Garmin GHP 20 Installation manual [pt]

0 (0)

Instruções de Instalação GHP20 Steer-by-Wire

Para obter o melhor desempenho possível e evitar danos na sua embarcação, instale o sistema de piloto automático náutico Garmin® GHP20 conforme as instruções que se seguem. Recomenda-se vivamente a instalação profissional do sistema de piloto automático.

Este sistema de piloto automático foi concebido para servir de interface com o seu tipo específico de embarcação. Se não tem a certeza de que este sistema foi concebido para utilização com a sua embarcação, contacte o seu representante Garmin ou a assistência ao produto Garmin.

Leia integralmente as instruções de instalação antes de proceder à instalação. Se verificar dificuldades na instalação, contacte aAssistência ao Produto Garmin.

NOTA:Aúltima página destas instruções contém uma lista de verificação da instalação. Retire a última página e consulte a lista de verificação à medida que instalar o GHP20.

Registar o dispositivo

Visite http://my.garmin.com.

Guarde o recibo de compra original ou uma fotocópia num local seguro.

Para consulta futura, anote o número de série atribuído a cada componente do sistema GHP20 no espaço fornecido para o efeito na página 3. Os números de série encontram-se num autocolante em cada componente.

Contactar a Assistência ao Produto Garmin

Aceda a www.garmin.com/support e clique em Contactar a assistência para obter assistência no seu país.

Nos E.U.A., ligue para o (913) 397 8200 ou (800) 800 1020.

No Reino Unido, ligue para o 0808 2380000.

Na Europa, ligue para o +44 (0) 870 8501241.

Informações Importantes de Segurança

Avisos

Autilização segura e prudente da sua embarcação é da sua inteira responsabilidade. O GHP20 é uma ferramenta que irá melhorar a sua capacidade de operar a embarcação. Não o isenta da responsabilidade de utilizar o seu barco de forma segura. Evite os perigos de navegação e nunca deixe o leme sem supervisão.

Esteja sempre preparado para retomar o controlo manual da sua embarcação.

Aprenda a utilizar o GHP20 em águas livres, calmas e isentas de riscos.

Tenha cuidado ao utilizar o GHP20 próximo de factores de risco na água, como docas, estacas e outras embarcações.

Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto para avisos relativos ao produto e outras informações importantes.

atenção

O equipamento a ligar a este produto deverá possuir uma caixa anti-fogo ou ser-lhe instalada uma caixa anti-fogo.

Utilize sempre óculos de protecção, protecção nos ouvidos e uma máscara de pó quando perfurar, cortar ou lixar.

Nota

Quando perfurar ou cortar, verifique sempre o lado oposto da superfície.Tenha atenção aos depósitos de combustível, aos cabos eléctricos e às mangueiras hidráulicas.

Instruções de Instalação GHP 20

1

Índice

 

Instruções de Instalação GHP20

 

Steer-by-Wire..............................................................................

1

Registar o dispositivo...............................................................................

1

Contactar aAssistência ao Produto Garmin............................................

1

Informações Importantes de Segurança..................................................

1

Conteúdo da embalagem do GHP 20 e ferramentas

 

necessárias.................................................................................

3

Componentes principais...........................................................................

3

CCU.................................................................................................................

3

GHC 20............................................................................................................

3

Cabos e conectores.................................................................................

3

Cabo controlador de direcção..........................................................................

3

Alarme.............................................................................................................

3

Cabo de dados GHC 20 NMEA0183..............................................................

3

Cabos e conectores NMEA2000.....................................................................

3

Ferramentas necessárias.........................................................................

4

Preparação da instalação..........................................................

5

Considerações sobre a montagem e ligação...........................................

5

Considerações sobre a montagem da CCU....................................................

5

Considerações sobre a ligação da CCU..........................................................

5

Considerações sobre a montagem do alarme ................................................

5

Considerações sobre a ligação do alarme......................................................

5

Considerações sobre a ligação NMEA2000...................................................

5

Considerações sobre a montagem do GHC 20...............................................

5

Considerações sobre a ligação do GHC 20....................................................

5

Diagrama de ligações gerais do GHP 20.................................................

6

Procedimentos de instalação...................................................

7

Instalação da CCU...................................................................................

7

Instalar o suporte do montagem da CCU........................................................

7

Fixar a CCU no suporte da CCU.....................................................................

7

Ligar a CCU.....................................................................................................

7

Instalação do alarme.......................................................................................

7

Montar o alarme...............................................................................................

7

Ligar o alarme..................................................................................................

7

Ligar o GHP 20 ao sistema de direcção da embarcação.........................

7

Instalação do GHC 20..............................................................................

8

Montar o GHC 20.............................................................................................

8

Ligar o GHC 20................................................................................................

8

Várias considerações sobre o GHC 20...........................................................

8

Ligar os dispositivos a uma rede NMEA2000.........................................

8

Ligar o GHC 20 a uma rede NMEA2000 existente.........................................

9

Ligar a CCU a uma rede NMEA2000 existente..............................................

9

Construir uma rede NMEA2000 básica para o GHC 20 e a CCU................

10

Ligar dispositivos opcionais ao sistema de piloto automático

 

GHP 20................................................................................................

10

Considerações sobre a ligação NMEA0183.................................................

10

Ligar um dispositivo compatível com NMEA0183 ao GHC 20......................

10

Configurar o GHP 20................................................................

11

Acerca do assistente de doca................................................................

11

Executar o assistente de doca.......................................................................

11

Iniciar o assistente de doca...........................................................................

11

Testar a direcção...........................................................................................

11

Seleccionar a fonte de velocidade.................................................................

11

Verificar tacómetro.........................................................................................

11

Rever os resultados do assistente de doca...................................................

11

Acerca doAssistente de testes em alto-mar..........................................

12

Considerações importantes acerca do assistente de testes em

 

alto-mar...............................................................................................

12

Iniciar o assistente de testes em alto-mar.....................................................

12

Executar o assistente de testes em alto-mar.................................................

12

Configurar as RPM de cruzeiro.....................................................................

12

Calibrar a bússola..........................................................................................

12

Realizar o procedimento de afinação automática..........................................

12

Definir o Norte................................................................................................

12

Definir o ajuste preciso de direcção...............................................................

12

Avaliar os resultados da configuração do piloto automático..........................

12

Testar e ajustar a configuração do piloto automático....................................

12

Ajustar as definições do limitador de aceleração..........................................

13

Ajustar as definições de ganho do piloto automático....................................

13

Procedimento de configuração avançada..............................................

13

Activar o procedimento de configuração avançada.......................................

13

Definições avançadas de configuração.................................................

13

Executar manualmente os procedimentos de configuração

 

automatizados.........................................................................................

13

Executar manualmente oAssistente de testes em alto-mar..........................

13

Definir manualmente definições individuais de configuração........................

13

Anexo........................................................................................

14

Diagramas de ligações NMEA0183......................................................

14

Especificações.......................................................................................

15

Informações NMEA2000 PGN..............................................................

15

CCU...............................................................................................................

15

GHC 20..........................................................................................................

15

Informações NMEA0183.......................................................................

16

Definições de configuração do GHP 20.................................................

16

Mensagens de erro e de aviso...............................................................

17

Lista de verificação para instalação do GHP 20....................................

19

Modelo de montagem para a CCU........................................................

19

2

Instruções de Instalação GHP 20

Conteúdo da embalagem do GHP 20 e ferramentas necessárias

O sistema de piloto automático GHP20 consiste em vários componentes. Familiarize-se com todos os componentes antes de iniciar a instalação. Deve saber como os componentes funcionam em conjunto para planear correctamente a instalação na embarcação.

À medida que se familiariza com os componentes do GHP20, confirme que a embalagem contém todos os componentes identificados abaixo. Caso detecte peças em falta, contacte imediatamente o seu representante Garmin.

Registe o número de série de cada componente no espaço fornecido para o efeito.

Componentes principais

O sistema de piloto automático GHP20 consiste em dois componentes principais: a Unidade computorizada de percurso (CCU) e a interface de controlo do utilizador GHC 10.

CCU

ACCU actua como o cérebro do GHP20.ACCU contém o equipamento sensorial utilizado para determinar a direcção.ACCU liga-se ao sistema de direcção da embarcação.ACCU também se liga à rede NMEA2000® para comunicar com o GHC 20 e a dispositivos de GPS compatíveis com NMEA2000 (página 8).

Número de série

GHC 20

O GHC 20 é a interface primária utilizada para operar o sistema de piloto automático GHP20.Através do GHC 20, é possível activar e governar o GHP20.Também pode configurar e personalizar o GHP20 através do GHC 20.

O GHC 20 liga-se a uma rede NMEA2000 para comunicar com a CCU. O GHC 20 também se liga a dispositivos opcionais compatíveis com NMEA2000, como dispositivos de GPS, para utilizar as funcionalidades avançadas do GHP20. Se não tiver dispositivos compatíveis com NMEA2000, pode ligar o GHC 20 a dispositivos opcionais compatíveis com NMEA0183.

Número de série

Cabos e conectores

O sistema de piloto automático GHP20 inclui vários cabos. Estes cabos ligam os componentes entre si, à alimentação, a um alarme e a dispositivos opcionais.

Cabo controlador de direcção

Nota

Não ligue o cabo controlador da direcção a uma rede NMEA2000.

O GHP20 necessita de bus CAN com alimentação para comunicar com o controlador da direcção. Certifique-se de que o bus CAN do controlador da direcção possui a alimentação adequada e está terminado correctamente.

Consulte o fabricante da embarcação, caso seja necessário.

Este cabo liga a CCU ao sistema de direcção da embarcação. Uma parte deste cabo contém fios com codificação de cores e extremidades sem isolamento. Estes fios ligam a CCU ao alarme.

Alarme

O alarme proporciona alertas sonoros relativos ao GHP20 (página 7).

Cabo de dados GHC 20 NMEA 0183

Este cabo também pode ser utilizado para ligar o GHC 20 a dispositivos compatíveis com NMEA0183 opcionais.

Cabos e conectores NMEA 2000

Os cabos NMEA2000 ligam a CCU e o GHC 20 à rede NMEA2000. Ligue a CCU e o GHC 20 a uma rede NMEA2000 existente através dos conectores emTe cabos de extensão ou utilize todos os cabos e conectores NMEA2000 incluídos para construir uma rede NMEA2000 na sua embarcação, caso seja necessário (página 8).

Instruções de Instalação GHP 20

3

 

 

 

Cabo de extensão NMEA2000, 2 m (6 pés) (×2)

Cabo de alimentação da rede NMEA2000Conector em T NMEA2000 (x3)

Terminação NMEA2000, macho

Terminação NMEA2000, fêmea

Cabos de extensão NMEA 2000

Encontram-se disponíveis cabos de extensão NMEA2000, caso seja necessário. Contacte o seu representante Garmin ou aAssistência ao Produto Garmin para obter informações de encomenda.

Ferramentas necessárias

Óculos de protecção

Berbequim e brocas

Serra cilíndrica de 90 mm (3 1/2 pol.)

Alicates de corte/descarnar

Parafusos: planos e Philips

Braçadeiras

Conectores de fios à prova de água (porcas de fio) ou tubo termorretráctil e uma pistola de calor

Selante marítimo

Bússola portátil (para testar a interferência magnética ao determinar a melhor localização para instalar a CCU)

Lubrificante anti-gripagem (opcional)

Nota: São fornecidos parafusos de montagem para o GHC 20 e para a CCU. Caso os parafusos fornecidos não sejam adequados à superfície de montagem, deverá providenciar o tipo correcto de parafusos.

4

Instruções de Instalação GHP 20

Preparação da instalação

Antes de instalar o sistema de piloto automático GHP20, deverá planear a localização de todos os componentes na embarcação. Coloque temporariamente todos os componentes nos locais onde pretende instalá-los. Leia estas considerações antes de iniciar o planeamento da instalação.

NOTA:Aúltima página destas instruções contém uma lista de verificação da instalação. Retire a última página e consulte a lista de verificação à medida que instalar o GHP20.

Considerações sobre a montagem e ligação

Os componentes do GHP20 ligam-se entre si e à alimentação através dos cabos incluídos. Certifique-se de que são utilizados os cabos correctos para cada componente e de que cada componente se encontra num local adequado antes de iniciar a montagem ou ligação de quaisquer componentes.

Considerações sobre a montagem da CCU

ACCU deverá ser montada na parte dianteira da embarcação, a uma altura inferior a 3 m (10 pés) acima da linha de água.

ACCU não deve ser montada num local em que fique submersa ou exposta a água que possa escorrer.

ACCU não deve ser montado junto a materiais magnéticos (altifalantes e motores eléctricos) nem cablagem de alta corrente.

ACCU deve ser montada a pelo menos 0,6 m (24 pol.) de distância de interferências magnéticas móveis ou alteráveis, como a âncora, a corrente da âncora, motores de limpa pára-brisas e caixas de ferramentas.

Deverá ser utilizada uma bússola portátil para testar a interferência magnética no local onde será montada a CCU.

Caso a bússola portátil não aponte para Norte no local onde pretende montar a CCU, significa que existe interferência magnética. Seleccione outra posição e teste novamente.

É possível montar a CCU abaixo da linha de água, caso o local pretendido não fique submerso nem exposto a lavagens.

O suporte da CCU deverá ser montado numa superfície vertical ou sob uma superfície horizontal, para que os cabos ligados fiquem numa posição vertical, para baixo.

São fornecidos parafusos de montagem em conjunto com a CCU, mas poderá ter de providenciar parafusos diferentes, caso os fornecidos não sejam adequados à superfície de montagem.

Considerações sobre a ligação da CCU

AVISO

Não ligue o cabo controlador da direcção a uma rede NMEA2000.

O GHP20 necessita de bus CAN com alimentação para comunicar com o controlador da direcção. Certifique-se de que o bus CAN do controlador da direcção possui a alimentação adequada e está terminado correctamente.

Consulte o fabricante da embarcação, caso seja necessário.

O cabo controlador da direcção liga a CCU ao controlador da direcção da embarcação, fornecendo 3 m (9,5 pés) de cabo entre a CCU e o acesso ao controlador da direcção.

◦◦Caso seja necessário, deve consultar o fabricante da embarcação para obter assistência para localizar o acesso ao sistema de direcção.

◦◦Caso não seja possível montar a CCU a 3 m (9,5 pés) de distância do acesso ao controlador da direcção da embarcação, é possível utilizar cabos NMEA2000 para prolongar a ligação.

◦◦O cabo controlador da direcção não deve ser cortado.

Considerações sobre a montagem do alarme

O alarme deverá ser montado junto da estação de leme.

É possível montar o alarme sob o painel de instrumentos.

Considerações sobre a ligação do alarme

Caso seja necessário, é possível prolongar os cabos do alarme com um cabo 28AWG (0,08 mm2).

Considerações sobre a ligação NMEA 2000

ACCU e o GHC 20 ligam-se à rede NMEA2000.

Caso a sua embarcação não possua uma rede NMEA2000, poderá construir uma utilizando os cabos e conectores NMEA2000 incluídos (página 10).

Para utilizar as funcionalidades avançadas do GHP20, é possível ligar à rede NMEA2000 um dispositivo GPS compatível com NMEA2000.

Considerações sobre a montagem do GHC 20

Nota

Asuperfície de montagem deve ser plana, para evitar danos no dispositivo aquando da montagem.

O local de montagem deverá proporcionar excelente visualização ao operar a embarcação.

O local de montagem deverá permitir fácil acesso às teclas do GHC 20.

O local de montagem deverá ser suficientemente resistente para suportar o peso do GHC 20 e protegê-lo de vibrações excessivas ou choque.

Aárea deverá ter suficiente espaço atrás para o encaminhamento e ligação dos cabos.

Deverá haver, pelo menos, 8 cm (3 pol.) de espaço livre atrás da caixa do GHC 20.

Deverá situar-se a pelo menos 209 mm (81/4 pol.) da bússola magnética, para evitar interferências.

Deverá situar-se numa área que não se encontre exposta a condições de temperatura extrema (página 15).

Considerações sobre a ligação do GHC 20

Deve ligar o GHC 20 à rede NMEA2000.

É possível ligar ao cabo de dados GHC 20 dispositivos compatíveis com NMEA0183, como dispositivos GPS (página 10).

Instruções de Instalação GHP 20

5

Garmin GHP 20 Installation manual

Diagrama de ligações gerais do GHP 20

Consulte este diagrama para obter informações apenas sobre a interligação de componentes. Siga as instruções de instalação detalhadas de cada componente, com início na página 7.

Item Descrição

Considerações importantes

GHC 20

 

Rede NMEA2000

O GHC 20 e a CCU devem ser ligados à rede NMEA2000 através dos conectores em T incluídos (página 8).

 

 

Caso a sua embarcação não possua uma rede NMEA2000, pode construir uma utilizando os cabos e conectores fornecidos

 

 

(página 10).

 

Cabo de alimentação da

Este cabo apenas deverá ser instalado caso esteja a construir uma rede NMEA2000. Não instale este cabo caso já exista uma

 

rede NMEA2000

rede NMEA2000 na sua embarcação (página 10).

 

 

O cabo de alimentação da rede NMEA2000 deverá ser ligado a uma fonte de alimentação de 9-16 Vcc.

 

CCU

Monte a CCU com os cabos direccionados para baixo (página 7).

Cabo controlador da direcção

 

Acesso ao sistema de

O acesso ao sistema de direcção poderá parecer uma rede NMEA2000, mas o cabo controlador da direcção apenas pode

 

direcção

ser ligado ao acesso ao sistema de direcção e não à rede NMEA2000 (página 7).Aligação varia consoante o fabricante

 

 

do controlador de direção. Consulte a documentação do controlador de direção ou visite www.garmin.com para obter mais

 

 

informações.

 

Alarme

Ligue o cabo controlador da direcção ao alarme (página 7).

6

Instruções de Instalação GHP 20

Loading...
+ 14 hidden pages