Thomson THS803 User Manual [fr]

4 (1)

Terminal

Satellite

Numérique

Haute Définition

THS803

Manuel d’utilisation

Thomson THS803 User Manual

02 Jul 2014 15:22

Table des matières

1.0Introduction

1.1Consignes de sécurité

1.2Stockage

1.3Installation de l’appareil

1.4Accessoires

1.5Utilisation d’un périphérique USB

2.0Votre terminal

2.1Façade

2.2Face arrière

2.3Télécommande

2.4Installation des piles

2.5Utilisation de la télécommande

3.0Branchements

3.1Branchement TV

3.2Branchement à l’amplificateur audio numérique

3.3Raccordement de la parabole

3.4Connecter et utiliser l’extension IR

4.0Première mise en marche

4.1Sélection Langue

4.2Préférences

4.3Contrôle parental

4.4Modifier code PIN

4.5Mode installation

4.6Processus d’installation

4.7Sélection chaîne régionale

4.8Sélectionner la liste des chaînes par défaut

5.0Menu principal

5.1Installation

5.2Configuration système

5.3Organiser les chaînes

5.4Avancé

5.5Smart Card

5.6Via Eutelsat

6.0 Mise à jour automatique de la liste des chaînes 7.0 Mise à jour logiciel automatique

8.0Regarder la TV et écouter la Radio

8.1Guide des Programmes (EPG)

8.2Regarder un programme protégé par le contrôle parental

8.3Bannières de zapping et d’information

8.4Liste des chaînes

8.5Sélection de la liste favoris

8.6Sélection satellite

8.7Sélection de la langue son

8.8Fonction télétexte

8.9Fonction sous-titres

9.0Enregistrement

9.1Enregistrement instantané

9.2Enregistrement «Pause direct»

10.0 Dépannage

11.0 Spécifications

2

2

2

2

3

3

3

3

4

4

5

5

5

5

5

6

6

6

6

6

6

7

7

7

7

7

8

8

9

11

12

14

14

14

15

15

15

15

16

16

16

16

16

16

17

17

17

17

18

18

P1

1.0Introduction

1.1Consignes de sécurité

NE PAS INSTALLER VOTRE TERMINAL:

yyDans une armoire exiguë ou insuffisamment ventilée, directement sur ou sous un autre appareil, ou bien encore sur une surface qui pourrait obstruer les ouïes d'aération.

NE PAS EXPOSER LE TERMINAL ET SES ACCESSOIRES:

yyAux rayons solaires directs, à la chaleur d'un appareil de chauffage, à la pluie ou à une forte humidité, à d'importantes vibrations ou à des chocs qui pourraient l'endommager de façon irrémédiable, ni à des objets magnétiques comme des haut-parleurs, des transformateurs, etc.

yyNe pas utiliser de cordon d'alimentation endommagé; vous pourriez provoquer un incendie ou vous électrocuter. Ne pas toucher le cordon d'alimentation avec des mains mouillées sous peine d'électrocution.

yyNe jamais ouvrir le capot. L'intérieur de l'appareil abrite des tensions élevées qui peuvent présenter des risques de choc électrique. La garantie est annulée si l'appareil est ouvert.

yySi l'appareil est inutilisé pendant une longue période, le débrancher du secteur.

yyNe pas nettoyer l'appareil avec de l'alcool ni du détergent ammoniaqué. Le cas échéant, nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et propre humidifié d'eau savonneuse après l'avoir débranché du secteur. Veillez à ce que rien ne pénètre dans les ouïes de ventilation pour ne pas provoquer d'incendie ou de choc électrique.

yyNe rien poser sur le dessus de l'appareil pour ne pas obstruer les ouïes d'aération et provoquer de surchauffe des composants.

Consignes de sécurité

yyNe pas ouvrir le couvercle de l'appareil sous peine de s'exposer à des chocs électriques et d'annuler la garantie. Ne confier l'entretien et la maintenance de l'appareil qu'à du personnel qualifié.

yyLorsque vous effectuez le branchement des câbles, veillez à ce que l'appareil soit débranché. Attendre quelques secondes après l'arrêt du Terminal pour le déplacer ou débrancher un équipement.

yyN'utiliser que des câbles et des rallonges qui soient compatibles avec la puissance absorbée de l'appareil. Vérifier que l'alimentation secteur corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique située à l'arrière de l'appareil.

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez respecté strictement toutes les instructions de la présente notice, contactez votre revendeur.

1.2 Stockage

Votre appareil et ses accessoires sont conditionnés et livrés dans un emballage conçu pour les protéger contre les chocs électriques et l’humidité. Lorsque vous déballez l’appareil, vérifiez qu’il est complet et conservez l’emballage à l’écart des enfants. Pour transporter l’appareil ou nous le retourner dans le cadre de la garantie, le remettre dans son emballage d’origine avec ses accessoires. Le non-respect de ces instructions aura pour effet d’annuler la garantie.

1.3 Installation de l’appareil

Nous vous conseillons de faire installer votre appareil par un professionnel. Si vous voulez néanmoins l’installer vous-même, procédez comme suit:

yyMunissez-vous de la notice d'utilisation de votre téléviseur et de votre antenne.

yyVérifiez que le câble HDMI ou PERITEL et les éléments extérieurs sont en bon état et que les connexions HDMI ou PERITEL sont correctement blindées.

Cette notice vous explique en détail comment installer et utiliser votre Terminal. Les symboles utilisés sont les suivants:

P2

INTRODUCTION

Attention: Signale une mise en garde.

Conseils: Signale une information importante ou utile.

MENU

Fait référence à une touche de la télécommande ou du terminal

 

(caractères gras)

Aller à:

Fait référence à une rubrique du menu affiché (caractères italiques)

1.4 Accessoires yyNotice d'utilisation yyTélécommande yy2x piles (type AAA) yyExtension infrarouge

yyCarte service FRANSAT

Remarque: Les piles ne doivent pas être rechargées, démontées, court-circuitées ni mélangées à des piles d’un autre type.

1.5 Utilisation d’un périphérique USB

yyIl est recommandé d’utiliser un périphérique USB 2.0. Si votre périphérique n’est pas compatible avec les spécifications USB 2.0. Le bon fonctionnement de la lecture, l’enregistrement et des autres fonctions multimédia n’est pas garanti.

yyPour assurer un fonctionnement performant de votre périphérique USB, SVP formatez votre périphérique en FAT32 à l’aide du terminal. Les autres systèmes fichiers ne sont pas supportés par le terminal.

yySi vous utilisez un disque dur externe (HDD), l’alimentation nécessaire au bon fonctionnement de votre disque dur n’est peut-être pas supporté par le terminal (5 V/500 mA). Dans ce cas il faut connecter une alimentation adaptée à votre terminal.

yyTHOMSON ne peut pas garantir un bon fonctionnement avec tous les types de périphérique de stockage USB.

yyIl est conseillé de ne pas sauvegarder d’information importante sur le périphérique de stockage USB utilisé avec le terminal. Nous vous conseillons de toujours sauvegarder les données sur un autre périphérique de stockage. THOMSON ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d’information ou conséquences de ces pertes d’information.

2.0Votre terminal

2.1Façade

 

Touche marche/arrêt

Fig. 1

1.

Mise en veille

2.

P-/P+

Accéder à la chaine précédente/suivante

3.

Voyant

ROUGE indique que le terminal est en veille

4.

Afficheur à 4 caractères

En mode VEILLE, affichage de l’heure

 

Récepteur IR

En mode MARCHE, numéro du canal sélectionné

5.

Récepteur IR télécommande

6.

Fente pour carte à puce Insérer la carte FRANSAT avec la puce orientée vers le haut pour

 

 

pouvoir accéder aux chaînes cryptées.

P3

VOTRE TERMINAL

2.2 Face arrière

 

Entrée SAT

Fig. 2

1.

Permet de raccorder le câble coaxial du convertisseur de

 

Sortie SAT

fréquences de la parabole.

2.

Permet de connecter un autre terminal (analogique ou numérique).

3.

Entrée extension infrarouge

 

 

Permet de connecter l’extension infrarouge

4.

Connecteurs audio (gauche (G) et droit (D)) RCA

 

 

Permet de relier votre terminal à votre téléviseur ou à un amplificateur

 

 

audio analogique par un câble RCA. La fiche rouge correspond au

 

 

canal audio droit, et la fiche blanche au canal gauche.

5.Connecteur vidéo RCA Permet de relier votre terminal à votre téléviseur par un câble RCA.

6.Sortie audio numérique S/PDIF

 

 

Sortie coaxiale permettant de raccorder votre terminal à l’entrée de

 

Port USB

votre ampli audio numérique.

7.

Permet de connecter un périphérique de stockage USB

8.

Connecteur HDMI

Cette connexion permet de diffuser le signal vidéo en résolution

 

 

HD vers votre TV équipé d’une entré HDMI. Cette connexion

 

Péritel TV

délivre le signal audio et vidéo sur un seul câble.

9.

Permet de relier votre terminal à votre téléviseur avec un câble péritel.

10.

Câble d’alimentation

Votre terminal fonctionne avec une alimentation de 100 – 240 V

 

 

ca (auto-réglable), 50/60 Hz +/-5%. Vérifiez que votre alimentation

 

 

secteur réponde à ces caractéristiques avant de brancher votre

 

 

terminal dans la prise murale.

2.3 Télécommande

 

 

Voir Fig. 3

1. q

Mise en marche/arrêt du terminal.

2.

!

Coupe la sortie son du terminal.

3.

FAV

Affiche la liste des groupes de canaux

4.

LIST

Affiche la liste des satellites installés

5.

AUDIO

Affiche la liste des langues audio disponibles pour le canal regardé

6.

9

Revient au canal précédent

7.

Rouge

Pour fonction télétexte et fonction spécifique dans le menu

8.

Verte

Pour fonction télétexte et fonction spécifique dans le menu

9.

Jaune

Pour fonction télétexte et fonction spécifique dans le menu

10.

Bleue

Pour fonction télétexte et fonction spécifique dans le menu

11

EPG

Affiche les informations sur le canal en cours

12.

Affiche le guide des programmes sans menu

13. p q

Change le programme pour le programme précédent/suivant

14.

OK

Valide la rubrique de menu en surbrillance.

15. t u

En l’absence de menu, affiche la liste courante des canaux

Augmente/diminue le niveau sonore en l’absence de menu.

 

 

Modifie les valeurs de réglage pour la rubrique de menu

 

MENU

sélectionnée

16.

Affiche le menu principal.

17

 

Permet de quitter le menu ou sous-menu et annule la fonction en

 

V+/V-

cours, le cas échéant

18.

Augmente/diminue le niveau du volume du terminal

19.

P+/P-

Permet de passer à la chaîne suivante / précédente

20.

CH+/CH-

Change le programme pour le programme précédent/suivant en

 

 

l’absence de menu

P4

VOTRE TERMINAL

Loading...
+ 16 hidden pages