THT504
Digital
Terrestrial
HD Receiver
User Manual Manuel d’utilisation Manuale utente Manual del usuario Manual do Utilizador Instrukcja obsługi
Felhasználói kézikönyv
Ръководство на потребителя
Evolution. Emotion. Passion.
www.thomsonstb.net
THOMSON is a trademark of TECHNICOLOR S.A. used under license to STRONG Europe
Represented by STRONG Ges.m.b.H. • Franz-Josefs-Kai 1 • 1010 Vienna • Austria Email: support_at@thomsonstb.net
10 Feb 2015 12:01
Table des matières
1.0 Introduction |
2 |
4.0 Première Installation |
7 |
||
1.1 |
Consignes de sécurité |
2 |
5.0 Guide condensé d’utilisation de |
|
|
1.2 Stockage |
2 |
votre récepteur |
8 |
||
1.3 |
Installation |
3 |
6.0 Fonctionnement |
8 |
|
1.4 Accessoires |
3 |
6.1 Changer de chaîne |
8 |
||
1.5 |
Utilisation d’un périphérique USB |
3 |
6.2 |
Bandeau d’informations |
9 |
2.0 Votre terminal |
4 |
6.3 |
Sélection de la langue Audio |
9 |
|
2.1 PIN PAR DÉFAUT: 1234 |
4 |
6.4 Fonction télétexte |
9 |
||
2.2 |
Façade avant |
4 |
6.5 |
Sous-titres |
10 |
2.3 |
Façade Arrière |
4 |
6.6 |
Encapsulation |
10 |
2.4 Télécommande |
4 |
6.7 EPG (Guide électronique de |
|
||
2.5 |
Installation des piles |
5 |
|
programmes) |
10 |
2.6 Utilisation de la télécommande |
5 |
6.8 Enregistrement immédiat |
10 |
||
3.0 Connexion |
5 |
7.0 Menu principal |
11 |
||
3.1 |
Connexion à une antenne terrestre |
5 |
7.1 |
Éditer les chaînes |
11 |
3.2 Connexion à la TV avec un câble HDMI 6 |
7.2 |
Installation |
14 |
||
3.3 Connexion à la TV avec un câble Péritel6 |
7.3 Paramétrage du système |
15 |
|||
3.4 |
Connexion à un amplificateur |
|
7.4 |
Outils |
17 |
|
numérique avec la sortie S / PDIF |
6 |
7.5 |
Jeux |
19 |
3.5 Connexion à un amplificateur |
|
7.6 Média |
19 |
||
|
numérique et à la TV avec un câble |
|
8.0 Problèmes et solutions |
22 |
|
|
HDMI |
6 |
9.0 Spécifications |
24 |
|
3.6 Connexion à un amplificateur Audio |
6 |
|
|
|
|
3.7 Connecter une clé de stockage USB |
7 |
|
|
|
Français
22 Feb 2015 22:07
THOMSON déclare que ce point est conforme aux exigences de base et aux autres dispositions et directives applicables 2004/108/EC et 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC
En raison de nos recherches et développement permanents, les caractéristiques techniques, lignes et apparences des produits sont susceptibles d’êtres modifiés à tout moment. HDMI, le logo HDMI et « High-Definition Multimedia Interface » sont des marques ou des marques enregistrées appartenant à HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans les autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire Dolby. Tous noms de produits et logos sont des marques ou marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs.
© THOMSON 2015. Tous droits réservés.
P1
1.0Introduction
1.1Consignes de sécurité
NE PAS INSTALLER VOTRE TERMINAL:
Dans une armoire exiguë ou insuffisamment ventilée, directement sur ou sous un autre appareil, ou bien encore sur une surface qui pourrait obstruer les ouïes d’aération.
NE PAS EXPOSER LE TERMINAL ET SES ACCESSOIRES:
•• Aux rayons solaires directs, à la chaleur d’un appareil de chauffage, à la pluie ou à une forte humidité, à d’importantes vibrations ou à des chocs qui pourraient l’endommager de façon irrémédiable, ni à des objets magnétiques comme des haut-parleurs, des transformateurs, etc.
•• Ne pas utiliser de cordon d’alimentation endommagé, vous pourriez provoquer un incendie ou vous électrocuter. Ne pas toucher le cordon d’alimentation avec des mains mouillées sous peine d’électrocution.
•• Ne jamais ouvrir le capot. L’intérieur de l’appareil abrite des tensions élevées qui peuvent présenter des risques de choc électrique. La garantie est annulée si l’appareil est ouvert.
•• Si l’appareil est inutilisé pendant une longue période, le débrancher du secteur.
•• Ne pas nettoyer l’appareil avec de l’alcool ni du détergent ammoniaqué. Le cas échéant, nettoyer l’appareil avec un chiffon doux et propre humidifié d’eau savonneuse après l’avoir débranché
du secteur. Veillez à ce que rien ne pénètre dans les ouïes de ventilation pour ne pas provoquer d’incendie ou de choc électrique.
•• Ne rien poser sur le dessus de l’appareil pour ne pas obstruer les ouïes d’aération et provoquer de surchauffe des composants.
Consignes de sécurité
•• Ne pas ouvrir le couvercle de l’appareil sous peine de s’exposer à des chocs électriques et d’annuler la garantie. Ne confier l’entretien et la maintenance de l’appareil qu’à du personnel qualifié.
•• Lorsque vous effectuez le branchement des câbles, veillez à ce que l’appareil soit débranché. Attendre quelques secondes après l’arrêt du Terminal pour le déplacer ou débrancher un équipement.
•• N’utiliser que des câbles et des rallonges qui soient compatibles avec la puissance absorbée de l’appareil. Vérifier que l’alimentation secteur correspond à la tension indiquée su la plaque signalétique située à l’arrière de l’appareil.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez respecté strictement toutes les instructions de la présente notice, contactez votre revendeur.
1.2 Stockage
Votre terminal et ses accessoires sont stockés et livrés dans un emballage protecteur contre les décharges électriques et l’humidité. Lors du déballage, s’assurer que toutes les pièces sont incluses et maintenir l’emballage hors de la portée des enfants. Si vous déplacez votre terminal, ou si vous le retournez pour réparation sous garantie, assurez-vous de le faire dans son emballage d’origine avec tous les accessoires, à défaut, la garantie serait nulle.
P2
INTRODUCTION
1.3 Installation
Nous vous recommandons de consulter un installateur professionnel pour mettre en service votre terminal. Autrement, veuillez suivre les instructions suivantes:
•• Référez-vous au manuel d’utilisateur de votre TV et/ou votre antenne.
•• Assurez-vous que le câble HDMI et tous les éléments extérieurs sont en bon état.
•• Si vous utilisez une connexion Péritel, utilisez un câble bien isolé.
Mode d’emploi disponible sur notre site www.thomsonstb.net complètes pour l’installation et l’usage de ce terminal. Les symboles suivants seront utilisés comme suit.
Avertissement |
Indique l’information d’avertissement. |
Conseils |
Indique toutes autres informations additionnelles importantes ou utiles. |
MENU |
Représente un bouton sur la télécommande ou le terminal. (Caractères en |
|
gras) |
Allez à |
Représente une rubrique du menu à l’écran. (Caractère en italique) |
1.4 Accessoires
•• Guide d’installation rapide
•• 1 télécommande
•• 2x piles R03 (AAA type)
Nota: |
Les piles ne doivent pas être rechargées, ouvertes, court-circuitées ou être |
|
utilisées avec d’autres types de piles. Si vous utilisez des piles rechargeables, |
|
nous recommandons des piles type NiMH avec faible perte pour assurer une |
|
longue durée de fonctionnement de la télécommande. |
1.5 Utilisation d’un périphérique USB
•• Il est recommandé d’utiliser un périphérique USB 2.0. Si votre périphérique n’est pas compatible avec les spécifications USB 2.0. Le bon fonctionnement de la lecture, l’enregistrement et des autres fonctions multimédia n’est pas garanti.
•• Pour assurer un fonctionnement performant de votre périphérique USB, SVP formatez votre périphérique en FAT32 à l’aide du récepteur (menu Media). Les autres systèmes fichiers ne sont pas supportés par le récepteur. Cependant, il est possible d’utiliser disque dur déjà formaté en NTFS.
•• THOMSON ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les types de périphériques de stockage USB
•• Si vous envisagez d’utiliser un disque dur USB externe, SVP vérifiez que la consommation électrique de votre périphérique de stockage USB n’est pas supérieure à la puissance prise en charge par le terminal (max 5V/800 mA). Le cas échéant connectez votre périphérique à un adaptateur d’alimentation approprié.
•• Il est conseillé de ne pas sauvegarder d’information importante sur le périphérique de stockage
USB utilisé avec le récepteur. Nous vous conseillons de toujours sauvegarder les données sur un autre périphérique de stockage. THOMSON ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d’information ou conséquences de ces pertes d’information.
P3
INTRODUCTION
Français
2.0Votre terminal
2.1PIN PAR DÉFAUT: 1234
2.2Façade avant
|
|
Fig. 1 |
1. |
Terminal IR |
Reçoit le signal de la télécommande |
2. |
LED |
ROUGE indique que le récepteur est en veille. VERT indique que |
|
|
le récepteur est en fonction. |
3. |
USB |
Permet de connecter un périphérique de stockage USB. |
2.3 Façade Arrière
|
|
Fig. 2 |
1. |
ANT IN |
Reliez votre antenne à ce connecteur pour recevoir le signal. |
2. |
ANT OUT |
Pour connecter à l’entrée Antenne de votre téléviseur. Ce |
|
|
branchement permet de visionner des chaines analogiques |
|
|
terrestres via le syntoniseur de votre téléviseur. |
3. |
S/PDIF Coaxial |
Permet de se connecter à un amplificateur audio numérique. |
4. |
HDMI |
Permet de connecter le terminal à la TV avec un câble HDMI. |
5. |
TV SCART |
Connexion à la TV via le câble Péritel. |
6. |
Audio R/L |
Connexion à un amplificateur analogique |
7.Câble d’alimentation Votre récepteur exige un courant de 220-240V AC (Auto
|
|
sélectionnable), 50~60Hz ±5%. Assurez-vous de ces valeurs avant |
|
|
de connecter votre récepteur à la prise secteur. |
2.4 Télécommande |
||
|
|
Fig. 3 |
1. |
|
Met le terminal en Marche/Veille |
2. |
|
Coupe la sortie audio du terminal |
3. |
PG+/PG- |
Page vers le Haut/Bas (10 chaînes dans la liste des chaines) |
4. |
DTV/VCR |
Pas de fonction |
5. |
INFO |
Affiche les informations de la chaîne regardée. 2x affiche les |
|
|
informations sur l’événement en cours et 3x l’information sur le |
|
|
signal |
6. |
VOL+/VOL- |
Volume haut/bas |
7. |
MENU |
Affiche le MENU principal/dans le MENU permet de retourner |
|
|
une étape en arrière |
8. |
EXIT |
Quitte le menu ou le sous menu. |
9. |
pq |
Hors Menu: Change le programme pour le programme |
|
|
précédent/suivant |
|
|
Menu: Déplace le curseur Haut/Bas. |
P4
VOTRE TERMINAL
10. |
tu |
Hors Menu: Permet de baisser ou d’augmenter le volume. |
|
|
Menu: Change le réglage pour les menu spécifiques. |
11. |
OK |
Hors Menu: Permet d’afficher la liste des chaînes en cours |
|
|
Dans le Menu: Active la rubrique sélectionnée. |
12. |
RECORD |
Enregistrer les programmes TV dans l´unité de stockage |
13. |
TIMESHIFT |
Permet d’activer la fonction encapsulation (Arrêt / Marche) |
14. |
0~9 |
Accès direct à une chaîne par son N° ou permet d’entrer une |
|
|
valeur |
15. |
EPG |
Affiche le guide des programmes sans menu. |
16. |
RECALL |
Rappel |
17. |
AUDIO |
Permet de régler la sortie Audio sur gauche, droite, stéréo |
18. |
TV/RADIO |
Permet de commuter entre la TV et la radio. |
19. |
FAV |
Affiche les chaînes favorites. |
20. |
FILE |
Affiche la liste Lecteur média |
21. |
TXT |
Affiche le télétexte (OSD) si disponible |
22. |
SUBTITLE |
Affiche la liste des langues de sous-titres disponibles |
23. |
5 6 |
Retour lors du playback/ Avancer lors du playback |
24.Touches colorées Pour les fonctions Télétexte et Média Player
2.5Installation des piles
Fig. 4
Enlever le couvercle du compartiment de la télécommande et y insérer 2 piles AAA.
Le schéma à l’intérieur du compartiment de la télécommande indique la manière correcte de placer les piles.
1.Enlever le couvercle
2.Positionner les piles
3.Fermer le couvercle
NOTE: |
Les piles ne doivent pas être rechargées, court-circuitées, mélangées ou utilisées |
|
avec d’autres types de piles. |
2.6 Utilisation de la télécommande
Fig. 5
Diriger la télécommande en direction du terminal numérique. La télécommande a un rayon d’action pouvant aller jusqu’à 7 m du terminal avec un angle approprié
3.0Connexion
3.1Connexion à une antenne terrestre
Fig. 6
Pour recevoir le signal de radiodiffusion, le câble d'antenne terrestre doit être relié au connecteur ANT IN au dos du récepteur. Un câble d’antenne approprié et correctement isolé.
P5
CONNEXION
Français