Sony DCR-SX53E, DCR-SX33E, DCR-SR78E, DCR-SR58E User Manual

0 (0)

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E

Digitální videokamera

Příručka k produktu„Handycam“

4-170-096-11(1)

Obsah

9

 

 

Začínáme

12

Záznam/přehrávání

21

 

 

Využití vaší videokamery

37

 

 

Ukládání obrazů pomocí

47

externího zařízení

 

 

 

Nastavení videokamery

55

 

 

Doplňující informace

73

 

 

Stručný přehled

94

2010 Sony Corporation

Čtěte před použitím

Dodané součásti

Čísla v závorkách ( ) představují dodané množství.

Napájecí adaptér (1)

Napájecí kabel (1)

A/V připojovací kabel (1)

USB kabel (1)

Dobíjecí modul akumulátoru NP-FV30

(1)

CD-ROM „Handycam“ Application Software (1)

„PMB“ (software včetně „PMB Help“)

Příručka k produktu „Handycam“ (PDF)

„Návod k použití“ (1)

Informace o paměťových kartách, které lze s videokamerou používat, naleznete na straně 19.

Použití videokamery

Nedržte videokameru za následující části ani za kryty konektorů.

Obrazovka LCD

Modul akumulátoru

Videokamera není odolná proti prachu a stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz „Manipulace s videokamerou“ (str. 89).

Položky nabídky, panel LCD a objektiv

Položka zobrazená v šedé barvě není za

CZ

stávajících podmínek nahrávání či přehrávání

kdispozici.

Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie, díky níž lze efektivně využít více než 99,99 % pixelů. Přesto se může stát, že se na obrazovce LCD budou neustále zobrazovat drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů je běžným důsledkem výrobního procesu

anijak neovlivňuje výsledky nahrávání.

Černé body

Bílé, červené, modré nebo zelené body

Pokud budou po delší dobu obrazovka LCD nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu záření, mohou se poškodit.

Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat slunce, učiňte tak za menší intenzity světla, například za soumraku.

Změna nastavení jazyka

Pro vysvětlení provozních postupů se na displeji zobrazují v každém místním jazyce pokyny.

V případě potřeby lze zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str. 17).

Nahrávání

Když použijete paměťovou kartu ve videokameře poprvé, zformátujte ji pomocí videokamery (str. 69), zajistíte tak její stabilní funkci.

Při formátování budou odstraněna všechna data uložená na kartě a nebude možné je obnovit. Důležitá data nejprve uložte v počítači nebo na jiném médiu.

Před zahájením nahrávání otestujte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů.

Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to

ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, záznamového média apod.

Barevné televizní systémy se v jednotlivých zemích/oblastech liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL.

Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Nepovolené kopírování takových materiálů může představovat porušení autorských práv.

Poznámka k přehrávání

Při přehrávání obrazů zaznamenaných videokamerou na jiných zařízeních může dojít k problémům.

Totéž platí i opačně, obrazy zaznamenané na jiných zařízeních se nemusí přehrávat správně na této videokameře.

Ukládejte všechna nahraná obrazová data

Chcete-li zabránit ztrátě obrazových dat, ukládejte průběžně všechny nahrané obrazy na externí média. Doporučujeme ukládat obrazová data na disk, např. DVD-R, pomocí počítače. Videodata můžete také ukládat na videorekordér, rekordér DVD/HDD apod. (str. 50).

Poznámky k modulu akumulátoru a k napájecímu adaptéru

Po vypnutí videokamery nezapomeňte odpojit modul akumulátoru nebo napájecí adaptér.

Odpojte napájecí adaptér od videokamery současným uchopením videokamery a stejnosměrného konektoru.

Poznámky k teplotě videokamery/ modulu akumulátoru

Když je teplota videokamery nebo modulu akumulátoru extrémně vysoká nebo nízká, může dojít k aktivaci ochranných funkcí videokamery a nemusí být možné s ní v takových situacích nahrávat nebo přehrávat. V takovém případě se na obrazovce LCD zobrazí indikátor (str. 78).

Je-li videokamera připojena k počítači nebo doplňkům

Neformátujte záznamové médium videokamery pomocí počítače. Může dojít k poškození videokamery.

Při připojování videokamery k jinému zařízení pomocí kabelu věnujte pozornost správnému připojení konektorů. Zasunete-li konektor násilím, mohou se poškodit kontakty. To může způsobit chybnou funkci videokamery.

Pokud nelze nahrávat či přehrávat obrazy, použijte funkci [FORMÁT. MÉDIUM]

Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů, dojde na záznamovém médiu k fragmentaci dat. Nelze ukládat nebo nahrávat obrazy. V takovém případě nejprve uložte obrazy na nějaké externí médium [FORMÁT.MÉDIUM] stisknutím (MENU) [Zobrazit další]

[FORMÁT.MÉDIUM] (v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) požadované médium (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/ SX44E/SX53E/SX63E) [ANO] [ANO]

.

Objektiv Carl Zeiss

Videokamera je vybavena vysoce kvalitním objektivem značky Carl Zeiss, který byl vyvinut ve spolupráci německé společnosti Carl Zeiss a společnosti Sony Corporation. Systém nabízí obraz vynikající kvality. Využívá měřicí systém MTF pro videokamery a zajišťuje kvalitu typickou pro objektivy společnosti Carl Zeiss. MTF= Modulation Transfer Function.

Číselná hodnota označuje množství světla přicházejícího ze snímaného objektu do objektivu.

Poznámky k volitelnému příslušenství.

Doporučujeme použití originálních doplňků Sony.

Dostupnost těchto produktů závisí na konkrétní zemi/oblasti.

CZ

Obrázky, ilustrace a snímky obrazovek v této příručce

Obrázky použité v této příručce pro účely vysvětlení byly pořízeny digitálním

fotoaparátem, a proto se jejich vzhled může lišit od obrázků a indikátorů, které se skutečně zobrazují na videokameře. Ilustrace vaší videokamery jsou také zjednodušeny pro větší srozumitelnost.

V této příručce se vnitřní pevný disk (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E), vnitřní paměť (DCR-SX34E/SX44E/SX53E/SX63E) videokamery a paměťová karta označují souhrnným pojmem „záznamové médium“.

Konstrukce a technické údaje videokamery a doplňků se mohou měnit bez předchozího upozornění.

Ověřte název modelu vaší videokamery.

Název modelu je uveden v této příručce pokud mají modely různé specifikace. Ověřte název modelu vaší videokamery na její spodní straně.

Hlavní rozdíly specifikací této série jsou následující.

 

Záznamové

Kapacita

Konektor

 

médium

vnitřního

USB

 

 

zázna-

 

 

 

mového

 

 

 

média

 

DCR-

Vnitřní

80 GB

Pouze

SR58E

pevný

 

výstup

DCR-

disk +

 

Vstup/

paměťová

 

SR68E

 

výstup

karta

 

DCR-

120 GB

Pouze

 

SR78E

 

 

výstup

DCR-

 

 

Vstup/

SR88E

 

 

výstup

DCR-

Paměťová

 

Pouze

SX33E

karta

 

výstup

DCR-

 

 

Vstup/

SX43E

 

 

výstup

CZ

 

Záznamové

Kapacita

Konektor

 

médium

vnitřního

USB

 

 

zázna-

 

 

 

mového

 

 

 

média

 

DCR-

Vnitřní

4 GB

Pouze

SX34E

paměť +

 

výstup

DCR-

paměťová

 

Vstup/

karta

 

SX44E

 

výstup

 

 

DCR-

 

16 GB

Pouze

SX53E

 

 

výstup

DCR-

 

 

Vstup/

SX63E

 

 

výstup

Poznámky k použití

Vyhněte se následujícím činnostem, jinak může dojít k poškození záznamového média, nahrané obrazy nebude možné přehrát nebo dojde k jejich ztrátě či jiným problémům.

Vyjmutí paměťové karty v době, kdy svítí nebo bliká indikátor přístupu (str. 20)

Odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru od videokamery nebo vystavení videokamery nárazům či vibracím

v době, kdy svítí nebo blikají indikátory (Video)/ (Fotografie) (str. 16) nebo

indikátor přístupu (str. 20).

Při použití ramenního řemínku (prodává se samostatně) dbejte na to, abyste kamerou nevráželi do jiných předmětů.

Nepoužívejte videokameru ve velmi hlučném prostředí.

Čidlo otřesů (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E)

Aby byl vnitřní disk chráněn před otřesy v důsledku pádu, je kamera vybavena čidlem otřesů (str. 72). V případě otřesu nebo při pádu kamery, může být videokamerou nahrán také zvuk vydávaný, když je čidlo otřesu zapnuté. Pokud čidlo otřesu zaregistruje pád opakovaně, může bát nahrávání/přehrávání zastaveno.

Poznámka k používání videokamery ve vyšších nadmořských polohách (DCRSR58E/SR68E/SR78E/SR88E)

Nezapínejte videokameru v oblastech s nízkým tlakem, při nadmořské výšce více než 5 000 metrů. Mohlo by dojít k poškození vnitřního pevného disku vaší videokamery.

CZ

Postup používání

Začínáme (str. 12)

Připravte si zdroj napájení a paměťovou kartu.

Nahrávání videoklipů a fotografií (str. 21)

Nahrávání videoklipů str. 23

Změna režimu nahrávání (str. 26)

Předpokládaná doba nahrávání (INFO O MÉDIU, str. 69)

Pořizování fotografií str. 24

Přehrávání videoklipů a fotografií

Přehrávání na videokameře str. 28

Přehrávání obrazů na televizoru str. 34

Ukládání obrazů

Ukládání videoklipů a snímků pomocí počítače

Ukládání snímků a videoklipů na externí médium str. 47 Ukládání snímků pomocí DVD vypalovačky/rekordéru str. 50

Mazání videoklipů a fotografií (str. 37)

Pokud snímky uložené na disku nebo v počítači smažete,můžete nahrát nové snímky na prázdné místo média znovu.

CZ

Rady k úspěšnému nahrávání

Jak dosáhnout dobrých výsledků nahrávání

Stabilizace videokamery

Při držení videokamery udržujte horní část těla vzpřímeně a paže mějte blízko trupu.

Funkce SteadyShot slouží k efektivnímu potlačení otřesů videokamery. Je však nezbytně nutné videokamerou nepohybovat.

Plynulé přibližování a oddalování

Přibližování a oddalování provádějte pomalu a plynule.

Přibližování používejte šetrně. Přílišné přibližování a oddalování způsobí, že takto natočené videoklipy mohou diváka unavit při sledování.

Navození pocitu prostorovosti

Používejte techniku posunování (švenkování). Zaujměte stabilní postoj a při pomalém otáčení horní části těla posunujte videokameru ve vodorovném směru. Na konci zůstaňte na chvíli v klidu, aby se záběr uklidnil.

Zdůraznění videoklipů vyprávěním

Ozvláštněním může být i zvuk, který bude nahrán s videoklipy. V průběhu nahrávání popisujte scénu nebo mluvte se snímanou osobou.

Snažte se dosáhnout vyvážené hlasitosti jednotlivých hlasů, protože nahrávající osoba je blíže k mikrofonu než snímaná osoba.

Použití příslušenství

Používejte příslušenství videokamery.

Například pomocí stativu můžete provádět intervalové snímání nebo nahrávat objekty za slabého osvětlení, například ohňostroje nebo noční záběry, bez otřesů videokamery. Vždy mějte po ruce náhradní akumulátor. Nebudete se tak muset strachovat, že se vám při nahrávání vybije akumulátor.

CZ

Užitečné postupy nahrávání

Květiny zblízka

PORTRÉT (60)

TELE MACRO (63)

Fotografování ohňostroje nebo západu slunce

OHŇOSTROJ (60) VÝ./ZÁP.SLUNCE (60)

Zaostření na dítě po levé straně obrazovky

BOD.OSTŘENÍ (62)

BOD.MĚŘ./OSTŘ. (62)

Natáčení ve slabě osvětlené místnosti

VIDEO SVĚTLO (27)

Kontrola golfového úderu

SPORT (60)

CZ

Obsah

Čtěte před použitím.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Poznámky k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Postup používání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Rady k úspěšnému nahrávání.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Začínáme

Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Změna nastavení jazyka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Krok 3: Příprava záznamového média. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Výběr záznamového média pro videoklipy (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Výběr záznamového média pro fotografie (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Vložení paměťové karty.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Záznam/přehrávání

Nahrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Nahrávání videoklipů.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pořizování fotografií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Funkce zoom.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Volba režimu nahrávání.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Použití VIDEO SVĚTLO.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Úprava expozice pro objekty v protisvětle.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Nahrávání v zrcadlovém režimu.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Přehrávání na videokameře.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Užitečné funkce pro přehrávání videoklipů a fotografií.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Vyhledávání požadovaných obrazů podle data (datový index).. . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Vyhledávání požadované scény pomocí označení (Index filmové cívky). . . . . . 31 Vyhledávání požadované scény podle tváře (Index tváří).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Použití funkce zoom při přehrávání u fotografií.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Přehrávání série fotografií (prezentace).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Přehrávání obrazů na televizoru.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Obsah

CZ

Využití vaší videokamery

Mazání videoklipů a fotografií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Nastavení ochrany nahraných videoklipů a fotografií (Ochrana). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Rozdělení videoklipu.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Zachycení fotografie z videoklipu (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/ SX43E/SX44E/SX53E/SX63E).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Kopírování videoklipů a fotografií z vnitřního záznamového média na paměťovou kartu (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E).. . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Přepis videoklipů.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Kopírování fotografií.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Použití seznamu pro přehrávání videoklipů.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vytvoření seznamu pro přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Přehrávání seznamu pro přehrávání.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Ukládání obrazů pomocí externího zařízení

Ukládání snímků na externí médium (PŘÍMÉ KOPÍROVÁNÍ).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Vytvoření disku pomocí speciální vypalovačky DVD, DVDirect Express.. . . . . . . 50

Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVD, atd., jiné než DVDirect Express

.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Vytvoření disku pomocí vypalovačky atd... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Nastavení videokamery

Použití nabídek.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Nabídky funkcí.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Použití MOJE MENU.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Použití OPTION MENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Seznamy nabídek.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 RUČNÍ NASTAVENÍ (položky nastavení podmínek scény). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 NAST.SNÍMÁNÍ (položky pro upravené snímání).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 NASTAV.PRO FOTO (položky pro nahrávání fotografií).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 PŘEHRÁVÁNÍ (položky přehrávání).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 STŘH (položky úprav). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 DALŠÍ (položky dalších nastavení).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 SPRÁVA MÉDIA (položky pro záznamové médium). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 OBECNÁ NASTAV. (další položky nastavení).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

CZ

10

Doplňující informace

Odstraňování problémů.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Zobrazení výsledků vnitřní kontroly/Výstražné indikátory.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Doba nahrávání videoklipů/počet uložitelných fotografií.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Očekávaná doba nahrávání a přehrávání pro každý modul akumulátoru.. . . . 82 Přibližná doba nahrávání videoklipů.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Odhadovaný počet uložitelných fotografií.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Použití videokamery v zahraničí.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Údržba a bezpečnostní opatření. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Karta„Memory Stick“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Modul akumulátoru„InfoLITHIUM“.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Manipulace s videokamerou.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Stručný přehled

Indikátory na obrazovce.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Součásti a ovládací prvky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Rejstřík.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Obsah

CZ

11

Sony DCR-SX53E, DCR-SX33E, DCR-SR78E, DCR-SR58E User Manual

Začínáme

Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E

Konektor DC IN

Modul akumulátoru

 

 

Napájecí kabel

Stejnosměrný

Napájecí

 

konektor

Do síťové zásuvky

 

adaptér

 

 

Indikátor CHG (napájení)

DCR-SX33E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E

Indikátor CHG

(napájení)

Modul akumulátoru

Konektor DC IN

Stejnosměrný

Napájecí kabel

konektor

 

Napájecí adaptér

Do síťové zásuvky

 

CZ

12

Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada V) můžete dobíjet po připojení k videokameře.

Poznámky

K videokameře nelze připojit žádný jiný modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ než typ V.

1 Vypněte videokameru zavřením obrazovky LCD.

2 Vložte modul akumulátoru zasunutím po směru šipky, dokud nezapadne.

3 Připojtezásuvky.napájecí adaptér a napájecí kabel k videokameře a do síťové

Zarovnejte značku na stejnosměrném kabelu se značkou na konektoru DC IN.

Rozsvítí se indikátor CHG (nabíjení) a dobíjení se spustí. Jakmile je modul akumulátoru plně nabitý, indikátor CHG (nabíjení) zhasne.

4 Po nabití akumulátoru odpojte napájecí adaptér od konektoru DC IN videokamery.

Tipy

Informace o době nahrávání a přehrávání naleznete na straně 82.

Když je vaše kamera zapnuta, můžete zkontrolovat zbývající energii akumulátoru pomocí indikátoru zbývající energie v horním levém rohu obrazovky LCD.

Doba nabíjení

dobití zcela vybitého modulu akumulátoru.

Modul akumulátoru

Doba nabíjení

NP-FV30 (je součástí

115

dodávky)

 

NP-FV50

155

NP-FV70

195

NP-FV100

390

Časy byly naměřeny s videokamerou při 25 C. Doporučujeme 10 C až 30 C.

Začínáme

CZ

13

Vyjmutí modulu akumulátoru

Zavřete obrazovku LCD. Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) ( ) a vyjměte modul akumulátoru ( ).

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E

DCR-SX33E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E

Použití síťové zásuvky jako zdroje napájení

Proveďte stejné připojení jako v případě „Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru“. Modul akumulátoru se nevybíjí, ani když je modul akumulátoru připojen.

Nabíjení modulu akumulátoru v zahraničí

Modul akumulátoru lze nabíjet v jakékoliv zemi/oblasti pomocí napájecího adaptéru (je součástí dodávky), kde se používá střídavý proud v rozmezí stř. 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.

Poznámky

Nepoužívejte elektronický napěťový transformátor.

Poznámky k modulu akumulátoru

Po odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru zavřete obrazovku LCD a ujistěte se, že indikátor (videoklip)/ (fotografie) (str. 16), indikátor přístupu (str. 20) nesvítí.

Indikátor CHG (nabíjení) během nabíjení bliká za těchto okolností:

Modul akumulátoru není připojen správně.

Modul akumulátoru je poškozený.

Teplota modulu akumulátoru je nízká.

Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a zahřejte jej.

Teplota modulu akumulátoru je vysoká.

Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a uložte jej na chladné místo.

Při výchozím nastavení se napájení vypíná automaticky, pokud na videokameře neprovedete žádnou operaci po dobu 5 minut. Šetří se tak energie v akumulátoru ([AUT.VYPN.], str. 72).

CZ

14

Poznámky k napájecímu adaptéru

Pro použití napájecího adaptéru použijte nejbližší síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery k jakékoli poruše, ihned odpojte napájecí adaptér ze síťové zásuvky.

Nepoužívejte napájecí adaptér ve stísněných prostorách, například mezi zdmi nebo nábytkem.

Nezkratujte stejnosměrný konektor napájecího adaptéru nebo výstupy akumulátoru žádnými kovovými předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery.

Začínáme

CZ

15

Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času

1 Otevřete obrazovku LCD videokamery.

Vaše videokamera se zapne.

Chcete-li zapnout videokameru s již otevřenou obrazovkou LCD, stiskněte POWER.

Tlačítko POWER

Indikátor MODE

2 Pomocí / vyberte požadovanou zeměpisnou oblast a poté stiskněte [DALŠÍ].

Stiskněte tlačítko na obrazovce LCD.

Pokud budete chtít nastavit datum a čas znovu, stiskněte (MENU) [Zobrazit další]

[NAST.HOD/JAZ] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.]) [NAST.HODIN]. Pokud položka není na obrazovce, stiskněte /, dokud se položka nezobrazí.

CZ

16

3 Nastavte [LETNÍ ČAS], datum a čas a poté stiskněte .

Hodiny se spustí.

Pokud

[LETNÍ ČAS] na [ZAP], posune se čas o 1 hodinu dopředu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poznámky

 

 

 

Datum a čas se neobjevují během nahrávání, ale jsou automaticky

médium a lze

je zobrazit během přehrávání. Pokud chcete zobrazit datum a čas, stiskněte

(MENU) [Zobrazit

další]

PŘEHRÁVÁNÍ]

[PŘEHRÁVÁNÍ]) [DATOVÝ KÓD] [DATUM/

ČAS]

.

(MENU)

 

Zvuky

vypnout stisknutím

./ZOBR]

(v kategorii

[OBECNÁ NASTAV.]) [ZVUKY] [VYP]

.

Pokud tlačítko, které stisknete, nereaguje správně, zkalibrujte dotykový panel (str. 91).

Vypnutí napájení

Zavřete obrazovku LCD. Indikátor (videoklip) bliká několik sekund a pak je napájení vypnuté.

Tipy

Videokameru můžete vypnout i stisknutím POWER.

Je-li [ZAPN.POMOCÍ LCD] (str. 72) nastaveno na [VYP], vypněte videokameru stisknutím POWER.

Změna nastavení jazyka

Zobrazení

lze měnit tak, aby se zprávy zobrazovaly v nastaveném jazyce.

 

Stiskněte

(MENU) [Zobrazit další] [NAST.HOD/ JAZ] (v

 

 

NASTAV.]) [

NAST.JAZYKA] požadovaný jazyk

 

.

 

 

 

Začínáme

CZ

17

Krok 3: Příprava záznamového média

Záznamové médium, které lze použít, se liší v závislosti na vaší videokameře. Na displeji vaší videokamery se zobrazují tyto ikony.

DCR-SX33E/SX43E:

Paměťová karta

DCR-SX34E/SX44E/SX53E/SX63E:

*

Vnitřní paměť

Paměťová karta

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E:

 

*

 

Vnitřní pevný disk

Paměťová karta

*Při výchozím nastavení jsou videoklipy a fotografie ukládány na toto záznamové médium. Na vybrané médium můžete nahrávat, přehrávat z něj nebo provádět úpravy.

Tipy

Dostupnou dobu nahrávání videoklipů naleznete na straně 83.

Počet fotografií, které lze pořídit, viz strana 84.

Výběr záznamového média pro videoklipy (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/

SX34E/SX44E/SX53E/SX63E)

Stiskněte (MENU) [Zobrazit další] [NASTAVENÍ MÉDIA] (v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) [NAS.MÉDIA - FILM].

Zobrazí se obrazovka [NAS.MÉDIA - FILM].

Stiskněte požadované záznamové médium.

Stiskněte [ANO] .

Záznamové médium se změní.

Výběr záznamového média pro fotografie (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/

SX34E/SX44E/SX53E/SX63E)

Stiskněte (MENU) [Zobrazit další] [NASTAVENÍ MÉDIA] (v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) [NAS.MÉDIA - FOTO].

Zobrazí se obrazovka [NAS.MÉDIA - FOTO].

CZ

18

Stiskněte požadované záznamové médium.

Stiskněte [ANO] .

Záznamové médium se změní.

Kontrola nastavení záznamového média

Během nahrávání v režimu nahrávání videoklipů nebo pořizování fotografií se ikona záznamového média zobrazí v horním pravém rohu obrazovky.

Ikona záznamového média

Ikona zobrazená na LCD displeji závisí na videokameře, kterou používáte.

Vložení paměťové karty

Poznámky

Chcete-li ukládat videoklipy nebo fotografie na paměťovou kartu (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/ SX34E/SX44E/SX53E/SX63E), nastavte záznamové médium na [PAMĚŤOVÁ KARTA].

Začínáme

Typy paměťových karet, které lze ve videokameře použít

V této videokameře lze používat pouze paměťové karty „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PROHG Duo“, SD a SDHC. V této videokameře nelze použít kartu MultiMediaCard.

„Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“ se v této příručce označují termínem „Memory Stick PRO Duo“.

Videokamera byla úspěšně testována s kartami do velikosti 32 GB.

Typy karet„Memory Stick“, které lze ve videokameře použít

Pro nahrávání videoklipů se doporučuje použití karty „Memory Stick PRO Duo“ o kapacitě 512 MB nebo větší s označením:

 

 

 

(„Memory Stick PRO Duo“)*

 

 

 

 

 

(„Memory Stick PRO-HG Duo“)

 

 

 

* Lze použít karty označené symbolem Mark2 i bez něj.

„Memory Stick PRO Duo“/„Memory Stick PRO-HG Duo“ (Tuto velikost lze ve videokameře použít.)

„Memory Stick PRO Duo“ lze používat pouze v zařízeních kompatibilních s „Memory Stick PRO“.

Na „Memory Stick PRO Duo“ nebo na adaptér „Memory Stick Duo“ neumisťujte žádné nálepky ani nic podobného.

CZ

19

Otevřete kryt, natočte zkosený roh karty podle obrázku a zasuňte ji do videokamery, až se s cvaknutím zajistí.

Po vložení karty zavřete kryt.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E

DCR-SX33E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/

Indikátor přístupu

SX63E

 

Povšimněte si orientace

Indikátor

přístupu Povšimněte si orientace

zkoseného rohu.

zkoseného rohu.

Po vložení nové paměťové karty se může zobrazit obrazovka [Vytvořit nový soubor databáze obrazů.]. V tomto případě stiskněte [ANO]. Chcete-li na paměťovou kartu ukládat pouze fotografie, stiskněte [NE].

Ujistěte se, že kartu vkládáte ve správné orientaci. Vložíte-li paměťovou kartu násilím nesprávně, může dojít k poškození karty, slotu karty nebo obrazových dat.

Poznámky

Pokud se zobrazí zpráva [Nepodařilo se vytvořit nový soubor databáze

 

může být

nedostatek volného místa.], proveďte inicializaci paměťové karty stisknutím

(MENU) [Zobrazit

další] [FORMÁT.MÉDIUM] (v kategorii

[SPRÁVA MÉDIA]) [PAMĚŤOVÁ

(DCR-

SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E) [ANO] [ANO]

 

.

Vyjmutí paměťové karty

Otevřete kryt a jednou lehce zatlačte kartu směrem dovnitř.

Kryt neotevírejte během nahrávání.

Při vkládání a vyjímání paměťové karty dávejte pozor, aby karta nevyskočila a nespadla na zem.

CZ

20

Záznam/přehrávání

Nahrávání

Ve výchozím nastavení se videoklipy nahrávají na tato záznamová média. DCR-SX33E/SX43E: Paměťová karta DCR-SX34E/SX44E/SX53E/SX63E: Vnitřní paměť DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E: Vnitřní pevný disk

Tipy

Informace o změně záznamového média najdete na straně 18 (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E).

Otevření krytu objektivu

Otevřete posunutím páčky LENS COVER.

DCR-SR58E/SR68E/

DCR-SX33E/SX34E/SX43E/

SR78E/SR88E

SX44E/SX53E/SX63E

Tipy

Jakmile ukončíte nahrávání nebo pokud pouze přehráváte obraz, zavřete kryt objektivu.

1 Upevněte řemínek.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E

Záznam/přehrávání

CZ

21

DCR-SX33E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E

2 Otevřete obrazovku LCD videokamery.

Vaše videokamera se zapne.

Chcete-li zapnout videokameru s již otevřenou obrazovkou LCD, stiskněte POWER (str. 16).

Režimy nahrávání lze přepnout stiskem MODE. Stisknutím MODE rozsvítíte indikátor odpovídajícího nahrávacího režimu.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E

Tlačítko MODE

(Videoklip): Při nahrávání videoklipu

(Fotografie): Při

pořizování fotografie

DCR-SX33E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E

Tlačítko MODE

(Videoklip): Při nahrávání videoklipu

(Fotografie): Při

pořizování fotografie

CZ

22

Nahrávání videoklipů

Stisknutím START/STOP zahajte nahrávání.

Nahrávání lze zahájit také stisknutím na dolní levé části obrazovky LCD.

DCR-SR58E/SR68E/ DCR-SX33E/SX34E/SX43E/ SR78E/SR88E SX44E/SX53E/SX63E

Tlačítko START/STOP

[PŘIP.] [NAHR.]

Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP.

Nahrávání lze zastavit také stisknutím na dolní levé části obrazovky LCD.

Po zapnutí videokamery nebo po přepnutí do režimu nahrávání (videoklip/fotografie)/přehrávání se ikony a indikátory na panelu LCD zobrazí na cca 3 sekundy a pak zmizí. Chcete-li zobrazit ikony a indikátory znovu, dotkněte se libovolného místa na obrazovce LCD kromě tlačítek pro nahrávání a zoom.

Tlačítka pro nahrávání a zoom na obrazovce LCD

po 3 sekundách

Poznámky

Když během natáčení zavřete obrazovku LCD, kamera přestane natáčet.

Nejdelší nepřetržitá doba nahrávání videoklipů je přibližně 13 hodin.

Překročí-li velikost videoklipu 2 GB, vytvoří se automaticky další videoklip.

Po zapnutí videokamery bude trvat několik sekund, než bude možné natáčet. Během této doby nelze

Záznam/přehrávání

CZ

23

videokameru používat.

Následující stavy budou označeny, pokud jsou data stále zapisována na záznamové médium po ukončení nahrávání. Během této doby nevystavujte videokameru otřesům nebo úderům ani nevyjímejte baterii nebo napájecí adaptér.

Indikátor přístupu (str. 20) svítí nebo bliká

Ikona médií v horním pravém rohu LCD obrazovky bliká

Tipy

Když je detekována tvář, zobrazí se bílý rámeček a kvalita obrazu okolo tváře je automaticky optimalizována ([DETEKCE TVÁŘE], str. 64).

Z nahraných videoklipů lze pořizovat fotografie (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E) (str. 41).

Dostupnou dobu nahrávání pro videoklipy naleznete na straně 82.

Zbývající dobu nahrávání, odhadovanou

atd. lze zjistit stisknutím

(MENU) [Zobrazit

další] [INFO O MÉDIU] (v kategorii

[SPRÁVA MÉDIA]).

 

Na obrazovce LCD videokamery se nahrané obrazy zobrazují přesně na celé ploše obrazovky. Může však dojít k mírnému oříznutí horního, dolního, pravého a levého okraje při přehrávání obrazů na televizoru, který nedokáže přesně zobrazit celou plochu obrazu. V takovém případě nastavte [VODICÍ MŘÍŽ.] na [ZAP] (str. 64) a udržujte všechny důležité objekty v záběru uvnitř rámečku zobrazeného na obrazovce.

[STEADYSHOT] je ve výchozím nastavení nastaveno [ZAP].

Chcete-li upravit úhel panelu LCD, nejdříve otevřete panel LCD o 90 stupňů vzhledem ke kameře ( ) a poté upravte úhel ( ).

90 stupňů (max.)

 

180 stupňů (max.)

90 stupňů od

videokamery

 

Datový kód během nahrávání

Na záznamové médium se automaticky ukládají datum, čas a podmínky nahrávání. Během nahrávání se nezobrazují. Můžete je však zkontrolovat pomocí [DATOVÝ KÓD] během přehrávání. Pro jejich stiskněte (MENU) [Zobrazit další] .

(v kategorii[PŘEHRÁVÁNÍ]) požadované nastavení

.

Pořizování fotografií

Ve výchozím nastavení se fotografie nahrávají na toto záznamové médium. DCR-SX33E/SX43E: Paměťová karta

DCR-SX34E/SX44E/SX53E/SX63E: Vnitřní paměť DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E: Vnitřní pevný disk

CZ

24

Tipy

Informace o změně záznamového média najdete na straně 18 (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E).

Stisknutím MODE zapnete indikátor (fotografie).

Obrazovka LCD se přepne na nahrávání fotografií a poměr stran obrazovky se změní na 4:3.

Jemným stisknutím tlačítka PHOTO upravte zaostření a poté tlačítko domáčkněte.

Nahrávání fotografií lze zahájit také stisknutímna obrazovce LCD.

DCR-SR58E/SR68E/ DCR-SX33E/SX34E/SX43E/

SR78E/SR88E SX44E/SX53E/SX63E

Záznam/přehrávání

 

 

 

 

 

Bliká Rozsvítí se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fotografie je uložena, když zmizí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tipy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet uložitelných fotografií naleznete na

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chcete-li

velikost obrazu, stiskněte

(MENU)

 

VELIK.OBR.] (v

 

 

 

 

 

 

 

 

kategorii

[NASTAV.PRO FOTO]) požadované nastavení

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

25

Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií

Funkce zoom

Pomocí páčky funkce zoom můžete záběr přiblížit až 60krát. Obrazy lze zvětšit také pomocí/na obrazovce LCD.

Širší zorný úhel

Pohled zblízka

(široký úhel)

(telefoto)

Jemným posunutím páčky funkce zoom lze dosáhnout pomalejší změny přiblížení. Větším vychýlením docílíte rychlejší změny měřítka.

Poznámky

SteadyShot nemusí snížit rozostření obrazu, když je páčka power zoom nastavena na stranu T (Telephoto).

Držte prst na páčce funkce zoom. Pokud uvolníte páčku funkce zoom, může dojít také k nahrání zvuku páčky funkce zoom.

Rychlost funkce zoom nelze změnit pomocí tlačítka /na obrazovce LCD.

Minimální možná vzdálenost mezi videokamerou a objektem při udržení zaostření je přibližně 1 cm pro široký úhel a přibližně 150 cm pro teleobjektiv.

CZ

26

Tipy

Můžete nastavit [DIGIT.ZOOM] (str. 65) pokud chcete objekt přiblížit ještě více.

Volba režimu nahrávání

Režim nahrávání videoklipů lze zvolit ze tří úrovní. Nahrávací doba média se mění podle nastaveného nahrávacího režimu.

Podle výchozího nastavení je funkce

[REŽIM NAHR.] nastavena na [SP].

Dlouhodobé

Nahrávání vysoké

nahrávání

kvality

Stiskněte (MENU)

[Zobrazit další]

NAHR.] (v kategorii[NAST. SNÍMÁNÍ]).

Stiskněte požadované nastavení.

Chcete-li nahrávat snímky ve vysoké kvalitě, zvolte režim HQ nebo, pokud chcete nahrávat delší videoklipy, zvolte režim LP.

Stiskněte .

Poznámky

Videoklipy jsou nahrávané ve formátu MPEG-2.

Můžete vybrat z následujících možností kvality obrazu. Hodnoty ve tvaru „9M“ označují průměrný datový tok a „M“ znamená „Mb/s“.

[HQ] (9M (HQ))

[SP] (6M (SP)) (výchozí nastavení)

[LP](3M (LP))

Pokud nahráváte v režimu LP, může dojít ke snížení kvality obrazu nebo ke vzniku efektu

čtverečkování ve scénách s rychlými pohyby.

Tipy

Volbu [REŽIM NAHR.] můžete nastavit pro každé záznamové médium zvlášť (DCR-SR58E/ SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/ SX63E).

Použití VIDEO SVĚTLO

VIDEO SVĚTLO můžete použít v závislosti na podmínkách nahrávání. Doporučujeme používat VIDEO SVĚTLO při vzdálenosti 30 až 150 cm od snímaného objektu.

LED VIDEO SVĚTLO

Při každém stisknutí tlačítka LIGHT se indikátor změní následovně.

Žádný symbol (Vyp)

 

 

(Auto)

 

 

 

 

 

 

 

 

(On) ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chcete-li VIDEO SVĚTLO vypnout, stiskněte tlačítko LIGHT.

Poznámky

VIDEO SVĚTLO je poměrně silné. Nesviťte nikomu světlem VIDEO SVĚTLO zblízka do očí.

Použijete-li VIDEO SVĚTLO, bude doba nahrávání na akumulátor kratší.

Pokud nahráváte

funkcí VIDEO SVĚTLO

nastavenou

 

 

 

, může se světlo zapínat

 

 

 

 

 

 

a vypínat. V takovém případě opakovaným stisknutím tlačítka LIGHT nastavte možnost .

Úprava expozice pro objekty v

protisvětle

Chcete-li upravit expozici pro nahrávání objektů v protisvětle, stisknutím (protisvětlo) zobrazte . Funkci protisvětla zrušíte opětovným stisknutím tlačítka (protisvětlo).

Nahrávání v zrcadlovém režimu

Otevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery ( ), poté jím pootočte o 180 stupňů směrem k objektivu ( ).

Tipy

Na obrazovce LCD se zobrazí zrcadlově převrácený obraz objektu, ale nahraný obraz bude mít správnou orientaci.

Záznam/přehrávání

CZ

27

Přehrávání na videokameře

Při výchozím nastavení jsou přehrávány videoklipy a fotografie uložené na těchto záznamových médiích.

DCR-SX33E/SX43E: Paměťová karta DCR-SX34E/SX44E/SX53E/SX63E: Vnitřní paměť DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E: Vnitřní pevný disk

Tipy

Informace o změně záznamového média najdete na straně 18 (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E).

1

2

Otevřete obrazovku LCD videokamery.

Vaše videokamera se zapne.

Chcete-li zapnout videokameru s již otevřenou obrazovkou LCD, stiskněte POWER (str. 16).

Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ).

Za několik sekund se otevře obrazovka VISUAL INDEX.

Obrazovku VISUAL INDEX lze zobrazit také klepnutím na (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) na obrazovce LCD.

3 Stisknětevideoklipu. (Videoklip) ( ) požadovaný videoklip ( ) pro přehrání Stiskněte (Fotografie) ( ) požadovanou fotografii ( ) pro prohlížení fotografie.

Videoklipy jsou zobrazeny a seřazeny podle data nahrávání.

CZ

28

Přepíná zobrazení ovládacího tlačítka.K obrazovce MENU

Zobrazí obrazovku pro výběr typu indexu ([DATOVÝ INDEX]/[FILMOVÁ CÍVKA]/[TVÁŘE]) (str. 31, 31, 32).

/ : Zobrazí videoklipy nahrané předchozího data/dalšího data.*

/ : Zobrazí předchozí/další videoklip.Návrat na obrazovku nahrávání.

* se zobrazí, když se dotknete .

Obrazovkou můžete rolovat dotykem a tahem nebo .

se zobrazí u posledního přehrávaného nebo nahrávaného videoklipu či fotografie. Pokud stisknete videoklip nebo fotografii, u které se zobrazuje , můžete pokračovat v přehrávání od předchozího času. ( se zobrazí na fotografii nahrané na paměťové kartě.)

Přehrávání videoklipů

Videokamera začne přehrávat vybraný videoklip.

Nastavení hlasitosti

 

Předchozí

Další

Zastavení

OPTION

Rychlé přetáčení vpřed

 

Rychlé přetáčení zpět

Pauza/přehrávání

Záznam/přehrávání

Tipy

Dosáhne-li přehrávání vybraného videoklipu posledního klipu, vrátí se zobrazení na obrazovku VISUAL INDEX.

 

Chcete-li během pauzy

přehrávat videoklip, stiskněte

.

Při opakovaném stisknutí

během přehrávání se videoklipy přehrávají přibližně 5násobnou

 

přibližně 10násobnou přibližně 30násobnou

60násobnou rychlostí.

Obrazovku VISUAL INDEX lze zobrazit stisknutím (MENU) [Zobrazit další] [VISUAL INDEX] (v kategorii[PŘEHRÁVÁNÍ]).

Při nahrávání se automaticky ukládá datum, čas a podmínky

informace se během

nahrávání nezobrazují, ale lze je

přehrávání stisknutím

(MENU) [Zobrazit další]

[NAS.PŘEHRÁVÁNÍ]

[PŘEHRÁVÁNÍ]) [DATOVÝ KÓD] požadované

nastavení

.

 

Nastavení hlasitosti videoklipů

Během přehrávání videoklipů stiskněte

nastavení pomocí

.

 

 

CZ

 

 

29

Hlasitost zvuku lze také nastavit pomocí / v nabídce OPTION MENU.

Prohlížení fotografií

Videokamera zobrazí vybranou fotografii.

Předchozí

Spuštění/zastavení

prezentace

 

Další

Na obrazovku VISUAL

OPTION

INDEX

 

Tipy

Při prohlížení fotografií uložených na paměťové kartě se na obrazovce zobrazí

(složka přehrávání).

CZ

30

Loading...
+ 71 hidden pages