Sony Ericsson NW-A1000 User Manual [es]

0 (0)

© 2005 Sony Corporation Printed in Malaysia 2-657-722-43 (1)

Guía de inicio rápido serie NW-A1000 / serie A3000

REPRODUCTOR DE AUDIO DE DISCO DURO PORTÁTIL

POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTARY OPERAR ESTE EQUIPO.

RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA

La utilización del reproductor se describe en esta “Guía de inicio rápido”, en el “Guía de funcionamiento” (disponible como archivo PDF) y en la Ayuda de CONNECT Player (a la que se puede acceder desde el software CONNECT Player).

Guía de inicio rápido: Describe el funcionamiento básico del reproductor, incluyendo la importación, la transferencia y la reproducción de las pistas de música.

Guía de funcionamiento: Describe funciones avanzadas del reproductor y ofrece información sobre la solución de problemas.

Ayuda de CONNECT Player: Describe la utilización del software CONNECT Player.

Si tiene alguna pregunta o problema sobre este producto, visite los siguientes sitios web. Para clientes de EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport/

Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Para clientes de Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/ Para clientes de China: http://service.sony.com.cn/KB/

Para clientes de Taiwán: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/ Para clientes de Corea: http://scs.sony.co.kr/walkman/

Para clientes de otros países o regiones: http://www.css.ap.sony.com/

Contenido

 

Introducción...........................................................

6

Procedimientos iniciales ......................................

8

Accesorios suministrados.......................................................

8

Instalación de CONNECT Player............................................

9

Importación de música .......................................

12

Transferencia de música.....................................

14

Reproducción de música....................................

16

Funcionamiento básico: componentes y controles..............

16

Utilización de los controles del reproductor.........................

18

Modos y configuración de la reproducción..........................

20

3

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.

No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.

Para reducir el riesgo de incendio, no cubra los agujeros de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc.Y no ponga velas encendidas encima del aparato.

Para reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no ponga objetos que contengan líquido, tal como fl oreros, encima del aparato.

Sobre el software

La música grabada es sólo para uso privado. Su uso fuera de esta limitación requiere el permiso de los propietarios de los derechos de autor.

Sony no se hace responsable de grabaciones/descargas incompletas o de datos dañados debido a problemas del reproductor o del ordenador.

Según el tipo de texto y caracteres, es posible que el texto que se muestra en el reproductor no se visualice correctamente en el dispositivo. Esto se debe a:

La capacidad del reproductor conectado.

Un funcionamiento anormal del reproductor.

La incompatibilidad del idioma o los caracteres con los que se ha escrito la información de la etiqueta ID3 de la pista.

CONNECT Player y el logotipo de CONNECT Player son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation.

OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus y sus logotipos son marcas comerciales de Sony Corporation.

“WALKMAN” es una marca registrada de Sony Corporation que representa los productos audífonos estéreo.

es una marca de fábrica de Sony Corporation.

Microsoft, Windows, Windows NT y Windows Media son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.

Adobe Reader es una marca comercial de Adobe Systems Incorporated.

Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y pantentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.

CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright © 2000-2004 Gracenote.

Gracenote CDDB® Client Software, copyright 2000-2004 Gracenote. This product and service may practice one or more of the following U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, and other patents issued or pending. Services supplied and/or device manufactured under license for following Open Globe, Inc. United States Patent 6,304,523. Gracenote and CDDB are registered trademarks of Gracenote. The Gracenote logo and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are trademarks of Gracenote.

Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales

o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. En este manual no se especifican las marcas TM y ®.

Programa © 2005 Sony Corporation

Documentación © 2005 Sony Corporation

Datos de audio de ejemplo

El reproductor viene preinstalado con datos musicales para que pueda utilizarlo de inmediato. Estos datos musicales se incluyen únicamente como prueba y, por lo tanto, no pueden transferirse a su ordenador. Para eliminar estos datos de audio, debe eliminarlos mediante CONNECT Player. Según la zona geográfica, puede que los datos de musicales de ejemplo no estén instalados en el reproductor.

4

5

Sony Ericsson NW-A1000 User Manual

Introducción

Gracias por adquirir el dispositivo serie NW-A1000/serie A3000.

Para empezar a utilizar el reproductor, importe las pistas de música al ordenador mediante el software CONNECT Player y, a continuación, transfiéralas al reproductor. Tras la transferencia de pistas de música al reproductor podrá disfrutarlas vaya donde vaya.

Procedimientos

Importación de

Transferencia

Reproducción

iniciales

música

de música

de música

(Consulte la página 8)

(Consulte la página 12)

(Consulte la página 14)

(Consulte la página 16)

Puede recargar la batería del reproductor conectándolo a su equipo con el cable USB proporcionado*.

 

Para obtener más información sobre los tiempos de carga, consulte la Guía de

 

 

funcionamiento (archivo PDF).

 

 

* Si no tiene cerca el ordenador, también puede recargar la batería mediante el cable USB

 

 

suministrado con el adaptador de alimentación de CA. Mediante esta conexión la batería

 

 

se recarga antes que si se utiliza la conexión USB con un ordenador. Para obtener más

 

 

información, consulte el Guía de funcionamiento, disponible como archivo PDF en el CD-

 

6

ROM suministrado.

7

 

Loading...
+ 8 hidden pages