PANASONIC CU4E23JBE, CU3E18JBE, CU2E15GBE, CSE12JKEW, KITXE7JKE User Manual [pt]

...
0 (0)

F566693

Operating Instructions

Air Conditioner

Indoor Unit

Single Split Outdoor Unit

CS-E7JKEW

CU-E7JKE

CS-E9JKEW

CU-E9JKE

CS-E12JKEW

CU-E12JKE

CS-E15JKEW

CU-E15JKE

 

CU-E15JKE-1

 

Multi Split Outdoor Unit

 

CU-2E15GBE

 

CU-2E18CBPG

 

CU-3E18EBE

 

CU-3E18JBE

 

CU-3E23CBPG

 

CU-4E27CBPG

 

CU-4E23JBE

ENGLISH

2 ~ 9

FRANÇAIS

10 ~ 17

ESPAÑOL

18 ~ 25

Before operating the unit, read these

Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode

Antes de utilizar la unidad, sírvase leer

operating instructions thoroughly and

d’emploi dans son intégralité et conservez-le

atentamente estas instrucciones de

keep them for future reference.

 

pour toute référence ultérieure.

 

funcionamiento y conservarlas como

 

 

 

 

futuro elemento de consulta.

 

DEUTSCH

26 ~ 33

ITALIANO

34 ~ 41

NEDERLANDS

42 ~ 49

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,

Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere

Lees voor u het apparaat gebruikt deze

lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung

attentamente le istruzioni e di conservare

gebruiksinstructies grondig en bewaar ze

aufmerksam durch und bewahren Sie sie

questo opuscolo per potervi fare riferimento

voor toekomstig gebruik.

 

für die künftige Verwendung auf.

 

in futuro.

 

 

 

PORTUGUÊS

50 ~ 57

EΛΛΗΝΙΚΆ

58 ~ 65

БЪЛГАРСКИ

66 ~ 73

Antes de ligar a unidade, leia

 

Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία,

Преди да задействате климатика,

cuidadosamente este manual de

διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες

прочетете внимателно инструкциите

utilização e guarde-o para futura

χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική

за употреба и ги запазете за бъдещи

referência.

 

αναφορά.

 

справки.

 

QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS GUΙA RÁPIDO / ΣYNTOMOΣ O∆HГOΣ

БЪРЗ СПРАВОЧНИК

© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2008. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.

PANASONIC CU4E23JBE, CU3E18JBE, CU2E15GBE, CSE12JKEW, KITXE7JKE User Manual

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

 

DEFINIÇÃO

 

As instruções a seguir são classificadas com os seguintes símbolos:

 

Este símbolo indica uma acção

Estes símbolos indicam acções

PROIBIDA.

OBRIGATÓRIAS.

Para evitar ferimentos pessoais, ferimentos noutros utilizadores ou não danificar outros bens, cumpra as instruções indicadas abaixo.

A utilização incorrecta devido ao incumprimento das instruções pode resultar em ferimentos ou danos cuja gravidade é classificada da seguinte forma:

Aviso

Este símbolo indica perigo de morte ou

ferimento grave.

 

Este símbolo

indica perigo Cuidado de ferimento ou

danos de bens.

Controlo Remoto

Unidade Interior

• Não utilize pilhas

• Não instale, remova nem

recarregáveis (Ni-Cd).

reinstale a unidade. Uma

• Não deixe as crianças brincar

instalação incorrecta pode

com o controlo remoto

causar fugas, choque eléctrico

para impedir que engulam

ou incêndio. Consulte um

acidentalmente as pilhas.

revendedor autorizado ou um

• Remova as pilhas da unidade

técnico especializado para

efectuar a instalação.

se não a pretender utilizar

• Não introduza os seus dedos ou

durante um período de tempo

outros objectos na unidade, as

prolongado.

peças móveis podem provocar

• Introduza pilhas novas do

lesões.

mesmo tipo seguindo as

• Não tente reparar a unidade.

indicações de polaridade

indicadas para evitar a avaria

 

do controlo remoto.

Entrada

 

 

de ar

Fonte de alimentação

Saída

• Não partilhe a tomada eléctrica com outro

de ar

equipamento.

 

Não modifique os cabos de alimentação.

Não utilize extensões eléctricas.

Não utilize com mãos molhadas.

• Utilize o cabo de alimentação especificado.

Entrada

• Se o cabo de alimentação estiver danificado,

de ar

terá de ser substituído pelo fabricante, agente

 

de assistência ou técnico qualificado para

Entrada

evitar situações de perigo.

de ar

• Este equipamento deve ter ligação terra e é

 

recomendado que seja instalado com Disjuntor

 

de Fuga à Terra (ELCB) ou Dispositivo de

Saída

Corrente Residual (RCD). De outra forma,

de ar

pode provocar choque eléctrico ou incêndio

em caso de avaria.

 

• Numa situação de emergência ou condições anómalas (cheiro a queimado, etc.), desligue

a alimentação e consulte o revendedor autorizado.

 

Unidade Exterior

 

• Não introduza os seus dedos ou outros

 

objectos na unidade, as peças móveis podem

50

provocar lesões.

Unidade Interior

Não instale a unidade num ambiente com risco elevado de explosão.

Não lave a unidade com água, benzina, diluente nem pó de limpeza abrasivo.

Não utilize a unidade para outros fins, como, por exemplo, a conservação de alimentos.

Não coloque qualquer equipamento de combustão em frente da saída de ar.

Não se exponha directamente ao ar frio durante um período de tempo prolongado.

Certifique-se de que o tubo de drenagem foi ligado correctamente.

Caso contrário, podem surgir fugas.

• Areje regularmente a sala.

Fonte de alimentação

• Desligue a unidade antes de efectuar a limpeza ou a reparação.

• Desligue a unidade se não pretender utilizá-la durante um período de tempo prolongado.

Este ar condicionado está equipado com um dispositivo protector de sobretensão integrado. No entanto, de maneira a proteger o ar condicionado de trovoadas anormalmente fortes, deverá desligá-lo da alimentação. Não toque no ar condicionado durante as trovoadas, pois pode originar um choque eléctrico.

Unidade Exterior

• Não se sente na unidade ou utilize-a como um degrau, pode cair acidentalmente.

• Não toque na rebarba de alumínio afiada, as peças afiadas podem provocar lesões.

• Certifique-se de que o tubo de drenagem foi ligado correctamente. Caso contrário, podem surgir fugas.

Após períodos de utilização prolongados, certifique-se de que o suporte de instalação não está danificado.

INFORMAÇÕESI REGULAMENTARES

Este dispositivo não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimento, excepto se tiverem supervisão ou instrução relacionadas com o uso do dispositivo por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o dispositivo.

CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO

Utilize este ar condicionado com o seguinte intervalo de temperatura

Unidade exterior de divisão única

(CU-E7JKE, CU-E9JKE, CU-E12JKE, CU-E15JKE, CU-E15JKE-1)

Temperatura (°C)

Interior

Exterior

*DBT

*WBT

*DBT

*WBT

 

 

ARREFECIMENTO

Máximo

32

23

43

26

Mínimo

16

11

16

11

 

AQUECIMENTO

Máximo

30

-

24

18

Mínimo

16

-

-5

-6

 

ATENÇÃO: • Este modelo não pode funcionar durante 24 horas continuamente no modo de aquecimento a menos de -5°C. Quando a temperatura exterior for inferior a -5°C e usar este modelo fora das condições de cima, a unidade exterior pode congelar-se e parar o funcionamento para controlo de protecção.

Unidade exterior de divisão múltipla

 

 

 

 

Exterior

Exterior

Temperatura (°C)

Interior

(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG,

(CU-3E18JBE,

 

 

CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG,

CU-4E23JBE)

 

 

 

 

CU-4E27CBPG)

 

 

 

 

*DBT

*WBT

*DBT

*WBT

*DBT

*WBT

ARREFECIMENTO

Máximo

32

23

43

26

46

26

Mínimo

16

11

16

11

-10

-

AQUECIMENTO

Máximo

30

-

24

18

24

18

Mínimo

16

-

-10

-11

-15

-16

 

*DBT: Temperatura de bolbo Seco

*WBT: Temperatura de bolbo Húmido

Obrigado por adquirir o Ar Condicionado da Panasonic

ÍNDICE

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

50

INFORMAÇÕES

REGULAMENTARES

51

SISTEMA DE AR

CONDICIONADO MÚLTIPLO

52

VISTA GERAL DO PRODUTO E

OPERAÇÕES

53~55

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

56

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

57

GUIA RÁPIDO

TAMPA TRASEIRA

NOTA :

As ilustrações deste manual têm apenas um carácter explicativo e podem diferir da unidade real. Estão sujeitas a alteração sem aviso prévio para fins de melhoramento futuro.

Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias

Estes símbolos nos produtos, embalagens e documentos significam que os produtos eléctricos e electrónicos usados nao podem

ser misturados com os resíduos urbanos.

Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos e baterias usadas, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, de acordo com a Legislacao Nacional e com as Directivas Europeias 2002/96/EC e 2006/66/EC. A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valioso e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de Resíduos.

Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias, por favor, contacte as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido.

De acordo com a legislacao nacional, podem ser apçlicadas multas caso seja feita a eliminação incorrecta destes resíduos.

Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia

Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, por favor, contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informações.

[Informação sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia]

Estes símbolos são válidos, apenas, na União Europeia. Se pretender eliminar este produto contacte, por favor, as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminação correcto.

Pb

Nota para os símbolos de baterias (dois exemplos de símbolos):

Este símbolo pode ser utilizado em conjugação com um símbolo químico. Neste caso, terá de proceder em conformidade com o estabelecido na Directiva referente aos produtos químicos utilizados.

Não LIGUE a unidade quando encerar o pavimento. Depois de encerar o pavimento, deve deixar a sala arejar devidamente antes de ligar a unidade.

Não instalar a unidade em áreas com óleos e fumos.

PORTUGUÊS

51

Loading...
+ 7 hidden pages