SILVERCREST KH 2610 User Manual

0 (0)

2

NUMÉRISEUR DE NÉGATIFS

Numériseur de négatifs

Dia scanner

Negativ-Digitalisierer

Mode d‘emploi FR

Gebruiksaanwijzing NL

Bedienungsanleitung DE

AT

CH

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: KH2610 08/2009-V3

SILVERCREST KH 2610 User Manual

KH 2610

2

FR

Mode d‘emploi ...................................................................

5

NL

Gebruiksaanwijzing .........................................................

33

DE

Gebruiksaanwijzing .........................................................

61

AT

 

 

CH

 

 

5

6

3

7

4

Sommaire

Introduction . . . . . . . . . . . . . . 6

Prologue . . . . . . . . . . . . . . . 6 Informations relatives

à ce mode d'emploi . . . . . . 6 Droits d'auteur . . . . . . . . . . 7 Limitation de responsabilité 7 Avertissements . . . . . . . . . . 7 Utilisation conforme . . . . . . 8

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . 9

Installation et raccordement. 10

Consignes de sécurité . . . 10 Accessoires fournis et inspection de transport . . . 11 Recyclage de l'emballage . . . 11 Critères de sélection

du lieu d'installation . . . . . 12 Raccordement à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . 12

Eléments de commande

(voir pages dépliantes) . . . . 21

Programme ArcSoft PhotoImpression 6 . . . . . . 21

KH 2610

FR

Fonctionnement et opération22

Insérer les bandes de film. 22 Insérer les diapositives . . . 22 Démarrer le programme ArcSoft PhotoImpression 6 23 Scanner avec le programme ArcSoft PhotoImpression 6 . .23 Après usage . . . . . . . . . . . 26

Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . 27

Consignes de sécurité . . . 27 Nettoyage . . . . . . . . . . . . 27

Dépannage. . . . . . . . . . . . . . 27

Consignes de sécurité . . . 28 Causes des pannes et remèdes . . . . . . . . . . . . . . 28

Entreposage/mise au rebut 29

Entreposage . . . . . . . . . . . 29 Mise au rebut . .de l'appareil 29

Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Caractéristiques techniques 30 Remarques concernant la déclaration de conformité CE. . 31 Garantie . . . . . . . . . . . . . . 31 Service après-vente . . . . . 32 Importateur. . . . . . . . . . . . 32

5

Introduction

Introduction

FR

Prologue

Cher cliente, cher client,

En achetant le numériseur de négatifs KH 2610, vous avez opté pour un produit de qualité de SilverCrest, qui sur le plan technique et fonctionnel correspond aux standards de développement les plus modernes.

Nous vous recommandons de lire les informations contenues dans le présent document afin de vous familiariser rapidement avec votre appareil et de pouvoir utiliser ses fonctions dans leur intégralité.

Nous vous souhaitons bien du plaisir lors de son utilisation.

Informations relatives à ce mode d'emploi

Ce mode d'emploi fait partie intégrante du numériseur de négatifs KH 2610 (désigné ci-après par appareil) et vous donne des indications importantes sur l'usage conforme, la sécurité, le raccordement, ainsi que l'opération de l'appareil.

Le mode d'emploi doit en tout temps être accessible à proximité de l'appareil. Il doit être lu et utilisé par chaque personne chargée de l'opération et du dépannage de l'appareil.

Conservez ce mode d'emploi et remettez-le au nouveau propriétaire de l'appareil.

6

KH 2610

Introduction

Droits d'auteur

Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.

FR

 

Toute reproduction, ou toute réimpression, même sous forme d'extrait,

 

ainsi que la reproduction des illustrations, même sous une forme modifiée

 

est uniquement autorisée avec l'autorisation écrite du fabricant.

 

Limitation de responsabilité

L'ensemble des informations, données et remarques techniques, pour le raccordement et l'opération contenues dans le présent mode d'emploi sont conformes à l'état le plus avancé de la technique lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi.

Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d'emploi.

Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un non-respect du mode d'emploi, de l'usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifications opérées sans autorisation ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées.

Avertissements

Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :

AVERTISSEMENT

Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.

Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse.

Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions figurant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.

KH 2610

7

Introduction

ATTENTION

FR

Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel.

Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels.

Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels.

REMARQUE

Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil.

Utilisation conforme

Cet appareil est exclusivement prévu pour scanner et numériser des films négatifs et des diapositives dans un cadre non commercial.

Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes.

AVERTISSEMENT

Danger par l'usage non conforme !

L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ou d'usage divergent.

Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination.

Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.

Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d'un usage non conforme sont exclues.

La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.

8

KH 2610

Sécurité

Sécurité

FR

Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil.

Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des accidents et des dommages matériels.

Consignes de sécurité fondamentales

Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :

Vérifiez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appareil. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute.

En cas de dommages sur les câbles ou les raccordements, faites-les remplacer par le personnel technique agréé ou par le service après-vente.

Toutes personnes qui en raison de leurs capacités corporelles, mentales ou motrices ne sont pas capables d'opérer l'appareil en toute sécurité, devront uniquement utiliser l'appareil sous la supervision ou l'encadrement de la personne responsable de leur sécurité.

L'utilisation de l'appareil par les enfants devrait être autorisée uniquement sous supervision.

Confiez les réparations sur l'appareil exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur. A cela s'ajoute l'expiration de la garantie.

KH 2610

9

Installation et raccordement

Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie FR devra être exclusivement confiée à un service après-vente agréé par le fabricant, sinon tous dommages se produisant ultérieurement

ne seront pas couverts par la garantie.

Les pièces défectueuses devront impérativement être remplacées par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces garantissent en e et la satisfaction des critères de sécurité.

Ne procédez à aucune transformation ou modification de l'appareil de votre propre chef.

Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides.

N'utilisez pas l'appareil à proximité de flammes ouvertes.

Installation et raccordement

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT

Lors de la mise en service de l'appareil, il peut se produire des accidents et des dommages matériels !

Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers :

Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouffement.

10

KH 2610

Installation et raccordement

Accessoires fournis et inspection de transport

L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :

FR

 

Scanner

 

Porte-diapositives

 

Porte-négatifs

 

CD du logiciel et CD du pilote

 

Ecouvillon

 

Mode d'emploi

 

REMARQUE

Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents.

En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir carte de garantie).

Recyclage de l'emballage

L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.

Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en vigueur.

REMARQUE

Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afin de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie.

KH 2610

11

 

 

Installation et raccordement

 

Critères de sélection du lieu d'installation

FR

Pour assurer l'opération sûre et sans défaillances de l'appareil,

 

 

l'emplacement choisi doit satisfaire aux conditions suivantes :

 

 

L'appareil doit être installé sur une surface stable, plane et hori-

 

 

zontale.

 

Evitez d'installer l'appareil dans un environnement chaud, mouillé

 

 

ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables.

 

Installez l'appareil de telle manière qu'il ne soit pas directement

 

 

exposé aux rayons du soleil.

Raccordement à un ordinateur

Configuration du système

Il vous faut un ordinateur doté d'un port USB libre et équipé du système d'exploitation Windows® XP, Windows® Vista ou Windows® 7 de la société Microsoft®.

Installation du pilote et du programme

ArcSoft PhotoImpression 6

REMARQUE

Le présent mode d'emploi ne décrit que les éléments du programme dont vous avez besoin pour scanner vos diapositives ou vos négatifs. Vous trouverez de plus amples informations dans l'assistant en ligne du programme.

Les illustrations et les descriptions se rapportent au système d'exploitation Microsoft® Windows® Vista. La représentation sur l'écran peut diverger selon les paramètres d'a chage d'autres systèmes d'exploitation.

12

KH 2610

Installation et raccordement

Insérez le CD du programme et le CD du pilote fourni dans le

 

FR

lecteur de CD de votre ordinateur.

La fenêtre "Lecture automatique" s'a che.

 

 

Cliquez sur le bouton "exécuter autorun.exe". L'installation débute et la fenêtre de démarrage s'a che.

REMARQUE

Lorsque vous avez désactivé la fonction de démarrage et que le processus d'installation ne démarre pas automatiquement, lancez le processus d'installation en e ectuant un double-clic sur le fichier "autorun.exe" du répertoire principal du CD.

Cliquez sur le bouton "Scanner Driver".

Dans la fenêtre du contrôle des comptes utilisateur Vista, cliquez sur le bouton "Autoriser".

KH 2610

13

Installation et raccordement

 

L'installation du pilote se prépare et le programme d'installation

FR

est configuré.

La fenêtre de bienvenue du programme d'installation s'a che.

Cliquez sur le bouton "Next >".

La fenêtre "Ready to Install the Program" s'a che.

14

KH 2610

Installation et raccordement

FR

Cliquez sur le bouton "Install"

Le pilote s'installe à présent. L'avancée de l'installation s'a che.

L'écran indique que l'installation est achevée dans son intégralité.

KH 2610

15

 

Installation et raccordement

 

Cliquez sur le bouton "Finish", pour fermer l'assistant d'installation.

FR

La fenêtre de démarrage s'a che à nouveau.

Cliquez sur le bouton "Arcsoft Software", pour installer le programme "ArcSoft PhotoImpression 6".

Dans la fenêtre du contrôle des comptes utilisateur Vista, cliquez sur le bouton "Continuer".

La fenêtre permettant de sélectionner la langue s'a che.

Sélectionnez la langue souhaitée et cliquez sur le bouton "OK". L'assistant d'installation est alors configuré.

La fenêtre de démarrage de l'assistant d'installation s'a che.

Cliquez sur le bouton "Suivant >“.

La fenêtre "Accord de licence" s'a che.

16

KH 2610

Installation et raccordement

FR

Cliquez sur le bouton "Oui".

La fenêtre de sélection du répertoire d'installation s'a che.

Sélectionnez le répertoire d'installation souhaité et cliquez sur le bouton "Suivant >".

La fenêtre de sélection du dossier du programme (entrée dans le menu de démarrage Windows) s'a che.

KH 2610

17

Installation et raccordement

FR

Sélectionnez le répertoire du programme souhaité et cliquez sur le bouton "Suivant >".

Le programme est installé et l'avancée de l'installation s'a che.

La fenêtre "Formats de fichier correspondants" s'a che.

18

KH 2610

Installation et raccordement

Sélectionnez les formats de fichiers qui doivent être reliés au

 

FR

programme et cliquez sur le bouton "Suivant >"

L'écran indique que l'installation est achevée dans son intégralité.

 

 

Cliquez sur le bouton "Terminer".

La fenêtre de démarrage s'a che à nouveau.

Cliquez sur le bouton "Exit Installation", pour terminer le programme d'installation.

Raccordement

Raccordez le câble USB 4 à l'un des ports USB de votre ordinateur.

Lors du premier raccordement de l'appareil, une fenêtre vous signale qu'un nouveau matériel a été détecté.

KH 2610

19

Installation et raccordement

FR

Cliquez sur le bouton "Rechercher le logiciel pilote et l'installer (recommandé).

Dans la fenêtre du contrôle des comptes utilisateur Vista, cliquez sur le bouton "Continuer". Tous les pilotes nécessaires sont alors installés.

REMARQUE

Lorsque vous raccordez l'appareil à un autre port USB, la fenêtre "Installation du logiciel de l'appareil" s'a che.

Cliquez sur le bouton "Terminer l'installation du logiciel (recommandé)".

20

KH 2610

Eléments de commande

Eléments de commande (voir pages dépliantes)

FR

LED PWR

2Touche COPY

3 Fente d'insertion du porte-négatifs ou du porte-diapositives

4Cordon de raccordement USB

5Porte-négatifs

6 Porte-diapositives

7Ecouvillon

Programme ArcSoft PhotoImpression 6

1

2

3

5

4

KH 2610

21

Fonctionnement et opération

FR

1

Barre de menu

2

Barre d'outils

 

 

3

Zone des fichiers

 

REMARQUE

La zone des fichiers n'a che que les sous-répertoires et les fichiers pouvant être traités par le programme.

4 Barre de statut

5Arborescence

Fonctionnement et opération

Ce chapitre contient des remarques importantes sur le fonctionnement et l'opération de l'appareil.

Insérer les bandes de film

Débloquez la fermeture à l'avant du porte-négatifs 5 et ouvrez le porte-négatifs.

Insérez la bande de film de manière non retournée de gauche à droite dans le support.

Fermez le porte-négatifs, jusqu'à ce que le couvercle s'enclenche.

Insérer les diapositives

Débloquez la fermeture à l'avant du porte-diapositives 6 et ouvrez le support.

Insérez au maximum 3 diapositives encadrées de manière non retournée de gauche à droite dans le support.

Fermez le support, jusqu'à ce que le couvercle s'enclenche.

22

KH 2610

Fonctionnement et opération

Démarrer le programme ArcSoft PhotoImpression 6

FR

Démarrez le programme ArcSoft PhotoImpression 6 en e ectuant un double-clic sur le symbole du programme sur le bureau ou sélectionnez l'entrée correspondante dans le menu de démarrage.

Scanner avec le programme ArcSoft PhotoImpression 6

Raccordez l'appareil. La LED PWR est allumée.

Démarrez le programme ArcSoft PhotoImpression 6.

Cliquez sur le bouton "Ouvrir la photo" dans la barre d'outils, puis sur le point du menu "Obtenu de la part du scanner de film".

Lors du premier démarrage du programme suivant l'installation, l'appareil est automatiquement calibré.

Dans la fenêtre d'information qui s'a che, cliquez sur le bouton "OK" pour démarrer la calibration.

L'avancée de la calibration s'a che.

Dès que la calibration est achevée, la fenêtre du programme s'a che.

KH 2610

23

Fonctionnement et opération

La fenêtre "Saisir par le scanner" s'a che.

FR

Procédez aux réglages nécessaires :

Format de fichier, qualité (uniquement chez les fichiers JPG), emplacement d'enregistrement, type de film, intensité de couleur, résolution du scanner

REMARQUE

Les fichiers JPG peuvent uniquement être générés à une intensité de couleur de 24 bits.

Cliquez sur le bouton "Saisir".

La fenêtre "OVT Scanner" s'a che.

1

2

3

24

KH 2610

Fonctionnement et opération

Insérez le support avec la bande de film à scanner ou avec les diapositives à scanner dans la fente 3 de l'appareil, jusqu'à ce FR qu'il s'enclenche.

L'image à scanner s'a che dans la zone de prévisualisation (3).

REMARQUE

Un porte-diapositives inséré dans l'appareil ne peut pas être à nouveau retiré, mais doit complètement traverser l'appareil.

En cas de besoin, ajustez le porte-diapositives jusqu'à ce que l'image à scanner s'a che de manière optimale dans la fenêtre de prévisualisation.

En cas de besoin, ajustez la luminosité et l'équilibre des couleurs en appuyant sur le boputon "Color/Brightness". La fenêtre de réglage s'ouvre alors.

Cliquez sur pour accroître la luminosité ou la composante chromatique correspondante et sur pour réduire la luminosité ou la composante chromatique correspondante.

REMARQUE

Lorsque vous scannez des négatifs, la luminosité/ composante

chromatique es réduite à l‘aide de et augmentée à l‘iade de .

Cliquez sur le bouton "Exit", pour mettre fin au réglage.

KH 2610

25

 

Fonctionnement et opération

 

Appuyez sur la touche COPY 2 de l'appareil ou cliquez sur

FR

le bouton "Snap Shot". L'image est scannée et s'a che dans

 

la zone de prévisualisation. Une photo miniature s'a che par

 

 

ailleurs dans la zone (1).

Répétez les étapes, pour scanner d'autres photos et faire un enregistrement tampon dans la mémoire de travail.

REMARQUE

Au max.12 photos peuvent faire l'objet d'un enregistrement dans la mémoire tampon. Lorsque vous scannez la 13 ème photo, la remarque suivante s'a che :

„Please transfer images before next scan“

Enregistrez les photos avant de poursuivre avec le scanner.

Maintenez la touche "Ctrl" enfoncée et dans la zone de prévisualisation (1), marquez les photos que vous souhaitez eneregistrer en tant que fichier. Les photos marquées s'a chent dans un cadre vert.

Cliquez sur le bouton "Transfer". Les images scannées sont enregistrées sous forme de fichiers. Le nom du fichier se compose de la date du système actuelle et d'un numéro à trois chi res continu.

Après usage

Retirez le porte-négatifs/diapositives, en le faisant glisser dans son intégralité à travers l'appareil.

Retirez le cordon USB 4 du raccord USB de votre ordinateur.

26

KH 2610

Dépannage

Nettoyage

FR

Consignes de sécurité

ATTENTION

Dommages potentiels sur l'appareil.

Toute pénétration d'humidité peut endommager l'appareil.

Assurez-vous lors du nettoyage qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appareil pour éviter tous dommages irréparables sur l'appareil.

Nettoyage

Nettoyez le boîtier exclusivement à l'aide d'un chi on humidifié et d'un détergent doux.

Nettoyez la surface de la lentille du scanner à l'intérieur de l'appareil à l'aide de l'écouvillon 7 . Pour ce faire, insérez l'écouvillon avec la surface de nettoyage vers le bas dans la fente 3 .

Dépannage

Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des pannes et au dépannage. Respectez les remarques pour éviter tous dangers et dommages.

KH 2610

27

Dépannage

Consignes de sécurité

FR

AVERTISSEMENT

Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dommages matériels :

Les réparations sur les appareils électriques doivent exclusivement être confiées à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des dangers significatifs pour l'utilisateur et endommager l'appareil.

Causes des pannes et remèdes

Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y remédier :

Panne

 

Cause possible

Solutions

La LED

n'est pas

L'appareil n'est pas

Raccordez l'appareil.

allume

 

correctement raccordé.

 

 

 

 

Poussière sur la lentille

Nettoyez la lentille du

Mauvaise qualité de

du scanner.

scanner.

l'image

 

Poussière sur le film ou

Nettoyez le film ou la

 

 

la diapositive

diapositive.

REMARQUE

Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des étapes précitées, veuillez vous adresser au service après-vente.

28

KH 2610

Loading...
+ 60 hidden pages