THOMSON TW 814 Instruction Manual [fr]

0 (0)

TW 814

TW 814 EU

Downloaded from

www . vandenborre . be

LAVE-LINGE HUBLOT

DRUM WASHING MACHINE

TROMMELWASMACHINE

LAVADORA

FR

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

TABLE DES MATIÈRES

www

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENTS.............................................................

3

 

 

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

vandenborre

 

5

.

 

DESCRIPTION DE LA MACHINE

5

be

 

 

 

INSTALLATION..................................................................

6

 

 

PANNEAU DE CONTRÔLE...................................................

7

 

 

FONCTIONNEMENT

 

 

9

 

 

 

Premier lavage................................................................

9

 

 

 

...................................Verser la lessive dans le lave-linge

9

 

 

 

Laver les vêtements........................................................

10

 

 

 

Fonction de démarrage différé......................................

10

 

 

 

Fonction de signal.......................................................

10

 

 

 

Fonction de mémoire des programmes..........................

11

 

 

 

Fonctions supplémentaires..........................................

11

 

 

 

Verrouillage sécurité enfants........................................

12

 

 

 

Tableau des programmes.................................................

13

 

 

 

Modifier un programme, la température et la vitesse

 

 

 

 

d'essorage pendant le fonctionnement .............................

15

 

 

 

Ajouter du linge...............................................................

15

 

 

 

Détection anti-mousse....................................................

15

 

 

 

Conseils et recommandations..........................................

15

 

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN..............................................

17

 

 

 

Nettoyage des surfaces externes......................................

17

 

 

 

.....................................................Nettoyage du tambour

17

 

 

 

Réparation d'un lave-linge gelé.........................................

17

 

 

 

.............................................Nettoyage du tiroir à lessive

18

 

 

 

Nettoyage du tuyau d'arrivée et du filtre.............................

18

 

 

 

....................................Nettoyage de la pompe de vidange

18

 

 

GUIDE DE DÉPANNAGE......................................................

19

 

 

.........................................SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

20

 

FR

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENTS

from

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

.

 

Cet appareil est destiné à un usage

vandenborre

domestique uniquement. Toute

 

.

utilisation autre que celle prévue pour

be

 

cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

ATTENTION: Ne pas raccorder à une alimentation en eau chaude.

Les ouvertures d'aération ne doivent pas être obstruées par un tapis.

La pression d'eau ne doit pas être inférieure à 0.05MPa ni supérieure à 1MPa.

3

FR

Downloaded

 

 

 

 

 

 

from

 

 

Cet appareil peut être utilisé par des

 

 

 

www

 

enfants âgés d'au moins 8 ans et par des

 

 

 

.

 

 

 

vandenborre

personnes ayant des capacités physiques,

sensorielles ou mentales réduites ou

 

be

 

 

 

.

dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés; il convient de ne pas réutiliser les ensembles de raccordement usagés.

La masse maximale de linge à l’état sec pour cet appareil est de 8 kg.

En ce qui concerne la méthode du nettoyage, référez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en page 17&18.

4

FR

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Downloaded

from

-Gardez les matériaux d'emballage de l'appareil hors de portée des enfants pour éviter tout risque

de danger.

www

-Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation si vos mains sont mouillées.

.

vandenborre

 

-Ne touchez pas l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.

-En cas de panne de courant, débranchez tout d'abord l'appareil de l'alimentation et fermez le robinet

d'eau. N'essayez pas de réparer la machine vous-même. Veuillez contacter un technicien agréé.

.

-Ne dépassez jamais la capacité de charge maximum.

be

-La porte en verre peut devenir très chaude durant le cycle de lavage. Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés de la machine durant l'utilisation.

-Ne forcez jamais l'ouverture de la porte lorsque la machine est en cours de fonctionnement. -Ne laissez pas les enfants sans surveillance près de la machine, car ils pourraient s'enfermer à l'intérieur.

-Débranchez toujours la machine de l'alimentation électrique après utilisation.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Tiroir à lessive

Panneau de Contrôle

 

Prise électrique

Porte

 

Tuyau de vidange

Couvercle de la pompe du tambour

Accessoires

Tiroir à lessive

Bouchons des

Tuyau d'arrivée d'eau

trous pour le

transport

5

FR

Downloaded

 

 

INSTALLATION

 

from

Déballage

 

www

 

 

Tous les boulons pour le transport situés à l'arrière de la machine et

.

l'emballage doivent être enlevés avant d'utiliser le lave-linge.

 

vandenborre

 

 

Veillez à ce que tous les éléments d'emballage restent hors de portée

 

des enfants.

 

 

Conservez tous les boulons au cas où la machine devra de nouveau être

.

transportée.

 

be

 

 

Positionnement

Installez la machine sur une surface plane et solide.

Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace pour la circulation de l'air autour de la machine. N'installez pas la machine sur une moquette.

Mise à niveau

Mettez la machine à niveau en levant ou en baissant les pieds réglables. Desserrez l'écrou de blocage avec une clé (non fournie) et tournez le pied à la main jusqu'à ce qu'il touche le sol.

Tenez le pied avec une main et serrez l'écrou contre le boîtier du lave-linge avec une clé.

N'essayez en aucun cas de corriger les irrégularités du sol en mettant du carton, une cale en bois ou tout autre matériau similaire sous la machine.

Une machine parfaitement mise à niveau est plus stable, plus silencieuse et vibre moins.

Arrivée d'eau

Vissez une extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de la machine.

La machine doit être connectée à une alimentation en eau froide.

Connectez l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4".

Connexion électrique

Votre lave-linge fonctionne avec un courant de 220-240 V et 50Hz. Les connexions électriques doivent être effectuées par un technicien

qualifié en conformité avec les réglementations de sécurité en vigueur. Votre lave-linge doit être correctement mis à la terre. Nous ne serons pas responsables des dommages se produisant à cause de l'utilisation de la machine sans connexion correcte à la terre.

N'utilisez pas de rallonges ni de prises multiples.

Évacuation de l'eau

Pour raccorder le lave-linge, veuillez utiliser l'une des méthodes suivantes.

1.Insérez fermement le tuyau de vidange dans la colonne d'évacuation.

OU

2.Insérez le tuyau de vidange dans la bonde d'évacuation d'un évier.

60cm au minimum

100cm au maximum

Remarque:

Assurez-vous que le tuyau de vidange ne soit pas plié, tordu, ne soit pas écrasé ni étiré.

Le tuyau de vidange doit être monté à une hauteur comprise entre 60 cm et 100 cm par rapport au sol.

6

THOMSON TW 814 Instruction Manual

FR

PANNEAU DE CONTRÔLE

TW 814

Lavage express

 

 

 

Mon Cycle

Coton

 

 

 

 

Coton eco

 

 

 

 

 

 

 

Synthétique

 

 

 

 

Lavage Main

 

 

 

 

Linge bébé

 

 

 

 

 

Sport

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeans

 

 

 

 

 

Rapide 15 min

Mixte

 

 

 

 

 

Délicat

Couleur

 

 

 

 

Laine

 

 

 

 

 

 

 

Rinçage

Vidange

 

 

 

 

+ Essorage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TW 814 EU

Express

Cot.

Memo

Cot. Eco

Synt.

 

 

Sport

Jeans

Chrono 15 min

Mix

Delic.

Col

 

 

+

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

TW 814

 

 

1400 tr

8 kg

 

 

 

1200

Pres. 3sec pour mémoriser Mon Cycle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

Lavage express

Rinçage plus

Prélavage

 

 

be

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marche / Arrêt

 

Départ

Lavage

Rinçage plus

Prélavage

 

 

 

différé Temp.°C Essorage

express

 

 

 

 

 

 

 

 

Départ / Pause

 

 

 

 

 

 

Annulation: pres. 3sec

 

TW 814 EU

1400

8 kg

1200

Press 3sec to set Memo

Express

Extra Rinse

Pre-wash

On/Off

Temp.°C

/

Express

Extra Rinse Pre-wash

Start/Pause

3sec: Reset

Partie gauche : Bouton de sélection du programme

TW 814

TW 814 EU

 

Lavage express

Express

 

Mon Cycle

Memo

Coton

Coton eco

Cot.

Cot. Eco

Synthétique

Lavage Main

 

 

Synt.

 

Linge bébé

Sport

Sport

 

 

Jeans

Rapide 15 min

Chrono 15 min

 

Jeans

Mixte

Délicat

Delic.

 

Mix

Couleur

Laine

 

 

Col

 

 

Rinçage

 

Vidange

+ Essorage

+

 

 

7

FR

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

Partie droite

 

 

 

 

 

 

 

from

TW 814

1

 

 

 

2

 

3

www

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

1400 tr

8 kg

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

1200

Pres. 3sec pour mémoriser Mon Cycle

 

.

 

 

 

Lavage express

Rinçage plus

Prélavage

 

be

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marche / Arrêt

 

Départ

Temp.°C

Essorage

Lavage

Rinçage plus

Prélavage

 

 

différé

express

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Départ / Pause

 

 

 

 

 

 

 

 

Annulation: pres. 3sec

 

4

5

6

7

 

8

9

10

 

TW 814 EU

1

 

 

 

2

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1400

8 kg

 

 

 

 

1200

 

Press 3sec to set Memo

 

 

 

 

 

Express

Extra Rinse

Pre-wash

On/Off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temp.°C

/

Express

 

Extra Rinse

Pre-wash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Start/Pause

 

 

 

 

 

 

 

 

3sec: Reset

 

4

5

6

7

 

8

9

10

 

1.Affichage

Cet écran est utilisé pour afficher les réglages.

Départ différé Verrouillage

Verrouillage

Recharge

de la porte

sécurité enfants

 

Durée estimée du programme

 

 

Prélavage Cycle de lavage

Rinçage

Essorage

principal

 

 

 

1200

Vitesse d'essorage

Flèches d'avancement du lavage

2.Indicateurs lumineux des fonctions spéciales

Lavage express Rinçage plus

Prélavage

8

FR

Boutons:

3. Marche/Arrêt

4./ Départdifféré Départ différé

5.Temp.°C Temp.

6. / ,Essorage

Essorage / Mémorisation de programme

FONCTIONNEMENT

 

Downloaded

 

 

from

7.

Express / expressLavage

www

Lavage express

8.Rinçage plus

.

vandenborre

 

9.Prélavage

 

10.

Départ/Pause

 

 

 

.

 

 

be

Premier lavage

Avant de laver les vêtements pour la première fois, vous devez faire tourner la machine à vide pendant un cycle entier.

1.Appuyez sur .

2.Versez un peu de lessive dans le compartiment II du tiroir à lessive. 3.Ouvrez l'arrivée d'eau.

4.Appuyez sur Départ/Pause.

Compartiment I: Lessive pour le prélavage.

Compartiment II: Lessive pour le cycle de lavage principal

Compartiment :Additifs, par exemple assouplissant.

Verser la lessive dans le lave-linge

1.Ouvrez le tiroir à lessive.

2.Ajoutez de la lessive dans le compartiment II.

3.Ajoutez la quantité désirée d'adoucissant dans le compartiment . 4.Ajoutez le produit de prélavage dans le compartiment I si vous le souhaitez.

Remarques :

-Votre consommation de lessive varie en fonction du niveau de saleté de vos vêtements.

-Pour les vêtements légèrement sales, n'effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de lessive dans le compartiment II du tiroir à lessive.

-Pour savoir quelle quantité de lessive vous devez utiliser pour vos vêtements, reportez-vous aux instructions sur l'emballage des lessives.

-La quantité de lessive à utiliser dépend également de la quantité de linge et de la dureté de l'eau.

ATTENTION : Les adoucissants concentrés et les additifs doivent être dilués avec un peu d'eau avant d'être versés dans le compartiment, sinon cela pourrait obstruer le siphon et empêcher l'écoulement de l'adoucissant.

9

Delicaat
2,5 kg
2.Refermez la porte.
3.Versez la lessive et, si nécessaire, l'adoucissant et le produit de prélavage dans les compartiments appropriés.
4.Ouvrez l'arrivée d'eau et appuyez sur Marche/Arrêt.
5.Tournez le bouton de sélection du programme sur le programme désiré.
6.Appuyez plusieurs fois sur Temp.°C pour sélectionner la température désirée.
7.Appuyez plusieurs fois sur / /Essorage pour sélectionner la vitesse d'essorage désirée. 8.Appuyez sur Départ/Pause et le lave-linge démarrera le cycle.
-Si vous avez réglé un départ différé, la durée au terme de laquelle votre cycle commencera s'affichera sur l'écran. Une fois cette durée écoulée, l'appareil démarrera le cycle. Référez-vous au paragraphe relatif à la fonction du départ différé ci-dessous.
-Pour arrêter momentanément la fonction, appuyez de nouveau sur Départ/Pause. 9.Lorsque le cycle est terminé, l'écran affichera brièvement “End” (Fin).
-Si la fonction de signal est activée, le lave-linge sonnera. 10.Ouvrez la porte et enlevez le linge.
Fonction de départ différé
Vous pouvez utiliser cette fonction pour différer l'heure de démarrage d'un programme.
Après avoir sélectionné un programme, appuyez plusieurs fois sur / Départdifféré pour régler le délai désiré puis appuyez sur Départ/Pause.
Le délai et le symbole apparaîtront sur l'écran.
-Le délai maximum pouvant être réglé est de 24 heures.
-Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la durée sera augmentée d'une heure.
-Pour annuler le départ différé, appuyez tout d'abord sur Départ/Pause puis appuyez plusieurs fois sur / Départdifféré jusqu'à ce que l'écran affiche “0h”.
Fonction de signal sonore
Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur les boutons ou lorsque vous tournez le bouton de sélection du programme.
Appuyez et maintenez enfoncés les boutons Temp.°C et / /Essorage durant environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez les bips sonores indiquant que la fonction de signal sonore est activée.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau et maintenez enfoncés les boutonsTemp.°C et
/ /Essorage durant environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez les bips sonores indiquant que la fonction de signal sonore est désactivée.
10
Synthétique
Laine
4 kg
2 kg

FR

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

Laver les vêtements

 

 

from

1.Ouvrez la porte et chargez les articles à laver dans le tambour.

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

NE SURCHARGEZ PAS votre lave-linge ou votre linge ne pourra pas être lavé correctement.

Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour déterminer la capacité de charge pour le type de

linge à laver.

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

Type de tissu

Capacité de charge

 

 

 

Coton

8 kg

.

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ Lavageexpress

FR

TW 814

TW 814 EU

Downloaded from

www . vandenborre . be

Fonction de mémorisation des programmes

1.Tournez le bouton pour sélectionner le programme à mémoriser.

2.Appuyez et maintenez enfoncé le bouton / /Essorage durant environ 3 secondes pour mémoriser le programme.

3.Tournez le bouton en position Memo / Mon Cycle et le programme mémorisé sera sélectionné.

Le programme mémorisé par défaut est Cot. /Coton.

Fonctions supplémentaires

Vous pouvez utiliser les boutons de fonctions supplémentaires après avoir sélectionné le programme, la température et la vitesse d'essorage désirés.

Lavage express

Vous pouvez utiliser cette fonction pour laver des vêtements peu sales pour bénéficier d'une durée de lavage plus courte.

Appuyez sur Express pour sélectionner cette fonction. L'indicateur lumineux s'allumera.

Cette fonction est uniquement disponible pour les programmes suivants.

TW 814

TW 814 EU

Lavage express

Express

Mon Cycle

Coton

Memo

Cot.

 

Synthétique

Synt.

Linge bébé

Jeans

Jeans

Mixte

Mix

Couleur

Col

Prélavage

Appuyez sur Prélavage pour sélectionner cette fonction. Le lave-linge procèdera à un lavage supplémentaire avant le lavage principal.

L'indicateur lumineuxs'allumera.

Rinçage plus

Appuyez sur Rinçage plus pour sélectionner cette fonction. Le lave-linge procèdera à un rinçage supplémentaire.

L'indicateur lumineux s'allumera.

11

FR

 

Downloaded

 

 

 

 

Verrouillage sécurité enfants

from

 

 

 

www

 

Cette fonction est conçue pour empêcher les enfants d'utiliser le lave-linge.

 

 

 

.

 

Pour activer cette fonction :

vandenborre

 

 

Appuyez et simultanément les boutons Rinçage plus et Prélavage et maintenez-les enfoncés

durant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'indicateur

s'allume sur l'affichage. Cette

.

fonction ne peut être activée que lorsque la machine est en marche.

be

 

 

 

Lorsque le verrouillage sécurité enfants est activé, aucun bouton ne fonctionnera sauf le bouton Marche/Arrêt .

Pour désactiver cette fonction :

Appuyez simultanément sur les boutons Rinçage plus et Prélavage et maintenez-les enfoncés durant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'indicateur s'éteigne.

Cette fonction sera également désactivée lorsque le lave-linge sera éteint.

12

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tableau des programmes

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque: Les paramètres de ce tableau ne sont donnés qu'à titre indicatif.

 

www

 

 

 

Charg

Compartiment Température par

Durée de

Vitesse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

Programme

e max

 

à lessive

défaut /

fonctionneme

d'essorage

par

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(kg)

 

 

 

 

Température

nt par défaut

défaut

 

 

 

 

 

 

I

II

 

 

maximale (°C)

(Heure:

(rpm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minute)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

Coton /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

 

Cot.

8

š

˜

š

40 / 90

2:40

800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthétique /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synt.

4

š

˜

š

40 / 60

1:40

800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Linge bébé /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

š

˜

š

30 / 40

1:20

800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeans /

8

š

˜

š

60 / 90

1:45

800

 

 

 

 

Jeans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mixte /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mix

8

š

˜

š

40 / 90

1:13

800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Couleur /

4

Θš

Froid/ 30

1:10

1000

 

 

 

 

Col

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vidange /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÎÎÎ

NA

0:01

-

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

ÎÎÎ NA

0:12

1000

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rinçage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+ Essorage

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

8

ÎΚ

 

NA

0:20

1000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laine

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Θš

40 / 40

1:07

600

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Délicat / 2.5

Θš

30 / 30

0:50

600

 

 

 

Delic.

13

FR

Rapide 15

 

 

 

 

 

 

min /

2

Θ š

Froid/ 40

0:15

 

Chrono

 

 

 

 

 

 

Sport

4

š

˜

š

40 / 60

0:45

Lavage Main

 

 

 

 

 

 

/

2

š

˜

š

Froid /30

1:00

 

Downloaded

 

from

 

www

1200

.

vandenborre

800

 

 

.

 

be

600

 

Coton eco

 

 

 

 

/

8 Θ š

60 / 60

2:45

1400

š - Optionnel ˜ - Oui Î- Non

Programme de test énergétique : Coton ECO 60°C/40°C, vitesse d'essorage: 1400

Programme de

 

Type de linge

lavage

 

 

Coton

 

Draps de lit, housses de couette, taies d'oreiller, robes,

 

 

 

sous-vêtements, etc.

Synthétique

 

Chemises, manteaux, rideaux, textiles en dentelle ou autres

 

 

 

mélanges similaires.

Linge bébé

 

Vêtements de bébé

Jeans

 

Jeans

Mixte

 

Mélange de vêtements synthétiques et en coton

Couleur

 

Vêtements aux couleurs vives

Laine

 

Seuls les lainages lavables à la machine

Délicat

 

Articles délicats comme la soie

Rapide

 

Vêtements légèrement sales

Sport

 

Tissus de sport synthétiques

Lavage Main

 

Vêtements délicats légèrement sales en cachemire ou en soie

Coton ECO

 

Draps de lit, housses de couette, taies d'oreiller, robes,

 

 

 

sous-vêtements, etc.

 

 

 

Température

 

Type de linge

90°C

 

Articles très sales, en pur coton blanc ou en lin (ex : nappes,

 

 

serviettes, draps de lit).

 

 

 

60°C

 

Articles modérément sales, en lin coloré ou en coton et articles

 

 

synthétiques déteignant légèrement (ex : chemises, pyjamas).

 

 

Articles peu sales, en pur lin blanc (ex : sous-vêtements).

 

 

 

40°C, 30°C,

 

Articles normalement sales, incluant les tissus synthétiques et la

20°C,

 

laine

Eau froide

 

 

 

 

 

14

FR

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

from

 

Modifier un programme, la température et la vitesse d'essorage pendant le

 

fonctionnement

www

 

 

 

1.Appuyez sur pour éteindre la machine et appuyez de nouveau sur pour la remettre.

en marche.

 

 

vandenborre

2.Tournez le bouton de sélection du programme pour sélectionner un nouveau programme. 3.Appuyez plusieurs fois sur TEMP.°C pour sélectionner la température désirée.

4.Appuyez plusieurs fois sur Essorage/Mémorisation pour sélectionner la vitesse d'essorage désirée.

5.Appuyez sur

Départ/Pause pour démarrer le lavage.

.

 

 

be

Ajouter du linge

 

 

Si vous voulez ajouter des articles supplémentaires une fois que le programme a démarré, appuyez sur le bouton Départ/Pause et maintenez-le enfoncé durant environ 3 secondes. L'indicateur lumineux clignotera quelque temps puis s'éteindra.

N'ouvrez pas la porte avant que l'indicateur lumineux du verrouillage de porte ne s'éteigne.

Détection anti-mousse

Lorsque la quantité de détergent est trop importante, un excès de mousse va se former, ce qui peut affecter le résultat du lavage et du rinçage. Grâce à cette fonction, la machine élimine automatiquement l'excédent de mousse chaque fois qu'elle le détecte. Elle vous rappelle également d'utiliser moins de détergent lors du prochain cycle de lavage.

Conseils et recommandations

Triez votre linge selon les caractéristiques suivantes :

-Type de symbole sur l'étiquette: Triez le linge en séparant les vêtements en coton, en fibres mélangées, en fibres synthétiques, en soie, en laine et en rayonne.

-Couleur: Séparez les blancs des couleurs. Lavez les vêtements de couleur neufs séparément.

-Taille: Mélangez des articles de tailles différentes dans la même charge afin d'optimiser la performance de lavage.

-Sensibilité : Lavez les articles délicats séparément. Vérifiez les étiquettes sur les articles que vous lavez ou reportez-vous au tableau ci-dessous.

Symbole graphique Illustration

Laver à la main

Lavage (y compris lavage en machine et lavage à la main)

Nettoyage à sec

Nettoyage à sec à chaud

CI

Eau de Javel

Séchage au sèche-linge

Repassage

Repassage à la vapeur

Température moyenne et température maximale de 150 C°

Séchage à l'air

Symbole graphique Illustration

Ne pas laver en machine

Ne pas laver

Ne pas nettoyer à sec

Ne pas tordre

CI

Ne pas utiliser d'eau de javel

Ne pas sécher dans un sèche-linge

Ne pas repasser

Repasser avec un chiffon

Sécher après lavage

Faire sécher à l'ombre

15

FR

Downloaded

 

 

 

 

from

 

 

www

 

-Videz les poches (clés, pièces, etc.) et enlevez les objets décoratifs durs (par exemple les broches).

 

-Sécurisez les fermetures

.

 

 

vandenborre

 

Fermez les fermetures éclair et fixez les boutons ou les crochets; les ceintures lâches et les rubans

 

doivent être attachés.

 

 

Placez les petits articles tels que les chaussettes, ceintures, etc. dans

.

 

un sac de lavage.

 

be

 

-Le fait de laver un seul article volumineux et lourd (comme une

 

 

 

serviette de bain, un jean, un blouson rembourré etc.) peut

 

 

déséquilibrer le linge dans le tambour. Par conséquent, il est

 

 

recommandé d'ajouter un ou deux vêtements à laver avec cet article

 

 

afin que l'évacuation de l'eau puisse se faire normalement.

 

 

-Les articles pour bébés (vêtements de bébé, serviettes et

 

mouchoirs) doivent être lavés séparément.

S'ils sont lavés avec les vêtements des adultes, ils peuvent être infectés. La durée de rinçage sera augmentée afin d'assurer un lavage et un rinçage ne laissant aucun résidu de lessive.

-Les articles très salissants (chaussettes blanches, cols, manches, etc.) doivent être lavés à la main avant d'être lavés en machine pour un meilleur résultat final.

-Les vêtements qui peluchent facilement doivent être lavés séparément; sinon les autres articles pourront être couverts de particules de poussière et de peluches. De préférence, les vêtements noirs et les vêtements de coton doivent être lavés séparément.

-Ne lavez pas les matériaux imperméables (costumes de ski, nappes en toile cirée, imperméables, parapluies, couvertures de voiture, sacs de couchage, etc.).

Il est recommandé de ne pas laver les tissus qui s'imprègnent difficilement d'eau (tels que des coussins et des vêtements imperméables) dans le lave-linge. Pendant le rinçage et l'évacuation, de fortes vibrations et des projections d'eau pourraient se produire et les articles risqueraient d'être endommagés.

-Conseils de choix de lessive

Le type de lessive que vous devez utiliser est basé sur le type de tissu (coton, synthétique, articles délicats, laine), la couleur, la température de lavage, le degré et le type de salissure. Veuillez utiliser de la lessive à faible production de mousse.

REMARQUE : N'ajoutez pas plus de détergent que nécessaire. Veuillez suivre les recommandations

d'utilisation fournies sur l'emballage de la lessive.

Suivez les recommandations du fabricant de la lessive concernant le poids du linge, le degré de salissure et la dureté de l'eau de votre région. Si vous ne connaissez pas le degré de dureté de votre eau, demandez à votre fournisseur d'eau local.

REMARQUE: Gardez les lessives et les additifs dans un endroit sûr et sec, hors de portée des

enfants.

16

FR

 

Downloaded

 

 

 

 

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

 

from

 

Assurez-vous que l'appareil est débranché de la prise d'alimentation.

www

 

 

 

 

 

 

.

Nettoyage des surfaces externes

 

 

vandenborre

 

 

 

Nettoyez les surfaces du lave-linge avec un chiffon doux imbibé de savon liquide.

 

N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou de solvants organiques.

 

 

 

 

 

 

.

Nettoyage du tambour

 

 

be

 

 

 

La rouille laissée à l'intérieur du tambour par les articles métalliques doit être nettoyée immédiatement avec des détergents sans chlore.

N'utilisez jamais de laine d'acier.

Réparation d'un lave-linge gelé

Si la température descend en dessous de zéro et que votre lave-linge est gelé:

1.Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale.

2.Versez de l'eau chaude sur le robinet pour assouplir le tuyau d'alimentation en eau.

3.Retirez le tuyau d'arrivée d'eau et faites-le tremper dans de l'eau chaude.

4.Versez de l'eau chaude dans le tambour et attendez 10 minutes.

5.Rebranchez le tuyau d'arrivée au robinet et vérifiez si l'alimentation en eau et le tuyau de vidange sont opérationnels.

REMARQUE :

Une fois le problème résolu, faites attention à toujours faire fonctionner le lave-linge dans une pièce

dont la température ambiante est supérieure à 0°C.

17

FR

Downloaded

 

Nettoyage du tiroir à lessive

1.Appuyez sur le levier de déverrouillage situé à l'intérieur du tiroir à lessive etfromsortez le tiroir.

www . vandenborre . be

2.1.Retirez le couvercle du compartiment.

3.Nettoyez toutes les pièces et l'intérieur du tiroir sous l'eau courante. 4.Remettez le couvercle en le poussant fermement en place. 5.Replacez le tiroir en position.

Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre

Le filtre d'arrivée d'eau doit être nettoyé régulièrement afin d'éviter que l'arrivée d'eau ne soit obstruée par des saletés.

Nettoyage de la pompe de vidange

Vidangez l'eau hors de la machine, puis nettoyez la pompe de vidange.

Veuillez régulièrement inspecter et nettoyer la pompe de vidange.

1.Ouvrez le couvercle de la pompe de vidange en tirant la languette située sur le dessus du couvercle.

2.Tournez le capuchon dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et retirez-le.

3.Retirez tous les objets étrangers et peluches accumulés à l'intérieur du boîtier de la pompe.

4.Replacez le capuchon et le couvercle de la pompe.

Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un cycle de lavage. Lorsque vous replacez le

couvercle de la pompe, assurez-vous de le serrer correctement de manière à empêcher les fuites.

18

FR

GUIDE DE DÉPANNAGE

Problèmes

Causes possibles

 

La porte est mal fermée.

 

L’appareil est mal branché.

L’appareil ne démarre

 

pas.

Coupure de courant

Downloaded

 

Solutions possibles

from

 

 

Fermez-la correctement.

 

www

 

 

Vérifiez le branchement

 

.

 

vandenborre

sur la prise.

 

 

 

Vérifiez l'alimentation

 

 

électrique

 

.

 

 

be

 

Le lave-linge n'a pas été

Mettez le lave-linge en

 

mis en marche

marche

La porte ne s’ouvre pas.

Le système de protection

Débranchez le lave-linge

 

est activé

de la prise murale.

Il y a des résidus de

La lessive utilisée n'est pas

Vérifiez si la lessive est

un produit à faible

appropriée

lessive dans le tiroir à

production de mousse

 

lessive après la fin du

 

Quantité excessive de

Utilisez moins de lessive

programme.

lessive

 

 

 

 

Tous les boulons de

Retirez tous les boulons de

 

transport n'ont pas été

transport

 

enlevés

 

 

Le lave-linge n’est pas

Assurez-vous que le

Le lave-linge vibre ou est

d’aplomb ou repose sur

lave-linge est d’aplomb et

trop bruyant.

une surface irrégulière.

repose sur une surface

 

 

plane.

 

La charge de linge dans la

Réduisez la quantité de

 

machine est supérieure à

linge dans le tambour.

 

la capacité maximale.

 

 

Le tuyau de vidange est

Débloquez le tuyau de

 

bloqué.

vidange.

 

Le filtre est obstrué.

Débloquez le filtre.

 

L’extrémité du tuyau de

Assurez-vous que

Le lave-linge ne vidange

vidange est placée à une

l'extrémité du tuyau de

pas et/ou n'essore pas.

hauteur supérieure à 100

vidange soit placée à une

 

cm au-dessus du sol.

hauteur inférieure à 100

 

 

cm au-dessus du sol

 

Le linge est mal équilibré

Ajoutez des vêtements ou

 

dans la machine.

faites fonctionner de

 

 

nouveau le programme

 

 

d'essorage.

 

 

 

 

Votre linge est trop sale

Sélectionnez un

 

pour le programme que

programme adapté.

 

vous avez sélectionné.

 

 

 

 

Le résultat de lavage

La quantité de lessive

Utilisez une quantité de

utilisée n'est pas

détergent supérieure ou

n'est pas satisfaisant

appropriée.

inférieure, selon les indications

 

 

 

du fabricant.

 

 

 

 

La charge de linge dans la

Ne dépassez pas la limite

 

machine est supérieure à

de capacité maximale de la

 

la capacité maximale.

machine.

 

 

 

19

FR

Messages d'erreur

Affichage Cause

Erreur d'arrivée

E10

d'eau

E21 Erreur de vidange

La porte n'est pas

E30

fermée

Downloaded

 

 

from

 

 

 

Solution

 

www

Ouvrez le robinet d'eau pour vérifier si le tuyau

 

 

 

.

d'arrivée est écrasé ou plié; vérifiez si la valve d'arrivée

 

vandenborre

 

 

est bloquée ou non; vérifiez si la pression d'eau est

 

 

trop faible.

 

 

 

 

.

Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu

 

be

 

 

ou bloqué.

 

 

Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement

 

 

installé.

 

 

Nettoyez la pompe de vidange.

 

 

Fermez correctement la porte

 

 

 

 

 

Si l'erreur persiste, veuillez contacter un réparateur professionnel.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Voici la fiche technique du lave-linge domestique conformément à la réglementation de l'Union Européenne n° 1015/2010.

Marque

 

Thomson

 

 

 

Type/description

 

TW 814,TW 814 EU

Capacité

 

8 kg

Vitesse d'essorage

 

1400 rpm

 

 

 

Classe d'efficacité énergétique

 

A+++

Consommation d’énergie annuelle

196 kWh/an

Consommation de puissance en mode d'arrêt

0,5 W

 

 

Consommation d’eau annuelle

11000L/an

 

 

 

Classe d'efficacité de séchage

 

B

 

 

 

Cycle de lavage standard

 

Coton ECO

Consommation d'énergie du programme standard à 60°C

0,97 kWh/cycle

à pleine charge

 

 

Consommation d'énergie du programme standard à 60°C

0,98 kWh/cycle

à charge partielle

 

 

 

 

Consommation d'énergie du programme standard à 40°C

0,66 kWh/cycle

à charge partielle

 

 

 

 

Durée du programme standard à 60°C à pleine charge

165 min

Durée du programme standard à 60°C à charge partielle

165 min

 

 

Durée du programme standard à 40°C à charge partielle

167 min

20

FR

Consommation d'eau du programme standard à 60°C à pleine charge

Consommation d'eau du programme standard à 60°C à charge partielle

Consommation d'eau du programme standard à 40°C à charge partielle

Taux d'humidité résiduelle du programme standard à 60°C à pleine charge

Taux d'humidité résiduelle du programme standard à 60°C à charge partielle

Taux d'humidité résiduelle du programme standard à 40°C à charge partielle

Niveau sonore du lavage

Niveau sonore d'essorage

Montage

Hauteur

Largeur

Profondeur

Consommation électrique

Tension/fréquence nominale

Pression d’eau

REMARQUE :

A+++ (efficacité maximale) à D (efficacité minimale)

54L/cycleDownloaded

 

45L/cycle

from

 

www

 

 

.

45L/cycle

 

vandenborre

 

 

50%

.

 

 

 

be

55%

 

 

55%

 

 

59dB (A)

 

 

78dB (A)

 

 

Pose libre

 

 

850 mm

 

 

595 mm

 

 

470 mm

 

 

2000W

 

 

220-240V~/ 50Hz

0,05-1 MPa

Consommation d'énergie de 196 kWh par an, sur la base de 220 cycles de séchage du programme standard à 60°C et 40°C à pleine charge et partielle, et la consommation des modes à faible puissance.

La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.

Consommation d'eau de 11000 litres par an sur la base de 220 cycles de lavage du programme standard à 60°C et 40°C à pleine charge et partielle. La consommation réelle d'eau dépend

des conditions d'utilisation de l'appareil.

Efficacité d'essorage de classe C sur une échelle de G (peu efficace) à A (le plus efficace)

Les programmes de coton ECO standard à 60 °C et 40 °C sont les programmes de lavage standard. Ces programmes sont adaptés pour nettoyer du linge en coton normalement sale et ils sont les programmes les plus efficaces en termes de consommation énergique et d'eau pour le lavage de ce type de linge en coton. La température réelle de l'eau peut être différente de la température déclarée du cycle.

Veuillez choisir le type de lessive approprié pour les différentes températures de lavage afin d'obtenir la meilleure performance de lavage avec moins d'eau et de consommation d'énergie.

Thomson est une marque déposée de Technicolor.

En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans le mode d'emploi. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.

Darty Plc © UK: EC1N 6TE 23 / 01 / 2015

21

GB

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

from

 

 

CONTENTS

www

 

 

.

 

 

vandenborre

 

 

 

WARNINGS...................................................................

23

.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

be

25

 

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE................................

25

 

INSTALLATION..............................................................

26

 

CONTROL PANEL...........................................................

27

 

OPERATION..................................................................

29

 

Washing for the first time...............................................

29

 

Putting detergent in the appliance...................................

29

 

Washing Clothes

 

30

 

 

...........................................................Delay function

30

 

 

Signal function..........................................................

30

 

 

......................................Programme memory function

31

 

 

..................................................Additional functions

31

 

Child lock......................................................................

32

 

...........................................................Programme chart

33

 

Changing the programme, temperature and spin speed

 

during operation...........................................................

35

 

Reloading laundry.........................................................

35

 

................................................Bubble removal function

35

 

Washing Tips and Hints..................................................

35

 

CLEANING AND MAINTENANCE

 

37

 

.....................................................Cleaning the exterior

37

 

Cleaning the drum.........................................................

37

 

Repairing a frozen washing machine

 

37

 

Cleaning the detergent drawer and recess......................

38

 

Cleaning the inlet hose and the inlet filter.........................

38

 

.................................................Cleaning the drain pump

38

 

.....................................................TROUBLESHOOTING

39

 

TECHNICAL DATA SHEET...............................................

40

 

GB

 

Downloaded

 

 

 

 

WARNINGS

from

 

www

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

vandenborre

This appliance is intended for domestic

 

household use only and should not be .

used for any other purpose or in any

be

 

other application, such as for nondomestic use or in a commercial environment.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

CAUTION: Do not connect to the hot water supply.

The openings must not be obstructed by a carpet.

The water pressure must not be less than 0.05MPa and not greater than 1 MPa.

23

GB

Downloaded

 

 

 

 

from

 

This appliance can be used by children

 

 

www

 

aged from 8 years and above and persons

 

 

.

 

 

vandenborre

with reduced physical, sensory or mental

 

capabilities or lack of experience and

be

 

 

.

knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

The new hose-sets supplied with the appliance are to be used; old hose-sets should not be reused.

The maximum mass of dry clothes to be used in the washing machine is 8kg.

For the details concerning the method of cleaning, please see section “Cleaning and Maintenance” on pages 37&38.

24

GB

 

Downloaded

 

 

 

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

from

 

 

-Keep the packing materials of the appliance away from children to avoid hazards.

www

-Do not plug the appliance to the power supply with wet hands.

 

-Never touch the appliance with wet hands or feet.

 

.

 

 

-In the event of any failure, first unplug the appliance and close the water tap. Do

vandenborre

-Do not exceed the maximum loading capacity.

 

not attempt to repair by yourself. Please contact your authorised service agent.

 

 

 

 

.

-The glass door becomes very hot during the washing cycle. Keep children and pets

be

 

away from the appliance whilst it is in operation.

-Never force the door to open when the appliance is running.

-Do not leave children unattended near the appliance since they might lock themselves up into it.

-Always unplug the appliance and turn off the water supply after use.

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE

Detergent Drawer

Control Panel

Power Plug

Door

Outlet Hose

Drum Pump Cover

Accessories

Detergent Drawer

Screw hole plug

Water inlet pipe

25

Loading...
+ 56 hidden pages