Sony DCR-HC36E, DCR-HC46E, DCR-HC94E, DCR-HC96E, DCR-HC44E User Manual [de]

0 (0)

2-659-814-32(1)

Digital Video Camera Recorder

Bedienungsanleitung

Bedieningshandleiding

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E

DE

NL

© 2006 Sony Corporation

Bitte zuerst lesen!

Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.

WARNUNG

Um Feueroder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.

ACHTUNG

Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku ausschließlich durch eine Batterie bzw. einen Akku des angegebenen Typs. Andernfalls besteht Feueroder Verletzungsgefahr.

FÜR KUNDEN IN DEUTSCHLAND

Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen.

Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und „Batterie leer“ signalisiert oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.

DE

FÜR KUNDEN IN EUROPA

ACHTUNG

Elektromagnetische Felder mit bestimmten Frequenzen können die Bildund Tonqualität bei diesem Camcorder beeinträchtigen.

Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMC-Richtlinie, sofern Verbindungskabel von unter 3 m Länge verwendet werden.

Hinweis

Wenn eine laufende Datenübertragung aufgrund statischer Aufladung oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder lösen Sie das Verbindungskabel (USB-Kabel usw.) und schließen Sie es wieder an.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Verwendbares Zubehör: Fernbedienung

2

Hinweise zur Verwendung

Der Camcorder wird mit zwei Anleitungen geliefert.

„Bedienungsanleitung“ (dieses Handbuch)

„First Step Guide (Erste Schritte)“ zum Anschließen des Camcorders an einen Computer und Verwenden der mitgelieferten Software (auf der mitgelieferten CD-ROM)

Für diesen Camcorder geeignete Kassetten

Sie können Mini-DV-Kassetten mit der Markierung verwenden. Der Camcorder ist nicht mit der Cassette Memory-Funktion kompatibel (S. 130).

Für diesen Camcorder geeignete „Memory Stick“-Typen

Es gibt zwei „Memory Stick“-Formate. Verwenden Sie einen „Memory Stick Duo“ mit der Kennzeichnung bzw. (S. 131).

„Memory Stick Duo“

(Dieses Format wird vom Camcorder unterstützt.)

„Memory Stick“

(Dieses Format können Sie im Camcorder nicht verwenden.)

Eine andere Speicherkarte als ein „Memory Stick Duo“ ist nicht geeignet.

Ein „Memory Stick PRO“ und ein „Memory Stick PRO Duo“ können nur mit „Memory Stick PRO“-kompatiblen Geräten verwendet werden.

Verwendung eines „Memory Stick Duo“ mit „Memory Stick“- kompatiblen Geräten

Setzen Sie den „Memory Stick Duo“ unbedingt in den Memory Stick DuoAdapter ein.

Memory Stick Duo-Adapter

DE

Verwenden des Camcorders

Halten Sie den Camcorder nicht an den folgenden Teilen:

Sucher

 

Akku

 

 

 

 

 

 

LCD-

Abdeckung für

Bildschirmträger

Zubehörschuh

 

(DCR-HC94E/HC96E)

Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasseroder wassergeschützt. Schlagen Sie dazu unter „Wartung und Sicherheitsmaßnahmen“ (S. 136) nach.

DE

Fortsetzung , 3

Bitte zuerst lesen! (Fortsetzung)

Wenn Sie den Camcorder über ein USBoder i.LINK-Kabel an ein anderes Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie den Stecker richtig herum einstecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt falsch herum einstecken, kann der Anschluss beschädigt werden und es kann zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen.

Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E:

Halten Sie zum Lösen des Netzteils von der Handycam Station die Handycam Station fest und ziehen Sie am Gleichstromstecker.

Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E:

Schieben Sie den Schalter POWER unbedingt auf OFF (CHG), wenn Sie den Camcorder auf die Handycam Station setzen oder davon herunternehmen.

Hinweise zu den Menüoptionen, zum LCD-Bildschirmträger, Sucher und Objektiv

Abgeblendete Menüoptionen stehen unter den aktuellen Aufnahmebzw. Wiedergabebedingungen nicht zur Verfügung.

Der LCD-Bildschirm und der Sucher werden in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte bei über 99,99 % liegt. Dennoch können schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm und im Sucher zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und haben keinen Einfluss auf die Aufnahmequalität.

DE

Schwarzer Punkt

Weißer, roter, blauer oder grüner Punkt

Wenn der LCD-Bildschirm, der Sucher oder das Objektiv längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen.

Richten Sie den Camcorder nicht auf die Sonne. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen. Nehmen Sie die Sonne nur bei mäßiger Helligkeit, wie z. B. in der Dämmerung, auf.

Hinweise zur Aufnahme

Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.

Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Speichermedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.

Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät.

Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.

4

Zu dieser Anleitung

Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen des LCD-Bildschirms und des Suchers wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und sehen daher möglicherweise etwas anders aus.

Zur Veranschaulichung der Bedienung des Camcorders sind die Bildschirmmenüs in dieser Anleitung in der jeweiligen Landessprache abgebildet. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder verwenden (S. 72).

Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen das Modell DCR-HC96E. Der Modellname ist an der Unterseite des Camcorders angegeben.

Design und Spezifikationen von Aufnahmemedien und Zubehör unterliegen unangekündigten Änderungen.

Hinweis zum Carl Zeiss-Objektiv

Der Camcorder ist mit einem Carl ZeissObjektiv ausgestattet, einer gemeinsamen Entwicklung von Carl Zeiss, Deutschland, und der Sony Corporation. Dieses Objektiv ermöglicht eine hervorragende Bildqualität. Bei diesem Objektiv kommt das MTF-Messsystem für Videokameras zum Einsatz. Die Qualität des Objektivs entspricht der bewährten Qualität der Carl Zeiss-Objektive.

MTF= Modulation Transfer Function. Der Wert gibt die Lichtmenge an, die vom Motiv in das Objektiv gelangt.

Beim DCR-HC94E/HC96E:

Das Objektiv des Camcorders ist T- beschichtet, um unerwünschte Reflexionen zu unterdrücken und Farben originalgetreu zu reproduzieren.

DE

DE

5

Inhalt

Bitte zuerst lesen! ....................................................................................

2

Vorbereitungen

Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ..................................

9

Schritt 2: Laden des Akkus ....................................................................

10

Schritt 3: Einschalten und richtiges Festhalten des Camcorders ...........

16

Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirmträger und Sucher ...................

18

Schritt 5:Verwenden des Berührungsbildschirms ..................................

19

Wechseln der Sprache .................................................................................

19

Anzeigen von Informationen zu den Bildschirmanzeigen

 

(Display-Hilfe) .....................................................................................

19

Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit ..........................................

21

Schritt 7: Einlegen einer Kassette oder eines „Memory Stick Duo“ .......

22

Schritt 8: Auswählen des Bildformats (16:9 oder 4:3) für die Aufnahme

 

(DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E) .........................................

24

Aufnahme/Wiedergabe

 

Problemloses Aufnehmen/Wiedergeben (Easy Handycam) ..................

26

Aufnahme ...............................................................................................

28

Wiedergabe ............................................................................................

29

Funktionen für Aufnahme/Wiedergabe usw. ..........................................

30

Aufnahme

 

So verwenden Sie den Zoom

 

So verwenden Sie den Blitz (DCR-HC94E/HC96E)

 

So nehmen Sie in einer dunklen Umgebung auf (NightShot plus)

 

(DCR-HC36E/HC44E/HC46E)

 

So nehmen Sie in einer dunklen Umgebung auf (NightShot)

 

(DCR-HC94E/HC96E)

 

So stellen Sie die Belichtung für Gegenlichtaufnahmen ein

 

(BACK LIGHT)

 

So stellen Sie den Fokus auf ein Motiv außerhalb der Mitte ein

 

(SPOT FOCUS)

 

So legen Sie die Belichtung für das ausgewählte Motiv fest

 

(flexible Punktbelichtungsmessung)

 

So nehmen Sie im Spiegelmodus auf

 

So verwenden Sie ein Stativ

 

So verwenden Sie einen Schulterriemen

 

Wiedergabe

 

So lassen Sie die Bilder nacheinander anzeigen (SLIDE SHOW)

 

So verwenden Sie den Wiedergabe-Zoom

 

DE

6

Aufnahme/Wiedergabe

 

So überprüfen Sie die Akkurestladung (Akkuinformationen)

 

So schalten Sie das Bestätigungssignal aus (SIGNALTON)

 

So verwenden Sie Spezialeffekte

 

So initialisieren Sie die Einstellungen (RESET)

 

Lage und Funktion anderer Teile und Bedienelemente

 

Anzeigen beim Aufnehmen/Wiedergeben ..............................................

34

Suchen nach dem Startpunkt .................................................................

37

Suchen nach der letzten Szene der zuletzt gemachten Aufnahme

 

(END SEARCH) ..................................................................................

37

Manuelles Suchen (EDIT SEARCH) .............................................................

37

Überprüfen der zuletzt aufgezeichneten Szenen

 

(Aufnahmerückschau) ........................................................................

37

Fernbedienung .......................................................................................

38

Rasches Ansteuern einer gewünschten Szene (Nullspeicherfunktion) .......

38

Suchen einer Szene anhand des Aufnahmedatums (Datumssuche) ..........

39

Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehschirm .....................................

40

Menüsystem

Auswählen von Menüoptionen .............................................

44

Menüoptionen .........................................................................................

46

Menü KAMERAEINST. ...................................................................

49

Optionen zum Einstellen des Camcorders auf die Aufnahmebedingungen (BELICHTUNG/WEISSABGL./STEADYSHOT usw.)

Menü SPEICHEREINS ...................................................................

56

Einstellungen für „Memory Stick Duo“ (BILDSERIE/QUALITÄT/BILDGRÖSSE/ ALLE LÖSCH/NEUER ORDNER usw.)

Menü BILDANWEND .....................................................................

61

Spezialeffekte für Bilder und Zusatzfunktionen für Aufnahme/Wiedergabe (DIA-SHOW/BILDEFFEKT/EINZELB.AUF. usw.)

Menü BEARB&WIEDER ...............................................................

66

Einstellungen für Bearbeitung bzw. Wiedergabe in verschiedenen Modi

 

(VAR.GSCHW./ENDE SUCHE usw.)

 

Menü STD.EINST. .........................................................................

68

Einstellungen für Bandaufnahmen und sonstige Grundeinstellungen

 

(AUF.MODUS./MULTI-TON/LCD/SUCHER/ANZEIGEAUSG. usw.)

 

Menü ZEIT/LANGU. ......................................................................

72

(UHR EINSTEL./WELTZEIT/LANGUAGE)

 

Anpassen des persönlichen Menüs .......................................................

72

DE

Fortsetzung , 7

Überspielen/Bearbeiten

 

Überspielen auf einen Videorecorder/ein DVD-Gerät usw. ...................

74

Aufnehmen von Bildern von einem Fernsehgerät oder Videorecorder usw.

(DCR-HC36E/HC46E/HC96E) .....................................................

77

Überspielen von Bildern von einer Kassette auf einen

 

„Memory Stick Duo“ ......................................................................

80

Nachvertonen eines bespielten Bandes ................................................

82

Löschen aufgezeichneter Bilder von einem „Memory Stick Duo“ ..........

84

Kennzeichnen von Bildern auf einem „Memory Stick Duo“ mit bestimmten

Informationen (Bildschutz/Druckmarkierung) ...............................

85

Drucken der aufgenommenen Bilder

 

(PictBridge-kompatibler Drucker) .................................................

86

Buchsen zum Anschließen externer Geräte ..........................................

88

Verwenden eines Computers

 

Vorbereitungen zum Nachschlagen in „Erste Schritte“ auf dem

 

Computer ......................................................................................

90

Installieren der Software und der Anleitung „Erste Schritte“ auf einem

 

Computer ......................................................................................

93

Anzeigen der Anleitung „Erste Schritte“ .................................................

97

Erstellen einer DVD (Direktzugriff auf „Click to DVD“) ...........................

98

Anschließen eines analogen Videorecorders an den Computer über den

Camcorder (Signalkonvertierungsfunktion) (DCR-HC96E) ........

102

Störungsbehebung

 

Störungsbehebung ...............................................................................

104

Warnanzeigen und -meldungen ...........................................................

124

Weitere Informationen

 

Verwenden des Camcorders im Ausland .............................................

129

Geeignete Kassetten ...........................................................................

130

Informationen zum „Memory Stick“ ......................................................

131

Informationen zum „InfoLITHIUM“-Akku ..............................................

133

Informationen zu i.LINK .......................................................................

134

Wartung und Sicherheitsmaßnahmen .................................................

136

Technische Daten ................................................................................

140

Index ....................................................................................................

145

DE

8

Vorbereitungen

Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs

Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden.

Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl des mitgelieferten Teils an.

Eine Kassette und ein „Memory Stick Duo“ werden nicht mitgeliefert. Auf Seite 3, 130 und 131 finden Sie Informationen zu geeigneten Kassetten und „Memory Stick Duo“-Typen für den Camcorder.

Netzteil (1) (S. 10)

Netzkabel (1) (S. 10)

Handycam Station (1) (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E) (S. 10)

Drahtlose Fernbedienung (1) (S. 38)

Eine Lithiumknopfbatterie ist bereits eingelegt.

A/V-Verbindungskabel (1) (S. 40, 77, 102)

USB-Kabel (1) (S. 86, 90)

Objektivschutzkappe (1)

 

(DCR-HC36E/HC44E/HC46E)

Vorbereitungen

(S. 16, 26, 28)

 

So bringen Sie die Objektivschutzkappe an Bringen Sie die Objektivschutzkappe mit dem Riemen wie in der Abbildung unten dargestellt an der Metallöse des Griffbandes an.

Akku (1) (S. 10, 133)

NP-FP30 (DCR-HC36E)

NP-FP50 (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E)

CD-ROM „Picture Package Ver.1.5.1“ (1) (S. 90)

21-poliger Adapter (1) (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E) (S. 42)

Nur bei Modellen mit dem -Zeichen an der Unterseite.

Bedienungsanleitung (dieses Handbuch)

(1)

DE

9

Sony DCR-HC36E, DCR-HC46E, DCR-HC94E, DCR-HC96E, DCR-HC44E User Manual

Schritt 2: Laden des Akkus

Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku laden (Serie P) (S. 133), wenn Sie ihn am Camcorder anbringen.

Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/

HC96E:

Schalter POWER

Buchse DC IN

Handycam Gleichstromstecker

Station

an eine Netzsteckdose

Netzteil Netzkabel

Beim DCR-HC36E:

Schalter POWER

1 Richten Sie die Kontakte am Akku und am Camcorder aneinander aus (1) und bringen Sie dann den

Akku an, so dass er mit einem Klicken einrastet (2).

2

1

2 Schieben Sie den Schalter POWER in Pfeilrichtung auf OFF (CHG) (Standardeinstellung).

 

3 Schließen Sie das Netzteil an die

 

Buchse DC IN an der Handycam

Buchse DC

Station (beim DCR-HC44E/HC46E/

HC94E/HC96E) bzw. am

IN

 

Camcorder (beim DCR-HC36E) an.

 

Gleichstromstecker

Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/

 

 

 

 

HC96E:

an eine

 

Buchse DC IN

 

 

Netzsteckdose

 

 

 

Netzteil

 

Netzkabel

 

 

 

 

Mit der Markierung v nach oben weisend

DE

10

Beim DCR-HC36E:

 

Mit der

 

Markierung v auf

 

den LCD-

 

Bildschirm

 

weisend

Buchse DC IN

 

4 Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E:

Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und an eine Netzsteckdose an. Setzen Sie den Camcorder auf die Handycam Station, so dass er mit der Unterseite fest aufliegt.

DCR-HC94E/HC96E:

Anzeige /

Ladeanzeige

CHG

DCR-HC44E/HC46E:

Ladeanzeige CHG

Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt.

Wenn Sie den Camcorder auf die Handycam Station setzen, schließen Sie die Abdeckung der Buchse DC IN.

Beim DCR-HC36E:

Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und an eine Netzsteckdose an.

Ladeanzeige CHG

Vorbereitungen

 

Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt.

5 Die Ladeanzeige CHG erlischt, wenn der Akku vollständig geladen ist. Lösen Sie das Netzteil von der Buchse DC IN.

Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E:

Halten Sie zum Lösen des Netzteils von der Buchse DC IN die Handycam Station fest und ziehen Sie am Gleichstromstecker.

DE

Fortsetzung , 11

Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung)

Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E:

So laden Sie den Akku nur mit dem Netzteil

Schalten Sie den Camcorder aus und schließen Sie das Netzteil an die Buchse DC IN am Camcorder an.

Sie können den Camcorder benutzen, wenn er wie in der Abbildung dargestellt an eine Stromquelle, wie z. B. eine Netzsteckdose, angeschlossen ist. In diesem Fall wird der Akku nicht entladen.

Schalter POWER

Mit der Markierung v auf den LCD- Bildschirm weisend

Gleich-

stromstecker

Buchse DC IN

 

an eine

 

Netzsteckdose

 

 

Netzteil

 

Netzkabel

Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E:

So nehmen Sie den Camcorder von der Handycam Station

Schalten Sie den Camcorder aus und nehmen Sie ihn dann von der Handycam Station herunter. Halten Sie dabei den Camcorder und die Handycam Station fest.

Beim DCR-HC36E:

So verwenden Sie eine externe Stromquelle

Sie können den Camcorder über die Netzsteckdose mit Strom versorgen, indem Sie dieselben Anschlüsse vornehmen wie zum Laden des Akkus. In diesem Fall wird der Akku nicht entladen.

DE

12

So nehmen Sie den Akku ab

1Schieben Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG). Halten Sie den Akkulösehebel V BATT mit einer Hand nach unten gedrückt.

2Nehmen Sie den Akku mit der anderen Hand in Pfeilrichtung ab.

Schalter POWER

1

2

Akkulösehebel V

BATT

Aufbewahren des Akkus

Entladen Sie den Akku vollständig, wenn Sie ihn längere Zeit nicht verwenden wollen (S. 133).

Ladedauer

Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus.

Akku

Ladedauer

NP-FP30*1

115

NP-FP50*2

125

NP-FP70

155

 

 

NP-FP71

170

 

 

NP-FP90

220

 

 

*1 beim DCR-HC36E mitgeliefert

*2 beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E mitgeliefert

Aufnahmedauer

Ungefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus.

DCR-HC36E

Akku

Dauer bei

Dauer bei

kontinuierlicher

normaler

 

Aufnahme

Aufnahme*

 

 

 

NP-FP30

85

40

(mitgeliefert)

105

50

 

 

 

NP-FP50

120

60

 

150

75

 

 

 

NP-FP70

255

125

 

310

155

 

 

 

NP-FP71

300

150

 

370

185

 

 

 

NP-FP90

455

225

 

550

275

 

 

 

Gemessen unter folgenden Bedingungen: Obere Zeile: Aufnahme mit LCD-Bildschirm. Untere Zeile: Aufnahme mit Sucher bei geschlossenem LCD-Bildschirmträger.

*Die Angaben für die normale Aufnahme gelten, wenn Sie beim Aufnehmen die Aufnahme wiederholt starten/stoppen, zoomen und das Gerät einund ausschalten.

Vorbereitungen

DE

Fortsetzung , 13

Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung)

DCR-HC44E/HC46E

Akku

Dauer bei

Dauer bei

kontinuierlicher

normaler

 

Aufnahme

Aufnahme*

NP-FP50

100

55

(mitgeliefert)

115

65

 

115

65

 

 

 

NP-FP70

215

120

 

240

130

 

240

130

 

 

 

NP-FP71

255

140

 

290

160

 

290

160

 

 

 

NP-FP90

385

210

 

435

240

 

435

240

 

 

 

Gemessen unter folgenden Bedingungen: Obere Zeile: Aufnahme mit LCD-Bildschirm. Mittlere Zeile: Mit ausgeschalteter LCDHintergrundbeleuchtung.

Untere Zeile: Aufnahme mit Sucher bei geschlossenem LCD-Bildschirmträger.

*Die Angaben für die normale Aufnahme gelten, wenn Sie beim Aufnehmen die Aufnahme wiederholt starten/stoppen, zoomen und das Gerät einund ausschalten.

DCR-HC94E/HC96E

Akku

Dauer bei

Dauer bei

kontinuierlicher

normaler

 

Aufnahme

Aufnahme*

NP-FP50

80

45

(mitgeliefert)

90

50

 

95

50

 

 

 

NP-FP70

175

95

 

190

105

 

200

110

 

 

 

NP-FP71

205

110

 

230

125

 

235

130

 

 

 

NP-FP90

310

170

 

345

190

 

355

195

 

 

 

Gemessen unter folgenden Bedingungen: Obere Zeile: Aufnahme mit LCD-Bildschirm. Mittlere Zeile: Mit ausgeschalteter LCDHintergrundbeleuchtung.

Untere Zeile: Aufnahme mit Sucher bei geschlossenem LCD-Bildschirmträger.

*Die Angaben für die normale Aufnahme gelten, wenn Sie beim Aufnehmen die Aufnahme wiederholt starten/stoppen, zoomen und das Gerät einund ausschalten.

Wiedergabedauer

Ungefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus.

DCR-HC36E

 

LCD-

LCD-

Akku

Bildschirmträger

Bildschirmträger

 

aufgeklappt

zugeklappt

NP-FP30

90

110

(mitgeliefert)

 

 

 

 

 

NP-FP50

125

160

 

 

 

NP-FP70

265

330

 

 

 

NP-FP71

315

395

 

 

 

NP-FP90

475

580

 

 

DCR-HC44E/HC46E

 

 

 

 

Akku

LCD-

LCD-

Bildschirmträger

Bildschirmträger

 

aufgeklappt*

zugeklappt

NP-FP50

120

150

(mitgeliefert)

 

 

 

 

 

NP-FP70

255

310

 

 

 

NP-FP71

300

370

 

 

 

NP-FP90

455

550

 

 

 

*Mit eingeschalteter LCDHintergrundbeleuchtung

DE

14

DCR-HC94E/HC96E

Akku

LCD-

LCD-

Bildschirmträger

Bildschirmträger

 

aufgeklappt*

zugeklappt

NP-FP50

115

140

(mitgeliefert)

 

 

 

 

 

NP-FP70

240

295

 

 

 

NP-FP71

290

350

 

 

 

NP-FP90

435

525

 

 

 

*Mit eingeschalteter LCDHintergrundbeleuchtung

Hinweise zum Akku

Schieben Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG), bevor Sie den Akku austauschen.

In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige CHG während des Ladevorgangs oder die Akkuinformationen (S. 33) werden nicht richtig angezeigt:

Der Akku wurde nicht richtig angebracht.

Der Akku ist beschädigt.

Die Lebensdauer des Akkus ist abgelaufen (betrifft nur die Akkuinformationen).

Der Camcorder wird nicht über den Akku mit Strom versorgt, solange das Netzteil an die Buchse DC IN des Camcorders oder der mit dem DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E gelieferten Handycam Station angeschlossen ist, auch wenn das Netzkabel nicht in die Netzsteckdose eingesteckt ist.

Hinweise zur Lade-/Aufnahme-/

Wiedergabedauer

Die Angaben gelten bei einer Betriebstemperatur des Camcorders von 25 °C. Die empfohlene Betriebstemperatur liegt zwischen 10 und 30 °C.

Bei niedrigen Temperaturen verkürzen sich die Aufnahmeund die Wiedergabedauer mit dem Camcorder.

Je nach Betriebsbedingungen des Camcorders sind die Aufnahmeund die Wiedergabedauer möglicherweise kürzer als angegeben.

Hinweise zum Netzteil

Schließen Sie das Netzteil an eine nahe gelegene Netzsteckdose an. Lösen Sie das Netzteil umgehend von der Netzsteckdose, wenn es beim Betrieb des Camcorders zu einer Fehlfunktion kommt.

Verwenden Sie das Netzteil nicht in engen Räumen, wie z. B. zwischen einem Möbelstück und der Wand.

Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.

VORSICHT

Auch bei ausgeschaltetem Camcorder fließt Netzstrom, solange der Camcorder über das Netzteil mit einer Netzsteckdose verbunden ist.

Vorbereitungen

DE

15

Schritt 3: Einschalten und richtiges Festhalten des Camcorders

Betätigen Sie den Schalter POWER mehrmals, so dass die Anzeige für Aufnahme oder Wiedergabe aufleuchtet. Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden, wird der Bildschirm [UHR EINSTEL.] angezeigt (S. 21).

Schalter

POWER

1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die entsprechende Anzeige aufleuchtet.

Beim DCR-HC36E/HC44E/HC46E: Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab, indem Sie die beiden Laschen an den Seiten der Kappe drücken.

Diese Anzeigen leuchten auf CAMERA-TAPE: Aufnehmen auf Band.

CAMERA-MEMORY: Aufnehmen auf einen „Memory Stick Duo“. PLAY/EDIT: Wiedergeben oder Bearbeiten von Bildern.

Wenn Sie Datum und Uhrzeit eingestellt haben ([UHR EINSTEL.], S. 21), werden beim nächsten Einschalten des Camcorders das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit einige Sekunden lang auf dem LCDBildschirm angezeigt.

2 Halten Sie den Camcorder richtig.

3 Wenn der Camcorder gut in der Hand liegt, ziehen Sie das Griffband an.

Beim DCR-HC94E/HC96E:

 

Die Objektivabdeckung öffnet sich

4

automatisch, wenn Sie mit dem Schalter

POWER den Modus CAMERA-TAPE

1

oder CAMERA-MEMORY auswählen.

2

 

Wenn der Schalter

 

POWER auf OFF

3

(CHG) steht, halten

 

Sie beim Betätigen

 

des Schalters die

 

grüne Taste

 

gedrückt.

 

DE

16

So schalten Sie den Camcorder aus

Schieben Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG).

Beim DCR-HC36E/HC44E/HC46E: Bringen Sie nach dem Ausschalten des Camcorders die Objektivschutzkappe an.

Um den Akku zu schonen, ist der Camcorder werkseitig so eingestellt, dass er sich nach etwa 5 Minuten automatisch ausschaltet, wenn er nicht bedient wird ([AUTOM. AUS], S. 71).

Wenn Warnmeldungen angezeigt werden, gehen Sie nach den Anweisungen vor (S. 125).

Vorbereitungen

DE

17

Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirmträger und Sucher

Der LCD-Bildschirmträger

Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf (1) und stellen Sie ihn dann auf einen komfortablen Winkel für die Aufnahme bzw. die Wiedergabe ein (2).

DISP/BATT INFO

180 Grad (max.)

2

1

90 Grad zum

90 Grad Camcorder (max.)

Achten Sie beim Aufklappen bzw. beim Einstellen des LCD-Bildschirmträgers darauf, nicht versehentlich Tasten auf dem LCDRahmen zu drücken.

Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um

180 Grad zur Objektivseite hin drehen, können Sie den LCD-Bildschirmträger mit nach außen weisendem LCD-Bildschirm zuklappen. Dies ist besonders bei der Wiedergabe nützlich.

Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/ HC96E:

So schalten Sie die LCDHintergrundbeleuchtung aus, um den Akku zu schonen

Halten Sie DISP/BATT INFO einige Sekunden lang gedrückt, biserscheint. Diese Einstellung ist besonders praktisch, wenn Sie den Camcorder bei hellem Licht verwenden oder den Akku schonen wollen. Das aufgenommene Bild beeinflusst diese Einstellung nicht. Zum Einschalten der LCD-Hintergrundbeleuchtung halten Sie DISP/BATT INFO einige Sekunden gedrückt, bisausgeblendet wird.

DE

Informationen zum Einstellen der Helligkeit des LCD-Bildschirms finden Sie unter [LCD/ SUCHER] - [LCD-HELLIG.] (S. 68).

Der Sucher

Sie können Bilder im Sucher betrachten, wenn Sie den Akku schonen wollen oder wenn das Bild auf dem LCD-Bildschirm schlecht zu sehen ist.

Sucher

Einstellhebel des Sucherobjektivs

Verschieben Sie den Hebel, bis das Bild deutlich zu sehen ist.

Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung im Sucher können Sie über [LCD/SUCHER] - [SUCHER INT.] einstellen (S. 68).

Die Einstellungen für [BLENDE] und [BELICHTUNG] können Sie über den Sucher vornehmen (S. 61).

18

Schritt 5: Verwenden des Berührungsbildschirms

Über den Berührungsbildschirm können Sie aufgezeichnete Bilder wiedergeben (S. 29) und Einstellungen ändern (S. 44).

Stützen Sie den LCDBildschirmträger von hinten mit der Hand ab. Berühren Sie dann die auf dem Bildschirm angezeigten Tasten.

DISP/BATT INFO

DCR-HC36E/

HC44E/HC46E

DCR-HC94E/

HC96E

Berühren Sie die Taste auf dem

LCD-Bildschirm.

Gehen Sie wie oben erläutert vor, wenn Sie die Tasten am LCD-Rahmen drücken.

Achten Sie beim Verwenden des Berührungsbildschirms darauf, nicht versehentlich Tasten auf dem LCD-Rahmen zu drücken.

Wenn die Tasten auf dem Berührungsbildschirm nicht richtig funktionieren, stellen Sie den LCDBildschirm ein (KALIBRIERUNG) (S. 138).

Auf dem LCD-Bildschirm erscheinen möglicherweise Punkte in Linien. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. Diese Punkte werden nicht mit aufgezeichnet.

So blenden Sie die

Bildschirmanzeigen aus

Drücken Sie DISP/BATT INFO, um die Bildschirmanzeigen, wie z. B. den Zeitcode, einbzw. auszublenden.

Wechseln der Sprache

Sie können die Sprache für die Bildschirmmenüs wechseln, so dass diese in der gewünschten Sprache angezeigt werden. Wählen Sie die Sprache für die Bildschirmmenüs unter [LANGUAGE] im Menü (ZEIT/LANGU.) aus (S. 44, 72).

Anzeigen von Informationen zu den Bildschirmanzeigen (Display-Hilfe)

Sie können Informationen zu allen Anzeigen aufrufen (S. 36), die auf dem LCD-Bildschirm erscheinen.

1 Berühren Sie

.

60min

– : – – : – –

 

MENU

DISP.

 

HILFE

 

 

1/3

TELE-

BELICH

MAKRO

TUNG

 

 

PUNKT

BLENDE

 

FOKUS

 

 

Berühren Sie im Easy HandycamModus [MENU] (S. 26).

Vorbereitungen

DE

Fortsetzung , 19

Schritt 5: Verwenden des Berührungsbildschirms (Fortsetzung)

2 Berühren Sie [DISP. HILFE].

Hilfebereich auswählen .

D I S P. H I L F E

 

END

Die Anzeigen hängen von den

Einstellungen ab.

3 Berühren Sie den Bereich mit der Anzeige, zu der Informationen angezeigt werden sollen.

DISP.HILFE

 

 

END

 

FOKUS:

1/2

MANUELL

PROGRAM AE:

 

SPOTLICHT

 

STEADYSHOT:

 

AUS

Die Bedeutung der Anzeigen im ausgewählten Bereich wird auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die gewünschte Anzeige nicht finden können, berühren Sie /, um die nächste bzw. vorherige Seite aufzurufen.

Wenn Sie berühren, erscheint wieder die Anzeige zum Auswählen des Bereichs.

So beenden Sie den Vorgang

Berühren Sie [END].

DE

20

Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit

Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen. Wenn Sie Datum und Uhrzeit nicht einstellen, erscheint der Bildschirm [UHR EINSTEL.] jedes Mal, wenn Sie den Camcorder einschalten oder den Schalter POWER in eine andere Position stellen.

Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht verwenden, entlädt sich der integrierte Akku und die Datumsund Uhrzeiteinstellungen werden möglicherweise gelöscht. Laden Sie in diesem Fall den integrierten Akku und stellen Sie danach Datum und Uhrzeit erneut ein (S. 139).

Schalter POWER

Fahren Sie mit Schritt 4 fort, wenn Sie die Uhr zum ersten Mal einstellen.

1 Berühren Sie

t [MENU].

60min

– : –– : ––

KAMERAEINST.

 

PROGRAM AE

 

PUNKT-MESS.

 

BELICHTUNG

OK

 

 

2 Wählen Sie mit

/

das Menü

(ZEIT/LANGU.) aus und

berühren Sie dann

.

60min

– : –– : ––

ANZEIGEAUSG.

 

MENU-RICHT.

 

AUTOM.AUS

 

UHR EINSTEL.

 

WELTZEIT ––:––:––

LANGUAGE

OK

PROGRAM AE

 

3 Wählen Sie mit / die Option [UHR EINSTEL.] aus und berühren Sie dann .

 

 

UHR EINSTEL.

 

 

– : –– : ––

 

 

 

 

 

DATUM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1M

1T

0: 00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2006

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vorbereitungen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Stellen Sie mit

 

 

/

 

 

die Option

 

 

 

 

 

 

[J] (Jahr) ein und berühren Sie

 

dann

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie können ein beliebiges Jahr bis zum

 

Jahr 2079 eingeben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UHR EINSTEL.

 

 

– : –– : ––

 

 

 

 

DATUM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2006J

 

1 M

1T

0: 00

 

 

 

OK

5 Stellen Sie [M] (Monat), [T] (Tag), Stunden und Minten ein und berühren Sie dann .

Die Uhr beginnt zu laufen.

Datum und Uhrzeit werden während der Aufnahme nicht angezeigt, aber automatisch auf Band aufgezeichnet und können bei der Wiedergabe angezeigt werden. Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 70 unter [DATENCODE]. Im Easy Handycam-Modus können Sie nur [DATUM/ZEIT] einstellen.

DE

21

Schritt 7: Einlegen einer Kassette oder eines „Memory Stick Duo“

Kassette

Sie können ausschließlich Mini-DV- Kassetten mit dem Logo verwenden (S. 130).

Die Aufnahmedauer hängt von der Einstellung für [ AUF.MODUS.] ab (S. 68).

2 Legen Sie eine Kassette mit dem Fenster nach außen ein und drücken Sie .

Drücken Sie leicht auf die Mitte des Kassettenrückens.

Fenster

1 Schieben Sie den Hebel OPEN/ EJECT in Pfeilrichtung, halten Sie ihn fest und öffnen Sie den Deckel.

Hebel OPEN/EJECT

Deckel

Kassettenfach

Das Kassettenfach gleitet automatisch wieder zurück.

Schließen Sie das Kassettenfach nicht mit Gewalt, indem Sie auf die mit {DO NOT PUSH} gekennzeichnete

Stelle drücken, während es zurückgleitet. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.

Das Kassettenfach fährt automatisch

heraus und öffnet sich.

3 Schließen Sie den Deckel.

So lassen Sie die Kassette auswerfen

Öffnen Sie wie in Schritt 1 beschrieben den Deckel und nehmen Sie die Kassette heraus.

• Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E: Legen Sie die Kassette nicht ein und lassen Sie sie nicht auswerfen, solange der Camcorder auf der Handycam Station sitzt. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.

DE

22

„Memory Stick Duo“

Verwenden Sie ausschließlich einen „Memory Stick Duo“ mit der Kennzeichnung bzw.

(S. 131).

Die Anzahl an Bildern, die Sie aufnehmen können, und die Aufnahmedauer hängen von der Bildqualität und der Bildgröße ab. Näheres dazu finden Sie auf Seite 57.

1 Klappen Sie den LCDBildschirmträger auf.

2 Schieben Sie den „Memory Stick Duo“ richtig herum in den „Memory Stick Duo“-Einschub, bis er mit einem Klicken einrastet.

DCR-HC94E/HC96E:

Zugriffsanzeige

Mit der Markierung v auf den

LCD-Bildschirm weisend

DCR-HC36E/HC44E/HC46E:

Zugriffsanzeige

Mit der Markierung v auf den

LCD-Bildschirm weisend

Wenn Sie den „Memory Stick Duo“ mit Gewalt falsch herum in den Einschub hineindrücken, können der „Memory Stick Duo“, der „Memory Stick Duo“-Einschub und die Bilddaten beschädigt werden.

So lassen Sie den „Memory Stick Duo“ auswerfen

Drücken Sie den „Memory Stick Duo“ einmal leicht hinein und ziehen Sie ihn dann am Gehäuse entlang aus dem Camcorder heraus.

Ziehen Sie den „Memory Stick Duo“ nicht gewaltsam mit den Fingern heraus, denn sonst könnte er beschädigt werden.

Wenn die Zugriffsanzeige leuchtet oder blinkt, liest bzw. schreibt der Camcorder gerade Daten. Schütteln oder stoßen Sie den Camcorder nicht, schalten Sie ihn nicht aus, lassen Sie den „Memory Stick Duo“ nicht auswerfen und nehmen Sie den Akku nicht ab. Andernfalls können Bilddaten beschädigt werden.

Achten Sie beim Einlegen und Auswerfen des „Memory Stick Duo“ darauf, dass der „Memory Stick Duo“ nicht herausspringt und herunterfällt.

Vorbereitungen

DE

23

Schritt 8: Auswählen des Bildformats (16:9 oder 4:3) für die Aufnahme (DCR-HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E)

Mit Aufnahmen im Format 16:9 (Breitbild) erzielen Sie Bilder hoher Qualität mit breitem Blickwinkel.

Wenn Sie die Bilder auf einem Breitbildfernsehgerät wiedergeben wollen, empfiehlt es sich, im Format 16:9 (Breitbild) aufzunehmen.

Taste WIDE SELECT Schalter POWER

Auswählen des Bildformats für das Aufnehmen von Filmen auf einer Kassette

Stellen Sie den Schalter POWER unbedingt auf CAMERA-TAPE.

Drücken Sie mehrmals WIDE SELECT, um das gewünschte Bildformat auszuwählen.

16:9*

 

4:3*

 

 

 

*Bei der Wiedergabe auf dem LCDBildschirm. Im Sucher sieht das Bild möglicherweise anders aus.

Je nach Zoomposition kann sich der Blickwinkel beim Format 4:3 und 16:9 unterscheiden.

Bei der Wiedergabe von Aufnahmen an einem Fernsehgerät stellen Sie [TV-FORMAT] auf das Bildformat des Fernsehgeräts ein (S. 41).

Wenn Sie im Format 16:9 aufgezeichnete Bilder wiedergeben lassen und [TV-FORMAT] auf [4:3] gesetzt ist, erscheinen die Bilder je nach Motiv möglicherweise grob (S. 41).

Aufnehmen von bewegten Bildern oder Standbildern auf einen „Memory Stick Duo“

1Stellen Sie den Schalter POWER auf CAMERA-MEMORY.

Das Bildformat wechselt zu 4:3.

2Wählen Sie mit WIDE SELECT das gewünschte Bildformat aus.

Wenn Sie Filme (MPEG MOVIE EX) im Format 16:9 (Breitbild) aufnehmen, erscheinen bei der Wiedergabe schwarze Balken oben und unten im Bild.

Informationen zur Anzahl an aufnehmbaren Bildern finden Sie auf Seite 58.

Beim DCR-HC44E/HC46E:

Die Bildgröße von Standbildern im Format 16:9

(Breitbild) ist auf [0,7M] ( 0,7M ) festgelegt. Im Format 4:3 können Sie eine Größe von bis zu [1,0M] ( 1,0M ) auswählen.

• Beim DCR-HC94E/HC96E:

Die Bildgröße von Standbildern im Format 16:9 (Breitbild) ist auf [2,3M] ( 2,3M ) festgelegt. Im Format 4:3 können Sie eine Größe von bis zu [3,0M] ( 3,0M ) auswählen.

DE

24

Vorbereitungen

DE

25

Aufnahme/Wiedergabe

Problemloses Aufnehmen/Wiedergeben

(Easy Handycam)

Im Easy Handycam-Modus werden die meisten Kameraeinstellungen auf die optimalen Werte gesetzt, so dass Sie keine weiteren Einstellungen mehr vorzunehmen brauchen. Die Schrift wird auf dem Bildschirm zum besseren Lesen vergrößert dargestellt.

 

A

DCR-HC36E/HC44E/HC46E:

DCR-HC36E/

Nehmen Sie die

HC44E/HC46E

Objektivschutzkappe ab (S. 16).

DCR-HC94E/

 

 

HC96E

DCR-HC36E:

 

B

D

 

F

C

 

E

Wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG) steht, halten Sie beim Betätigen des Schalters die grüne Taste gedrückt.

Filme

1 Betätigen Sie den

Schalter POWER E mehrmals, so dass die Anzeige CAMERA-

TAPE aufleuchtet.

2 Drücken Sie EASY A.

erscheint auf dem Bildschirm

B.

3 Starten Sie mit REC START/STOP F (oder C) die Aufnahme.*1

60min EASY AUFN

MENU

Die Anzeige wechselt von [STBY] zu [AUFN].

Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie F erneut.

Standbilder (4:3)

1 Betätigen Sie den Schalter POWER E mehrmals, so dass die Anzeige CAMERAMEMORY aufleuchtet.

2 Drücken Sie EASY A.

erscheint auf dem Bildschirm

B.

3 Drücken Sie PHOTO D, um das Bild aufzunehmen.*2

Signalton

60min EASY

3,0M30

Blendenklick

 

 

MENU

 

 

Blinkt t Leuchtet

 

Halten Sie die Taste

Drücken Sie die Taste

leicht gedrückt, um

ganz nach unten, um

den Fokus

 

das Bild

 

einzustellen.

 

aufzunehmen.

Wenn ausgeblendet wird, wurde das Bild aufgenommen.

*1 Filme werden im SP-Modus (Standard Play - Standardwiedergabe) auf eine Kassette aufgenommen.

*2 Standbilder werden in der Qualität [FEIN] auf einen „Memory Stick Duo“ aufgenommen.

DE

26

Wiedergeben von Filmen/Standbildern

Betätigen Sie den Schalter POWER E, so dass die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet. Berühren Sie die Tasten auf dem Bildschirm B wie folgt.

Filme

Berühren Sie und dann , um die Wiedergabe zu starten.

AC

B

A Stopp

BWechsel zwischen Wiedergabe und Pause

C Zurückspulen/Vorwärtsspulen

Standbilder

Berühren Sie t

/ , um ein Bild auszuwählen.

 

A B

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A Bandwiedergabe

B Vorheriges/nächstes

C Löschen (S. 84)

x So beenden Sie den Easy Handycam-Modus

Drücken Sie erneut EASY A. wird im Bildschirm ausgeblendet.

x Im Easy Handycam-Modus einstellbare Menüoptionen

Berühren Sie [MENU], um die einstellbaren Menüoptionen aufzurufen. Näheres zu den Einstellungen finden Sie auf Seite 45.

Fast alle Einstellungen werden automatisch auf die Standardeinstellung zurückgesetzt (S. 46).

wird im Easy Handycam-Modus nicht angezeigt.

Beenden Sie den Easy Handycam-Modus, wenn Sie Bilder mit Effekten oder bestimmten Einstellungen versehen wollen. Fast alle Einstellungen werden auf die vorherigen Werte zurückgesetzt.

x Im Easy Handycam-Modus nicht zur Verfügung stehende Tasten

Im Easy Handycam-Modus stehen folgende Tasten nicht zur Verfügung, da die entsprechenden Optionen automatisch eingestellt werden. [Während Easy HandycamBetrieb ungültig] wird möglicherweise angezeigt, wenn Sie versuchen, Funktionen auszuführen, die im Easy Handycam-Modus nicht zur Verfügung stehen.

Taste BACK LIGHT (S. 31)

Taste PHOTO (im Modus CAMERA-TAPE) (S. 28)

Taste REC START/STOP (im Modus CAMERA-MEMORY) (S. 28).

Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E: Gedrückthalten der Taste DISP/BATT INFO (S. 18)

Beim DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:

Taste WIDE SELECT (im Modus CAMERA-MEMORY) (S. 24)

Aufnahme/Wiedergabe

DE

27

Aufnahme

Objektivschutzkappe (DCR-HC36E/HC44E/HC46E)

Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab, indem Sie die beiden Laschen an den Seiten der Kappe drücken.

Objektivabdeckung (DCR-HC94E/HC96E)

Öffnet sich je nach Einstellung des Schalters POWER.

PHOTO

DCR-HC36E:

Schalter POWER

REC START/STOP A

REC START/STOP B

1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, bis die Anzeige für das gewünschte Aufnahmemedium aufleuchtet.

Zum Aufnehmen auf Band muss die Anzeige CAMERA-TAPE leuchten. Zum Aufnehmen auf einen „Memory Stick Duo“ muss die Anzeige CAMERAMEMORY leuchten.

Wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG) steht, halten

Sie beim Betätigen des Schalters die grüne Taste gedrückt.

2 Starten Sie die Aufnahme.

Filme

Drücken Sie REC START/STOP

A (oder B).

60min

AUFN

 

60min

A

Die Anzeige (A) wechselt von [STBY] (nur Bandaufnahme) zu [AUFN].

Wenn Sie einen Film (MPEG MOVIE EX) auf einen „Memory Stick Duo“ aufnehmen, ist der Ton monaural.

Standbilder

Halten Sie PHOTO leicht gedrückt, um den Fokus einzustellen (A) und drücken Sie die Taste dann ganz nach unten (B).

Signalton

3,0M

Blendenklick

Blinkt t Leuchtet

Der Auslöser ist zu hören. Wenn ausgeblendet wird, wurde das Bild aufgenommen.

So beenden Sie die Filmaufnahme

Drücken Sie REC START/STOP erneut.

Während einer Filmaufnahme auf Band sowie im Bereitschaftsmodus können Sie ein Standbild auf einen „Memory Stick Duo“ aufnehmen, indem Sie PHOTO ganz nach unten drücken. Bei Standbildern im Format 16:9 ist die Bildgröße auf [0,2M] (DCR-HC44E/HC46E/

DE

HC94E/HC96E), bei Standbildern im Format 4:3 auf [VGA (0,3M)] festgelegt.

So lassen Sie die letzte Aufnahme auf einem „Memory Stick Duo“ wiedergeben

Berühren Sie . Wenn Sie das Bild löschen wollen, berühren Sie t [JA].

28

Wiedergabe

1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet.

2 Starten Sie die Wiedergabe.

Filme

Auf Band:

Berühren Sieund dann , um die Wiedergabe zu starten.

AC

B

Standbilder

Berühren Sie .

Das zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt.

A B C

P-MENU

A Stopp

BWechsel zwischen Wiedergabe und Pause

Die Wiedergabe stoppt automatisch, wenn sich der Camcorder länger als 3 Minuten im Pausemodus befindet.

C Zurückspulen/Vorwärtsspulen

Auf einem „Memory Stick Duo“: Berühren Sie t /, um ein Bild mit auszuwählen, und berühren Sie dann .

A Bandwiedergabe B Vorheriges/nächstes

C Aufrufen des Indexbildschirms

Wenn ein „Memory Stick Duo“ eingelegt

ist, berühren Sie , damit eingeblendet wird. wird nicht angezeigt, wenn der eingelegte „Memory Stick Duo“ keine Bilddaten enthält.

So stellen Sie die Lautstärke ein

Berühren Sie t [LAUTSTÄRKE] und berühren Sie dann / , um die Lautstärke einzustellen.

Wenn Sie [LAUTSTÄRKE] unter nicht finden können, berühren Sie [MENU] (S. 44).

So können Sie während der Wiedergabe eine Szene suchen

Berühren Sie / während der Wiedergabe (Bildsuchlauf) oder / während des Vorwärtsoder

Zurückspulens (Zeitraffer) eine Zeit lang.

Für die Wiedergabe stehen verschiedene Modi zur Verfügung ([VAR.GSCHW.], S. 66).

So lassen Sie die Bilder auf einem „Memory Stick Duo“ auf dem Indexbildschirm anzeigen

Berühren Sie . Berühren Sie eins der Bilder, um wieder zum Einzelbildanzeigemodus zu wechseln.

 

END

 

B

A

C

 

A Vorherige/nächste 6 Bilder

BDas vor dem Umschalten zum Indexbildschirm angezeigte Bild

C Filmsymbol

Um Bilder in anderen Ordnern anzuzeigen, berühren Sie t t [WIEDEG ORDN], wählen mit / einen Ordner aus und berühren dann (S. 60).

Aufnahme/Wiedergabe

DE

29

Funktionen für Aufnahme/Wiedergabe usw.

2

 

 

1

Beim DCR-HC36E:

 

6

3

5

 

4

Beim DCR-HC44E/HC46E:

63

5

4

Beim DCR-HC94E/HC96E:

6

7

5

8

4

 

DE

Aufnahme

So verwenden Sie den Zoom

..................................... 2 5

Verschieben Sie den Motorzoom-Hebel 2 für einen langsamen Zoom nur leicht. Für einen schnelleren Zoom verschieben Sie den Hebel weiter.

Größerer Blickwinkel:

(Weitwinkelbereich)

Nahaufnahme: (Telebereich)

Mit den Zoomtasten 5 am LCD-Rahmen können Sie die Zoomgeschwindigkeit nicht ändern.

Der Mindestabstand zwischen Camcorder und Motiv, der für eine scharfe Fokussierung erforderlich ist, liegt im Weitwinkelbereich bei etwa 1 cm und im Telebereich bei 80 cm.

Stellen Sie [DIGITAL ZOOM] ein (S. 54), wenn Sie einen größeren Zoomfaktor als unten angegeben verwenden möchten:

20fach (DCR-HC36E)

12fach (DCR-HC44E/HC46E)

10fach (DCR-HC94E/HC96E)

Lassen Sie den Finger unbedingt auf dem Motorzoom-Hebel. Andernfalls wird das Betriebsgeräusch des Motorzoom-Hebels möglicherweise mit aufgezeichnet.

So verwenden Sie den Blitz (DCR-

 

HC94E/HC96E) .......................

7

Drücken Sie mehrmals (Blitz), um die gewünschte Einstellung auszuwählen.

Keine Anzeige (Blitzautomatik): Der Blitz wird bei unzureichenden Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst. r

(Immer Blitz): Der Blitz wird unabhängig von den Lichtverhältnissen immer ausgelöst.

r

(Kein Blitz): Die Aufnahme erfolgt ohne Blitz.

30

Loading...
+ 262 hidden pages