle
During playing DVD disc with multi-angle, press“Angle”button to change the display angle.
Note:
The function is available only for discs with multi-angle.
Zoom in/ out
When playing disc of DVD,MPEG4,SVCD,VCD,user can zoom in or zoom out the image
During playback,press“Zoom”button,the image will be enlarged;press it again the image will be enlarged again; press it fourth time,the image will zoom out,press it repeatedly and the image will return to normal status.
When the image is enlarged,user can press“ ” to move the image.
ENG-20
.
PLAYBACK
Playing JPEG files in data disc
1. Place a JPEG disc into the tray, the unit will start reading and play.
2. Press “ ” to select a JPEG file and press“ENTER”button to confirm. Note:you can press “MENU” to return to the folder list.Press “ ” or “ENTER” to preview the file selected.
3. To rotate the picture counter-clockwise,press“ ”;Press “ ”to rotate the picture clockwise.
4. Press “OSD” button when viewing pictures,you can select different refresh mode as follows:
from top to bottom
from bottom to top
from left side to right side
from right side to left side
from left top to right bottom
from right top to left bottom
from left bottom to right top
from right bottom to left top
from horizontal center to both sides
from vertical center to both sides
from top and bottom to center
from right and left to center
from four window's top side to bottom side
from four window's left side to right side
from 4 edges to center
5. During viewing files,“ ”may appear when pressing“Angle”or“Subtitle”or “Audio” or“A­B”or“Title”etc; in this situation these options are unavailable to operate.
6. When viewing JPEG files,press“ ”,pictures will be displayed in thumbnail mode, press“
”or“ENTER”button to select one picture to view.
English
Playing MP3 files in data disc
1.Place MP3 disc into the disc door.
Press “ ” or “ENTER”button to choose an MP3 file;Press “ ” or“ENTER”button to play the file selected.
ENG-21
General Setup Page
English
SETUP
ENG-22
German
Video Setup Page
SETUP
English
Preference Page
ENG-23
Specification
General Power Supply Unit Output 12V/1A DC Consumption <9 W
Size (Main Unit) HSD9910 / HSD9912 : 247x191.8x41.9mm HSD 7701: 212x167x40mm
Size (Slave Unit) HSD9910 / HSD9912 : 246.5x191.6x30mm HSD 7701 212*166.5x25mm
Chip Set MediaTek MT 1389 Battery
Type Rechargeable Lithium-Polymer Operating Time > 2,0 hour (HSD9910/ HSD 7701)
English
> 3,0 hour (HSD9912) Capacity 1100mAh (HSD 9910)
1350mAh (HSD 9912) 950mAh (HSD 7701)
Screen Size 9” (22,86 cm) (HSD9910 / HSD9912) 7” (17,8 cm) (HSD7701)
Aspect Ratio 16:9 Resolution 800 x 480 Backlight LED
DVD Player Disc-Size 12cm/8cm Formats DVD-Video / Audio-CD, DVD ROM, VCD, SVCD , CD-ROM Disc Types DVD Video,DVD+R/RW,DVD-R/RW,CD,CD-R/RW,VCD,SVCD
Audio-Formats MP3 Connection AV AV OUT, Head Phone Data USB, Card Reader (SD/MMC) Other DC-In HD Media Player Storage Devices USB Mass Storage Device (FAT32) (max. 500GB), SD-Card (FAT32)(max.32GB)
Video Codecs (HD) MPEG1, MPEG2(PS), MPEG4(XVID) Audio Codecs MPEG Audio Layer 2 und 3 (MP3) Picture Files JPEG Music MP3
Operating Conditions Temperature 7 - 40°C Humidity 5 - 85% (non condensing)
Technical data are subject to change without notice. ENG-24
Troubleshooting
No sound or distorted sound Make sure the machine is connected
Can't advance through a movie
The icon appears on screen
PROBLEM
Picture is distorted
No forward or reverse scan Some discs have sections that prohibit rapid
properly.Make sure all cables are securely inserted into the appropriate jacks.
You can't advance through the opening credits and warning information that appears at the beginning of movies because the disc is programmed to prohibit that action.
The feature or action cannot be completed at this time because:
1.The disc's software restricts it.
2.The disc's software doesn't support the feature (e.g.,angles)
3.The feature is not available at the moment.
4.You've requested a title or chapter number that is out of range.
The disc might be damaged.Try another disc; it is normal for some distortion to appear during forward or reverse scan.
scanning or chapter skip;If you try to skip through the warning information and credits at the beginning of a movie,you won't be able to.This part of the movie is often programmed to prohibit skipping through it.
SOLUTION
English
Note:
1.The quality and speed for reading JPEG photos depend on the resolution and compression ratio of the photos. Some JPEG photo may not be played due to the disc quality and the formats.
2.Some DVD+R/RW,DVD-R/RW,CD-R/RW disc may not be played due to the quality on burning conditions.
ENG-25
Limited Warranty
In case the products delivered are not free from defects in material or workmanship, MAS Electronic AG has the right to either repair or replace the defective product at its choice. MAS Electronic AG manu­factures and repairs goods using components which are new or equivalent to new in accordance with industry standards and practice. The warranty for wearing parts (e.g. rechargeable batteries) is limited to 6 months. In case the device is equipped with internal data storage (e.g. hard disc drive, Flash drive), the customer is responsible to backup his data before sending the device. MAS Elektronik AG is not liable for any data loss on returned devices. MAS Electronic AG reserves the right to reset returned devices to factory defaults. Please note your personal settings for this reason.
MAS Electronic AG is not liable for any accessories not belonging to original package content such as DVDs, hard disc drives, Flash storage devices, batteries, etc. This limited warranty covers the warranty requirements set by authorities in your country.
English
This limited warranty only is valid in the coThis limited warranty does not cover finishes, accessories or batteries, nor does it cover damage resulting from accident, misuse, abuse, dirt, water, battery leakage, tampering, servicing performed or attempted by unauthorized service agencies. This lim­ited warranty does not cover damages resulting from firmware upgrades. Only in case of firmware upgrades needed to add functions promised at time of purchase, such damages are covered by this limited warranty. For a correct and frictionless completion of warranty or repairs you need a RMA No. You may obtain a RMA on the internet at www.mas.de/FAQ or by telephone. Please send the device in its original packing material, all standard accessories and a copy of the invoice, a description of defect and the RMA No. to following address. Please note the RMA number clear and in large numbers on the outer package.
Perform repairs never even through, please let this always qualified personnel. Contact the service technician if the following faults:
If the power supply or power cable is defective.
If objects have fallen into the unit.
If the device has come into contact with water.
If the unit does not work use. .
If the unit has been dropped and if the product has power fluctuations.
Use original spare parts and accessories. Unauthorized substitutions may result in short circuits or fires and other mishaps.
Phone: +49 4161 800 24 24 (Mo-Fr: 09-17:00 Uhr) eMail: support@ersservice.de
ERS GmbH Elektronik Repair Service Weidegrund 3 21614 Buxtehude / Niedersachsen Germany
ENG-26
XORO by MAS Elektronik AG
Weidegrund 3
21614 Buxtehude
Deutschland
Tel: 04161 800 24 24
www.xoro.de
Loading...