Sony Ericsson ICD B10 Instruction Manual [es]

0 (0)

3-230-616-31 (1)

IC Recorder

Manual de instrucciones

ICD-B10/B15

2001 by Sony Corporation

Grabadora IC

POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.

RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRIA ANULAR LA GARANTIA.

2ES

Índice

 

Antes de comenzar

 

¿Qué es una grabadora IC? ..........................................................................

4

Características ................................................................................................

5

Procedimientos iniciales

 

Paso 1: Instalación de las pilas ....................................................................

6

Paso 2: Ajuste del reloj ..................................................................................

8

Operaciones básicas

 

Grabación de mensajes ...............................................................................

10

Reproducción de mensajes ........................................................................

14

Reproducción de la sección especificada de forma repetida

 

— Repetición A-B ................................................................................

18

Borrado de mensajes ...................................................................................

19

Edición de mensajes

 

Adición de grabaciones ..............................................................................

21

División de un mensaje en dos/Combinación de mensajes

 

— Función de índice ...........................................................................

23

Desplazamiento de mensajes a una carpeta diferente

 

— Función de desplazamiento .........................................................

26

Otras funciones

 

Inicio de la grabación a una hora determinada

 

— Grabación con temporizador ........................................................

27

Reproducción de mensajes a una hora determinada con alarma ........

30

Prevención contra operaciones accidentales — Función HOLD .........

33

Selección del modo de visualización ........................................................

34

Mapa de menús ...........................................................................................

35

Cambio de los ajustes .................................................................................

36

Información complementaria

 

Precauciones ................................................................................................

37

Solución de problemas ...............................................................................

38

Índice de componentes y controles ..........................................................

42

Especificaciones ...........................................................................................

45

Índice alfabético ..........................................................................................

46

3ES

BAntes de comenzar

¿Qué es una grabadora IC?

Esta grabadora IC permite grabar y reproducir mensajes orales de la memoria IC incorporada.

z Grabación

Al grabarse un mensaje nuevo, se añade automáticamente a continuación de los últimos mensajes grabados.

Al contrario que con las grabadoras de cintas, no es preciso preocuparse por la posibilidad de grabar accidentalmente sobre mensajes anteriormente grabados.

Puesto que no es necesario buscar el final de la última grabación, puede comenzar a grabar rápidamente cuando lo desee.

11:30, 1 de noviembre 12:00, 1 de noviembre 10:00, 2 de noviembre

Reunión con el Sr.

No olvidar

Hacer el ingreso en

Jiménez mañana a

llamar a

el banco ABC

 

las 2 de la tarde.

María

 

 

 

Mensaje 1

Mensaje 2

Mensaje 3

 

 

 

 

9:00, 4 de noviembre

 

 

 

Enviar una tarjeta al

 

 

 

Sr. Martínez

Mensaje 1

Mensaje 2

Mensaje 3

Mensaje 4

z Reproducción

Con esta grabadora IC, puede localizar rápidamente el mensaje que desee reproducir.

La operación de revisión de la grabación actual es también muy sencilla.

z Borrado

Puede borrar rápidamente los mensajes que no desee mediante una simple operación. Al borrar un mensaje, el siguiente avanza automáticamente sin dejar espacios en blanco.

Antes

Mensaje 1

Mensaje 2

Mensaje 3

Mensaje 4

Mensaje 5

Borrado del mensaje 3

 

 

 

Después

 

 

 

 

 

Mensaje 1

Mensaje 2

Mensaje 3

Mensaje 4

 

Los mensajes restantes se renumeran.

4ES

Características

• Tiempo máximo de grabación ICD-B10: 63 min. (SP)/168 min. (LP) ICD-B15: 127 min. (SP)/339 min. (LP)

Esta unidad es adecuada para grabar reuniones o discursos extensos.

Posibilidad de grabar hasta 99 mensajes en cada una de las 3 (ICDB10)/5 carpetas (ICD-B15)

Función de alarma (página 30)

Puede iniciar la reproducción del mensaje que desee con una alarma en la fecha y hora deseada.

Función de grabación con temporizador (página 27)

Puede iniciar la grabación de forma automática en la fecha y hora que desee.

Función de índice (página 23)

Puede añadir un índice en el punto que desee durante la grabación o la reproducción para dividir un mensaje en dos.

También puede combinar mensajes mediante el borrado del índice.

Función de reproducción repetida (páginas 16, 18)

Esta unidad puede reproducir de forma repetida un mensaje o la sección seleccionada.

Función de búsqueda fácil (página 17)

Puede buscar rápidamente un punto (10 segundos adelante o 3 segundos atrás) e iniciar la reproducción.

Control de velocidad de reproducción (página 16)

Puede reproducir los mensajes rápida o lentamente. Esta función resulta útil al reproducir una grabación extensa, como una reunión.

Función VOR avanzada (página 13)

Funciones de sobrescritura y grabación adicional (página 21)

Puede sobrescribir a continuación del punto deseado en un mensaje grabado o añadir una grabación nueva a un mensaje previamente grabado.

Toma para micrófono externo (página 13)

de Antes comenzar

5ES

BProcedimientos iniciales

Paso 1: Instalación de las pilas

1 Deslice y levante la tapa del compartimiento de las pilas.

2

1

2 Inserte dos pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA) con la polaridad correcta y cierre la tapa.

2

1

Si la tapa del compartimiento de las pilas se desprende accidentalmente, fíjela como se ilustra.

La indicación de ajuste del reloj aparece al insertar las pilas por primera vez o después de que la unidad haya permanecido sin pilas instaladas durante cierto tiempo. Consulte los pasos 2 a 4 del “Paso 2: Ajuste del reloj” en las páginas 8 y 9 para establecer la fecha y hora.

6ES

Sustitución de las pilas

El indicador de pilas del visor muestra el estado de las pilas. Cuando parpadee, sustitúyalas por unas nuevas.

Cuando parpadee, significa que las pilas están agotadas y la unidad dejará de funcionar.

Duración de las pilas*

Con un uso continuo, la duración de las pilas es de unas 7,5 horas (SP)/15 horas (LP) de grabación o unas 6 horas (SP)/8 horas (LP) de reproducción.

*Con pilas alcalinas Sony LR03 (SG)

*Al reproducir mediante el altavoz interno con el control VOL ajustado en 4 aproximadamente

La duración de las pilas puede reducirse según la utilización de la unidad.

Notas

No utilice pilas de manganeso con esta unidad.

Cuando sustituya las pilas, inserte las nuevas antes de 3 minutos después de extraer las agotadas. En caso contrario, es posible que el visor muestre la indicación de ajuste del reloj o una fecha y hora incorrectas al volver a insertar las pilas. En este caso, ajuste la fecha y hora de nuevo.

No obstante, los mensajes grabados y el ajuste de alarma se conservan.

Cuando sustituya las pilas, asegúrese de cambiar las dos por unas nuevas.

No cargue las pilas secas.

Cuando no vaya a emplear la unidad durante mucho tiempo, extraiga las pilas para evitar daños por fugas y corrosión de las mismas.

Nota sobre el mensaje “ACCESS”

Al insertar las pilas, es posible que aparezca “ACCESS” en el visor. No extraiga las pilas mientras se muestra este mensaje.

Si es preciso que la unidad procese cantidades excesivas de datos, es posible que “ACCESS” se muestre durante mucho tiempo. No se trata de un fallo de funcionamiento de la unidad. Espere a que el mensaje desaparezca antes de iniciar la operación.

iniciales Procedimientos

7ES

Paso 2: Ajuste del reloj

Es preciso poner el reloj en hora con el fin de utilizar la función de ajuste del temporizador o de la alarma.

La indicación de ajuste del reloj aparece al insertar las pilas por primera vez o después de que la unidad haya permanecido sin pilas instaladas durante cierto tiempo. En este caso, realice la operación a partir del paso 2.

./>

NxPLAY/STOP

MENU

1

2

Pulse MENU para entrar en el modo de menú.

Muestre la indicación de ajuste del reloj.

1 Pulse . una

2 Pulse NxPLAY/

vez para que

STOP.

aparezca “SET

Los dígitos del año

DATE”.

parpadean.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Ajuste la fecha.

1 Pulse . o >

2 Pulse NxPLAY/

para seleccionar

STOP.

los dígitos del

Los dígitos del

año.

mes parpadean.

3Ajuste el mes y el día de forma secuencial y pulse NxPLAY/STOP.

Los dígitos de la hora parpadean.

8ES

4 Ajuste la hora.

1 Pulse . o >

2 Pulse NxPLAY/

3 Ajuste los

para seleccionar

STOP.

minutos.

los dígitos de la

Los dígitos de los

 

 

hora.

minutos parpadean.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Pulse NxPLAY/STOP cuando oiga la señal horaria.

La indicación volverá a “SET DATE”.

6 Pulse MENU para salir del modo de menú.

1 Sugerencia

Esta unidad no dispone de interruptor de activación/desactivación de la alimentación. La indicación se muestra permanentemente.

iniciales Procedimientos

9ES

BOperaciones básicas

Grabación de mensajes

Puede grabar hasta 99 mensajes en cada una de las tres carpetas (A, B o C ) para ICD-B10 o de las cinco carpetas (A, B, C, D o E) para ICD-B15. Puesto que el mensaje recientemente grabado se añade automáticamente a continuación del último mensaje grabado, puede iniciar la grabación rápidamente sin necesidad de buscar el final de la última grabación.

Ejemplo Mensaje 1 Mensaje 2 Mensaje recién grabado Espacio en blanco

Nota

Antes de realizar grabaciones extensas, asegúrese de insertar pilas nuevas y comprobar el indicador de pilas (página 7).

1 Seleccione la carpeta.

Pulse FOLDER varias veces

Carpeta actual

para mostrar la carpeta en

 

la que desee grabar

 

mensajes.

 

2 Inicie la grabación.

1 Pulse zREC/STOP.

Indicador de memoria restante

Número del mensaje actual

Indicación del contador*

2Hable por el micrófono incorporado.

Indicador OPR

(se ilumina en rojo durante la grabación.)

No es necesario mantener pulsado zREC/STOP durante la grabación.

10ES * Aparece la indicación seleccionada con el botón DISPLAY (página 34).

3 Detenga la grabación.

Pulse zREC/STOP de nuevo.

La unidad se detiene al principio de la grabación actual.

xSTOP

Si no cambia la carpeta después de detener la grabación, la próxima vez que grabe grabará en la misma carpeta.

Para detener la grabación

También puede detener la grabación pulsando xSTOP en lugar de zREC/ STOP.

Para introducir una pausa de grabación

Para

Realice lo siguiente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

introducir pausas durante

Pulse XPAUSE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la grabación*

Durante la pausa de

 

grabación, el indicador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPR parpadea en rojo y

 

 

 

“PAUSE” parpadea en el

 

 

 

 

 

 

visor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cancelar la pausa y

Pulse XPAUSE o zREC/STOP.

reanudar la grabación

La grabación se reanuda a partir de ese

 

punto.

 

(Para detener la grabación tras una pausa de

 

grabación, pulse xSTOP.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*15 minutos después de introducir la pausa de grabación, ésta se cancelará automáticamente y la unidad activará el modo de parada.

básicas Operaciones

Continúa

11ES

Grabación de mensajes (continuación)

Para seleccionar la sensibilidad del micrófono

Consulte la página 36.

Tiempo máximo de grabación

Con la ICD-B10, puede grabar durante un máximo de 63 minutos en el modo SP (reproducción estándar) y de 168 minutos en el modo LP (reproducción de larga duración). Si graba mensajes mezclando los modos SP y LP, el tiempo grabable variará de 63 a 168 minutos.

Con la ICD-B15, puede grabar durante un máximo de 127 minutos en el modo SP (reproducción estándar) y de 339 minutos en el modo LP (reproducción de larga duración). Si graba mensajes mezclando los modos SP y LP, el tiempo grabable variará de 127 a 339 minutos.

La unidad está ajustada de fábrica en el modo SP. Para cambiar el modo de grabación, consulte la página 36.

Puede comprobar el tiempo restante de grabación seleccionando el modo de indicación de tiempo restante de grabación. Consulte la página 34.

Indicación de memoria restante

Durante la grabación, el indicador de memoria restante disminuye uno por uno.

Parpadeo

Cuando el tiempo restante de grabación llegue a 5 minutos, la última de las indicaciones parpadeará. Cuando el tiempo restante de grabación llegue a 1 minuto, el modo de indicación seleccionado (página 34) y “REMAIN” parpadearán uno tras otro en el visor. Cuando la memoria esté llena, la grabación se detendrá automáticamente, “FULL” parpadeará en el visor y se oirá una alarma. Para continuar grabando, borre primero algunos mensajes (página 19).

12ES

Distintas formas de grabación

Inicio automático de la grabación en respuesta al sonido - Función VOR avanzada

Si la función VOR (grabación activada por voz) está ajustada en ON (página 36), la grabación se inicia cuando la grabadora detecta sonido y se detiene cuando no se oye ningún sonido.

Nota

La función VOR se ve afectada por el sonido del entorno. Ajuste la sensibilidad (SENS) del micrófono en HI (alta) o LO (baja) (consulte la página 36). Si la grabación no es satisfactoria después de cambiar la sensibilidad del micrófono, o para grabaciones importantes, ajuste la función VOR en OFF.

Grabación con un micrófono externo o mediante otro equipo

Conecte un micrófono de tipo alimentación por enchufe u otro equipo a la toma MIC (PLUG IN POWER).

Cuando conecte un micrófono externo, el incorporado se desactivará automáticamente. Cuando conecte un micrófono de tipo alimentación por enchufe, la grabadora IC suministrará la alimentación automáticamente al micrófono.

Adición de grabaciones

Para añadir una grabación a un mensaje anteriormente grabado o añadir una grabación por sobrescritura durante la reproducción, consulte las páginas 21 y 22.

básicas Operaciones

13ES

Sony Ericsson ICD B10 Instruction Manual

Reproducción de mensajes

Para reproducir mensajes previamente grabados, inicie la operación a partir del paso 1.

Para reproducir mensajes recién grabados, inicie la operación a partir del paso 3.

1 Seleccione la carpeta.

Carpeta actual

Pulse FOLDER varias veces para mostrar la carpeta que desee reproducir.

2 Seleccione el número de mensaje.

Pulse . o > para mostrar el número de mensaje deseado.

.: para números de mensaje menores

>: para números de mensaje mayores

Número de mensaje seleccionado

Indicación del contador*

* Aparece la indicación seleccionada con el botón DISPLAY (página 34).

14ES

3 Inicie la reproducción.

Toma EAR

1 Pulse NxPLAY/STOP.

Indicación del contador (o modo de indicación seleccionado)

Indicador OPR

(se ilumina en verde durante la reproducción.)

2Gire VOL para ajustar el volumen.

Tras reproducir un mensaje, la unidad se detiene en el principio del mensaje siguiente.

Una vez reproducido el último mensaje de una carpeta, la unidad se detiene en el principio del último mensaje.

Para escuchar en privado

Conecte un auricular o auriculares (no suministrados) a la toma EAR. El altavoz incorporado se desconectará de forma automática. Si conecta auriculares, se oirá sonido monofónico mediante los canales izquierdo y derecho.

Para detener la reproducción

Para

Realice lo siguiente

 

 

pararse al principio del

Pulse xSTOP.

mensaje actual

 

pararse en la posición actual

Pulse NxPLAY/STOP.

 

(Función de pausa de reproducción)*

 

Para reanudar la reproducción a

 

partir de ese punto, pulse

 

NxPLAY/STOP de nuevo.

 

 

*También puede introducir una pausa de reproducción pulsando XPAUSE en lugar de NxPLAY/STOP. El indicador OPR parpadeará en verde. Transcurrida una hora, la unidad entra en el modo de parada en la posición actual.

Continúa

básicas Operaciones

15ES

Loading...
+ 33 hidden pages