Pioneer AVIC-S2 Quick Start Guide

0 (0)
Pioneer AVIC-S2 Quick Start Guide

 

 

 

 

 

 

 

Quick Start

 

Démarrage Rapide

 

 

 

 

 

 

!

Be sure to charge the battery before using this product.

!

Assurez-vous que la batterie a été chargée avant d’utiliser ce produit.

 

 

 

AVIC-S2

!

Read “Important Information for the User” before using this

!

Veuillez lire la section « Informations importantes pour

 

 

 

product.

l’utilisateur » avant d’utiliser cet appareil.

 

 

 

!

For detailed operation information, see the electronic manuals found

!

Pour plus d’informations détaillées sur le fonctionnement de

 

 

 

on the provided DVD.

 

l’appareil, voir le manuel électronique situé sur le DVD fourni.

 

 

 

 

 

 

Slide the ON/OFF switch to the ON position.

Glissez l'interrupteur Marche/Arrêt en position Marche (ON).

 

 

 

 

 

 

AVIC-S2 turns on and guides you through the initial startup settings

L’AVIC-S2 s’allume et vous guide à travers les paramétrages

 

1

 

 

 

 

such as language and time zone settings.

d’initialisation, tels que paramètres de langue et fuseau horaire.

 

 

 

 

 

!

Always leave the switch in the ON position for normal operation.

!

Laissez toujours l’interrupteur en position Marche (ON) pour un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fonctionnement normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Windshield Mount

Windshield Mount: Attach AVIC-S2 to the holder (1a). Then slide the

Montage sur le pare-brise : Attachez l’AVIC-S2 sur son support

 

 

 

 

Montage sur le pare-brise

holder into the adapter end of the suction mount (1b) and lock into

(1a). Faites ensuite coulisser le support dans l'extrémité adaptateur du

 

 

 

 

 

 

place by pressing down. Lastly, attach the suction side of the suction

support à ventouse (1b) et verrouillez en place en enfonçant. Enfin,

 

 

 

 

 

 

mount to your windshield, and lock by pressing the lever toward the

fixez la ventouse sur le pare-brise et verrouillez le système en

 

 

 

 

 

 

suction cup (1c).

abaissant le levier vers la ventouse (1c).

 

 

 

 

 

 

Dashboard Mount: Attach AVIC-S2 to the holder and adapter end of

Montage sur le tableau de bord : Attachez l’AVIC-S2 au support et

 

 

 

 

 

 

the suction mount as described above (1a and 1b). Stick the Dash

à l’extrémité de l’adaptateur tout en posant la ventouse tel que décrit

 

 

 

 

 

 

Mounting Plate onto your dashboard (2a), and attach the suction side

ci-dessus (1a et 1b). Collez la plaque de montage sur le tableau de

 

 

 

 

 

 

of the suction mount to the plate (2b).

bord (2a) et attachez l’extrémité de la ventouse à la plaque (2b).

 

 

 

 

 

 

NOTICE TO ALL DRIVERS: Certain states and European countries

NOTE A TOUS LES CONDUCTEURS : Certains états et pays

 

 

 

 

 

 

européens interdisent l'installation du produit sur un pare-brise de

 

 

 

 

 

 

prohibit the installation of product on a vehicle’s windshield. Those

 

 

 

 

 

 

véhicule. Les états connus à la date de mise en marché de cet appareil

 

 

 

 

 

 

that are known as of the release date of this product are listed below;

 

 

 

 

 

 

sont indiqués ci-dessous; cependant, veuillez vous assurer que vous

 

 

 

 

 

 

however, please make sure that you are in compliance with your state’s

 

 

 

 

 

 

êtes en conformité avec la loi de votre état ou région avant d’installer

 

 

 

 

 

 

most recent law before installing this product. Pioneer is not

 

 

 

Dashboard Mount

 

 

cet appareil. Pioneer n’est pas responsable des dommages, pénalités

 

 

 

 

 

responsible for any damages, penalties, or fines that may occur as a

 

 

 

Montage sur le tableau de bord

 

 

result of illegal installation.

ou amendes encourues si vous installez l’appareil de façon illégale.

 

 

 

 

 

NOTE AUX CONDUCTEURS DES ETATS DE CALIFORNIE

 

 

 

 

 

 

NOTICE TO CUSTOMERS DRIVING IN CALIFORNIA AND

 

2

 

 

 

 

ET DU MINNESOTA : Suivez les instructions du Support du tableau

 

 

 

 

 

MINNESOTA: Use the “Dashboard Mount” instructions when

 

 

 

 

 

de bord lorsque vous installez cet appareil, car la loi de l’état interdit

 

 

 

 

 

installing this product, as state law prohibits the installation of

 

 

 

 

 

l’installation de tout appareil sur le pare-brise du véhicule. Pioneer

 

 

 

 

 

products on vehicle windshields. Pioneer is not responsible for any

 

 

 

 

 

n’est pas responsable des dommages, pénalités ou amendes encourues

 

 

 

 

 

damages, penalties, or fines that may occur as a result of illegal

 

 

 

 

 

si vous installez l’appareil de façon illégale. Veuillez consulter le Code

 

 

 

 

 

 

installation. Refer to California Vehicle Code 26708, and Minnesota

des Véhicules de Californie 26708 et le Statut du Minnesota 169.71

 

 

 

 

 

 

Statutes 169.71 for details.

 

 

 

 

 

 

pour plus de détails.

 

 

 

 

 

 

!

Make sure that AVIC-S2 does not obstruct the driver’s view, or

 

 

 

 

 

 

!

Assurez-vous que l’AVIC-S2 n’obstrue pas la vue lorsque vous

 

 

 

 

 

 

!

interfere with the operation of vehicle airbags and safety devices.

 

conduisez, ou qu’il n’interfère pas avec le fonctionnement des airbags

 

 

 

 

 

 

Adjust the viewing angle with the thumb screws (as the pictures

!

du véhicule et tout autre élément de sécurité dans le véhicule.

 

 

 

 

 

 

!

shown below).

Réglez l'angle de visualisation avec les vis à main (comme sur les

 

 

 

 

 

 

To retain adhesion of the suction cup, detach and then re-attach the

!

images ci-dessous).

 

 

 

 

 

 

 

suction cup at least once a month.

Pour garder l’adhésion de la ventouse, détachez-la et rattachez-la au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

moins une fois par mois.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connect the car charger: one end to AVIC-S2 and the other end to the

Branchez le chargeur de voiture : une extrémité dans l’AVIC-S2 et

 

 

 

 

 

 

cigarette lighter socket.

l’autre dans la prise de l’allume-cigare.

 

 

 

 

 

 

!

Connect the car charger only after the car engine has started.

!

Branchez le chargeur de voiture uniquement après avoir démarré le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

moteur.

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press and hold the power button for at least 2 seconds to turn on and

Gardez le bouton d’alimentation enfoncé pendant au moins 2 secondes

 

 

 

 

 

 

off AVIC-S2.

pour allumer ou éteindre l’AVIC-S2.

 

 

 

 

 

 

The first time you turn on AVIC-S2, the Main Menu appears.

Lors de la première utilisation de l’AVIC-S2, le Menu Principal

 

 

 

 

 

 

To navigate and select objects on the screen, use your finger to touch

apparaît.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

on the screen.

Pour naviguer et choisir les différents objets à l’écran, tapotez l’écran

 

 

 

 

 

During operation, you can access the Main Menu at any time by

avec vos doigts.

 

 

 

 

 

Durant le fonctionnement, vous pouvez accéder au Menu Principal

 

 

 

 

 

pressing the MENU button on AVIC-S2.

 

 

 

 

 

 

 

l’AVIC-S2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n Touch Screen

n Écran tactile

 

 

 

 

 

 

o Bluetooth Indicator

o Indicateur Bluetooth

 

 

 

 

 

 

p Map Button

p Bouton Carte

 

 

 

 

 

 

 

Press to show Map screen.

 

Appuyez sur ce bouton pour afficher la carte à l’écran.

 

5

 

 

 

 

q Scroll Wheel

q Roulette de défilement

 

 

 

 

 

 

Scroll to adjust the volume.

 

Faites défiler pour régler le volume.

 

 

 

 

 

r Menu Button

r Bouton Menu

 

 

 

 

 

 

Press to show Main Menu.

 

Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Principal

 

 

 

 

 

 

s SD Memory Card Slot

s Lecteur de carte mémoire de type SD

 

 

 

 

 

 

t Mini-USB Connector

t Mini connecteur USB

 

 

 

 

 

 

u Headphone Connector

u Connecteur de casque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

At Home

À la maison

 

 

 

 

 

 

Connect the AC adapter to charge the battery.

Branchez l’adaptateur c.a. dans une prise murale pour recharger la

 

 

 

 

 

 

 

 

batterie.

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 6 1 5 1 6 3 7 0 0 0 5 R 0 0

Loading...