SIEMENS HB 750250 F User Manual [fr]

0 (0)

" a " a

a a a $

a a a a # a

% % a " # a'

a a

 

% a

% a a % a

 

 

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

a a !

"

 

a

 

% a

 

a ! a % #

 

a

T a % %

%

a

a a

S a

"

 

 

 

a

 

 

%

( &

a !

a

 

 

 

 

 

 

a a$ % a %

 

a a

#

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

a a a a %

7 F

8

Tab e de a è e

Re a e a e . . . . . . . . . . . . .5 . . . . . . . .

Avant l encastrement. . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . .

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . .

Causes

de dommages. . . . . . . . . . .

. .

.

. 6. . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

V e

ve e

c è .e . . . . . . . .

. .

.

.

8. . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Le bandeau de

commande. . . . . . . . .

. .

.

.

.8 . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélecteur du mode de cuisson. . . . . . . . . . . . .8 . . . .

Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 . . . . . . . . .

Zone d affichage et touches de commande. . . . . . 10

Manettes escamotables. . . . . . . . . . . . . .10. . . . . . . . .

Modes de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . 11. . . . . . . . .

Four et accessoires. . . . . . . . . . . . . . . .13. . . . . . . .

Ventilateur de refroidissement. . . . . . . . . . . .16. . . . . .

Ava a e è e a . . . . . . . . . . . 16. . . . . .

Chauffer le four. . . . . . . . . . . . . . . . . .17. . . . . . . .

Pré.nettoyage des accessoires. . . . . . . . . . . 17. . . . . .

Rég age

d

f . . . . . . . . . . . . . . . . 17. . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Réglages . . . . . . .

. . . . . . . .

.

.

.

. 18. . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

four

doit

s éteindre

automatiquement. .

.

.

.

. . . 19.

 

 

 

 

 

Le

four

doit

s allumer et s éteindre automatiquement 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur de la chaleur résiduelle. . . . . . . . . . . 21. . . .

Cha ffage a de. . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . .

2

Table de matières

Faire griller avec le tournebroche. . . . . . . . . .22. . .

Préparer le rôti. . . . . . . . . . . . . . . . . .22. . . . . . . . .

Mise en place du tournebroche. . . . . . . . . . . 23. . . . .

eure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24. . . . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24. . . . . . . . . .

Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25. . . . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25. . . . . . . . . .

Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . 26. . . . . . . . .

Modifier les réglages de base. . . . . . . . . . . . 27. . . . . .

Sécurité,enfants . . . . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . . . .

Limitation automatique du temps. . . . . . . . .28. . .

utonettoyage automatique . . . . . . . . . . 29. . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30. . . . . . . . . .

L autonettoyage doit se mettre en marche et

s arrêter automatiquement . . . . . . . . . . . . 31. . . . . . . .

Lorsque le four a refroidi. . . . . . . . . . . . . . 32. . . . . . . .

Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . .33. . . . . . . .

Extérieur de l appareil. . . . . . . . . . . . . . . 33. . . . . . . . .

Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34. . . . . . . . . .

Nettoyage des vitres. . . . . . . . . . . . . . . 35. . . . . . . . .

Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36. . . . . . . . . .

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . .37. . . . . . . . . .

Incidents et dépannage. . . . . . . . . . . . .37. . . . . . . .

Changer la lampe du four. . . . . . . . . . . . . . 39. . . . . . .

3

Table

de

matières

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Service après"vente

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emballage et appareil usagé

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tableaux

et

astuces

 

 

 

 

 

41

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gâteaux et pâtisseries

 

 

 

 

 

41

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conseils pour la pâtisserie

 

 

 

 

43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viande volaille poisson soufflés toast 45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conseils pour les rôtis et grillades

 

 

 

 

 

 

46

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuisson d un menu

 

 

 

 

 

47

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Produits cuisinés surgelés

 

 

 

 

48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Décongeler

 

 

 

49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Déshydratation

 

 

 

 

 

 

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conseils

pour

économiser de

l énergie

 

 

 

 

 

 

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L acrylamide dans certains aliments

 

 

 

 

 

 

 

51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Que pouvez,vous faire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plats tests

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

52

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Remarques importantes

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Seulement dans ce cas vous pouvez utiliser votre cuisinière correctement et en toute sécurité.

Conservez avec soin la notice de montage et d'utilisation. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez y joindre les notices.

Avant l encastrement

Avaries de transport Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.

Branchement électrique Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder la cuisinière. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, vous perdez tout droit à la garantie.

Consignes de sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Utilisez la cuisinière uniquement pour préparer des aliments.

Four chaud

Ouvrir

prudemment la porte du

four. De

la

vapeur

 

chaude

peut

s'échapper.

 

 

 

 

Ne jamais toucher les surfaces

intérieures

chaudes

 

four ni les résistances chauffantes. Risque de

 

brûlures!

 

 

 

 

 

Eloignez impérativement les enfants.

 

 

 

Ne jamais conserver des objets

inflammables

dans l

 

four. Risques

d'incendie!

 

 

 

Ne jamais coincer le câble de raccordement d'un appareil électrique dans la porte de four chaude. L'isolation du câblage peut fondre. Risque de court-circuit!

5

Réparations

Autonettoyage par pyrolyse

Les réparations inexpertes sont dangereuses. Risque

d'électrocution!

 

Seul

un technicien de

service après.vente formé par

nos

soins est habilité

à effectuer des réparations.

Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans boîtier à fusibles.

Appelez le service après vente.

Les résidus d'aliments décollés, la

graisse

et le jus

rôti peuvent s'enflammer pendant la pyrolyse.

Risques d'incendie ! Avant chaque

pyrolyse,

enlevez

les grosses salissures présentes dans le four.

N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. Risques d'incendie !

L'extérieur de la cuisinière devient très chaud penda la pyrolyse. Eloignez les enfants.

Ne nettoyez jamais avec la pyrolyse des plaques et moules avec un revêtement anti.adhérent. Des gaz toxiques peuvent se former par le revêtement anti.adhérent en raison de la chaleur élevée . risqu d'effets graves pour la santé !

Causes de dommages

Plaque à pâtisserie, alu ou vaisselle sur du four

Eau dans le four

Jus de fruit

feuille N'enfournez pas

de

plaque

à pâtisserie

sur

la sole

la sole

 

pas la

sole du

four

de

feuille a

four. Ne recouvrez

Ne placez pas de vaisselle sur la

sole

du

four.

Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps

cuisson ne correspondent plus et l'émail sera

endommagé.

 

 

 

 

 

 

Ne verser jamais d'eau dans le four chaud. Ceci

endommagerait

l'émail.

 

 

 

 

En cas de gâteaux

aux fruits très

juteux ne garniss

pas trop la plaque. Le jus de fruits qui goutte de

plaque laisse des taches définitives.

 

 

Utilisez de préférence la lèchefrite

à bords

hauts.

6

Refroidissement avec la porte du four ouverte

Joint du four fortement encrassé

Porte du four utilisée comme assise

Ne laissez refroidir le four qu en état fermé Ne

 

coincez

rien

dans la porte du four Même si

vous

n ouvrez

la

porte du four qu un petit peu les

façad

de

meubles

voisins

peuvent être endommagées avec

le

temps

 

 

 

 

Si le joint du four

est fortement encrassé la

porte

four ne ferme plus correctement lors du

 

 

fonctionnement Les façades de meubles voisins

 

peuvent

être

endommagées Veillez à ce que

le

join

du four soit toujours propre

 

 

Ne

montez

pas ou

ne vous asseyez pas sur

la

po

du

four

 

 

 

 

 

7

Votre nouvelle cuisinière

Le bandeau de commande

Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Nous vous expliquons le bandeau de commande avec les interrupteurs et affichages. Vous recevez de informations concernant les modes de cuisson et le accessoires fournis avec l appareil.

Certains détails sont différents en fonction du type d appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélecteur

du

 

Zone

 

d affichage

et

 

Thermostat

 

mode de

cuisson

 

touches

de

commande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélecteur du mode Le

sélecteur

du

mode

de

cuisson permet de régler

de cuisson

 

 

 

mode de

cuisson pour

le

four.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Convection

naturelle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Air

pulsé 3D*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Air pulsé intensif / Position Pizza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chaleur

de

sole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gril

air

pulsé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gril

 

 

 

 

 

 

 

8

Thermostat

Puissances gril et de nettoyage

Remarque

Positions

ä

 

Tournebroche

 

 

 

Y

 

Décongeler

 

 

 

*

 

Autonettoyage automatique

 

 

 

z

 

Chauffage rapide

 

 

 

*Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer classement selon l efficacité énergétique selon EN50304.

Lorsque

vous réglez

le sélecteur du mode de cuiss

la lampe

à l intérieur

du four s allume.

Le thermostat permet de régler la température, les puissances gril et de nettoyage pour le four.

Température

20#300

 

 

Plage de

température en ºC

 

 

 

 

 

 

 

Gril x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

Gril

faible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

Gril

moyen

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

Gril

puissant

 

 

 

 

 

 

 

Nettoyage *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

Nettoyage

économique

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

Nettoyage

moyen

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

Nettoyage

intensif

 

 

 

 

 

 

Les

positions

1, 2

et 3

valent pour le xmodeet gril

pour

l autonettoyage

automatique*.

En mode air pulsé 3Det air pulsé intensifla température maximale est 275 ºC.

9

Zone d affichage et touches de commande

Touche

Heurej

Permet de régler l'heure, la

 

 

durée du four? et

l'heure de

 

 

fin de cuisson!.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Clép

Permet

d'activer

et

de

désactiver

 

 

la

sécurité enfants.

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Minuteriea

Permet de régler la minuterie.

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Moins

Permet

de

modifier

les

valeurs

 

 

de réglage vers le bas.

 

 

 

 

 

 

Touche

Lampe du four

Permet d'allumer et d'éteindre la

<

 

lampe

dans

le

four.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Plus +

Permet

de

modifier

les

valeurs

 

 

de

réglage

vers

le

haut.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manettes escamotables

Dans la zone d affichage vous pouvez lire les valeu réglées

Le témoin de chauffe en dessous de l affichage de température indique la montée en température ou la chaleur résiduelle dans le four

Les manettes sont escamotables Pour les faire rentrer et sortir appuyez sur la manette

Vous

pouvez tourner les manettes vers la droite ou

vers

la gauche

10

Modes de cuisson

Votre four offre diff%rents modes de cuisson Vous pouvez ainsi s%lectionner un mode de cuisson optimalement adapt% à votre plat

Convection

naturelle

 

La

chaleur

est

diffus%e

uniform%ment sur le gâteau

le

rôti par

la

voûte et

la sole du four

Les gâteaux à pâte lev%e cuits au moule et les s r%ussissent le mieux avec ce mode de cuisson La convection naturelle convient aussi aux pi$ces de viande maigre de b(uf veau et gibier

Air pulsé 3D

Un ventilateur situ% contre la paroi arri$re r%partit la chaleur du collier chauffant uniform%ment dans l enceinte de cuisson

Le mode air puls% 3D permet de faire cuire des gâteaux et des pizzas sur deux niveaux Vous pouv faire cuire des petits fours et de la pâte feuillet%e simultan%ment sur trois niveaux Les temp%ratures d cuisson requises sont plus basses qu avec la convection naturelle Vous trouverez des plaques suppl%mentaires dans le commerce sp%cialis%

Le mode de cuisson air puls% 3D est id%al pour l d%shydratation

Air pulsé intensif / Position Pizza

Lors de ce mode la chaleur de sole et le collier chauffant fonctionnent

Ce mode de cuisson est id%al pour des produits surgel%s Des pizzas frites ou strudels sucr%s surgel%s r%ussissent id%alement sans pr%chauffage

11

SIEMENS HB 750250 F User Manual

Chaleur de sole

Avec la chaleur de sole vous pouvez poursuivre la

cuisson ou le

brunissage de gâteaux par le bas. E

est également

idéale pour la stérilisation.

Gril air pulsé

La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent alternativement. Pendant la coupure de chauffe, le

ventilateur

diffuse sur le mets la chaleur émanant d

gril.

Ainsi

les morceaux de viande deviennent de to

les

côtés

croustillants.

Gril

Toute la surface située sous la résistance du gril e chauffée. Vous pouvez faire griller plusieurs steaks, saucisses, poissons ou toasts.

Gril avec tournebroche

La chaleur est diffusée sur le rôti ou la volaille uniquement par la voûte du four. Un moteur situé dans la paroi arrière fait tourner la broche.

La volaille ou les gros rôtis dorent ainsi tout autour

12

Décongélation

 

 

 

 

Un v nt lat ur s tué sur

la

paro

arr èr u our répa

un ormém nt l a r ans

l

our

autour u m ts

sur lé

L s

p è s

 

v an sur lé s la vola ll

pa n t

l s

ât aux

é on èl nt

un ormém nt

Remarque

En

mo s

u sson

av

al ur voût

ou

 

 

sol

l v nt lat ur s

m t r èv m nt

n mar

lor

 

 

la

p as

au a n

n

répart r

la

 

Four et accessoires

L s a sso r s p uv nt êtr n ournés à 5 n v aux

ér nts

Vous pouv z r t r r l s

a sso r s à ux t rs sa

qu ls as ul nt Il st

alors a l r t r r l s plat

Accessoires

Vous pouv z ra t r

s a sso r s auprès u

 

s rv après+v nt ou

ans l omm r spé al sé

 

V u ll z n qu r l numéro HZ

 

Grilles

HZ

334001

 

 

pour la

va ss ll s moul s à ât au rôt s

 

r lla s

t

plats sur lés

Plaque à pâtisserie émaillée HZ 331070

pour ât aux t p t ts ours

En ourn z la plaqu à pât ss r jusqu à la uté part n l né n r t on la port u our

13

Lèchefrite

HZ 332070

 

 

 

 

pour s

ât aux on ants

pât ss r s

plats sur lé

t ros rôt s Ell p ut

é al m nt

s rv r

à ré upér r

ra ss s

vous épos z

l s

r lla s r t m nt sur

la r ll

 

 

 

 

 

 

En ourn z

la

lè r t jusqu à la

uté

part n l né

n r t on

la port

u

our

 

 

T ur ebr che

pour s rôt s t s ross s vola ll s t l s z l tourn ro un qu m nt av la lè r t

Access ire e ti

ous pouv z vous

pro ur r

l s a sso r s

 

 

 

opt onn ls

auprès u s rv

après*v nt ou

ans l

 

omm r spé al sé

 

 

 

 

 

 

 

Grille a ti$éclab ussures HZ 32 070

 

 

 

 

pour a r

s r lla s au

l u

la r ll

ou

om

 

prot t on

ontr l s é la oussur s

a n

n

pas

 

trop sal r

l our

t l s z la

r ll ant *é la oussur s

 

un qu m nt ans la lè r t

 

 

 

 

 

 

Gr lla s sur la r ll ant *é la oussur s : t l s r l

 

mêm n v au n ourn m nt

qu pour la

r ll

 

 

Gr ll ant *é la oussur s omm prot t on

ontr

l s

 

é la oussur s : En ourn r la

lè r t oté

la

 

r ll ant *é la oussur s sous la r ll

 

 

 

 

Grille HZ 32 000

 

 

 

 

 

 

 

 

pour s

r lla s Pla z toujours

la r ll ans

la

 

lè r t

La ra ss qu s é outt t l jus

 

v an

 

sont r u ll s

 

 

 

 

 

 

 

 

P êle e verre HZ 33 000

 

 

 

 

 

 

plaqu à

pât ss r

aut n

v rr

Conv nt

 

 

 

é al m nt

omm

va ss ll

s rv

 

 

 

1

Pl que à pizz HZ 317000

idéale p ex pour des pizzas produits surgelés et d

grands

gâteaux

ronds Vous pouvez utiliser

la plaqu

à pizza

au lieu

de la lèchefrite Placez la

plaque s

grille Repérez'vous aux indications dans les tableaux

Moule HZ 26001

Le moule anti'fuites permet de faire cuire des gâtea

particulièrement fondants Le bord

extra large évite

des fuites et votre cuisinière reste

propre

Le moule possède à l intérieur un revêtement anti'adhérent

Co otte en verre HZ 915000

pour des plats braisés et gratins préparés au four convient particulièrement pour la rôtisserie automatique

Co otte en mét l HZ 26000

Elle est adaptée à la zone pour poissonnière de la table de cuisson vitrocéramique La cocotte convient

pour le

système sensoriel

de cuisson mais aussi p

la

rôtisserie

automatique

 

La

rôtissoire

est émaillée

à l extérieur et dotée à

l intérieur

d un revêtement

anti'adhérent

Lè hefrite$pro HZ 333070

pour la préparation de grandes quantités

Couver le pour l lè hefrite$pro HZ 333001

transforme la lèchefrite'pro en cocotte'pro

15

Ventilateur de refroidissement

Tiroir pro HZ 333100

pour la préparation de grandes quantités Les accessoires complets comprennent une lèchefrite extra profonde avec une grille à insérer une grille poser et un dispositif télescopique de défournement Avec la grille posée les grillades réussissent parfaitement

Couvercle pour le tiroir pro HZ 333101

transforme la lèchefrite(pro en cocotte(pro

Le

four est

équipé d un

ventilateur

de

refroidissemen

Il

se

met en marche

et

se coupe

en

cas de beso

L air

chaud

s échappe

au(dessus de

la

porte

Avant la première utilisation

Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d utiliser votre appareil pour la première fois

Chauffez le four et nettoyez les accessoires Lisez l consignes de sécurité au chapitre «Remarques importantes»

Contrôlez tout d abord si le symbolej t trois zéros clignotent à l affichage de la cuisinière

16

Si le symbolej et trois zéros clignotent à l affichage

Réglez l heure.

 

1 Appuyez sur

la touche Heurej.

A l affichage

apparaît 12:00 et le symbole jHeure

clignote.

 

Réglez l heure au moyen de la touche + ou la touche -.

L heure est validée après quelques secondes. La cuisinière est maintenant prête à fonctionner.

Chauffer

le

four

 

 

 

 

 

 

 

 

Afin d éliminer

l odeur

de

neuf,

laissez chauffer

le fo

 

 

à vide, porte

fermée.

 

 

 

 

 

Procédez de

la

manière 1 Régler le sélecteur

du

mode

de

cuissont. sur

suivante

 

Régler le thermostat sur 240 ºC.

 

 

 

 

 

 

 

 

Eteignez le sélecteur du mode

de

cuisson au

bout

 

 

60 minutes.

 

 

 

 

 

 

Pré%nettoyage des accessoires

Avant d utiliser les accessoires, nettoyez1les soigneusement avec de l eau additionnée de produit à vaisselle et un chiffon à vaisselle.

Réglage du

four

 

 

 

 

Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre fou

Eteindre le four

Lorsque le mets est

prêt, éteignez le

four

vous1mê

manuellement

 

 

 

 

Le four s éteint

Vous pouvez quitter

la cuisine même

pour

une long

automatiquement

durée.

 

 

 

 

 

 

 

Le four s allume et s éteintVous pouvez enfourner le plat p.ex. le matin et rég automatiquement de telle manière qu il sera prêt à midi.

17

Loading...
+ 39 hidden pages