SONY MHC-DX2, MHC-BX2 User Manual [fr]

0 (0)

4-227-081-21(1)

Mini Hi-Fi

Component

System

Mode d’emploi

MHC-BX2/DX2

©2000 Sony Corporation

1

AVERTISSEMENT

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le coffret. Confier toute réparation à un technicien qualifié uniquement.

N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.

Cet appareil est classé produit laser de classe 1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT est collée à l’arrière, à l’extérieur de l’appareil.

ATTENTION!

POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.

ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis.

En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie.

2

Table des matières

 

Préparatifs

 

Etape 1: Raccordement de la chaîne

... 4

Etape 2: Réglage de l’heure ..................

6

Etape 3: Préréglage de stations

 

radio ...................................................

7

Economie d’énergie en mode

 

d’attente ............................................

9

Opérations de base

 

Lecture d’un CD ...................................

10

Enregistrement d’un CD .....................

12

Ecoute de la radio .................................

13

Enregistrement à partir de la radio ....

14

Lecture d’une cassette ..........................

15

Enregistrement à partir d’une

 

cassette ............................................

17

Le lecteur de CD

 

Utilisation de l’affichage .....................

18

Lecture répétée des plages de CD ......

19

Lecture des plages de CD dans un

 

ordre aléatoire ................................

20

Programmation des plages de CD .....

21

La platine à cassettes

 

Enregistrement manuel sur une

 

cassette ............................................

23

Enregistrement d’un CD en spécifiant

l’ordre des plages ...........................

24

Réglage sonore

 

Réglage du son ......................................

26

Sélection de l’accentuation audio.......

26

Changement de l’affichage de

 

l’analyseur de spectre ...................

27

Autres caractéristiques

 

Utilisation du système de données

 

radio (RDS)* ....................................

28

Pour s’endormir en musique ..............

30

Pour se réveiller en musique ..............

31

Enregistrement programmé de la

 

radio .................................................

32

Appareils en option

 

Raccordement d’appareils audio .......

33

Raccordement d’antennes

 

extérieures .......................................

34

Informations supplémentaires

Précautions ............................................

36

Guide de dépannage ............................

37

Spécifications ........................................

40

Index ....................................................

Dos

* Modèle pour l’Europe uniquement.

3

Préparatifs

Etape 1: Raccordement de la chaîne

Effectuez les opérations 1 à 4 de la procédure suivante pour relier les différents éléments de la chaîne avec les cordons et les accessoires fournis.

Antenne FM

Antenne cadre AM

3

4

Enceinte avant (droite)

1Raccordez les enceintes.

Raccordez les cordons des enceintes avant aux prises SPEAKER, comme indiqué ci-dessous.

Insérez seulement la partie dénudée du cordon.

 

 

R

L

 

+

 

 

 

 

 

 

 

+

Rouge/

 

 

uni (3)

 

 

 

 

 

Noir/rayé (#)

2

1

Enceinte avant (gauche)

Remarques

Eloignez les cordons d’enceintes des antennes pour éviter que les antennes ne captent du bruit.

Le type d’enceintes livrées avec la chaîne dépend du modèle acheté (voir “Spécifications” à la page 40).

4

2Raccordez les antennes FM et AM.

Préparez l’antenne cadre AM avant de la raccorder.

Type de prise A

Antenne

Etendez l’antenne fil

cadre AM

FM à l’horizontale.

AM

 

FM

 

(75

)

Type de prise B

Etendez l’antenne fil Antenne cadre AM FM à l’horizontale.

AM

 

FM

 

(75

)

3Pour les modèles avec sélecteur de tension, réglez VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension secteur locale.

VOLTAGE SELECTOR

110-120V220-240V

4Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.

La démonstration apparaît sur l’afficheur. Lorsque vous appuyez sur ?/1, la chaîne se met sous tension et la démonstration s’arrête automatiquement. Si l’adaptateur de fiche fourni ne rentre pas dans votre prise murale, détachez-le de la fiche (modèles équipés d’un adaptateur seulement).

Pour raccorder des appareils en option

Voir page 33.

Pour arrêter la démonstration

La démonstration s’arrête lorsque vous réglez l’heure (“Etape 2: Réglage de l’heure” à la page 6).

Sinon, pour activer et arrêter la démonstration, appuyez une fois (MHC-DX2) ou deux fois (MHC-BX2) sur DISPLAY lorsque la chaîne est éteinte.

voir page suivante

5

Etape 1: Raccordement de la chaîne (suite)

Mise en place des deux piles de format AAA (R03) dans la télécommande

Etape 2: Réglage de l’heure

Vous devez mettre l’horloge à l’heure avant d’utiliser les fonctions de programmation.

L’horloge a un cycle de 24 heures sur les modèles européens et de 12 heures sur les autres modèles.

Le modèle à cycle de 12 heures est représenté sur les illustrations.

Conseil

Normalement, les piles devraient durer environ six mois. Quand vous ne pouvez plus faire fonctionner la chaîne avec la télécommande, remplacez les deux piles par des neuves.

Remarque

Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant un certain temps, enlevez les piles pour éviter tout dommage dû à une fuite de l’électrolyte.

nN X x

. >

m M

2,4

1

3,5

1 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.

Les chiffres des heures se mettent à clignoter.

6

2 Appuyez de façon répétée sur . ou > pour régler les heures.

3 Appuyez sur ENTER.

Les chiffres des minutes se mettent à clignoter.

4 Appuyez de façon répétée sur . ou > pour régler les minutes.

5 Appuyez sur ENTER.

L’horloge se met en marche.

Conseil

En cas d’erreur, recommencez à partir de l’étape 1.

Pour changer l’heure

Les explications précédentes vous indiquent comment régler l’heure quand la chaîne est hors tension. Pour la changer quand la chaîne est sous tension, effectuez les opérations suivantes:

1Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.

2Appuyez de façon répétée sur . ou > pour sélectionner SET CLOCK.

3Appuyez sur ENTER.

4Effectuez les étapes 2 à 5 ci-dessus.

Remarque

Si vous débranchez le cordon d’alimentation secteur ou si une panne de courant se produit, les réglages de l’horloge seront annulés.

Etape 3: Préréglage de stations radio

Vous pouvez prérégler 30 stations au maximum (20 stations FM et 10 stations AM).

?/1

2

3

(Alimentation)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

1

 

Navette

 

 

voir page suivante

7

Etape 3: Préréglage de stations radio (suite)

1 Appuyez de façon répétée sur TUNER/BAND pour sélectionner FM ou AM.

2 Appuyez sur + ou – (ou TUNING +/– de la télécommande) jusqu’à ce que la fréquence se mette à changer, puis relâchez.

Le balayage s’arrête quand une station est accordée. “TUNED” et “STEREO” (lors d’une émission en stéréo) apparaissent.

MONO TUNED

STEREO

 

 

VOLUME

ALL DISCS

kHz

 

 

MHz

ß

3 Appuyez sur TUNER MEMORY.

Un numéro de préréglage apparaît sur l’afficheur.

Les stations sont mémorisées à compter du numéro de préréglage 1.

VOLUME

ALL DISCS

ß

Numéro de préréglage

4 Appuyez sur ENTER.

La station est mémorisée.

5 Répétez les étapes 1 à 4 pour prérégler d’autres stations.

Pour accorder une station de faible puissance

Appuyez de façon répétée sur + ou – (ou TUNING +/– de la télécommande) à l’étape 2 pour accorder manuellement la station.

Pour mémoriser une autre station sur un numéro de préréglage

Recommencez depuis l’étape 1. Après l’étape 3, tournez la molette jusqu’au déclic pour sélectionner le numéro de préréglage sur lequel une autre station doit être mémorisée.

La station est mémorisée sur le numéro de préréglage selectionné.

8

Pour effacer une station préréglée

1Appuyez sur TUNER MEMORY jusqu’à ce qu’un numéro de préréglage apparaisse.

VOLUME

ALL DISCS

ß

2Tournez la navette jusqu’au déclic pour sélectionner le numéro de préréglage que vous voulez effacer.

Sélectionnez “ALL ERASE” si vous voulez effacer toutes les stations préréglées.

3Appuyez sur ENTER. “COMPLETE” apparaît.

Lorsque vous effacez un numéro de préréglage, le numéro diminue d’une unité et tous les numéros suivants sont renumérotés.

Economie d’énergie en mode d’attente

(MHC-BX2 seulement)

La consommation d’énergie en mode d’attente peut être réduite au minimum (mode d’économie d’énergie).

?/1

(Alimentation) DISPLAY

Pour changer l’intervalle d’accord AM

(sauf modèles pour l’Europe et le Moyen-Orient)

L’intervalle d’accord AM a été réglé en usine sur

9 kHz (10 kHz pour certaines régions). Pour changer l’intervalle d’accord AM, accordez d’abord une station AM, puis mettez la chaîne hors tension. Tout en tenant la touche TUNER/BAND enfoncée, remettez la chaîne sous tension. Quand vous changez d’intervalle, les stations AM préréglées sont effacées. Pour revenir à l’intervalle d’origine, refaites les mêmes opérations.

Conseil

Les stations préréglées restent mémorisées une demi-journée même si vous débranchez la chaîne ou si une coupure de courant a lieu.

,Après avoir mis la chaîne hors tension, appuyez de façon répétée sur DISPLAY. A chaque pression de la touche, les fonctions changent de la façon suivante :

t Démonstration t Heure Mode d’économie d’énergie T

La chaîne se met sous et hors tension par une pression sur ?/1.

Conseils

L’indicateur ?/1 et l’indicateur de minuterie (lorsque la minuterie est en service) s’allument même dans le mode d’économie d’énergie.

La minuterie fonctionne dans le mode d’économie d’énergie.

Remarque

Il n’est pas possible de régler l’heure dans le mode d’économie d’énergie.

Pour annuler le mode d’économie d’énergie

Appuyez une fois sur DISPLAY pour afficher

 

la démonstration et deux fois pour afficher

9

l’heure.

SONY MHC-DX2, MHC-BX2 User Manual

Opérations de base

Lecture d’un CD

— Lecture normale

Vous pouvez écouter jusqu’à trois disques les uns après les autres.

1

?/1

(Alimentation)

2

Navette

 

1 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE et posez deux CD au maximum sur le plateau de disques.

Si le disque n’est pas posé correctement, il ne sera pas identifié.

Dirigez la face imprimée vers le haut. Pour

écouter un CD de 8 cm,

posez-le sur le cercle intérieur du plateau.

Pour insérer un troisième disque, appuyez sur DISC SKIP EX-CHANGE pour faire tourner le plateau.

2 Appuyez sur une des touches DISC 1~3.

Le plateau de disques se ferme et la lecture commence.

Si vous appuyez sur hH lorsque CD est sélectionné comme fonction et le plateau de disques est fermé, la lecture commencera par le disque dans le plateau dont le numéro est indiqué.

Numéro de plateau

 

 

 

 

 

Temps de

de disques

 

 

 

 

 

lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numéro de plage

10

Pour

Vous devez

Arrêter la

Appuyer sur x.

lecture

 

Interrompre

Appuyer sur X.

la lecture

Appuyer encore une fois pour

 

poursuivre la lecture.

 

 

Sélectionner

Pendant la lecture ou la pause,

une plage

appuyer sur > (avant) ou .

 

(arrière).

 

 

Localiser un

Tourner la navette dans le sens

passage

horaire (pour avancer) ou

d’une plage

antihoraire (pour reculer)

 

jusqu’au déclic et la maintenir

 

dans cette position (ou appuyez

 

en continu sur M ou m de la

 

télécommande). Relâchez-la

 

lorsque vous avez atteint le point

 

souhaité.

 

 

Sélectionner

Appuyer sur une touche DISC

un CD à l’arrêt

1~3 ou sur DISC SKIP

 

EX-CHANGE (ou DISC SKIP sur

 

la télécommande).

 

 

Ecouter le CD

Appuyer de façon répétée sur

sélectionné

PLAY MODE jusqu’à ce que

seulement

“1 DISC” apparaisse.

 

 

Ecouter tous

Appuyer de façon répétée sur

les CD

PLAY MODE jusqu’à ce que

 

“ALL DISCS” apparaisse.

 

 

Enlever un

Appuyer sur Z OPEN/CLOSE .

CD

 

 

 

Remplacer un Appuyer sur DISC SKIP

CD pendant

EX-CHANGE.

la lecture

 

 

 

Régler le

Tourner VOLUME (ou appuyer

volume

sur VOL +/– de la

 

télécommande).

 

 

Conseils

Vous pouvez changer de source pour écouter un CD en appuyant seulement sur une touche DISC 1~3 (sélection automatique de la source).

S’il n’y a aucun disque dans le lecteur, “CD NO DISC” apparaîtra sur l’afficheur.

base de Opérations

11

Enregistrement d’un CD

— Enregistrement synchronisé de CD

La touche CD SYNC permet d’enregistrer facilement un CD sur une cassette. Vous pouvez utiliser une cassette de TYPE I (normale) seulement pour l’enregistrement.

?/1

DISC SKIP

5

(Alimentation) EX-CHANGE hH 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x 2 4 6 1

1 Appuyez sur A et insérez une cassette enregistrable dans la platine B.

Avec la face à enregistrer tournée vers l’avant

2 Appuyez sur CD.

3 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE et posez un CD.

Appuyez une nouvelle fois sur

Z OPEN/CLOSE pour fermer le plateau de disques.

Si le CD que vous voulez enregistrer n’est pas sélectionné, appuyez de façon répétée sur DISC SKIP EX-CHANGE pour sélectionner le CD.

Dirigez la face imprimée vers le haut. Pour

reproduire un CD de 8 cm,

posez-le sur le cercle intérieur du plateau.

4 Appuyez sur CD SYNC.

La platine B se met en attente pour enregistrer dans le sens de l’indicateur hH (l’indicateur droit s’allume pour l’enregistrement sur la face avant et l’indicateur gauche s’allume pour l’enregistrement sur la face arrière). Le lecteur CD se met en attente de lecture.

5 Appuyez de façon répétée sur DIRECTION pour sélectionner g et enregistrer sur une seule face. Sélectionnez j (ou RELAY) pour enregistrer sur les deux faces.

6 Appuyez sur REC PAUSE.

L’enregistrement commence.

Pour arrêter l’enregistrement

Appuyez sur la touche x.

Conseils

Si vous voulez commencer l’enregistrement par la face arrière, appuyez de façon répétée sur TAPE A/B pour sélectionner la platine B après l'étape 1. Appuyez sur hH pour commencer la lecture de la face arrière, puis appuyez sur x à l’endroit où vous voulez commencer l’enregistrement.

Si vous voulez enregistrer sur les deux faces, commencez par la face avant. Si vous commencez l’enregistrement par la face arrière, il s’arrêtera à la fin de la face arrière.

Il n’est possible d’utiliser l’enregistrement synchronisé que pour l’enregistrement de CD.

Remarque

12

Vous ne pouvez pas écouter d’autres sources

pendant l’enregistrement.

Ecoute de la radio

— Accord d’une station préréglée

Préréglez d’abord des stations radio (voir “Etape 3: Préréglage de stations radio” à la page 7).

?/1

 

 

+/–

 

 

 

STEREO/

(Alimentation)

 

 

 

MONO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 VOLUME 2

nN X x

TUNER/BAND

.>

TUNING +/– m M PRESET +/–

VOL +/–

1 Appuyez de façon répétée sur TUNER/BAND pour sélectionner FM ou AM.

2 Tournez la navette jusqu’au déclic, (ou appuyez sur PRESET +/– de la télécommande) pour accorder la station préréglée souhaitée.

Tournez vers la

 

 

Tournez vers la

gauche (ou appuyez

m

M

droite (ou appuyez

sur PRESET – de la

 

M

sur PRESET + de la

 

 

télécommande)

 

 

télécommande) pour

pour les numéros de

 

m

les numéros de

préréglage

 

 

préréglage

 

inférieurs.

 

 

supérieurs.

 

Numéro de préréglage*

Fréquence

 

 

 

 

 

VOLUME

ALL DISCS

 

 

kHz

 

 

 

 

MHz

ß

*Si une seule station est préréglée, “ONE PRESET” apparaîtra sur l’afficheur.

voir page suivante

base de Opérations

13

Ecoute de la radio (suite)

Pour

Vous devez

Eteindre la radio

Appuyer sur ?/1.

 

 

Ajuster le volume

Tourner VOLUME (ou

 

appuyer sur VOL +/– de

 

la télécommande).

 

 

Pour écouter une station qui n’a pas été préréglée

Utilisez l’accord manuel ou automatique à l’étape 2.

Pour l’accord manuel, appuyez de façon répétée sur + ou – (ou TUNING +/– de la télécommande). Pour l’accord automatique, appuyez en continu sur + ou – (ou TUNING +/– de la télécommande).

Conseils

Vous pouvez changer de source pour écouter la radio en appuyant seulement sur TUNER/BAND (sélection automatique de la source).

Si un programme FM est parasité, appuyez sur STEREO/MONO pour que “MONO” apparaisse sur l’afficheur. L’effet stéréo sera annulé, mais la réception meilleure. Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour rétablir l’effet stéréo.

Pour améliorer la réception d’une émission, réorientez les antennes fournies.

Enregistrement à partir de la radio

Vous pouvez enregistrer des programmes radio sur une cassette en accordant une station préréglée. Vous pouvez utiliser une cassette de TYPE I (normale) seulement pour l’enregistrement.

?/1

+/–

5

3

(Alimentation)

x 2 6 4 1

hH

1 Appuyez sur A et insérez une cassette enregistrable dans la platine B.

Avec la face à enregistrer tournée vers l’avant

2 Appuyez sur TUNER/BAND pour sélectionner la gamme souhaitée.

14

Loading...
+ 30 hidden pages