Sony Ericsson HCB-700 User Manual

0 (0)

Contents

Important information . . . . . . . . . . . . . 2 Wichtige Informationen . . . . . . . . . . . . 7

Σηµαντικές πληροφορίες . . . . . . . . . . 12 Información importante . . . . . . . . . . 18 Tärkeitä tietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Informations importantes . . . . . . . . . 28 Fontos tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . 33 Informazioni importanti . . . . . . . . . . . 38 Belangrijke informatie . . . . . . . . . . . 43 Informações importantes . . . . . . . . . 48 Ważne informacje . . . . . . . . . . . . . . . 53

Важная информация . . . . . . . . . . . . 59 Viktig information . . . . . . . . . . . . . . . 65 Önemli bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Contents

Sony Ericsson HCB-700

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

1

Important information

Important information

Safe and efficient use

Read this information before using your Bluetooth car handsfree.

Changes or modifications to this Bluetooth car handsfree not expressly approved by Sony Ericsson may render void the user’s authority to operate the equipment. Please check for exceptions, due to national requirements or limitations, in usage of Bluetooth equipment before using this product.

Product care

Do not expose your product to liquid, moisture or humidity.

Do not expose your product to extreme high or low temperatures.

Do not expose your product to lit candles, cigarettes, or cigars, or to open flames.

Do not drop, throw or try to bend the product as rough treatment could damage it.

Do not use any other accessory than Sony Ericsson originals intended for use with this product. Use of nonoriginal accessories may result in loss of performance, damage to the product, fire, electric shock or injury.

The warranty does not cover product failures which have been caused by use of non-original accessories.

Do not attempt to disassemble your product. The product does not contain consumer serviceable or replaceable components. Only Sony Ericsson service partners should perform this service.

Do not keep the product in an area prone to dust and dirt. Use a soft damp cloth to clean your product.

If you will not be using the product for a while, store it in a place that is dry, and dust free; and avoid extreme temperatures.

To reduce risk of electric shock, unplug the unit from any power source before attempting to clean it.

Installation

Please note that only authorised personnel should install the Bluetooth car handsfree. Please check with your car dealer for recommendations on professional installation engineers. It is recommended that the Bluetooth car handsfree be installed under the dashboard of the car. The control unit of the Bluetooth car handsfree should be installed so that you can reach it from your normal driving position. The display should be installed so that you can view it from your normal driving position. Some car manufacturers require that you use an external antenna for your phone. Check with your car manufacturer’s representative to be sure that all equipment for the Bluetooth car handsfree, including additional accessories, are placed in a safe location. If your car is equipped with an air bag, check that the handsfree equipment does not interfere with its function. The Bluetooth car handsfree equipment is made for use in cars with a 12 volt electrical system. Other supply voltages may cause damage to the equipment.

Radio frequency exposure

Your Bluetooth car handsfree is a radio transmitter and receiver. When in operation, it communicates with a Bluetooth equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields (microwaves) in the frequency range 2400 to 2500 MHz. The output power of the radio transmitter is low, 0.001 watt. Your Bluetooth car handsfree is designed to operate in compliance with the RF exposure guidelines and limits set by national authorities and

2This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

international health agencies when used with any compatible Sony Ericsson mobile phone.

Driving

Check the laws and regulations on the use of mobile phones and handsfree equipment in the areas where you drive. Always give full attention to driving and pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. RF energy may affect some electronic systems in motor vehicles such as car stereo, and safety equipment. Check with your vehicle manufacturer’s representative to be sure that your mobile phone or Bluetooth car handsfree will not affect the electronic systems in your vehicle.

Children

Do not allow children to play with your Bluetooth car handsfree since it contains small parts that could become detached and create a choking hazard.

Disposal of old electrical &

electronic equipment

This symbol on the product or on its packaging

indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over

to the applicable collection point for the recycling

of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Important information

Emergency calls IMPORTANT!

This Bluetooth car handsfree and the electronic device connected to the handsfree operate using radio signals, cellular, and landline networks as well as user-programmed functions, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore do not rely solely upon any electronic device for essential communications (such as medical emergencies). Remember, in order to make or receive calls, the handsfree and the electronic device connected to the handsfree must be switched on in a service area with adequate cellular signal strength. Emergency calls may not be possible on all cellular phone networks or when certain network services and/or phone features are in use. Check with your local service provider.

End User Licence Agreement

This wireless device, including without limitation any media delivered with the device, (“Device”) contains software owned by Sony Ericsson Mobile Communications AB (“Sony Ericsson”) and its third party suppliers and licensors (“Software”).

As user of this Device, Sony Ericsson grants you a nonexclusive, non-transferable, non-assignable license to use the Software solely in conjunction with the Device on which it is installed and/or delivered with. Nothing herein shall be construed as a sale of the Software to a user of this Device.

You shall not reproduce, modify, distribute, reverse engineer, decompile, otherwise alter or use any other means to discover the source code of the Software or any component of the Software. For avoidance of doubt, you are at all times entitled

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

3

Important information

to transfer all rights and obligations to the Software to a third party, solely together with the Device with which you received the Software, provided always that such third party agrees in writing to be bound by these rules.

You are granted this license for a term of the useful life of this Device. You can terminate this license by transferring all your rights to the Device on which you have received the Software to a third party in writing. If you fail to comply with any of the terms and conditions set out in this license, it will terminate with immediate effect.

Sony Ericsson and its third party suppliers and licensors are the sole and exclusive owner of and retain all rights, title and interest in and to the Software. Sony Ericsson, and, to the extent that the Software contains material or code of a third party, such third party, shall be entitled third party beneficiaries of these terms.

The validity, construction and performance of this license shall be governed by the laws of Sweden. The foregoing shall apply to the full extent permitted by, when applicable, statutory consumer rights.

Limited Warranty

Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) provides this Limited Warranty for your product (hereinafter referred to as “Product”). Should your Product need warranty service, please return it to the dealer from whom it was purchased, or contact your local Sony Ericsson Call Center (national rates may apply) or visit www.SonyEricsson.com to get further information.

Our warranty

Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony Ericsson warrants this Product to be free from defects in design, material and workmanship at the time of its original purchase by a consumer, and for a subsequent period of one

(1) year.

What we will do

If, during the warranty period, this Product fails to operate under normal use and service, due to defects in design, materials or workmanship, Sony Ericsson authorised distributors or service partners, in the country/region* where you purchased the Product, will, at their option, either repair or replace the Product in accordance with the terms and conditions stipulated herein.

Sony Ericsson and its service partners reserve the right to charge a handling fee if a returned Product is found not to be under warranty according to the conditions below.

Please note that some of your personal settings or other information may be lost when your Sony Ericsson Product is repaired or replaced. Sony Ericsson does not take any responsibility for any lost information of any kind and will not reimburse you for any such loss. You should always make backup copies of all the information stored on your Sony Ericsson Product before handing in your product for repair or replacement.

4This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Conditions

1The warranty is valid only if the original proof of purchase issued to the original purchaser by an, for this Product, Sony Ericsson authorised dealer, specifying the date of purchase and serial number** (if applicable), is presented with the Product to be repaired or replaced. Sony Ericsson

reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the Product from the dealer.

2If Sony Ericsson repairs or replaces the Product, the repaired or replaced Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units. Replaced parts or

components will become the property of Sony Ericsson.

3This warranty does not cover any failure of the Product due to normal wear and tear, or due to misuse, including but not limited to use in other than the normal and customary manner, in accordance with the Sony Ericsson instructions for use and maintenance of the Product. Nor does this warranty cover any failure of the Product due to accident, software or hardware modification or adjustment, acts of God or damage resulting from liquid.

A rechargeable battery can be charged and discharged hundreds of times. However, it will eventually wear out – this is not a defect. When the talk-time or standby time is noticeably shorter, it is time to replace your battery. Sony Ericsson recommends that you use only batteries and chargers approved by Sony Ericsson.

4This warranty does not cover Product failures caused by installations, modifications, or repair or opening of the Product performed by a non-Sony Ericsson authorised person.

Important information

5Tampering with any of the seals on the Product will void the warranty.

6THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED LIMITED WARRANTY. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SONY ERICSSON OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS; TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW.

Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation of the duration of implied warranties, so the preceding limitations or exclusions may not apply to you.

The warranty provided does not affect the consumer’s statutory rights under applicable legislation in force, nor the consumer’s rights against the dealer arising from their sales / purchase contract.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

5

Important information

*EUROPEAN UNION (EU)

If you have purchased your Product in an EU country you can have your Product serviced, under the conditions set out above, within the warranty period in any EU country where an identical Product is sold by an authorised Sony Ericsson distributor. To find out if your Product is sold in the EU country you are in, please call the local Sony Ericsson Call Center. Please observe that certain services may not be possible elsewhere than in the country of original purchase, for example due to the fact that your Product may have an interior or exterior which is different from equivalent models sold in other EU countries.

** In some countries/regions additional information is requested. If so, this is clearly shown on the valid proof of purchase.

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1)This device may not cause harmful interference, and

(2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This product is leadfree and halogenfree.

6This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Wichtige Informationen

Sicherer und effizienter Einsatz

Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie das Bluetooth CarKit benutzen.

Änderungen oder Modifikationen an diesem Bluetooth CarKit, die nicht ausdrücklich von Sony Ericsson genehmigt wurden, können die Zulassung des Benutzers zum Betrieb des Geräts ungültig machen. Achten Sie auf Beschränkungen für den Einsatz von Bluetooth Geräten aufgrund nationaler Gesetze oder Richtlinien, bevor Sie dieses Produkt einsetzen.

Produktpflege

Halten Sie das Gerät trocken.

Setzen Sie das Gerät nicht extrem niedrigen oder hohen Temperaturen aus.

Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe von brennenden Kerzen, Zigaretten, Zigarren oder offenem Feuer.

Sie dürfen das Gerät nicht fallen lassen, werfen oder biegen, da unachtsame Behandlung zur Beschädigung des Produkts führen kann.

Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von Sony Ericsson, das für dieses Produkt entwickelt wurde.

Die Verwendung anderen Zubehörs als der Originalgeräte von Sony Ericsson oder Ericsson kann zu Leistungseinbußen, Beschädigungen des Produkts, Feuer, Stromschlag oder Verletzungen führen. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die auf die Verwendung nicht von Sony Ericsson oder Ericsson stammenden Zubehörs zurückzuführen sind.

Wichtige Informationen

Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen. Das Produkt enthält keine vom Kunden zu reparierenden oder auszutauschenden Komponenten. Reparaturmaßnahmen und andere Serviceleistungen dürfen ausschließlich von Sony Ericsson Servicepartnern durchgeführt werden.

Bewahren Sie das Produkt an einem sauberen und staubfreien Ort auf. Verwenden Sie zum Reinigen Ihres Produkts ein weiches, mit Wasser angefeuchtetes Tuch.

Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht benutzen, bewahren Sie es an einem trockenen, schmutzund staubfreien Ort auf, an dem es keinen extremen Temperaturen ausgesetzt wird.

Um einen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie es reinigen.

Installation

Das Bluetooth CarKit sollte nur von autorisiertem Personal installiert werden. Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Autohändler nach einem Techniker für die Installation. Das Bluetooth CarKit sollte unter dem Armaturenbrett installiert werden. Die Steuereinheit des Bluetooth CarKits muss so installiert werden, dass sie in der normalen Fahrposition bedient werden kann. Der Bildschirm muss in der normalen Fahrposition gut sichtbar sein. Einige Kfz-Produzenten setzen den Einsatz einer externen Antenne für das Telefon voraus. Erfragen Sie bei einem Vertreter des Kfz-Produzenten, wie Sie die Geräte für das Bluetooth CarKit (einschließlich weiteren Zubehörs) sicher installieren können. Ist das Kfz mit einem Airbag ausgestattet, müssen Sie darauf achten, dass dessen Funktion nicht beeinträchtigt wird. Das Bluetooth CarKit wurde für Kfz mit 12-Volt-Bordelektronik entwickelt. Andere Speisespannungen beschädigen die Geräte.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

7

Wichtige Informationen

Funkfrequenzenergie

Das Bluetooth CarKit ist ein Radiosender und -empfänger. Während des Betriebs kommuniziert es durch Senden und Empfangen elektromagnetischer Felder (Mikrowellen) im Hochfrequenzbereich (HF) zwischen 2400 und 2500 MHz mit dem Bluetooth Mobilfunkgerät. Die Sendeleistung ist

extrem gering (0,001 Watt). Dieses Bluetooth CarKit wurde so entwickelt, dass die Grenzwerte in Richtlinien, nationalen Gesetzen und Empfehlungen internationaler Gesundheitsorganisationen eingehalten werden, sofern es mit einem kompatiblen Mobiltelefon von Sony Ericsson benutzt wird.

Auto fahren

Beachten Sie die jeweiligen Gesetze und Regelungen zum Gebrauch von Mobiltelefonen und Freisprecheinrichtungen im Straßenverkehr. Konzentrieren Sie sich immer auf das Fahren. Verlassen Sie die Straße und stellen Sie das Kraftfahrzeug ab, wenn die Straßenbedingungen dies erforderlich machen. Funkfrequenzenergie kann sich

auf elektronische Systeme wie Stereoanlage, Sicherheitsausrüstung usw. in motorbetriebenen Fahrzeugen auswirken. Fragen Sie gegebenenfalls beim Hersteller

des Kraftfahrzeugs nach, um sicherzustellen, dass die elektronischen Systeme des Fahrzeugs nicht durch das Mobiltelefon oder das Bluetooth CarKit beeinträchtigt werden.

Kinder

Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Bluetooth CarKit zu spielen, da es kleine Teile enthält, die sich ablösen können und dann ein Erstickungsrisiko darstellen.

Entsorgung von Elektrogeräten

Dieses Symbol am Produkt bzw. auf der Verpackung weist darauf hin, dass das

Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie es stattdessen über einen

Recyclinghof oder eine andere Stelle für die

Entsorgung von Elektrogeräten. Durch ordnungsgemäße Entsorgung dieses Geräts vermeiden Sie Umweltund Gesundheitsschäden, die bei unsachgemäßer Entsorgung dieses Produkts entstehen können. Durch das Recycling von Materialien werden die natürlichen Ressourcen geschont. Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei der lokalen Abfallentsorgungsbehörde, bei der zuständigen Müllabfuhr oder von dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

Notrufe

WICHTIG!

Das Bluetooth CarKit und das elektronische Gerät, mit dem es verbunden wird, arbeiten mit Funksignalen, über Mobilfunkund Festnetze sowie mit benutzerseitig programmierten Funktionen. Aufgrund dieser Faktoren kann eine Verbindung nicht immer gewährleistet werden. Sie sollten sich daher

für wichtige Telefonate (z. B. medizinische Notfälle) nie ausschließlich auf ein einzelnes elektronisches Gerät verlassen. Beachten Sie, dass das CarKit und das elektronische Gerät, das mit ihm verbunden ist, eingeschaltet sein und sich in einem Gebiet mit ausreichender Feldstärke des Mobilfunknetzsignals befinden müssen, um ein Gespräch führen oder empfangen zu können. Notrufe sind eventuell nicht in allen Mobilfunknetzen oder auch dann nicht möglich,

8This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

wenn bestimmte Dienste und/oder Leistungsmerkmale verwendet werden. Informieren Sie sich hierüber bei Ihrem Dienstanbieter.

Endbenutzer-Lizenzvertrag

Dieses Mobilfunkgerät („Gerät“) enthält Software, die Eigentum von Sony Ericsson Mobile Communications AB („Sony Ericsson“) und Lieferanten sowie Lizenzgebern ist („Software“).

Sony Ericsson gewährt Ihnen als Benutzer des Geräts eine nicht exklusive, nicht übertragbare und nicht zuweisbare Lizenz zur ausschließlichen Nutzung der Software mit dem Gerät, in dem sie installiert ist. Keine der Aussagen in diesem Text darf als Verkauf der Software an einen Benutzer des Geräts interpretiert werden.

Sie dürfen die Software und deren Komponenten nicht reproduzieren, modifizieren, vertreiben, Methoden des Reverse Engineering unterziehen, decompilieren oder anderweitig ändern bzw. verwenden, um Kenntnis des Quellcodes zu erlangen. Um Missverständnisse zu vermeiden: Sie dürfen jederzeit alle Recht und Pflichten hinsichtlich der Nutzung der Software an Dritte übertragen, jedoch nur in Verbindung mit dem Gerät, mit dem Sie die Software erhalten haben und sofern sich der jeweilige Dritte zur Einhaltung dieser Regeln verpflichtet.

Die Lizenzdauer entspricht der Lebensdauer dieses Geräts. Sie können diesen Lizenzvertrag beenden, indem Sie alle Rechte an dem Gerät, in dem Sie die Software erhalten haben, schriftlich einem Dritten übertragen. Wenn Sie die in diesem Lizenzvertrag beschriebenen Bedingungen verletzen, hat dies die sofortige Beendigung des Lizenzvertrags zur Folge.

Wichtige Informationen

Sony Ericsson sowie die Lieferanten und Lizenzgeber sind die alleinigen und exklusiven Eigentümer der Software und behalten alle Rechte, Titel und Ansprüche an und aus der Software. Sony Ericsson und – soweit die Software Materialien oder Code Dritter enthält – Dritte sind als Drittbegünstigte aus diesem Vertrag berechtigt.

Gültigkeit, Auslegung und Durchsetzung dieser Lizenz erfolgt nach Maßgabe schwedischen Rechts.

Das Vorstehende gilt in dem Umfang, der nach anzuwendenden Verbraucherschutzgesetzen zulässig ist.

Garantiebedingungen

Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden (Sony Ericsson), stellt diese Garantiebedingungen für Ihr Produkt (in diesem Dokument als „Produkt“ bezeichnet) bereit. Wenn Sie für Ihr Produkt eine Garantieleistung in Anspruch nehmen müssen, bringen Sie es zu dem Händler, von dem Sie es erworben haben. Weitere Informationen erhalten Sie beim örtlichen Sony Ericsson Call Center (gegebenenfalls werden die national üblichen Gebühren fällig) oder unter der Adresse www.SonyEricsson.com.

Garantie

Nach Maßgabe dieser Bedingungen garantiert Sony Ericsson, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Kaufs und ein (1) Jahr danach frei von Design-, Materialund Fertigungsfehlern ist.

Garantiefälle

Wenn dieses Produkt während der Garantiezeit bei sachgemäßem Einsatz und Service irgendwelche Design-, Materialoder Fertigungsfehler zeigt, wird ein Vertragshändler oder ein Servicepartner von Sony Ericsson in dem Land/der Region*, in dem bzw. der Sie das Produkt erworben haben,

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

9

Wichtige Informationen

das Produkt im Rahmen der nachstehenden Bedingungen nach eigenem Ermessen entweder reparieren oder ersetzen.

Sony Ericsson und die Servicepartner behalten sich das Recht vor, eine Bearbeitungsgebühr in Rechnung zu stellen, wenn das Produkt nach Maßgabe der Bedingungen unten keinen Garantiefall darstellt.

Bei Reparatur und Austausch dieses Sony Ericsson-Produkts können Ihre persönlichen und andere Daten verloren gehen. Sony Ericsson übernimmt keinerlei Verantwortung für Datenverluste jedweder Art und leistet keinerlei Schadensersatz für solche Datenverluste. Sie sollten immer Sicherungskopien aller in einem Sony Ericsson-Produkt gespeicherten Daten erstellen, bevor Sie das Produkt für eine Reparatur oder einen Austausch einreichen.

Bedingungen

1Diese Garantie gilt nur, wenn der vom autorisierten Sony Ericsson-Händler für den Käufer ausgestellte Kaufbeleg mit Seriennummer** (sofern verfügbar) und Kaufdatum zusammen mit dem zu reparierenden bzw. zu ersetzenden Produkt vorgelegt wird. Sony Ericsson behält sich das Recht vor, Garantieleistungen zu verweigern, wenn diese Informationen nach dem Kauf des Produkts entfernt oder geändert wurden.

2Wenn Sony Ericsson das Produkt repariert oder Ersatz leistet, dann gilt der Garantieanspruch für das reparierte bzw. ersetzte Produkt in der verbleibenden Zeit der ursprünglichen Garantiezeit bzw. für neunzig (90) Tage ab dem Reparaturdatum, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Die Reparaturbzw. Ersatzansprüche können

mit funktional gleichwertigen, instand gesetzten Geräten erfüllt werden. Ersetzte Bauteile oder Baugruppen werden Eigentum von Sony Ericsson.

3Diese Garantie gilt nicht für Fehler am Gerät,

die entstanden sind durch normalen Verschleiß, falsche Benutzung oder Missbrauch, einschließlich, aber nicht beschränkt auf zweckfremde Verwendung des Geräts sowie Nichtbeachtung der Anweisungen von Sony Ericsson bezüglich Einsatz und Wartung. Diese Garantie gilt auch nicht für Fehler am Gerät aufgrund von Unfällen bzw. Veränderungen und Anpassungen der Hardware und Software, höherer Gewalt und Schäden durch Kontakt mit Flüssigkeiten.

Ein Akku kann hunderte Male geund entladen werden. Trotzdem findet ein gewisser Verschleiß statt. Dabei handelt es sich nicht um einen Defekt. Wenn die Gesprächsoder Standby-Zeiten deutlich kürzer werden, sollten Sie den Akku austauschen. Sony Ericsson empfiehlt die ausschließliche Verwendung von Akkus und Ladegeräten, die von Sony Ericsson zugelassen wurden.

4Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch Installationen, Modifikationen, Reparaturen oder Öffnung des Produkts durch Personen verursacht werden,

die nicht von Sony Ericsson autorisiert wurden.

5Die Beschädigung der auf dem Gerät angebrachten Siegel führt zum Erlöschen der Garantie.

10 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

6ES GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHEN GARANTIEN, EGAL OB SCHRIFTLICH ODER MÜNDLICH, AUSSER DIESER GEDRUCKTEN BEGRENZTEN GARANTIE. SÄMTLICHE IMPLIZITEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH – OHNE DARAUF BESCHRÄNKT ZU SEIN – GARANTIEN DER HANDELSÜBLICHKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, GELTEN NUR FÜR DIE DAUER DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE.

SONY ERICSSON UND DIE LIZENZGEBER SIND, SOWEIT EIN HAFTUNGSAUSSCHLUSS GESETZLICH ZULÄSSIG IST, IN KEINEM FALL ERSATZPFLICHTIG FÜR NEBENODER FOLGESCHÄDEN GLEICH WELCHER ART, EINSCHLIESSLICH – OHNE DARAUF BESCHRÄNKT ZU SEIN – ENTGANGENE GEWINNE UND WIRTSCHAFTLICHE NACHTEILE.

In einigen Ländern/Staaten ist der Ausschluss bzw. die Beschränkung von Nebenoder Folgeschäden bzw. die Beschränkung der Dauer impliziter Garantien nicht zulässig. In diesem Fall gelten die vorstehenden Beschränkungen und Ausschlüsse nicht für Sie.

Die Garantie beschränkt weder die Verbraucherrechte im Rahmen der anwendbaren Gesetze, noch die Verbraucherrechte gegen den Händler, die sich aus dem Kaufvertrag ergeben.

Wichtige Informationen

* EUROPÄISCHE UNION (EU)

Haben Sie das Produkt in der EU erworben, können Sie die oben beschriebenen Garantiearbeiten im Garantiezeitraum in jedem EU-Land in Anspruch nehmen, in dem das identische Produkt von einem Sony Ericsson Vertragshändler vertrieben wird. Erfragen Sie beim Sony Ericsson Call Center, ob dieses Produkt in dem EU-Land vertrieben wird, in dem Sie sich befinden. Beachten Sie, dass bestimmte Wartungsarbeiten nur in dem Land des ursprünglichen Erwerbs vorgenommen werden können, da sich interne oder externe Komponenten bei den verschiedenen Modellen unterscheiden können, die in unterschiedlichen EU-Ländern vertrieben werden.

** In einigen Ländern/Regionen müssen gegebenenfalls weitere Daten zur Verfügung gestellt werden. Ist das der Fall, befinden sich entsprechende Hinweise auf dem Kaufbeleg.

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1)This device may not cause harmful interference, and

(2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Dieses Produkt ist frei von Blei und Halogenen.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

11

Σηµαντικές πληροφορίες

Σηµαντικές πληροφορίες

Ασφαλής και αποτελεσµατική χρήση

∆ιαβάστε αυτές τις πληροφορίες προτού χρησιµοποιήσετε το Bluetooth handsfree αυτοκινήτου σας.

Οι αλλαγές ή τροποποιήσεις σε αυτό το Bluetooth handsfree αυτοκινήτου, οι οποίες δεν έχουν εγκριθεί ρητά από τη Sony Ericsson, µπορεί να καταστήσουν το χρήστη ανίκανο να χρησιµοποιήσει τη συσκευή. Παρακαλούµε, ελέγξτε για τυχόν εξαιρέσεις -λόγω εθνικών απαιτήσεων ή περιορισµώνστη χρήση Bluetooth συσκευών, προτού χρησιµοποιήσετε αυτό το προϊόν.

Φροντίδα του προϊόντος

Μην εκθέτετε το προϊόν σας σε υγρά ή υγρασία.

Μην εκθέτετε το προϊόν σας σε εξαιρετικά υψηλές

ήχαµηλές θερµοκρασίες.

Μην εκθέτετε το προϊόν σας σε αναµµένα κεριά, τσιγάρα

ήπούρα ή ακάλυπτες φλόγες.

Μην αφήνετε να πέσει, µη πετάξετε ή προσπαθήσετε να λυγίσετε το προϊόν διότι η κακή µεταχείριση µπορεί να το καταστρέψει.

Μη χρησιµοποιείτε άλλα αξεσουάρ εκτός των γνήσιων αξεσουάρ Sony Ericsson που προορίζονται για χρήση µε αυτό το προϊόν. Η χρήση µη γνήσιων αξεσουάρ, µπορεί να έχει ως αποτέλεσµα τη µειωµένη απόδοση, καταστροφή του προϊόντος, πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή τραυµατισµό. Η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώµατα του προϊόντος που προκλήθηκαν από τη χρήση µη γνήσιων αξεσουάρ.

Μην επιχειρήσετε να αποσυναρµολογήσετε το προϊόν σας. Το προϊόν σας περιέχει εξαρτήµατα που δεν µπορούν να επισκευαστούν ή αντικατασταθούν από τον καταναλωτή.

To σέρβις θα πρέπει να εκτελείται µόνο από service partners της Sony Ericsson.

Μην αφήνετε το προϊόν σε χώρους µε σκόνη και χώµα. Χρησιµοποιήστε ένα µαλακό νωπό πανί για τον καθαρισµό του προϊόντος σας.

Εάν σκοπεύετε να µη χρησιµοποιήσετε το προϊόν για λίγο καιρό, αποθηκεύστε το σε χώρο χωρίς υγρασία, σκόνη και αποφύγετε τις ακραίες θερµοκρασίες.

Για να µειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα πριν από οποιονδήποτε καθαρισµό.

Εγκατάσταση

Σηµειώστε ότι η εγκατάσταση του Bluetooth handsfree αυτοκινήτου θα πρέπει να εκτελείται µόνο από εξουσιοδοτηµένο προσωπικό. Παρακαλούµε, ζητήστε από το κατάστηµα αγοράς του αυτοκινήτου σας να σας συστήσει κάποιον επαγγελµατία εγκαταστάτη. Συνιστάται το Bluetooth handsfree αυτοκινήτου να εγκαθίσταται κάτω από το ταµπλό του αυτοκινήτου. Η µονάδα ελέγχου του handsfree αυτοκινήτου Bluetooth θα πρέπει να εγκαθίσταται ώστε να την φτάνετε από την κανονική σας θέση οδήγησης. Η οθόνη θα πρέπει να εγκαθίσταται ώστε να την βλέπετε από την κανονική σας θέση οδήγησης. Ορισµένοι κατασκευαστές αυτοκινήτων απαιτούν τη χρήση εξωτερικής κεραίας για το τηλέφωνο. Συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο του αυτοκινήτου σας για να διασφαλίσετε ότι ολόκληρος ο εξοπλισµός του Bluetooth handsfree αυτοκινήτου, συµπεριλαµβανοµένων των πρόσθετων αξεσουάρ, τοποθετείται σε ασφαλές σηµείο. Εάν το αυτοκίνητό σας διαθέτει αερόσακο, βεβαιωθείτε ότι το handsfree δεν εµποδίζει τη λειτουργία του. Το Bluetooth handsfree αυτοκινήτου έχει σχεδιαστεί για χρήση

σε αυτοκίνητα µε ηλεκτρικό σύστηµα 12 volt. Άλλες τάσεις τροφοδοσίας µπορεί να προκαλέσουν ζηµιά στον εξοπλισµό.

12 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων

Το Bluetooth handsfree αυτοκινήτου σας είναι ένας ποµποδέκτης ραδιοσυχνοτήτων. Όταν βρίσκεται

σε λειτουργία, επικοινωνεί µε µια Bluetooth κινητή συσκευή λαµβάνοντας και εκπέµποντας ηλεκτροµαγνητικά πεδία (µικροκύµατα) ραδιοσυχνοτήτων (RF) στην περιοχή συχνοτήτων 2.400 έως 2.500 MHz. Η ισχύς εξόδου του ποµπού ραδιοσυχνοτήτων είναι χαµηλή, 0,001 watt.

Το Bluetooth handsfree αυτοκινήτου είναι σχεδιασµένο για να λειτουργεί σε συµµόρφωση µε τις κατευθυντήριες οδηγίες και τα όρια που διέπουν την έκθεση σε ενέργεια

ραδιοσυχνοτήτων (RF), τα οποία καθορίζονται από κρατικούς φορείς και από διεθνείς οργανισµούς υγείας για χρήση µε οποιοδήποτε συµβατό κινητό τηλέφωνο Sony Ericsson.

Οδήγηση

Ενηµερωθείτε σχετικά µε τους νόµους και τους κανονισµούς χρήσης κινητών τηλεφώνων και συσκευών handsfree στις περιοχές που οδηγείτε. Πάντοτε, να δίνετε τη µέγιστη προσοχή στην οδήγηση και, εάν το απαιτούν οι κυκλοφοριακές συνθήκες, να σταµατήσετε στην άκρη του δρόµου και να παρκάρετε προτού κάνετε ή απαντήσετε µια κλήση. Η ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων µπορεί να επηρεάσει ορισµένα ηλεκτρονικά συστήµατα των αυτοκινήτων, όπως είναι τα στερεοφωνικά αυτοκινήτου και ο εξοπλισµός ασφαλείας. Συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο του αυτοκινήτου σας για να βεβαιωθείτε ότι το κινητό σας

τηλέφωνο ή το Bluetooth handsfree αυτοκινήτου σας δε θα επηρεάσει τα ηλεκτρονικά συστήµατα του αυτοκινήτου σας.

Σηµαντικές πληροφορίες

Παιδιά

Μην αφήνετε παιδιά να παίζουν µε το Bluetooth handsfree

αυτοκινήτου, καθώς αυτό περιέχει µικρά εξαρτήµατα τα οποία

µπορεί να αποσπαστούν και να αποτελέσουν κίνδυνο

πνιγµού.

Απόρριψη παλαιού ηλεκτρικού &

ηλεκτρονικού εξοπλισµού

Αυτό το σύµβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία

του, υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δε θα

πρέπει να απορρίπτεται µαζί µε τα οικιακά

απορρίµµατα. Αντίθετα, θα πρέπει

να παραδίδεται στο κατάλληλο σηµείο συλλογής για την

ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού.

Εξασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος,

θα βοηθήσετε στην πρόληψη των πιθανών αρνητικών

συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι

οποίες µπορεί να προκύψουν από την ακατάλληλη απόρριψη

αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στη

διατήρηση των φυσικών πόρων. Για πιο αναλυτικές

πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση αυτού του

προϊόντος, επικοινωνήστε µε το τοπικό σας δηµοτικό γραφείο,

την εταιρία αποκοµιδής απορριµµάτων σας ή µε το κατάστηµα

αγοράς του προϊόντος.

Κλήσεις έκτακτης ανάγκης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!

Αυτό το Bluetooth handsfree αυτοκινήτου και η ηλεκτρονική συσκευή που συνδέεται µε το handsfree, λειτουργούν µε σήµατα ραδιοσυχνοτήτων, κυψελωτά και επίγεια δίκτυα, όπως και προγραµµατισµένες από το χρήστη λειτουργίες, οι οποίες δεν εγγυώνται τη σύνδεση υπό όλες τις συνθήκες. Εποµένως,

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

13

Σηµαντικές πληροφορίες

δεν πρέπει ποτέ να στηρίζεστε αποκλειστικά σε οποιαδήποτε ηλεκτρονική συσκευή για την απαραίτητη επικοινωνία σας (όπως ιατρικές ανάγκες). Μην ξεχνάτε ότι για να πραγµατοποιήσετε και να λάβετε κλήσεις, το handsfree και η ηλεκτρονική συσκευή που συνδέεται µε το handsfree πρέπει να είναι ενεργοποιηµένα και σε περιοχή που καλύπτεται µε επαρκή ισχύς σήµατος. Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης δεν µπορεί να είναι δυνατές σε όλα τα κυψελοειδή τηλεφωνικά δίκτυα ή όταν χρησιµοποιούνται συγκεκριµένες υπηρεσίες του δικτύου και / ή του τηλεφώνου. Συµβουλευθείτε τον τοπικό σας παροχέα υπηρεσιών.

Σύµβαση Αδείας Τελικού Χρήστη

H παρούσα ασύρµατη συσκευή («Συσκευή») περιέχει λογισµικό που ανήκει στη Sony Ericsson Mobile Communications AB («Sony Ericsson») και σε τρίτους προµηθευτές και αδειοδόχους της («Λογισµικό»).

Η Sony Ericsson χορηγεί στο χρήστη της παρούσας Συσκευής τη µη αποκλειστική, µη µεταβιβάσιµη και µη εκχωρητέα άδεια χρήσης του Λογισµικού αποκλειστικά σε συνδυασµό µε τη Συσκευή στην οποία εγκαθίσταται. Τίποτα στην παρούσα σύµβαση δεν ερµηνεύεται ως πώληση του Λογισµικού στο χρήστη της παρούσας Συσκευής.

Ο χρήστης δεν προβαίνει σε αναπαραγωγή, τροποποίηση, διανοµή, αντίστροφο σχεδιασµό, αποµεταγλώττιση, άλλη µεταβολή ή χρήση οποιωνδήποτε άλλων µέσων για να ανακαλύψει τον κωδικό πηγής του Λογισµικού ή οποιοδήποτε άλλο συστατικό του Λογισµικού. Προς αποφυγή κάθε αµφιβολίας, ο χρήστης έχει οποιαδήποτε χρονική στιγµή το δικαίωµα να µεταβιβάσει όλα τα δικαιώµατα και τις υποχρεώσεις του αναφορικά µε το Λογισµικό σε τρίτον, µόνο µαζί µε τη Συσκευή µε την οποία παρέλαβε το Λογισµικό και

πάντοτε υπό την προϋπόθεση ότι ο τρίτος συµφωνεί γραπτώς ότι δεσµεύεται από τους παρόντες κανόνες.

Ηπαρούσα άδεια χορηγείται στο χρήστη για τη διάρκεια της ωφέλιµης ζωής της παρούσας Συσκευής. Ο χρήστης µπορεί να προχωρήσει σε λύση της παρούσας άδειας µε τη γραπτή µεταβίβαση σε τρίτο όλων των δικαιωµάτων του αναφορικά µε τη Συσκευή µε την οποία παρέλαβε το Λογισµικό. Εάν ο χρήστης δεν συµµορφούται προς οποιονδήποτε εκ των όρων και προϋποθέσεων που ορίζονται στην παρούσα άδεια, επέρχεται άµεση λύση της σύµβασης.

ΗSony Ericsson και οι τρίτοι προµηθευτές και αδειοδόχοι της είναι ο µοναδικός και αποκλειστικός κύριος και διατηρούν όλα τα δικαιώµατα, την κυριότητα και το συµφέρον αναφορικά µε το Λογισµικό. Η Sony Ericsson και κάθε τρίτος, στο βαθµό που το Λογισµικό περιέχει υλικό ή κωδικό τρίτου, δικαιούνται να έχουν τρίτους ως δικαιούχους των όρων αυτών.

Ηεγκυρότητα, ερµηνεία και εκτέλεση της παρούσας άδειας διέπονται από τους νόµους της Σουηδίας. Τα ανωτέρω ισχύουν στην πλήρη έκταση που επιτρέπεται από τα προβλεπόµενα εκ του νόµου δικαιώµατα του καταναλωτή, όπου και όταν ισχύουν.

Περιορισµένη Εγγύηση

Η Sony Ericsson Mobile Communications AB,

S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) παρέχει αυτή την Περιορισµένη εγγύηση για το προϊόν σας (εφεξής καλούµενο ως “Προϊόν”). Εάν το Προϊόν σας χρειαστεί επισκευή, παρακαλούµε επιστρέψτε το στο κατάστηµα όπου πραγµατοποιήσατε την αγορά ή απευθυνθείτε στο τοπικό Call Center της Sony Ericsson (εθνικές χρεώσεις θα πρέπει να ισχύουν) ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.SonyEricsson.com για περισσότερες πληροφορίες.

14 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Η εγγύησή µας

Βάσει των όρων της παρούσας Περιορισµένης Εγγύησης, η Sony Ericsson εγγυάται ότι αυτό το Προϊόν είναι κατά την ηµεροµηνία της αρχικής αγοράς του από τον καταναλωτή, απαλλαγµένο από ελαττώµατα σχεδιασµού, υλικού και κατασκευής και ότι θα καλύπτεται από τέτοια ελαττώµατα για διάστηµα ενός (1) έτους.

Οι υποχρεώσεις µας

Εάν, κατά τη διάρκεια της ισχύος της παρούσας εγγύησης, αυτό το Προϊόν σταµατήσει να λειτουργεί υπό κανονική χρήση και συντήρηση, λόγω ελαττωµάτων του σχεδιασµού, των υλικών ή της κατασκευής, τότε οι εξουσιοδοτηµένοι αντιπρόσωποι ή οι service partners της Sony Ericsson,

της χώρας/περιοχής* όπου αγοράσατε το Προϊόν, κατά την κρίση τους, είτε θα επισκευάσουν ή θα

αντικαταστήσουν το Προϊόν σύµφωνα µε τις συνθήκες και τους όρους που αναφέρονται στο παρόν.

Η Sony Ericsson και οι service partners αυτής διατηρούν το δικαίωµα να χρεώσουν ένα ποσό διεκπεραίωσης, στην περίπτωση εάν διαπιστωθεί ότι ένα Προϊόν που έχει επιστραφεί δεν πληροί τους όρους της εγγύησης που αναφέρονται στη συνέχεια.

Παρακαλούµε, λάβετε υπόψη σας ότι ορισµένες από τις προσωπικές σας ρυθµίσεις ή άλλες πληροφορίες µπορεί να χαθούν κατά την επισκευή ή την αντικατάσταση του Προϊόντος σας Sony Ericsson. Η Sony Ericsson δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για τυχόν απώλεια πληροφοριών οποιουδήποτε είδους και δε θα σας αποζηµιώσει για οποιαδήποτε τέτοια απώλεια. Πρέπει να κάνετε πάντα εφεδρικά αντίγραφα όλων των πληροφοριών που είναι αποθηκευµένες στο Προϊόν σας

Σηµαντικές πληροφορίες

Sony Ericsson, προτού παραδόσετε το προϊόν σας για επισκευή ή αντικατάσταση.

Όροι

1Η παρούσα εγγύηση ισχύει µόνο εφόσον –µαζί µε το Προϊόν που πρόκειται να επισκευαστεί ή να αντικατασταθείεπιδειχθεί η πρωτότυπη απόδειξη αγοράς που εκδόθηκε, για το συγκεκριµένο Προϊόν, από έναν εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο της Sony Ericsson

και παραδόθηκε στον αρχικό αγοραστή, και εφόσον αναγράφεται σε αυτό η ηµεροµηνία αγοράς του Προϊόντος και ο αριθµός σειράς του** (εάν υφίσταται). Η Sony Ericsson διατηρεί το δικαίωµα να αρνηθεί την παροχή των υπηρεσιών της εγγυήσεως εάν τα στοιχεία αυτά έχουν αφαιρεθεί ή αλλοιωθεί µετά την αρχική αγορά του

Προϊόντος.

2Εάν η Sony Ericsson επισκευάσει ή αντικαταστήσει το Προϊόν, το επισκευασµένο ή από αντικατάσταση Προϊόν θα καλύπτεται από εγγύηση για τον υπολειπόµενο χρόνο της αρχικής περιόδου εγγύησης ή για ενενήντα (90) ηµέρες από την ηµεροµηνία επισκευής, όποιο ισχύσει τελευταίο. Η επισκευή ή η αντικατάσταση µπορεί να γίνει µε λειτουργικά ισοδύναµη επισκευασµένη συσκευή. Τα ελαττωµατικά τµήµατα ή εξαρτήµατα που

αντικαταστάθηκαν γίνονται ιδιοκτησία της Sony Ericsson.

3Αυτή η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώµατα του Προϊόντος λόγω φυσιολογικής φθοράς και αντικανονικής χρήσης, που περιλαµβάνει όλως ενδεικτικά τη χρήση του προϊόντος για σκοπό άλλο από το σκοπό για τον οποίο κατασκευάστηκε, κατά τρόπο µη σύµφωνο µε τις οδηγίες της Sony Ericsson για τη χρήση και συντήρηση του Προϊόντος. Η εγγύηση επίσης δεν καλύπτει ελαττώµατα του Προϊόντος εξαιτίας ατυχηµάτων, τροποποιήσεων ή ρυθµίσεων στο λογισµικό

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

15

Σηµαντικές πληροφορίες

ή στο υλικό, περιστατικών ανωτέρας βίας ή ζηµιών που προκύπτουν από υγρά ή υγρασία.

Μια επαναφορτιζόµενη µπαταρία µπορεί να φορτιστεί και να αποφορτιστεί εκατοντάδες φορές. Ωστόσο, µε την πάροδο του χρόνου φθείρεται – αυτό δε συνιστά ελάττωµα. Όταν ο χρόνος οµιλίας ή ο χρόνος αναµονής έχει µειωθεί σηµαντικά, θα πρέπει να αντικαταστήσετε την µπαταρία σας. Η Sony Ericsson σας συνιστά να χρησιµοποιείτε µόνο µπαταρίες και φορτιστές που έχουν εγκριθεί από τη

Sony Ericsson.

4Αυτή η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες του Προϊόντος που προκλήθηκαν από εγκατάσταση, τροποποιήσεις, ή επισκευή ή άνοιγµα του Προϊόντος, το οποίο

πραγµατοποιήθηκε από πρόσωπο, µη εξουσιοδοτηµένο από τη Sony Ericsson.

5 Η επέµβαση σε οποιαδήποτε από τις ετικέτες ασφαλείας του Προϊόντος καθιστά ανενεργή την εγγύηση.

6∆ΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΡΗΤΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΕΙΤΕ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΙΤΕ ΠΡΟΦΟΡΙΚΕΣ, ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΝΤΥΠΗ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ. ΟΛΕΣ ΟΙ ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΧΩΡΙΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ ΤΩΝ ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Η ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ∆ΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ∆ΕΝ ΘΑ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ Η SONY ERICSSON Η ΟΙ ΠΩΛΗΤΕΣ ΤΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ Η ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΟΠΟΙΑΣ∆ΗΠΟΤΕ ΦΥΣΗΣ, ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΟΛΩΣ ΕΝ∆ΕΙΚΤΙΚΑ ΤΩΝ ΑΠΟΛΕΣΘΕΝΤΩΝ ΚΕΡ∆ΩΝ Η ΤΗΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΖΗΜΙΑΣ. Η ΕΥΘΥΝΗ ΑΥΤΩΝ ΤΩΝ ΖΗΜΙΩΝ ΑΠΕΚ∆ΥΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΝΟΜΟ.

Ορισµένες χώρες/πολιτείες δεν επιτρέπουν την εξαίρεση

ήτον περιορισµό συµπτωµατικών ή επακόλουθων ζηµιών,

ήτον περιορισµό της διάρκειας των συνεπαγόµενων εγγυήσεων, ώστε οι ανωτέρω περιορισµοί πιθανόν να µην ισχύουν για εσάς.

Η εγγύηση που παρέχεται δεν επηρεάζει τα δικαιώµατα του καταναλωτή που καθορίζονται από την ισχύουσα νοµοθεσία, ούτε και τα δικαιώµατα του καταναλωτή έναντι του πωλητή, τα οποία εγείρονται από το συµβόλαιο αγοράς/πώλησης.

* ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ (ΕΕ)

Εάν έχετε αγοράσει το Προϊόν σας σε µία χώρα της ΕΕ, τότε µπορείτε να δώσετε το Προϊόν σας για σέρβις, µε βάση τους όρους που εκτέθηκαν στα παραπάνω, εντός της περιόδου ισχύος της εγγύησης, σε οποιαδήποτε χώρα της ΕΕ στην οποία πωλούνται Προϊόντα πανοµοιότυπα µε το δικό σας από εξουσιοδοτηµένους αντιπροσώπους της Sony Ericsson.

Για να πληροφορηθείτε εάν το δικό σας Προϊόν πωλείται στην χώρα της ΕΕ στην οποία βρίσκεστε, παρακαλούµε τηλεφωνήστε στο τοπικό Call Center της Sony Ericsson.

Παρακαλούµε, λάβετε υπ’ όψιν σας ότι ορισµένες υπηρεσίες µπορεί να µη µπορούν να πραγµατοποιηθούν σε άλλη χώρα από εκείνη της αρχικής αγοράς, για παράδειγµα, λόγω του γεγονότος ότι το Προϊόν σας µπορεί να έχει ένα εσωτερικό ή εξωτερικό χαρακτηριστικό το οποίο είναι διαφορετικό από τα αντίστοιχα µοντέλα τα οποία πωλούνται σε άλλες χώρες της ΕΕ.

** Σε ορισµένες χώρες/περιοχές ζητούνται και επιπρόσθετες πληροφορίες. Σε τέτοιες περιπτώσεις, αυτό διευκρινίζεται µε σαφήνεια πάνω στην έγκυρη απόδειξη αγοράς.

16 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Σηµαντικές πληροφορίες

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1)This device may not cause harmful interference, and

(2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Αυτό το προϊόν δεν περιέχει µόλυβδο και αλογόνα.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

17

Información importante

Información importante

Utilización segura y óptima

Lea esta información antes de utilizar el equipo manos libres para vehículos Bluetooth.

Los cambios o modificaciones realizados en este equipo manos libres para vehículos Bluetooth que no hayan sido expresamente aprobados por Sony Ericsson podrían anular la autorización al usuario para la utilización del equipo. Antes de utilizar este equipo, compruebe si existen excepciones, debidas a requisitos o limitaciones nacionales, referentes al uso del equipo Bluetooth.

Cuidado del producto

No ponga el producto en contacto con líquidos ni con humedad.

No exponga el producto a temperaturas extremas.

No coloque el producto cerca de velas encendidas, cigarrillos, puros o llamas.

No deje caer, lance ni intente doblar el producto, ya que una manipulación brusca puede dañarlo.

Utilice exclusivamente accesorios originales

Sony Ericsson diseñados para su uso con este equipo. El uso de accesorios que no sean originales puede provocar una disminución del rendimiento, daños en el producto y producir incendios, descargas eléctricas o lesiones. La garantía no cubre fallos del producto

causados por el uso de accesorios que no sean originales.

No intente desmontar el producto, pues no contiene piezas que el usuario pueda reparar o sustituir. Sólo los Sony Ericsson Service Partners deben realizar las tareas de reparación.

No guarde el producto en zonas con tendencia a acumular polvo y suciedad. Utilice un paño suave humedecido para limpiar el producto.

Si no va a utilizar el producto durante un tiempo, guárdelo en un lugar seco, exento de polvo y evite exponerlo a temperaturas extremas.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe la unidad de la fuente de alimentación antes de limpiarla.

Instalación

Tenga en cuenta que la instalación del equipo manos libres para vehículos Bluetooth sólo debe realizarla personal autorizado. Póngase en contacto con su concesionario para que le recomiende técnicos de instalación profesionales.

Se recomienda instalar el equipo manos libres para vehículos Bluetooth debajo del salpicadero del coche. La unidad de control del equipo manos libres para vehículos Bluetooth deberá instalarse de tal forma que pueda acceder a ella en su posición de conducción normal. La pantalla deberá instalarse de tal forma que pueda verla en su posición de conducción normal. Algunos fabricantes de automóviles exigen el uso de una antena externa para el teléfono. Póngase en contacto con el concesionario de su vehículo para asegurarse de que todo el equipamiento del equipo manos libres para vehículos Bluetooth, incluidos los accesorios adicionales, se ha colocado en un lugar seguro. Si el vehículo está provisto de airbag, compruebe que el equipo manos libres no obstaculiza su funcionamiento. El equipo manos libres para vehículos Bluetooth se ha diseñado para utilizarse en vehículos con una instalación eléctrica de 12 voltios. El uso de una tensión de alimentación diferente puede causar daños en el equipo.

18 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Exposición a energía de radiofrecuencia

El equipo manos libres para vehículos Bluetooth es un transmisor y receptor de radio. Durante su funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil equipado con Bluetooth mediante la recepción y la transmisión de campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) dentro del rango de frecuencias de 2.400 a 2.500 MHz.

La potencia de salida del transmisor de radio es baja: 0,001 vatios. El equipo manos libres para vehículos Bluetooth está diseñado para funcionar de acuerdo con las normativas

y límites de exposición a RF impuestos por las autoridades nacionales y los organismos sanitarios internacionales, siempre que se utilice con cualquier teléfono móvil

Sony Ericsson compatible.

Uso del teléfono durante la conducción

Consulte las leyes y normativas relacionadas con el uso

de teléfonos móviles y equipos de manos libres en las zonas donde conduzca. Mantenga siempre toda la atención en la conducción y salga de la carretera y aparque antes de realizar o responder una llamada si las condiciones de conducción lo requieren. La energía de RF puede afectar a algunos sistemas electrónicos de los vehículos de motor, como

el equipo estéreo y el equipo de seguridad. Consulte en el concesionario en el que haya adquirido su vehículo si su teléfono móvil o su equipo manos libres para vehículos

Bluetooth interfiere con los sistemas electrónicos del vehículo.

Niños

No permita que los niños jueguen con el equipo manos libres para vehículos Bluetooth, ya que contiene piezas pequeñas que podrían soltarse y provocar asfixia por obstrucción si fuesen ingeridas.

Información importante

Eliminación de equipos eléctricos

y electrónicos antiguos

Este símbolo en el producto o en su embalaje

indica que no deberá tratarse como residuo doméstico. Por el contrario, deberá llevarse al

punto de recogida conveniente para el reciclaje

de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se elimina de la forma correcta, ayudará

a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que podría ocasionar la eliminación inadecuada de este producto. El reciclaje de los materiales ayudará a preservar los recursos naturales. Para obtener más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina local,

su servicio local de eliminación de residuos domésticos o el establecimiento donde adquirió el producto.

Llamadas de emergencia IMPORTANTE

El equipo manos libres para vehículos Bluetooth

y el dispositivo electrónico conectado a él funcionan mediante el uso de señales de radio, redes celulares y de línea inalámbrica, así como de funciones programadas por

el usuario que no permiten garantizar completamente la conexión en todas las situaciones. Por consiguiente,

no debe depender únicamente de un dispositivo electrónico para realizar las comunicaciones esenciales (por ejemplo, emergencias médicas). Recuerde que, para realizar o recibir llamadas, el equipo manos libres y el dispositivo electrónico conectado a él deben estar encendidos y encontrarse en un área de cobertura que proporcione una intensidad adecuada de la señal celular. Es posible que no puedan realizarse

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

19

Información importante

llamadas de emergencia en todas las redes de telefonía celular o cuando determinados servicios de la red o funciones del teléfono estén en uso. Consulte a su proveedor de servicios local.

Contrato de licencia para el usuario final

El software de este dispositivo inalámbrico (en adelante “Dispositivo”) es propiedad de Sony Ericsson Mobile Communications AB (“Sony Ericsson”) y de sus proveedores terceros y otorgantes de licencia (en adelante “Software”).

Como usuario de este Dispositivo, Sony Ericsson le concede una licencia no exclusiva, intransferible y no asignable para utilizar el software únicamente en conjunción con del Dispositivo en el que está instalado. Nada de lo aquí escrito podrá interpretarse como una venta del Software al usuario de este Dispositivo.

Usted no puede reproducir, modificar, distribuir, utilizar técnicas de ingeniería inversa, descompilar ni realizar otro tipo de modificaciones o utilizar otro tipo de métodos para averiguar el código fuente del Software ni de ningún de sus componentes. Para evitar cualquier tipo de dudas, está autorizado en todo momento para transferir los derechos y obligaciones de este Software a terceros, únicamente junto con el Dispositivo con el cual recibió dicho Software, siempre y cuando la tercera parte acepte por escrito los términos de este acuerdo.

Se le concede esta licencia por el tiempo de vida útil de este Dispositivo. Podrá poner fin a esta licencia transfiriendo por escrito a un tercero todos los derechos del Dispositivo con el que ha recibido el Software. La licencia se dará por resuelta con efecto inmediato en caso de que se incumpla alguno de los términos y condiciones de la misma.

Sony Ericsson y sus proveedores terceros y otorgantes de licencia son los únicos propietarios de todos los derechos, titularidad e intereses relacionados con el Software.

Sony Ericsson y terceros, en la medida en que el Software contenga material o códigos de terceros, estarán autorizados como beneficiarios terceros de estos términos.

La validez, construcción y rendimiento de esta licencia se rige por las leyes de Suecia. Lo anterior deberá aplicarse, siempre que sea posible, en la medida en que lo permitan los derechos legales de los consumidores.

Garantía limitada

Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) ofrece esta Garantía limitada para su producto (en adelante denominado “Producto”). En caso de que el producto necesite reparaciones durante el periodo de garantía, llévelo al punto de venta donde lo adquirió o póngase en contacto con su Sony Ericsson Call Center local (tarifas nacionales aplicables) o visite el sitio Web www.SonyEricsson.com para obtener más información.

Nuestra garantía

Sujeto a las condiciones de esta garantía limitada, Sony Ericsson garantiza que este Producto no tiene defectos de diseño, ni de material, ni de fabricación en el momento de la compra original por el cliente y durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra.

Nuestro compromiso

Si durante el período de garantía este producto deja de funcionar en condiciones normales de uso debido a defectos de diseño, material o fabricación, los distribuidores

autorizados de Sony Ericsson o los Service Partners, del país/

20 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

región* donde adquirió el Producto, repararán o, si lo consideran conveniente, remplazarán el producto de acuerdo con los términos y condiciones estipulados aquí.

Sony Ericsson y sus Service Partners se reservan el derecho de cobrar una tasa de manipulación si se observa que un Producto devuelto no está cubierto por la garantía, de acuerdo con las siguientes condiciones.

Tenga en cuenta que algunos ajustes personales u otra información podrían perderse al reparar o sustituir el Producto Sony Ericsson. Sony Ericsson no se responsabiliza de la pérdida de cualquier tipo de información y no le reembolsará por dicha pérdida. Siempre deberá realizar copias de seguridad de toda la información almacenada en el Producto Sony Ericsson antes de enviarlo para su reparación o sustitución.

Condiciones

1La garantía sólo será válida si la prueba de compra original remitida al comprador original, para este Producto, por un distribuidor autorizado de Sony Ericsson, en la que se especifica la fecha de compra y el número de serie**

(en caso aplicable), se presenta con el Producto que se va a reparar o sustituir. Sony Ericsson se reserva el derecho de rechazar el servicio de garantía cuando esta información se haya eliminado o corregido en la factura

con posterioridad a la fecha de compra del producto al distribuidor.

2Si Sony Ericsson reparase o reemplazase el producto, el producto reparado o reemplazado permanecería en garantía durante el tiempo que restase del período de

garantía original o durante noventa (90) días a partir de la fecha de reparación, aplicando el de mayor duración. Para

Información importante

la reparación o sustitución se podrían emplear unidades funcionalmente equivalentes. Las piezas o componentes que se hayan reemplazado pasarán a ser propiedad de Sony Ericsson.

3Esta garantía no cubre los fallos del producto debidos al uso y al desgaste normal o al uso incorrecto, incluyendo de forma no exclusiva cualquier uso en condiciones distintas de las habituales y normales, conforme a las instrucciones de Sony Ericsson de uso y de mantenimiento del producto. Esta garantía tampoco cubre los fallos del Producto debidos a accidentes, modificaciones o ajustes de software o hardware, causas de fuerza mayor o daños producidos por líquidos.

Una batería recargable puede cargarse y descargarse infinidad de veces. No obstante, al final, terminará desgastándose, lo cual no se considera un defecto. Cuando el tiempo de conversación o el tiempo de espera sean considerablemente más reducidos, significa

que conviene sustituir la batería. Sony Ericsson recomienda que utilice sólo baterías y cargadores aprobados por Sony Ericsson.

4Esta garantía no cubre fallos del producto derivados de instalaciones, modificaciones o reparaciones del Producto

realizadas por personas no autorizadas por Sony Ericsson.

5La manipulación de cualquiera de los sellos del producto invalidará la garantía.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

21

Sony Ericsson HCB-700 User Manual

Información importante

6NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA, YA SEA ESCRITA U ORAL, DISTINTA DE ESTE DOCUMENTO DE GARANTÍA LIMITADA. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS DE FORMA NO EXCLUSIVA LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS

DE COMERCIALIZACIÓN O DE ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO, QUEDARÁN LIMITADAS EN

DURACIÓN POR ESTA GARANTÍA LIMITADA. NI SONY ERICSSON NI NINGUNO DE SUS OTORGADORES DE LICENCIAS SE RESPONSABILIZAN EN CASO ALGUNO DE LOS PERJUICIOS DERIVADOS DEL FALLO DEL PRODUCTO, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O COMERCIALES, EN LA MEDIDA EN QUE SONY ERICSSON PUEDA RENUNCIAR LEGALMENTE A HACERSE CARGO DE DICHOS PERJUICIOS.

En algunos países no se permite la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes o la limitación del período de validez de las garantías implícitas.

Por consiguiente, lo anteriormente expuesto podría no aplicársele.

Esta garantía no afecta a los derechos legales de

los consumidores recogidos en la legislación aplicable, ni a los derechos de los consumidores frente a los proveedores derivados del contrato de compraventa.

*UNIÓN EUROPEA (UE)

Si ha adquirido su Producto en un país de la UE, éste podrá recibir mantenimiento, bajo las condiciones establecidas anteriormente, dentro del periodo de garantía, en cualquier país de la UE donde se vendan Productos idénticos por un distribuidor autorizado de Sony Ericsson. Para saber si su Producto se vende en el país de la UE en el que se

encuentra, póngase en contacto con su Sony Ericsson Call

Center local. Tenga en cuenta que es posible que determinados servicios sólo puedan ofrecerse en el país donde se adquirió el Producto, por ejemplo, por el hecho de que su Producto cuente con un diseño interior o exterior

que sea diferente al de otros modelos equivalentes vendidos en otros países de la UE.

** En algunos países/regiones, se solicita información adicional. En ese caso, se indicará claramente en la prueba de compra válida.

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1)This device may not cause harmful interference, and

(2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Este producto no contiene plomo ni halógenos.

22 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Tärkeitä tietoja

Turvallinen ja tehokas käyttötapa

Lue tämä, ennen kuin otat Bluetooth-handsfree-laitteiston käyttöön.

Jos tähän auton Bluetooth-handsfree-laitteistoon tehdään teknisiä muutoksia ilman Sony Ericssonin nimenomaista lupaa, käyttäjä voi menettää oikeutensa käyttää laitteistoa. Tarkista kaikki Bluetooth-laitteiden kansallisiin vaatimuksiin tai rajoituksiin liittyvät poikkeukset ennen tämän tuotteen käyttöä.

Tuotteen huolto-ohjeita

Älä altista tuotetta nesteille tai kosteudelle.

Älä altista tuotetta äärimmäisen korkeille tai matalille lämpötiloille.

Älä altista tuotetta palavalle kynttilälle, savukkeelle, sikarille, avotulelle tai muulle lämmönlähteelle.

Älä pudota, heitä tai yritä taivuttaa tuotetta, sillä kovakourainen käsittely voi vaurioittaa sitä.

Älä käytä mitään muita kuin Sony Ericssonin alkuperäisiä tämän tuotteen kanssa käytettäviksi tarkoitettuja lisälaitteita. Muiden kuin Ericssonin tai Sony Ericssonin toimittamien lisälaitteiden käyttäminen saattaa johtaa laitteen tehottomuuteen, tuotteen vaurioitumiseen, tulipaloon, sähköiskuun tai vammaan. Takuu ei koske sellaisia tuotteen vikoja, jotka ovat aiheutuneet muiden kuin alkuperäisten lisälaitteiden käytöstä.

Älä yritä irrottaa tuotteen osia. Tuotteessa ei ole sellaisia osia, jotka kuluttaja voi itse huoltaa tai korvata. Vain Sony Ericssonin valtuuttamat huoltoliikkeet voivat huoltaa tai korvata osan.

Tärkeitä tietoja

Älä altista tuotetta pölylle tai lialle. Tuote on puhdistettava pehmeällä ja kostealla rievulla.

Jos tuotetta ei käytetä, se on varastoitava

kuivaan paikkaan, jonne kosteus ja pöly eivät tunkeudu ja jossa lämpötilan vaihtelut eivät ole liian voimakkaita.

Välttääksesi sähköiskut irrota laite virtalähteestä, ennen kuin alat puhdistaa sitä.

Asentaminen

On huomattava, että auton Bluetooth-handsfree-laitteiston asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu ammattimies. Autoliike voi pyynnöstä suositella jotakin handsfree-laitteiston asennuspalvelua tarjoavaa liikettä. On suositeltavaa, että Bluetooth-handsfree-laitteisto asennetaan auton kojelaudan alle. Auton Bluetooth-handsfree-laitteiston säädinyksikkö tulee asentaa niin, että auton kuljettaja ylettyy siihen normaalista ajamisasennosta. Näyttö tulee asentaa niin, että sitä voi katsella normaalista ajamisasennosta. Eräät autonvalmistajat edellyttävät, että puhelinasennuksissa on käytettävä ulkoista antennia. Tarkista autonvalmistajan edustajalta, voidaanko kaikki auton Bluetooth-handsfree-laitteiston osat ja lisätarvikkeet asentaa autoon turvallisesti. Jos autossa on turvatyyny, on tarkistettava, että handsfree-laitteisto ei aiheuta häiriöitä sen toimintaan. Auton Bluetooth-handsfree-laitteisto on tarkoitettu 12-volttisella sähköjärjestelmällä varustettuihin autoihin. Jos auton sähköjärjestelmän jännite on jokin muu, laitteistoon voi tulla vaurioita.

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

23

Tärkeitä tietoja

Radiotaajusaltistus

Auton Bluetooth-handsfree-laitteisto on radiolähetin ja -vastaanotin. Kun laite on käytössä, se on yhteydessä Bluetooth-tekniikalla varustettuun kannettavaan laitteeseen. Se vastaanottaa ja lähettää radiotaajuuden avulla sähkömagneettisia kenttiä (mikroaaltoja) taajuudella 2 400– 2 500 MHz. Radiolähettimen lähtöteho on pieni: 0,001 wattia. Auton Bluetooth-handsfree-laitteisto on suunniteltu toimimaan radiotaajuusaltistussuositusten sekä kansallisten viranomaisten ja kansainvälisten terveysvirastojen asettamien rajoitusten mukaisesti, kun tuotetta käytetään minkä tahansa yhteensopivan Sony Ericssonin matkapuhelimen kanssa.

Ajaminen

On selvitettävä, mitä oman alueesi lainsäädännössä on määrätty matkapuhelinten ja handsfree-laitteiden

käyttämisestä. Keskity aina täydellisesti ajamiseen ja tilanteen niin vaatiessa aja sivuun ja pysäköi auto ennen puhelun aloittamista tai vastaanottamista. Radiotaajuusenergia saattaa vaikuttaa moottoriajoneuvojen joihinkin elektronisiin järjestelmiin, kuten autostereoihin ja turvatyynyihin. Tarkista auton valmistajan edustajalta, voidaanko matkapuhelinta ja auton Bluetooth-handsfree-laitetta käyttää ilman, että ne vaikuttavat näihin järjestelmiin.

Lapset

Älä anna lasten leikkiä auton Bluetooth-handsfree-laitteistolla, sillä se sisältää pieniä irtoavia osia, jotka voivat aiheuttaa tukehtumisen.

Vanhojen sähköisten ja

elektronisten tuotteiden hävittäminen

Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä merkki, tuotetta ei pidä hävittää

kotitalousjätteenä, vaan se tulee toimittaa

sähköisten ja elektronisten tarvikkeiden keräyspisteeseen. Tällöin vältytään tuotteiden virheellisen hävittämisen mahdollisesti aiheuttamilta negatiivisilta ympäristö-

ja terveysvaikutuksilta. Materiaalien kierrättäminen auttaa säästämään luonnonresursseja. Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrättämisestä, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jätehuoltopalveluun tai kauppaan,

josta tuote on ostettu.

Hätäpuhelut TÄRKEÄÄ!

Auton Bluetooth-handsfree-laitteisto toimii radiosignaalien, matkapuhelinverkkojen ja kiinteiden verkkojen sekä käyttäjän määrittämien toimintojen avulla. Laitteiston toiminta ei ole taattua kaikissa olosuhteissa. Siksi elintärkeitä yhteydenottoja ei pitäisi koskaan jättää pelkästään tällaisen elektronisen laitteen varaan (esimerkiksi lääketieteellistä apua vaativissa hätätilanteissa). Muista, että soittaessasi puhelun tai ottaessasi puhelun vastaan sekä handsfree-laitteiston että puhelimen virran täytyy olla kytkettynä kuuluvuusalueella, jossa on riittävän voimakas signaali. Hätäpuhelut eivät ehkä ole mahdollisia kaikissa matkapuhelinverkoissa tai tiettyjen verkkopalvelujen ja/tai matkapuhelimen toimintojen ollessa käytössä. Kysy paikalliselta palveluntarjoajalta lisätietoja.

24 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Käyttöoikeussopimus

Tämä langaton laite (Laite) sisältää Sony Ericsson Mobile Communications AB:n (Sony Ericsson) ja sen kolmansien osapuolien ja lisenssinantajien omistaman ohjelmiston (Ohjelmisto).

Tämän Laitteen käyttäjänä saat Sony Ericssonilta Ohjelmiston ei-yksinomaisen lisenssin, joka koskee yksinomaan sitä laitetta, johon Ohjelmisto on asennettu. Lisenssiä ei voi siirtää eikä luovuttaa. Mitään tässä mainittua ei tule tulkita Ohjelmiston myymiseksi tämän Laitteen käyttäjälle.

Käyttäjä ei saa jäljentää, muuttaa, jakaa, takaisinkääntää, purkaa, muulla tavoin muuttaa eikä käyttää mitään muita keinoja Ohjelmiston tai minkään sen osan lähdekoodin selvittämiseksi. Käyttäjä on aina oikeutettu siirtämään kaikki Ohjelmistoa koskevat oikeudet ja velvoitteet kolmannelle osapuolelle vain yhdessä sen Laitteen kanssa, jolla hän sai Ohjelmiston, edellyttäen, että kolmas osapuoli hyväksyy kirjallisesti sitoutuvansa näihin sääntöihin.

Käyttäjä saa tämän lisenssin Laitteen käyttöiän ajaksi. Käyttäjä voi päättää tämän lisenssin siirtämällä kolmannelle osapuolelle kirjallisesti kaikki oikeutensa Laitteeseen, jolla hän on saanut Ohjelmiston. Jos käyttäjä ei noudata ehtoja, jotka on määritetty tässä lisenssissä, lisenssi päättyy välittömästi.

Sony Ericsson ja sen toimittajat ja lisenssinantajat ovat Ohjelmiston yksinomaiset omistajat, ja heillä on kaikki oikeudet Ohjelmiston käyttöön. Sony Ericsson ja mahdollinen kolmas osapuoli, jos ohjelmisto sisältää kolmannen osapuolen materiaalia tai koodeja, ovat oikeutettuja näiden ehtojen mukaisiin etuihin.

Tämän lisenssin pätevyys, määrittely ja soveltaminen määritetään Ruotsin lakien mukaan. Edellä olevat vaatimukset ovat voimassa mahdollisten lakisääteisten kuluttajasuojaoikeuksien mukaisesti.

Tärkeitä tietoja

Rajoitettu takuu

Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) myöntää tämän rajoitetun takuun tuotteelle (josta seuraavassa tekstissä käytetään sanaa ”Tuote”). Mikäli Tuotteesi tarvitsee takuuhuoltoa, palauta se sille jälleenmyyjälle, jolta se on ostettu, tai ota yhteyttä paikalliseen Sony Ericsson Call Center -palveluun (joissakin maissa palvelu voi olla maksullinen) tai katso lisätietoja osoitteesta www.SonyEricsson.com.

Sony Ericssonin takuu

Sony Ericsson takaa, että tässä Tuotteessa ei ilmene suunnittelu-, materiaalitai valmistusvirhettä yhden (1) vuoden aikana laitteen alkuperäisestä ostopäivästä alkaen.

Viallinen laite

Jos Tuote osoittautuu takuuaikana virheellisten materiaalien, valmistusvirheen tai suunnitteluvirheen vuoksi vialliseksi siinä normaalissa käytössä, johon se on tarkoitettu, Sony Ericssonin valtuuttamat tuotteen hankintamaan jälleenmyyjät tai huoltoliikkeet liikkeet voivat harkintansa mukaan joko korjata Tuotteen tai vaihtaa sen tässä mainituin ehdoin.

Sony Ericsson ja sen yhteistyökumppanit varaavat oikeuden veloittaa käsittelykulut, jos palautettu Tuote ei vastaa jäljempänä mainittuja takuuehtoja.

Huomaa, että henkilökohtaiset asetukset tai muut tiedot saattavat kadota Tuotteen korjauksen tai korvauksen yhteydessä. Sony Ericsson ei ole vastuussa mistään kadonneista tiedoista eikä korvaa tietojen katoamista.

Ota aina varmuuskopiot kaikista Sony Ericsson -tuotteeseen

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

25

Loading...
+ 56 hidden pages