Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
CESTO PARA ROUPA
Indicações de montagem e segurança
WÄSCHEBOX
Montage- und Sicherheitshinweise
IAN 90241
CESTO PORTABIANCHERIA
Istruzioni di sicurezza e montaggio
LAUNDRY BASKET
Assembly and safety advice
Page 2
ES Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad Página 3
IT / MT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 3
PT Indicações de montagem e segurança Página 4
GB / MT Assembly and safety advice Page 4
DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 5
Page 3
Cesto para ropa
Cesto portabiancheria
Q
Uso conforme a lo prescrito
El producto no está concebido para el uso comercial.
Indicaciones de seguridad
m
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Asegúrese de que todas las piezas hayan
sido montadas intactas y correctamente. Existe
peligro de lesiones en caso de un montaje
inadecuado. Las piezas defectuosas pueden
afectar la seguridad y la función.
J
dañar el producto.
J Se recomienda que el montaje del artículo se
Q
j Para la limpieza y cuidado del producto,
Q
Puede averiguar las opciones para eliminar el
producto fuera de uso en la administración de su
municipio o ciudad.
Asegúrese de que el producto no se
15 kg
lleve a cabo por personal especializado.
someterá a una carga superior de
15 kg. De lo contrario, se podría
Limpieza y cuidado
utilice un paño seco sin pelusas.
Eliminación
El embalaje se compone de materiales
que respetan el medio ambiente que
podrá desechar en los puntos locales
de reciclaje.
Q
Utilizzo determinato
Il prodotto non è determinato per l‘uso professionale.
Avvertenze di sicurezza
mATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE!
Assicura tevi che tutti i pezzi siano indenni e
montati giustamente. Un montaggio bistratto può
causare pericoli di lesione. I pezzi danneggiati
possono influenzare la sicurezza e la funzione.
J
potrebbe esserne danneggiato.
J Si raccomanda di lasciare montare l’articolo
Q
j Per la pulizia e la cura usi una pezza secca e
Q
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato sono reperibili dall‘amministrazione
comunale o cittadina.
Assicurarsi che il prodotto non venga
15 kg
da una persona esperta.
caricato con un peso superiore ai
15 kg. In caso contrario il prodotto
Pulizia e cura
priva di filuzzi.
Smaltimento
L’imballaggio è costituito di materiali
ecologici che si possono smaltire nei
punti di raccolta per riciclaggio locali.
3
Page 4
Cesto para roupa
Laundry basket
Q
Utilização adequada
Este artigo não é indicado para uma utilização
comercial.
Indicações de segurança
mCUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Certifique-se de que as peças se encontram
em bom estado e foram bem montadas. Se
a montagem não for efectuada de uma forma
adequada existe perigo de ferimentos. As
peças danificadas podem afectar a segurança
e funcionalidade do artigo.
J
J É recomendado que a montagem do artigo
Q
j Utilize apenas um pano seco e sem pêlos para
Q
Certifique-se de que o produto não
15 kg
seja realizada por uma pessoa especializada.
carrega mais de 15 kg. Caso contrário, poderá danificar o produto.
Limpeza e conservação
a limpeza e conservação do produto.
Eliminação
Q
Intended use
This product is not intended for commercial use.
Safety information
mCAUTION! RISK OF INJURY! Ensure all
parts are undamaged and correctly assembled.
Incorrect assembly poses the risk of injury.
Damaged parts may affect safety and function.
J
J It is advisable to have the product mounted by
Q
j Use a dry, non-fluffing cloth for cleaning and
Q
Make sure that not more than 15 kg is
15 kg
a competent person.
loaded onto the product. Otherwise
the product may be damaged.
Cleaning and Care
care of the product.
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
A embalagem é composta por materiais
recicláveis, que pode eliminar nos pontos
de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averiguadas na sua Junta de
Freguesia ou Câmara Municipal.
4
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Page 5
Wäschebox
Q
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Sicherheitshinweise
mVORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt
und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr.
Beschädigte Teile können die Sicherheit und
Funktion beeinflussen.
J
beschädigt werden.
J Es ist empfehlenswert, den Aufbau des Artikels
Stellen Sie sicher, dass das Produkt
15 kg
von einer fachkundigen Person durchfuhren zu
lassen.
nicht mit mehr als 15 kg beladen
wird. Andernfalls kann das Produkt
Q
Reinigung und Pflege
j Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege ein
trockenes, fusselfreies Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
5
Page 6
1
Necesita · Le servono · Necessita de · You need · Sie benötigen:
1 x
1 x
1 x
1
6
11
2
1 x
7
8 x
ø ca. / aprox.
5 x 40 mm
12
1 x
1 x
1 x
8 x
3
8
1 x
2 x
4
9
1 x
11 x
5
10
ø ca. / aprox.
3 x 13 mm
13
2 x
14
ø ca. / aprox.
3 x 16 mm
6
Page 7
A
B
34
131314
1 x
1 x
4 x
2 x
3
4
13
14
12
8
7
1 x
1 x
8 x
1 x
1
2
7
8
7
Page 8
C
5
1 x
5
D
8
6
10
9910
1 x
2 x
8 x
6
9
10
Page 9
E
1110
3 x
10
1 x
11
4 x
13
13
F
12
1 x
12
9
Page 10
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z30337
Version: 06 / 2013
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni
Estado das informações · Last Information Update · Stand der
Informationen: 04 / 2013 · Ident.-No.: Z30337042013-5
IAN 90241
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.