SONY ERICSSON HCB-30 User Manual [fr]

0 (0)

Contents

English.............................................

3

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject

 

 

FCC Statement

 

Deutsch

17

to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful

 

 

e

 

 

interference, and (2) This device must accept any interference received,

 

 

 

 

s

 

 

including interference that may cause undesired operation.

Español

33

 

 

U

 

 

l

 

 

 

 

 

 

 

a

Français

49

 

i

 

c

 

 

 

 

Italiano

65

r

 

 

e

 

 

 

 

m

 

 

!"#$

m

 

 

81

 

 

 

 

o

 

 

 

 

C

 

 

 

 

r

 

 

 

 

fo

 

 

 

 

t

 

 

 

 

o

 

 

 

 

N

 

 

 

1

 

 

e

 

 

s

 

 

U

 

 

l

 

a

 

i

 

c

 

r

 

 

e

 

 

m

 

 

m

 

 

o

 

 

C

 

 

r

 

 

fo

 

 

t

 

 

o

 

 

N

 

 

English

 

Sony Ericsson HCB-30

 

First edition (June 2002)

 

 

This manual is published by Sony Ericsson Mobile

Introduction 4

Communications AB, without any warranty. Improvements and

changes to this manual necessitated by typographical errors,

 

inaccuracies of current information, or improvements to programs

Preparing the car handsfree 5

and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile

Communications AB at any time and without notice. Such changes

 

will, however, be incorporated into new editions of this manual.

Using the car handsfree 8

All rights reserved.

e

s

 

 

 

©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2002

Troubleshooting 12

Publication number: LZTU108 5844/1 R1A

l

 

 

Some of the services in this manual are not supported by all

 

a

 

Additional information 14

networks. Thisialso applies to the GSM International Emergency

Number 112.c

 

 

Contactryour network operator or service provider if you are in

Declaration of conformity 93

doubtewhether you can use a particular service or not.

mThe Bluetooth trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc. USA.

 

m

 

 

o

 

 

C

 

 

r

 

fo

 

t

 

 

o

 

 

N

 

 

3

Introduction

 

 

How can I use my car handsfree?

 

 

 

When you turn the ignition key of your car, the

The Bluetooth™ Car Handsfree

 

 

Bluetooth car handsfree is switched on automatically.

 

 

The phone can be left in your coat pocket or bag while

HCB-30 is based on Bluetooth

 

 

 

 

you make and answer calls via the Bluetooth car

wireless technology.

 

 

 

 

handsfree control panel. The car stereo is muted when

See “Safe and efficient use” on page 14 and

 

 

you receive a call, and you hear the caller in a separate

“Limited Warranty” on page 15 before using your car

loudspeaker.

e

s

handsfree.

 

 

 

U

 

 

 

 

What is Bluetooth wireless technology?

 

What productslcan I use with my car handsfree?

 

a

 

 

 

 

With theiBluetooth Car Handsfree HCB-30, you can

The Bluetooth wireless technology makes it possible

useca Sony Ericsson or Ericsson phone with built-in

to connect any compatible portable and stationary

 

r

 

 

eBluetooth capability, or with a Bluetooth phone

communications device within a range of 10 m (30 ft)

adapter. You can use products that support the

without using cables. The technology is based on

 

m

 

a radio link that offers fast and reliable transmission

 

Bluetooth Headset profile or the Bluetooth Handsfree

 

m profile.

 

of voice and data information. It does not requireo

 

To enhance your experience of the Bluetooth Car

a line-of-sight connection in order to establishC

 

 

Handsfree HCB-30, we recommend that you also buy

communication. Bluetooth wirelessrtechnology uses

 

 

an advanced music mute and a gooseneck microphone.

a globally available frequency range intended to

 

 

• Advanced Music Mute HCE-16 – for enhanced sound

fo

worldwide.

 

ensure communication compatibilityt

 

experience in the car. You hear the caller in the car

o

 

 

 

 

stereo loudspeakers instead of in the separate

N

 

 

 

 

loudspeaker.

 

 

 

 

 

4Introduction

SONY ERICSSON HCB-30 User Manual

• Gooseneck Microphone HCE-14 – for enhanced sound

Preparing the car handsfree

experience for the person you are talking to.

 

 

 

 

 

 

 

You can, for example, also use the following

To be able to use the car handsfree together with

accessories with your phone and Bluetooth Car

a mobile phone, you need to have a phone with built-in

Handsfree HCB-30:

Bluetooth capability, or a phone with a Bluetooth

• Cigarette Lighter Adapter CLA-11 – for charging of

adapter connected to it.

e

the phone in the car.

You use the keys of the control panel to handle calls.

• Antenna Cable Connector HCE-12 – together with

 

 

 

 

s

a car holder for better network reception.

 

 

 

U

• Car Holder, for example, HCH-28 – together with an

Control panel overview

 

 

 

l

 

 

 

antenna cable connector for better network reception.

 

 

aIndicator lights

 

 

i

 

 

 

 

 

 

c

 

Make and

 

 

r

 

 

answer calls

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

Volume up

m

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

Turn off/on the

C

 

 

 

 

 

 

 

 

microphone

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

fo

 

 

 

 

Volume down

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

End and reject calls

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preparing the car handsfree

5

Indicator lights

 

 

Getting Started

The indicator light...

 

 

Before you start using the car handsfree with a phone

is green

Network coverage and

 

for the first time, you need to:

 

ongoing Bluetooth

 

• Have the car handsfree kit installed in the car.

 

connection.

 

Please refer to the Installation Guide.

is red

No network coverage and

 

Note: Please note that the car handsfree should be

 

ongoing Bluetooth

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

connection.

 

installed by authorised personnel. Check with your

 

 

 

s

flashes green slowly

Ongoing call.

 

car dealer for recommendations on professional

 

 

U

flashes green and red

Pairing mode.

 

installation engineers.

 

 

l

flashes red

Creating a Bluetooth

 

a

 

i

 

 

connection.

 

• Pair the car handsfree with your mobile phone. See

 

 

c

 

is off

No ongoing Bluetooth

 

“Pairingr the car handsfree” on page 7.

 

e

 

 

connection.

 

To turn the car handsfree on

 

 

m

 

Instructions

m

• Turn the ignition key to on, or press and hold

 

o

 

until you hear a short low tone followed by a short high

Instructions in this User’s Guide are based on car

 

tone. The backlight of the control panel is blue. The car

 

C

 

handsfree keys and phone keys. For example, the

 

handsfree is on.

 

r

 

key or the YES key on the phone can be used to answer

 

 

a call.

fo

 

Note: The first time the car handsfree is turned on, and

 

t

 

whenever no devices are paired with the car handsfree,

o

 

 

it will automatically be ready for pairing.

N

 

 

 

 

 

 

6Preparing the car handsfree

Preparing the car handsfree

 

To turn the car handsfree off

 

 

3.

Press and hold

and

at the same time until

Turn the ignition key to off.

 

 

 

 

you hear a long high tone and the indicator lights on

 

The car handsfree is automatically turned off one hour

 

the control panel flash green and red.

 

after the ignition is turned off. This way, an ongoing

4.

In the phone, scroll to Extras or Connect, YES,

 

call is not interrupted when the ignition is turned off.

 

Bluetooth, YES, Paired devices, YES, Add device, YES,

 

The backlight of the control panel switches off. The car

5.

Phone initiates, YES.

 

 

 

handsfree is off.

 

 

 

 

A list of device types that you can pair with your phone

You can also turn the car handsfree off by pressing and

 

 

 

e

 

appears. Scroll to Headsetsor Handsfree and press YES.

 

holding

until you hear a short high tone followed

6.

HCB-30 appears in theUdisplay. Press YES.

 

by a short low tone.

 

 

 

 

7.

Enter the car handsfreel passkey (0000) and press YES.

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The phone pairingi procedure starts.

 

Pairing the car handsfree

 

 

8.

You maycnow replace the given car handsfree name

 

Before you can use your car handsfree, you must pair it

 

r

 

 

 

 

withea name of your choice and then press YES.

 

with your mobile phone. You pair the car handsfree

 

When pairing has been completed, the indicator light

 

with the phone by adding the car handsfree to a list of

m

 

 

 

 

on top of the control panel stops flashing.

 

paired devices in the phone. They then recognize eachm

 

 

 

 

other when they connect.

 

 

o

 

To pair the car handsfree (general instructions)

 

 

C

1.

 

 

 

 

 

Turn on the car handsfree.

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Prepare your phone according to the phone’s user

 

To pair the car handsfree with a Sony Ericsson or

 

Ericsson phone

 

 

fo

 

 

documentation on pairing.

 

1.

Turn on the car handsfree.

t

 

3.

If the indicator light is green or red, the car handsfree

2.

 

 

o

 

 

 

is connected to a Bluetooth device. To disconnect

If the indicator light is green or red, the car handsfree

 

 

 

 

N

 

 

 

 

the devices, press

until you hear a tone.

 

is connected to a Bluetooth device. To disconnect

 

 

the devices, press

until you hear a tone.

 

 

The indicator light is turned off.

 

The indicator light is turned off.

 

 

 

 

 

 

7

4. Press and hold

and

at the same time until

Using the car handsfree

you hear a long high tone and the indicator lights on

 

 

 

the control panel flash green and red.

 

 

Once you have paired the car handsfree with your

5. Continue according to the instructions in the phone’s

phone, you can make and receive calls using the

user documentation. The car handsfree passkey

 

 

control panel of the car handsfree, as long as it is

is 0000.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

turned on and within range of the phone, with no solid

Resetting the car handsfree

 

 

 

 

e

 

 

 

objects in between. s

You may want to reset the car handsfree to its default

The following instructions cover the use of the car

 

U

 

 

 

 

 

 

 

handsfree with a Sony Ericsson or Ericsson phone with

settings. This also clears all current pairings.

 

 

l

 

built-in Bluetootha capability, or with a Bluetooth phone

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

 

adapter from Sony Ericsson or Ericsson. If you have

To reset the car handsfree

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

r

 

1. Turn on the car handsfree.

 

 

 

 

another make of mobile phone, please refer to the

 

 

 

 

e

 

2. If the indicator light is green or red, the car handsfree

phone’s user documentation.

is connected to a Bluetooth device. To disconnect

m

 

 

Note: Always make sure the Bluetooth operation mode

the devices, press

 

 

 

m

 

 

 

 

 

until you hear a tone.

 

in the phone is on when using a Bluetooth car handsfree.

The indicator light is turned off.

 

o

 

 

C

 

 

 

3. Press

and

 

 

 

 

 

 

at the same time until you hear

Making calls

a long high tone.

 

 

r

 

fo

 

 

Phone functionality is still available when the car

4. Press

and

 

 

 

 

 

 

at the same time until you hear

handsfree is connected. You can make a call using

 

 

t

 

 

 

 

a long low tone.

o

 

 

 

 

the phone keys or using the control panel of the car

The car handsfree has now been reset and all current

handsfree. To make a call using the control panel,

 

N

 

 

 

 

pairings in your car handsfree have been cleared.

 

you use the voice dialling function.

8Using the car handsfree

Using the car handsfree

Note: Before voice dialling, you must turn on the voice

 

Answering calls

 

 

dialling function and record voice commands in your

 

When you receive a call, the car stereo is muted

 

phone. Please refer to the phone’s user documentation.

 

automatically. You can answer the call using

,

To make a call using voice dialling

 

 

using voice answer commands, or using automatic

 

 

answering mode.

 

 

1. Make sure the phone and the car handsfree are on and

 

Note: For information about voice answering and

 

within range of each other. Press and hold

. You

 

 

hear a tone.

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

automatic answering mode,splease refer to the phone’s

2. After the highest tone (second or third tone), voice dial

 

user documentation.U

 

 

as you normally would.

 

 

 

 

l

 

 

3. End the call by pressing

. For some phones,

 

 

a

 

 

 

To answeria call

 

 

press

.

 

 

 

c

.

 

 

 

 

 

Whenrthe car handsfree rings, press

 

You can also make a call using the phone’s keypad

 

e

 

 

or phone book (if, for example, your phone does not

 

To end a call

 

 

support voice dialling).

 

 

m

 

 

 

 

 

Press

.

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

Note: The number of tones that you hear whenovoice

 

 

 

 

 

dialling is dependent on the type of phone.CWith some

 

Note: For some phones, press

.

 

phones, you may only hear one tone. Sayryour voice

 

To reject a call

 

 

command after the tone.

fo

 

 

 

 

 

When the car handsfree rings, press

.

 

 

 

t

 

 

Note: This is dependent on the type of phone.

 

 

 

o

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

9

To turn off the microphone

During a call, press to turn off the microphone. You hear a tone when the microphone has been turned off.

Press again to resume the conversation.

Transferring sound to car handsfree

If you make a call without using the car handsfree, you can, with some phones, transfer the sound from the phone to the car handsfree if the car handsfree is on, paired with the phone and within range.

Adjusting the speaker volume

 

 

 

 

 

 

 

To transfer the sound to the car handsfree

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

You can adjust the car handsfree speaker volume

 

• During a call, press

 

son the car handsfree until you

 

 

 

hear a tone. (ThisUis dependent on the type of phone.)

during a call. You hear a tone when you reach the

 

maximum and minimum volume levels.

 

l

 

• Or, in some phones, scroll to Ongoing call, YES,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Transferisound, YES. Select the car handsfree in the list,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

To adjust the speaker volume

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YES. You hear a short high tone when the sound has

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

• To increase the volume, press

 

 

 

 

 

during a call.

 

ebeen transferred.

• To decrease the volume, press

 

 

 

during a call.

m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m

Transferring sound to phone

Adjusting the ring volume

 

 

 

 

 

 

 

If you make a call using the car handsfree, but for some

 

 

 

 

 

 

 

o

 

You can adjust the car handsfree ring volumeCwhen

 

reason want to take the call in your mobile phone instead,

you are not engaged in a call.

r

 

you can transfer the sound from the car handsfree to

fo

 

 

 

 

 

 

 

the phone.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To adjust the ring volume

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• To increase the ringovolume, press

 

 

 

 

.

 

 

 

 

• To decrease theNring volume, press

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 Using the car handsfree

• Or, with some phones, press until you hear a tone.

To transfer the sound to the phone

During a call, scroll to Ongoing call, YES, Transfer sound, YES, (To phone, YES). You hear a short high tone when the sound has been transferred.

on the car handsfree

Note: If you have an ongoing call in your Bluetooth headset, and enter the car and wish to continue your conversation in the car handsfree, you must transfer the sound to the car handsfree. See “To transfer the sound to the car handsfree” on page 10.

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

Switching between phones

Using headset and car handsfree

 

 

You can pair the Bluetooth car handsfree with up to

 

 

 

 

s

When you enter the car after using the Bluetooth

 

five mobile phones, but you can only use one phone at

 

a

U

headset, the car handsfree and phone usually connect

 

a time with the carlhandsfree. If you want to use one

automatically the moment you turn the ignition key to

 

of the otheriphones that you have paired with your car

 

 

 

 

r

 

 

on. The phone connects to the device which is first in

 

handsfree,cyou need to enter pairing mode and select

the list of paired devices. If the indicator lights of the

 

the car handsfree again.

 

 

e

 

 

car handsfree are off, move the car handsfree to first

m

 

 

position of the list of paired devices in your phone.m1.

To switch between phones

If the indicator light is green or red, the car handsfree

 

 

o

 

 

 

 

 

C

 

is connected to a Bluetooth device. To disconnect

To move the car handsfree to first position

 

 

 

r

 

 

the devices, press

 

until you hear a tone.

1. Scroll to Extras or Connect, YES, Bluetooth, YES,

 

 

Paired devices, YES.

 

 

2.

The indicator light is turned off.

t

 

 

Press and hold

and

at the same time until

2. Select the car handsfree, YES, Setfoas first, YES.

 

o

 

 

 

you hear a long high tone and the indicator lights on

With some phones, you can also select Connect, YES.

 

N

 

 

 

the control panel flash green and red.

You then connect to the car handsfree without

 

 

changing the order of the devices in the list of paired devices.

Using the car handsfree

11

3. In the phone that you want to use with the car

Troubleshooting

 

handsfree, scroll to Extras or Connect, YES, Bluetooth,

 

 

 

 

YES, Paired devices, YES, Add device, YES, Phone

This section lists some problems that you might

initiates, YES.

encounter while using your car handsfree.

 

4. A list of device types appears. Scroll to Headset or

 

Handsfree and press YES.

Cannot pair the car handsfree with the phone

5. HCB-30 appears in the display. Press YES.

 

 

 

e

 

 

The Bluetooth function in your phone must be set to

 

 

 

s

 

 

Automatic or On. Your phone should be inside the car

 

 

U

 

 

during the pairing procedure. The car handsfree must

 

 

l

 

 

 

be on (theabacklight of the control panel is blue).

 

i

 

 

 

 

c

 

 

 

 

r

 

 

 

 

Cannot connect to the car handsfree

 

 

e

 

 

 

 

The car handsfree may be connected to another

mBluetooth device. The indicator lights of the car

m

handsfree are green or red when the car handsfree

is connected to a Bluetooth device. To disconnect

o

C

the devices, press

until you hear a tone. Then

r

connect to the car handsfree by pressing

.

fo

Your phone may be connected to another Bluetooth

t

o

device, such as a headset. Disconnect the other

N

Bluetooth device. With some phones, you can also

move the car handsfree to first position in the list of paired devices, or select Connect. See “Using headset and car handsfree” on page 11.

12 Troubleshooting

You may have paired your phone with another

Connection interrupted

 

 

handsfree device. Some phones can only be paired

You hear a short low tone if the connection between

with one handsfree device at a time. Please check in

the phone and the car handsfree is interrupted. Try

the phone’s user documentation or with a Sony

connecting them again by pressing

.

Ericsson service partner for supported Bluetooth

Retrieve call in phone?

 

 

profiles. Pair your phone with the car handsfree

 

 

to make them connect.

If the question Retrieve call in phone? appears in the

 

 

e

 

 

phone display every timesyou make a call from the

No sound contact between car handsfree

phone, you have chosenUthe setting Always ask under

and phone

Extras or Connectl/Bluetooth/Options/Headset sound

The car handsfree and the phone you are using with it

a

 

 

or H-free soundi. This setting controls whether to take

have to be paired to recognize each other, and within

outgoingccalls in the handsfree equipment or in the

range.

r

 

 

phone.e

 

 

The indicator light is red

m

 

 

Some car handsfree functions do not work

There is no mobile network within range. Move to getmIf you notice that you cannot make use of all the

o

features in the Bluetooth Car Handsfree HCB-30,

a signal that is strong enough, position your phone

C

please check in your user documentation whether your

somewhere else in the car, or try searching for a new

r

phone supports the function. You can also check with

network in the GSM Networks menu of your phone.

If you often experience networkfoproblems, we

a Sony Ericsson service partner. For information

t

about support and for User’s Guides for Ericsson,

recommend you to buy an external car antenna and

o

Sony and Sony Ericsson mobile phones, see

a car holder. Check with your local retailer to see if

N

http://www.SonyEricsson.com.

 

your phone supports these accessories.

 

Troubleshooting 13

Additional information

Installation

 

Please note that only authorised personnel should install the Bluetooth car

 

 

handsfree. Please check with your car dealer for recommendations on

Safe and efficient use

 

professional installation engineers. It is recommended that the Bluetooth

 

car handsfree be installed under the dashboard of the car. The control

 

 

panel of the Bluetooth car handsfree should be installed on the dashboard

Note: Read this information before using your Bluetooth car handsfree.

of the car, so that you can reach the keys from your normal driving

position. Some car manufacturers require that you use an external

 

 

Changes or modifications to this Bluetooth car handsfree not expressly

antenna for your phone. Check with your car manufacturer's

representative to be sure that all equipment for the Bluetooth car

approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the

 

 

e

 

 

handsfree, including additional accessories, is placed in a safe location.

equipment.

 

If your car is equipped withsan air bag, check that the handsfree

Please check for any exceptions, due to national requirements or

equipment does not interfere with its function.

 

 

U

limitations, in usage of Bluetooth equipment before using this product.

 

 

l

 

 

The Bluetooth car handsfree equipment is made for use in cars with

Product care

 

a 12 volt electricalasystem. Other supply voltages may cause damage

 

 

i

 

• Do not expose your product to liquid or moisture or to humidity.

to the equipment.

c

 

• Do not expose your product to extreme high or low temperatures.

r

 

 

• Do not expose your product to lit candles, cigarettes, or cigars, or to open

Radio frequency exposure

e

 

 

flames etc.

 

Your Bluetooth car handsfree is a radio transmitter and receiver. When

 

in operation, it communicates with a Bluetooth equipped mobile device

 

 

• Do not drop, throw or try to bend the product as rough treatment couldm

 

 

damage it.

 

by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic

 

fields (microwaves) in the frequency range 2400 to 2500 MHz. The

• Do not use any other accessories than Sony Ericsson or Ericssonmoriginals

intended for use with this product. Use of non-original accessoriesomay

output power of the radio transmitter is low, 0.001 watt.

result in loss of performance, damage to the product, fire, electric shock

Your Bluetooth car handsfree is designed to operate in compliance

 

C

or injury. The warranty does not cover product failures which have been

with the RF exposure guidelines and limits set by national authorities

caused by use of non-original accessories.

r

• Do not attempt to disassemble your product. The product does not

and international health agencies when used with any compatible Sony

Ericsson or Ericsson mobile phone.

contain consumer serviceable or replaceable components. Only Sony

fo

 

 

 

Ericsson service partners should perform service.

Driving

 

 

t

 

 

 

• Do not keep the product in an area prone to dust and dirt. Only use a soft

Check the laws and regulations on the use of mobile phones and hands

o

 

damp cloth to clean your product.

 

 

 

 

• If you will not be usingNthe product for a while, store it in a place that is

free equipment in the areas where you drive.

dry, free from damp, dust and extreme temperatures.

 

 

 

• To reduce risk of electric shock, unplug the unit from any power source

Always give full attention to driving and pull off the road and park before

making or answering a call if driving conditions so require.

before attempting to clean it.

 

14 Additional information

RF energy may affect some electronic systems in motor vehicles such as

 

Emergency calls

 

car stereo, safety equipment etc. Check with your vehicle manufacturer's

 

IMPORTANT!

 

representative to be sure that your mobile phone or Bluetooth car

 

 

This Bluetooth car handsfree and the electronic device connected to the

handsfree will not affect the electronic systems in your vehicle.

 

 

hands free operate using radio signals, cellular and landline networks as

Electronic equipment

 

 

 

 

well as user-programmed functions, which cannot guarantee connection

 

 

 

 

under all conditions. Therefore you should never rely solely upon any

Most modern electronic equipment is shielded from RF energy. However,

 

electronic device for essential communications (e.g. medical

certain electronic equipment is not, therefore:

 

 

emergencies).

 

 

Do not use your Bluetooth car handsfree near medical equipment without

 

Remember, in order to make or receive calls, the hands free and the

 

electronic device connected to the hands free must be switched on and

requesting permission. If you are using any personal medical devices, e.g.

 

 

 

e

 

in a service area with adequate cellular signal strength. Emergency calls

a pacemaker or a hearing aid, please read in your mobile phone's User's

 

may not be possible on all cellularsphone networks or when certain

Guide for further information.

 

 

 

network services and/or phone features are in use. Check with your local

 

 

 

 

 

service provider.

U

Blasting areas

 

 

 

 

l

 

 

 

 

 

 

Turn off all your electronic devices when in a blasting area or in areas

 

Limited Warrantya

posted turn off two-way radio to avoid interfering with blasting

 

 

 

i

 

 

 

Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony Ericsson Mobile

operations. Construction crews often use remote control RF devices to set

 

c

 

 

Communications AB (Sony Ericsson), S-221 88 Lund, Sweden warrants

off explosives.

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

this product to be free from defects in design, material and workmanship

 

 

 

 

 

e

 

 

Potentially explosive atmospheres

 

 

 

at the time of its original purchase by a consumer, and for a subsequent

 

 

 

period of one (1) year. Should your Product need warranty service, please

Turn off your electronic device when in any area with a potentially

 

m

 

 

 

 

return it to the dealer from whom it was purchased or contact your local

explosive atmosphere. It is rare, but your electronic device could generate

 

Sony Ericsson Customer Care Center to get further information.

 

 

 

m

 

 

 

sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in

 

 

 

 

bodily injury or even death.

o

 

What we will do

 

C

 

 

 

 

 

 

 

If, during the warranty period, this Product fails to operate under normal

Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always,

 

use and service, due to defects in materials or workmanship, the Sony

clearly marked.

 

r

 

 

Ericsson authorized distributors or service partners will, at their option,

 

fo

 

 

Children

 

 

 

either repair or replace the Product in accordance with the conditions

 

 

 

stipulated herein.

 

Do not allow children to play with yourtBluetooth car handsfree since it

 

 

 

 

contains small parts that could becomeodetached and create a choking

 

 

 

 

hazard.

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Additional information

15

Conditions

 

 

Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental

1. The warranty is valid only if the original receipt issued to the original

 

or consequential damages, or limitation of the duration of implied

purchaser by the dealer, specifying the date of purchase and serial

 

warranties, so the preceding limitations or exclusions may not apply

number, is presented with the Product to be repaired or replaced. Sony

to you.

 

 

Ericsson reserves the right to refuse warranty service if this information

The warranty provided does not affect the consumer's statutory rights

has been removed or changed after the original purchase of the Product

from the dealer.

 

 

under applicable national legislation in force, nor the consumer's rights

2. If Sony Ericsson repairs or replaces the Product, the repaired or replaced

against the dealer arising from their sales/ purchase contract.

Product shall be warranted for the remaining time of the original

 

Supported Bluetooth functions

warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever

is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally

 

 

 

e

 

This product supports the Headset profile and the Handsfree profile.

equivalent reconditioned units. Replaced parts or components will

 

 

 

s

become the property of Sony Ericsson.

 

 

 

 

U

3. This warranty does not cover any failure of the Product due to normal

 

 

 

l

wear and tear, or due to misuse, including but not limited to use in other

 

 

than the normal and customary manner, in accordance with instructions

 

a

for use and maintenance of the Product. Nor does this warranty cover any

 

i

 

c

 

failure of the product due to accident, modification or adjustment, acts of

 

r

 

 

God or damage resulting from liquid.

 

 

 

 

 

 

e

 

 

4. This warranty does not cover Product failures due to improper repair

 

 

 

installations, modifications or service performed by a non-Sony Ericsson

 

 

 

authorized person.

 

m

 

 

 

5. This warranty does not cover the car installation of the product.

 

 

 

 

 

m

 

 

 

6. Tampering with any of the seals on the Product will void the warranty.

 

 

 

 

o

 

 

 

 

7. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN

 

 

 

OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED LIMITEDCWARRANTY.

 

 

 

ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION

 

 

 

 

r

 

 

 

 

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR

 

 

 

 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE

 

 

 

DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY.foIN NO EVENT SHALL

 

 

 

SONY ERICSSON OR ITS VENDORStBE LIABLE FOR INCIDENTAL

 

 

 

OR CONSEQUENTIAL DAMAGESo OF ANY NATURE

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST

PROFITS OR COMMERCIAL LOSS, TO THE FULL EXTENT

THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW.

16 Additional information

17
Die Bluetooth Marken sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. USA.
Deutsch
Einführung 18
Vorbereiten des Autoeinbausatzes 19 Verwenden des Autoeinbausatzes 23 Fehlerbehebung 27
Ergänzende Informationen 29 Declaration of conformity 93

Sony Ericsson HCB-30

Erste Ausgabe (Juni 2002)

Diese Bedienungsanleitung wird von Sony Ericsson Mobile Communications AB ohne jede Gewährleistung veröffentlicht. Sony Ericsson Mobile Communications AB behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Verbesserungen und Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorzunehmen, die aufgrund von Druckfehlern, Ungenauigkeiten oder Verbesserungen an Programmen und/odereGeräten notwendig werden. Änderungen dieser Art werden in späteren Ausgaben dieser Bedienungsanleitung berücksichtigt.s

Alle Rechte vorbehalten.lU

© Sony EricssonaMobile Communications AB, 2002

Publikationsnummer:i LZT 108 5844/1 R1A c Einige rder in dieser Anleitung beschriebenen Dienste werden nicht

in eallen Netzen unterstützt. Dies gilt auch für die internationale GSM-Notrufnummer 112.

mSetzen Sie sich mit dem Netzbetreiber in Verbindung, wenn Sie

Informationen zur Verfügbarkeit bestimmter Dienste benötigen. om rC tfo o N

Einführung

Wie benutze ich den Autoeinbausatz?

 

Sobald Sie den Zündschlüssel im Auto drehen, wird

Der Bluetooth™ Autoeinbausatz

der Bluetooth Autoeinbausatz automatisch

eingeschaltet. Das Telefon kann in der Manteloder

HCB-30 arbeitet auf Basis der

Aktentasche bleiben, während Sie Anrufe über den

Nahbereichsfunktechnik

Bluetooth Autoeinbausatz tätigen bzw. annehmen.

Bluetooth.

Die Stereoanlage des Autos wird stummgeschaltet,

Lesen Sie die Abschnitte „Sicherer und effizienter

 

e

wenn Sie einen Anrufsempfangen. Den Anrufer hören

Einsatz“ auf Seite 29 und „Garantiebedingungen“ auf

Sie über den separatenULautsprecher.

Seite 31, bevor Sie den Autoeinbausatz benutzen.

l

 

 

a

 

 

WelcheiProdukte kann ich mit dem

Was ist die Nahbereichsfunktechnik Bluetooth?

Autoeinbausatzc

benutzen?

Die Nahbereichsfunktechnik Bluetooth macht die

r

 

eMit dem Bluetooth Autoeinbausatz HCB-30 können

Verbindung kompatibler portabler und stationärer

Sie alle Telefone von Sony Ericsson oder Ericsson

Geräte ohne Kabel in einem Umkreis von 10 m möglich.m

 

Sprache und Daten werden schnell und zuverlässig per

einsetzen, die mit integrierter Bluetooth Funktionalität

m oder einem Bluetooth Telefonadapter ausgestattet sind.

Funk übertragen. Die Kommunikation erfordertokeine

Sie können Produkte einsetzen, die das Profil für

Sichtverbindung. Die NahbereichsfunktechnologieC

Bluetooth Headsets oder Bluetooth

Bluetooth verwendet ein speziellesrFrequenzband, das

Freisprecheinrichtungen unterstützen.

weltweit freigegeben ist. Dadurch wird grundsätzlich

Noch mehr haben Sie von Ihrem Bluetooth

fo

eine globale Kompatibilitätterreicht.

Autoeinbausatz HCB-30, wenn Sie die

o

Anlagenaufschaltung und das Schwanenhalsmikrofon

N

einsetzen.

 

 

 

18 Einführung

Anrufe beenden und abweisen
Vorbereiten des Autoeinbausatzes

• Anlagenaufschaltung HCE-16 für besseren Sound im

Vorbereiten des

Auto. Sie hören den Anrufer über die Lautsprecher der

Autoeinbausatzes

Stereoanlage statt über den separaten Lautsprecher des

Autoeinbausatzes.

 

 

 

 

 

• Schwanenhalsmikrofon HCE-14 für besseren Sound –

Damit Sie den Autoeinbausatz mit einem Mobiltelefon

auch für den Gesprächspartner.

verwenden können, benötigen Sie ein Telefon mit

Sie können außerdem das folgende Zubehör mit

integrierter Bluetooth Funktioneoder mit

Ihrem Telefon und dem Bluetooth Autoeinbausatz

angeschlossenem BluetoothsAdapter.

HCB-30 einsetzen:

Die AnrufbehandlungUerfolgt mithilfe der Tasten auf

• Adapter für Zigarettenanzünder CLA-11 zum Laden

 

 

l

 

dem Bedienfeld.

des Telefons im Auto.

 

a

 

i

 

 

 

• Antennenkabelanschlussstück HCE-12 zusammen mit

c

 

 

 

 

Übersichtr zum Bedienfeld

einer Kfz-Halterung für besseren Empfang.

e

 

Anzeigelampen

• Kfz-Halterung (z. B. HCH-28) zusammen mit

m

 

Anrufe

Antennenkabelanschlussstück für besseren Empfang.

 

tätigen und

m

 

annehmen

 

 

 

 

o

 

 

Lautstärke

C

 

 

 

 

erhöhen

r

 

 

 

 

Mikrofon aus-/

fo

 

 

 

 

einschalten

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

o

 

 

Lautstärke reduzieren

N

 

 

 

 

 

 

 

19

Anzeigelampen

 

 

 

• Installieren Sie den Autoeinbausatz im Auto.

Anzeigelampe

 

 

 

Beachten Sie die Installationsanleitung.

Grün

 

Netz ist verfügbar und

 

Hinweis: Der Autoeinbausatz sollte nur von

 

 

Bluetooth Verbindung

 

 

 

 

autorisiertem Personal installiert werden. Fragen

 

 

besteht.

 

 

 

 

 

 

Sie gegebenenfalls Ihren Autohändler nach einem

Rot

 

Netz ist nicht verfügbar und

 

Techniker für die Installation.

 

 

Bluetooth Verbindung

 

 

 

 

 

 

e

 

 

besteht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

 

 

 

 

 

• Koppeln Sie den Autoeinbausatz mit dem

Langsames grünes

Laufender Anruf.

 

 

Mobiltelefon. WeitereUInformationen finden Sie unter

Blinken

 

 

 

 

 

l

 

 

 

 

 

 

„Koppeln des Autoeinbausatzes“ auf Seite 21.

Blinkt grün und rot

Koppelungsmodus.

 

 

a

 

 

 

i

 

 

Blinkt rot

 

Bluetooth Verbindung wird

c

 

 

 

 

 

 

 

Sorschalten Sie den Autoeinbausatz ein:

Aus

 

hergestellt.

 

 

eSchalten Sie die Zündung ein oder drücken und halten

 

Keine bestehende Bluetooth

Sie die Taste

, bis Sie einen kurzen tiefen Ton

 

 

Verbindung.

 

m

 

 

 

 

m

gefolgt von einem kurzen hohen Ton hören. Die

 

 

 

Hintergrundbeleuchtung des Bedienfeldes ist blau.

Anleitungen

o

 

 

Der Autoeinbausatz ist eingeschaltet.

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung

 

 

 

 

 

 

r

 

 

Hinweis: Wenn Sie den Autoeinbausatz erstmals

basieren auf den Tasten des Autoeinbausatzes und des

Telefons. Anrufe können Siefobeispielsweise mit der

 

einschalten, wird automatisch der Koppelungsmodus

Taste

 

t

 

 

aktiviert. Das gilt außerdem immer, wenn keine Geräte

oder der Telefontaste YES annehmen.

 

 

 

o

 

 

mit dem Autoeinbausatz gekoppelt sind.

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

Vorbereitungen

 

 

 

 

 

 

Bevor Sie den Autoeinbausatz nutzen können, sind folgende Vorbereitungen erforderlich:

20 Vorbereiten des Autoeinbausatzes

 

So schalten Sie den Autoeinbausatz aus:

 

Sie können die Verbindung der Geräte trennen, indem

• Schalten Sie die Zündung aus.

 

Sie

drücken, bis Sie einen Ton hören. Die

 

Der Autoeinbausatz wird automatisch eine Stunde nach

3.

Anzeigelampe wird ausgeschaltet.

 

 

der Zündung ausgeschaltet. Ein laufender Anruf wird also

Halten Sie gleichzeitig

und

, bis Sie einen

 

nicht unterbrochen, wenn Sie die Zündung ausschalten.

 

langen hohen Ton hören und die Anzeigelampe auf

 

Die Hintergrundbeleuchtung des Bedienfeldes wird

 

dem Bedienfeld grün und rot blinkt.

 

 

ausgeschaltet. Der Autoeinbausatz ist jetzt ausgeschaltet.

4.

 

 

e

 

 

Blättern Sie im Telefon zu Extras oder Verbindungen,

Sie können den Autoeinbausatz auch ausschalten,

 

YES, Bluetooth, YES, Gekopplt.Gerätes

, YES, Gerät

 

indem Sie

drücken und halten, bis Sie einen

5.

hinzufügen, YES, Telef.Uverwaltet, YES.

 

kurzen hohen Ton hören, gefolgt von einem kurzen

 

a

 

 

 

Es wird eine Listelder Gerätetypen angezeigt, die Sie

 

tiefen Ton.

 

 

mit dem Telefonikoppeln können. Blättern Sie zu

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

Headsetcoder Freisprechen und drücken Sie YES.

 

Koppeln des Autoeinbausatzes

6.

HCBe-30 wird auf dem Display angezeigt. Drücken

 

Bevor Sie den Autoeinbausatz nutzen können, müssen

m

 

 

 

7.

Sie

YES.

 

 

 

Sie ihn mit dem Mobiltelefon koppeln. Das Koppeln von

Geben Sie die Kennung des Autoeinbausatzes ein

 

 

o

 

(0000) und drücken Sie YES. Das Telefon leitet den

 

Autoeinbausatz und Telefon erfolgt durch Einfügenm

 

 

C

 

Koppelungsprozess ein.

 

 

 

des Autoeinbausatzes in die Liste der gekoppelten

 

 

 

 

 

r

8.

Nun können Sie den vorgegebenen Namen des

 

Geräte im Telefon. Anschließend erkennen die Geräte

 

einander, wenn sie sich in Reichweite befinden.

 

Autoeinbausatzes durch einen eigenen Namen ersetzen

 

 

fo

 

und YES drücken.

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

o

 

Nachdem das Koppeln erfolgt ist, blinkt die

 

So koppeln Sie den Autoeinbausatz mit einem

 

 

 

N

 

Anzeigelampe oben auf dem Bedienfeld nicht mehr.

1.

Telefon von Sony Ericsson oder Ericsson:

 

Schalten Sie den Autoeinbausatz ein.

 

 

 

 

 

2.

Leuchtet die Anzeigelampe grün oder rot, ist der

 

 

 

 

 

 

Autoeinbausatz mit einem Bluetooth Gerät verbunden.

 

 

 

 

 

Vorbereiten des Autoeinbausatzes

21

So koppeln Sie den Autoeinbausatz (allgemeine

So setzen Sie den Autoeinbausatz zurück:

Anleitung):

 

 

 

1. Schalten Sie den Autoeinbausatz ein.

1. Schalten Sie den Autoeinbausatz ein.

 

 

2. Leuchtet die Anzeigelampe grün oder rot, ist der

2. Bereiten Sie das Telefon mithilfe der zugehörigen

 

Autoeinbausatz mit einem Bluetooth Gerät verbunden.

Bedienungsanleitung auf das Koppeln vor.

 

Sie können die Verbindung der Geräte trennen, indem

3. Leuchtet die Anzeigelampe grün oder rot, ist der

 

Sie

drücken, bis Sie einen Ton hören. Die

Autoeinbausatz mit einem Bluetooth Gerät verbunden.

 

 

 

e

Anzeigelampe wird ausgeschaltet.

Sie können die Verbindung der Geräte trennen, indem

3. Drücken Sie

unds gleichzeitig, bis Sie

Sie

drücken, bis Sie einen Ton hören. Die

 

einen langen hohenUTon hören.

Anzeigelampe wird ausgeschaltet.

 

 

 

a

 

gleichzeitig, bis Sie

 

 

4. Drücken Siel und

4. Halten Sie gleichzeitig

und

, bis Sie einen

einen langeni tiefen Ton hören.

langen hohen Ton hören und die Anzeigelampe auf

 

r

 

 

 

 

DercAutoeinbausatz wurde zurückgesetzt und alle

dem Bedienfeld grün und rot blinkt.

 

 

evorhandenen Koppelungen des Autoeinbausatzes

5. Fahren Sie nach Maßgabe der Bedienungsanleitung

m

 

 

 

 

wurden gelöscht.

 

 

zum Telefon fort. Die Kennung des Autoeinbausatzes

 

 

 

 

lautet 0000.

 

o

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

Zurücksetzen des Autoeinbausatzes

 

 

 

 

 

Gelegentlich müssen Sie die Standardwerte des

 

 

 

 

 

Autoeinbausatzes wiederherstellen.foDabei werden

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

auch alle vorhandenen Koppelungen gelöscht.

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

22 Vorbereiten des Autoeinbausatzes

Verwenden des

 

 

Tätigen von Anrufen

 

 

 

 

Autoeinbausatzes

 

 

Die Funktionalität des Telefons bleibt bei

 

 

 

 

angeschlossenem Autoeinbausatz erhalten. Sie können

 

 

 

einen Anruf mit den Tasten des Telefons oder mit dem

Nachdem der Autoeinbausatz mit dem Telefon

 

 

Bedienfeld des Autoeinbausatzes tätigen. Nutzen Sie

 

gekoppelt wurde, können Sie über das Bedienfeld des

die Sprachwahlfunktion, um einen Anruf über das

 

Autoeinbausatzes Anrufe tätigen und annehmen.

 

Bedienfeld zu tätigen.

e

 

 

 

Voraussetzung ist, dass der Autoeinbausatz

 

 

 

s

 

 

 

eingeschaltet ist, sich innerhalb der Reichweite des

 

Hinweis: Bevor Sie sprachgesteuert wählen können,

 

 

U

 

 

 

Telefons befindet und dass sich keine massiven

 

müssen Sie die Sprachwahlfunktionl

einschalten und

 

 

 

 

a

 

 

 

 

Objekte zwischen den Geräten befinden.

 

 

Sprachbefehleiim Telefon aufzeichnen. Beachten Sie

 

 

 

hierzu diecBedienungsanleitung des Telefons.

 

Die folgenden Anleitungen beschreiben den Einsatz

r

 

 

 

 

des Autoeinbausatzes mit einem Telefon mit

 

 

e

 

 

 

 

integrierter Bluetooth Funktionalität bzw. einem

 

So tätigen Sie einen Anruf sprachgesteuert:

 

Telefon mit angeschlossenem Bluetooth

 

 

m

 

 

 

 

 

 

1. Schalten Sie Telefon und Autoeinbausatz ein.

 

Telefonadapter von Sony Ericsson oder Ericsson.

mDie Geräte müssen sich in Reichweite zueinander

 

 

o

befinden. Halten Sie

gedrückt. Sie hören

 

Bei anderen Mobiltelefonmodellen müssen Sie die

 

 

C

 

einen Ton.

 

 

 

 

Bedienungsanleitung zum Telefon beachten.

 

 

 

 

 

 

r

 

 

2. Wählen Sie nach dem höchsten Ton (zweiter oder

 

Hinweis: Stellen Sie beim Einsatzfoeines Bluetooth

 

 

 

dritter Ton) wie gewohnt sprachgesteuert.

 

 

t

 

 

3. Beenden Sie den Anruf durch Drücken der Taste

.

Autoeinbausatzes sicher, dass der Bluetooth

 

 

o

 

 

Bei bestimmten Telefonen müssen Sie

drücken.

Betriebsmodus des Telefons aktiviert ist.

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

Sie können einen Anruf auch mit dem Tastenfeld des

Telefons oder über das Telefonbuch tätigen (wenn das

Telefon die Sprachwahl nicht unterstützt).

Verwenden des Autoeinbausatzes

23

Hinweis: Die Anzahl der Töne bei der Sprachwahl ist

So weisen Sie einen Anruf ab:

vom Telefontyp anhängig. Bei einigen Telefonen hören

• Drücken Sie die Taste

, wenn der

Sie nur einen Ton. Sprechen Sie Ihren Sprachbefehl

Autoeinbausatz klingelt.

 

nach dem Ton.

Hinweis: Dies ist vom Typ des Telefons abhängig.

 

 

Annehmen von Anrufen

 

 

 

 

So schalten Sie das Mikrofon aus:

 

 

Wenn ein Anruf ankommt, wird die Stereoanlage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

, um

 

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie während eines Anrufs

 

 

automatisch stummgeschaltet. Sie können den Anruf

 

 

s

 

 

 

mit der Taste

, mit Sprachbefehlen oder über den

 

das Mikrofon auszuschalten. Sie hören einen Ton,

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatischen Annahmemodus annehmen.

 

 

 

sobald das Mikrofonl

ausgeschaltet wurde.

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

, um das Gespräch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DrückeniSie erneut

 

 

 

 

 

Hinweis: Informationen über die sprachgesteuerte

 

 

fortzusetzen.c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und die automatische Annahme von Anrufen finden

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie in der Bedienungsanleitung zum Telefon.

 

 

 

Einstellen der Lautstärke

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Lautstärke des Autoeinbausatzes kann während

 

So nehmen Sie einen Anruf an:

 

m des Gesprächs eingestellt werden. Sie hören einen Ton,

 

 

 

 

o

 

 

wenn die höchste bzw. niedrigste Lautstärke

Drücken Sie die Taste

, wenn der Autoeinbausatz

 

 

klingelt.

 

 

C

 

 

 

erreicht wird.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

So beenden Sie einen Anruf:fo

 

 

 

 

So stellen Sie die Lautstärke ein:

 

Drücken Sie

.

t

 

 

 

• Zum Erhöhen der Lautstärke drücken Sie während

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

eines Anrufs die Taste

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

N

 

 

 

 

Zum Reduzieren der Lautstärke drücken Sie während

 

Hinweis: Bei bestimmten Telefonen müssen Sie

 

 

drücken.

 

 

 

 

 

 

eines Anrufs die Taste

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24 Verwenden des Autoeinbausatzes

Einstellen der Ruftonlautstärke

Sie hören einen kurzen hohen Ton, sobald der Ton

Die Ruftonlautstärke des Autoeinbausatzes kann

übertragen wurde.

eingestellt werden, wenn gerade kein Gespräch

Übertragen des Tons zum Telefon

geführt wird.

So stellen Sie die Ruftonlautstärke ein:

Tätigen Sie mit dem Autoeinbausatz einen Anruf, den

Sie mit dem Mobiltelefon fortsetzen wollen, können

• Zum Erhöhen der Ruftonlautstärke drücken Sie die

Sie den Ton vom Autoeinbausatz zum Telefon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

Taste

 

 

 

.

 

 

 

 

übertragen.

s

• Zum Reduzieren der Ruftonlautstärke drücken Sie

 

U

die Taste

 

 

.

 

 

 

So übertragen Sielden Ton zum Telefon:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Blättern Sieiwährend eines Anrufs zu Laufender Ruf, YES,

Übertragen des Tons zum Autoeinbausatz

Ton übertragenc, YES, (Zum Telefon, YES). Sie hören einen

Wenn Sie einen Anruf einleiten, ohne den

r

 

kurzenehohen Ton, sobald der Ton übertragen wurde.

Autoeinbausatz zu verwenden, können Sie den Ton mit

• Bei bestimmten Telefonen müssen Sie während eines

einigen Telefonen zum Autoeinbausatz umlegen,

m

am Autoeinbausatz drücken, bis Sie einen

Anrufs

sofern der Autoeinbausatz eingeschaltet und mit demmTon hören.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

in Reichweite befindlichen Telefon gekoppelt ist.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

Verwenden von Headset und Autoeinbausatz

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

Wenn Sie nach Benutzung des Bluetooth Headsets in

So übertragen Sie den Ton zum Autoeinbausatz:

• Drücken Sie während eines Anrufsfo

 

am

Ihr Auto steigen, stellen Autoeinbausatz und Telefon

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

die Verbindung normalerweise automatisch in dem

Autoeinbausatz, bis Sie einen Ton hören. (Dies ist vom

 

 

 

 

 

 

o

Moment her, in dem Sie die Zündung einschalten. Das

Typ des Telefons abhängig.)

 

 

 

 

 

 

N

Telefon stellt die Verbindung zu dem Gerät her, das

• Bei einigen Telefonen müssen Sie zu Laufender Ruf,

YES, Ton übertragen, YES blättern. Wählen Sie den

weiter oben in der Liste der gekoppelten Geräte steht.

Autoeinbausatz in der Liste und drücken Sie YES.

Brennen die Anzeigelampen am Autoeinbausatz nicht,

Verwenden des Autoeinbausatzes

25

verschieben Sie den Autoeinbausatz in der Liste der

 

Zeitpunkt kann aber nur jeweils ein Telefon mit dem

gekoppelten Geräte im Telefon an die erste Position.

 

Autoeinbausatz verbunden sein. Wollen Sie ein

So verschieben Sie den Autoeinbausatz an die

 

anderes Telefon verwenden, das Sie mit dem

 

Autoeinbausatz gekoppelt haben, müssen Sie den

erste Position:

 

Koppelungsmodus aktivieren und den Autoeinbausatz

1. Blättern Sie zu Extras oder Verbindungen, YES,

 

nochmals auswählen.

e

 

Bluetooth, YES, Gekopplt.Geräte, YES.

 

 

 

 

So schalten Sie zwischens Telefonen um:

2. Wählen Sie den Autoeinbausatz, YES, Als erstes Gerät,

YES.

 

1. Leuchtet die AnzeigelampeU grün oder rot, ist der

Bei einigen Telefonen können Sie auch Verbinden, YES

a

 

 

Autoeinbausatzlmit einem Bluetooth Gerät verbunden.

wählen. Anschließend wird die Verbindung zum

 

Sie könnenidie Verbindung der Geräte trennen, indem

Autoeinbausatz hergestellt, ohne dass Sie die

 

r

 

 

 

Sie cdrücken, bis Sie einen Ton hören. Die

Reihenfolge der Geräte in der Liste der gekoppelten

 

eAnzeigelampe wird ausgeschaltet.

 

Geräte ändern müssen.

m

und

, bis Sie einen

 

2. Halten Sie gleichzeitig

o

 

langen hohen Ton hören und die Anzeigelampe auf

Hinweis: Führen Sie beim Einsteigen in Ihr Automein

dem Bedienfeld grün und rot blinkt.

 

C

 

3. Blättern Sie im Telefon, das Sie mit dem

Gespräch mit dem Bluetooth Headset, das Sie mit dem

r

 

Autoeinbausatz verwenden möchten, zu Extras oder

Autoeinbausatz fortsetzen wollen, müssen Sie den Ton

zum Autoeinbausatz übertragen. Weitere

 

Verbindungen, YES, Bluetooth, YES, Gekopplt.Geräte,

Informationen finden Sie unterfo„So übertragen Sie den

YES, Gerät hinzufügen, YES, Telef. verwaltet, YES.

t

 

 

 

 

o

 

4. Eine Liste der Gerätetypen wird angezeigt. Blättern Sie

Ton zum Autoeinbausatz:“ auf Seite 25.

 

N

 

zu Headset oder Freisprechen und drücken Sie YES.

Umschalten zwischen Telefonen

 

5. HCB-30 wird auf dem Display angezeigt. Drücken

Sie können den Bluetooth Autoeinbausatz mit bis zu

 

Sie YES.

 

 

5 Mobiltelefonen koppeln. Zu einem bestimmten

 

 

 

 

26 Verwenden des Autoeinbausatzes

Fehlerbehebung

 

Das Telefon ist möglicherweise mit einem anderen

 

 

 

Bluetooth Gerät (z. B. einem Headset) verbunden.

 

In diesem Abschnitt werden Lösungen für Probleme

Trennen Sie die Verbindung zum anderen Bluetooth

 

Gerät. Bei einigen Telefonen können Sie stattdessen

 

beschrieben, die bei der Benutzung des

 

 

 

den Autoeinbausatz an die erste Position in der Liste

Autoeinbausatzes auftreten können.

 

 

der gekoppelten Geräte verschieben oder Verbinden

 

 

 

wählen. Weitere Informationen finden Sie unter

 

Autoeinbausatz kann nicht mit dem Telefon

 

 

e

 

„Verwenden von Headsetsund Autoeinbausatz“ auf

 

gekoppelt werden

 

Seite 25.

U

 

Für die Bluetooth Funktion im Telefon muss die

 

l

 

 

Einstellung Automatisch oder Ein aktiviert werden.

 

 

 

 

a

 

 

 

 

Möglicherweiseiwurde das Telefon mit einer anderen

Das Telefon sollte sich während des Koppelns im Auto

Freisprecheinrichtungc

gekoppelt. Einige Telefone

 

befinden. Der Autoeinbausatz muss eingeschaltet sein

r

 

 

 

könnenejeweils nur mit einer Freisprecheinrichtung

 

(die Hintergrundbeleuchtung des Bedienfeldes ist blau).

gekoppelt werden. Ermitteln Sie in der

 

 

 

m

 

 

 

Verbindung zum Autoeinbausatz kann nicht

Bedienungsanleitung des Telefons oder bei einem

 

 

mSony Ericsson Servicepartner, welche Bluetooth

 

hergestellt werden

o

Profile unterstützt werden. Koppeln Sie das Telefon

 

Der Autoeinbausatz ist möglicherweise mitCeinem

mit dem Autoeinbausatz, damit die Verbindung

 

anderen Bluetooth Gerät verbunden. Dier

 

 

 

hergestellt werden kann.

 

Anzeigelampen des Autoeinbausatzes leuchten grün

 

 

 

 

 

fo

 

 

 

 

 

oder rot, wenn der Autoeinbausatzt mit einem

 

 

 

 

 

Bluetooth Gerät verbundenoist. Sie können die

 

 

 

 

 

Verbindung der GeräteNtrennen, indem Sie

 

 

 

 

 

drücken, bis Sie einen Ton hören. Stellen Sie dann die

 

 

 

 

Verbindung zum Autoeinbausatz her, indem Sie

 

 

 

 

drücken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fehlerbehebung

27

Keine Tonübertragung zwischen

 

 

Gespräch mit Telefon führen?

Autoeinbausatz und Telefon

 

 

 

Wird die Frage Gespräch mit Telefon führen? auf dem

Der Autoeinbausatz und das verwendete Telefon müssen

Telefondisplay angezeigt, wenn Sie einen Anruf mit

miteinander gekoppelt sein. Nur dann können sich die

dem Telefon tätigen, wurde die Einstellung Immer

Geräte erkennen, sofern sie sich in Reichweite befinden.

fragen unter Extras oder Verbindungen/Bluetooth/

 

 

 

 

Optionen/Headset oder Freisprechen aktiviert. Diese

Die Anzeigelampe leuchtet rot

 

 

 

e

 

 

Einstellung bestimmt, ob abgehende Anrufe mit der

Es befindet sich kein Mobilfunknetz in Reichweite.

 

Freisprecheinrichtungsoder mit dem Telefon getätigt

Ändern Sie Ihre Position, bis Sie ein Signal mit

 

werden.

U

ausreichender Feldstärke empfangen, platzieren Sie

 

 

a

 

 

l

das Telefon an anderer Stelle im Auto oder suchen Sie

EinigeiFunktionen des Autoeinbausatzes

über das Menü GSM-Netze des Telefons nach einem

 

r

 

 

könnencnicht genutzt werden

anderen Netz.

 

 

 

eStellen Sie fest, dass Sie nicht alle Funktionen des

 

 

 

m

 

Treten häufig Netzprobleme auf, empfehlen wir den

Bluetooth Autoeinbausatzes HCB-30 nutzen können,

Erwerb einer externen Antenne und einer Kfz-Halterung.

überprüfen Sie in der Bedienungsanleitung des

 

 

o

 

Telefons, ob es die Funktion unterstützt. Sie können

Erfragen Sie bei Ihrem Händler, ob das Telefonmdieses

Zubehör unterstützt.

C

 

dies auch bei einem Sony Ericsson Servicepartner

Verbindung unterbrochen

r

 

 

erfragen. Informationen zum Support und die

 

 

 

Bedienungsanleitungen für Mobiltelefone von

Sie hören einen kurzen tiefenfoTon, wenn die Verbindung

Ericsson, Sony und Sony Ericsson finden Sie unter

t

 

 

 

 

 

o

 

 

 

http://www.SonyEricsson.com.

zwischen Telefon und Autoeinbausatz unterbrochen

 

N

 

 

 

 

 

wird. Stellen Sie die Verbindung wieder her, indem Sie

 

 

drücken.

28 Fehlerbehebung

Loading...
+ 65 hidden pages