Miele KM 5845, KM 5847, KM 5864 assembly instructions

0 (0)
Miele KM 5845, KM 5847, KM 5864 assembly instructions

Istruzioni d'uso e di montaggio

Piani di cottura in vetroceramica KM 5845

KM 5847

KM 5864

 

it - CH

Leggere assolutamente le istruzioni

 

d'uso prima di posizionare, installare e

 

usare l'apparecchio per evitare di

 

infortunarsi e di danneggiarlo.

M.-Nr. 07 676 820

Indice

Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 KM 5845 / KM 5847 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 KM 5864 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zona comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dati zone cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Dotazione speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Ecologia attiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Pulizie preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Funzionamento zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Accendere l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Gradazioni e uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cottura iniziale automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Parte ampliabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Spegnere la zona e il piano di cottura e indicazione calore residuo . . . . . . . . . . 25

Recipienti di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Per risparmiare energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Impostare il timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Spegnere automaticamente la zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Uso contemporaneo delle funzioni del timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Dispositivi di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Blocco piano di cottura/funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Funzione "Stop and go" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Disinserzione di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Protezione surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

2

Indice

Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Cosa fare se ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Controllare la potenza di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Accessori acquistabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Con ctivity e Miele home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Connettere il piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Disconnettere il piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Avvertenze per l'installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Piani di cottura con telaio/a faccette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Dimensioni incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 KM 5847 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 KM 5864 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Piani cottura a immersione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Dimensioni incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 KM 5845 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Cavo collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Schema di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Servizio assistenza e targhetta matricola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Centrale assistenza: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Targhetta dati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Avvertenza per il collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

3

Descrizione apparecchio

Modelli

KM 5845 / KM 5847

zona cottura ampliabile

zone di cottura convenzionali

zona casseruole

zona comandi

4

Descrizione apparecchio

KM 5864

zone di cottura convenzionali

zona ampliabile a due livelli

zona ampliabile a tre livelli

zona cottura convenzionale

combinabile con "zona plus" casseruole

zona comandi

5

Descrizione apparecchio

Zona comandi

e

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

 

 

h

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d b

b

mkhagcif j

6

Descrizione apparecchio

Sensori

on/ff piano di cottura

impostazione temperatura

dispositivo di blocco

parte ampliabile

- impostazione tempo

-impostazione gradazione per zona cottura centrale posteriore, se presente

funzione "stop and go"

- impostazione timer

-selezione funzioni timer

-impostazione ora spegnimento (v. capitolo "Spegnimento automatico zona di cottura")

impostazione ore timer

Spie di controllo

dispositivo di blocco

spia di controllo per posizione zone di cottura, ad es. zona posteriore di destra

spia di controllo per mezz'ora se il contaminuti è impostato per oltre 99 minuti

indicazione calore residuo

Indicazione timer

00 - 99 = durata in minuti 0.^ - 9^= durata in ore

PS = programmazione (v. omonimo capitolo)

7

Descrizione apparecchio

Dati zone cottura

Zona cottura

KM 5845 / KM 5847

 

 

 

 

 

in cm

 

Potenza in Watt con 400 V

 

 

 

 

 

12,0 / 21,0

 

900 / 2200

 

 

 

 

 

14,5

 

1200

 

 

 

 

 

17,0 / 17,0 x 29,0

 

1500 / 2600

 

 

 

 

 

18,0

 

1800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Totale: 7800

 

 

 

 

 

 

 

 

Zona cottura

 

KM 5864

 

 

 

 

 

in cm

 

Potenza in Watt con 400 V

 

 

 

 

 

14,5

 

1200

 

 

 

 

 

12,0 / 210

 

900 / 2200

 

 

 

 

 

14,5 / 21,0 / 27,0

 

1050 / 2050 / 3200

 

 

 

 

 

18,0

 

1800

 

 

 

 

 

18,0

 

1800

 

 

 

 

+

18,0 x 41,0

 

800 / 2 x 1800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Totale: 11000

 

 

 

 

Dotazione speciale

I piani di cottura contrassegnati dal simbolo nell'angolo in alto a sinistra sono pedisposti per il collegamento al sistema di controllo Miele home (v. voce "Accessori acquistabili").

8

Consigli e avvertenze

Questo piano di cottura è fabbricato in conformità alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quelli previsti possono costituire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare altresì l'apparecchio.

Leggere attentamente le istruzioni d'uso e d'installazione prima di usare l'apparecchio per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione, per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Conservare il libretto delle istruzioni d'uso e di montaggio! Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!

Uso specifico

Il piano di cottura è destinato per l'uso in casa e in ambienti simili, come ad esempio:

- in negozi, uffici e altri locali di lavoro simili,

- in cascine, fattorie, agriturismi, - in alberghi, motel, pensioni con

colazione da parte dei clienti e in altre abitazioni tipiche.

Usare il piano di cottura solo come si utilizza normalmente in casa per cucinare e mantenere al caldo le pietanze.

Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.

Il piano di cottura non è destinato per essere usato all'aperto.

Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare il piano di cottura da sole possono usarlo solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.

9

Consigli e avvertenze

Sorvegliare i bambini

Attivare il dispositivo di blocco per evitare che i bambini possano attivare il piano di cottura o modificare le funzioni impostate.

Sorvegliare i bambini se sono vicini al piano di cottura quando è in funzione. Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dal piano di cottura a meno che non siano sorvegliati.

I più piccoli da otto anni in poi possono far funzionare il piano di cottura senza essere sorvegliati, solo se sono stati adeguatamente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.

Non sistemare oggetti che attirino l’attenzione dei bambini sopra o accanto all'apparecchio. I bambini potrebbero salire sull'apparecchio. Pericolo di ustionarsi!

I bambini possono ustionarsi, anche seriamente, rovesciandosi addosso le pentole poste sul piano. Per evitare di scottarsi e di infortunarsi, girare i manici delle pentole lateralmente sopra la superficie del piano. Nel commercio al dettaglio si può acquistare la speciale griglia di protezione.

Le parti dell'imballaggio (ad es. fogli di plastica, polistirolo) possono essere fonte di pericolo per i bambini. Pericolo di soffocamento! Conservare quindi le parti dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirle correttamente il più presto possibile.

10

Consigli e avvertenze

Sicurezza tecnica

Al momento della consegna controllare se il piano di cottura ha subito danni visibili. In caso affermativo, evitare assolutamente di usarlo. Se l'apparecchio è danneggiato, la sicurezza dell'utente è compromessa.

La sicurezza elettrica è garantita solo se il piano di cottura è collegato a un conduttore di messa a terra installato conformemente alle norme in vigore. È assolutamente indispensabile che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente.

In caso di dubbio far controllare l'impianto di casa da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto.

Prima di collegare il piano di cottura, accertarsi che i dati nella targhetta di matricola (voltaggio e frequenza) corrispondano a quelli della rete elettrica.

I dati devono assolutamente corrispondere. Diversamente l'apparecchio può rimanere danneggiato. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista.

Per il corretto funzionamento, usare il piano di cottura solo a installazione ultimata.

Evitare assolutamente di aprire l’involucro del piano di cottura per evitare di toccare componenti elettriche. Eventuali modifiche apportate ai dispositivi elettrici e meccanici possono costituire una fonte di pericolo e compromettere il funzionamento del piano di cottura.

I lavori per l’installazione ed eventuali interventi vanno fatti esclusivamente da persone qualificate, autorizzate da Miele.

Se l’installazione e le riparazioni non sono fatte correttamente, possono insorgere gravi pericoli per l’utente e verificarsi danni per i quali la casa produttrice declina ogni responsabilità.

Per i lavori di installazione e nel caso di interventi, l'apparecchio dovrà essere staccato dalla rete elettrica. L'apparecchio è staccato dalla rete elettrica se viene soddisfatta una delle seguenti premesse:

le sicurezze elettriche dell’impianto di casa sono disinserite oppure,

i fusibili a vite dell’impianto elettrico sono rimossi di sede oppure,

il cavo di collegamento è staccato dalla rete elettrica.

Per staccare il cavo dalla presa afferrare sempre la spina e non tirare il cavo.

11

Consigli e avvertenze

Se il piano di cottura è collegato a un modulo di trasmissione dati, nel corso dei lavori di installazione e in caso di interventi anche il modulo di comunicazione dovrà essere staccato dalla rete elettrica.

Gli interventi durante il periodo di garanzia del piano di cottura devono essere fatti solo dal servizio assistenza autorizzato da Miele. Diversamente, per eventuali guasti successivi, la garanzia non è più valida.

Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali Miele. Solo se si usano pezzi originali, la casa produttrice garantisce la sicurezza dell'apparecchio.

Se il cavo elettrico di collegamento rimanesse danneggiato, dovrà venire sostituito da un elettricista qualificato con un cavo speciale, tipo H 05 VV-F (isolato in PVC), disponibile presso il fabbricante o il servizio assistenza Miele.

Il piano di cottura non indicato per il funzionamento con un timer esterno o con un dispositivo di telecomando.

Il collegamento del piano di cottura alla rete elettrica non deve essere effettuato con prese multiple e prolunghe non adatte. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita. Pericolo di surriscaldamento.

Se sulla superficie del piano di cottura si notano incrinature, sbrecciature o altri danni, evitare assolutamente di usarlo o, eventualmente, spegnerlo subito. Staccarlo dalla rete elettrica. Pericolo di scosse elettriche!

Uso corretto

Quando è in funzione, il piano di cottura diventa molto caldo e rimane tale per un po' di tempo anche dopo che è stato spento. Solo quando le indicazioni del calore residuo sono spente non si corre il pericolo di scottarsi.

Sorvegliare il piano di cottura quando è in funzione!

Se le pentole sono vuote e calde, il piano in vetroceramica può subire danni per i quali la casa produttrice declina ogni responsabilità.

Se si surriscaldano, il grasso o l'olio di cottura possono prendere fuoco.

Se dovesse succedere che l'olio di cottura prenda fuoco, non spegnerlo con acqua! Soffocare le fiamme con un coperchio sufficientemente grande, un canovaccio bagnato o qualcosa di simile.

Non usare l'apparecchio per riscaldare le stanze. A causa delle alte temperature, gli oggetti vicini facilmente infiammabili potrebbero prendere fuoco. La durata di esercizio dell'apparecchio, inoltre, verrebbe compromessa.

Il piano di cottura e il telaio, o il bordo se si tratta di un piano a faccette, possono riscaldarsi molto anche per i seguenti fattori: durata di esercizio prolungata, gradazioni elevate, recipienti grandi e numero delle zone di cottura attive.

12

Consigli e avvertenze

Quando si cucina, per le diverse operazioni usare gli speciali guanti isolanti o presine. Osservare che le presine non siano bagnate o umide. In tal caso condurrebbero il calore, provocando scottature.

Non cuocere pietanze alla fiamma se sopra l'apparecchio si trova una cappa aspirante. Le fiamme potrebbero venire aspirate dalla cappa. Pericolo d’incendio!

Evitare di usare l'apparecchio come superficie di appoggio.

Se il piano è acceso, viene acceso inavvertitamente o le zone sono ancora calde, gli oggetti metallici potrebbero riscaldarsi (pericolo di incendio).

Altri oggetti potrebbero fondersi o prendere fuoco a seconda del materiale di cui sono fatti.

Coperchi umidi potrebbero gonfiarsi. Dopo l'uso, spegnere sempre le zone di cottura!

Evitare assolutamente di coprire l'apparecchio con un canovaccio o un foglio di protezione. Potrebbero prendere fuoco se il piano è caldo o viene acceso.

Per la cottura non usare recipienti di materiale sintetico o carta stagnola. Si fonderebbero a temperature elevate. In caso limite potrebbero prendere fuoco!

Non riscaldare sulle zone di cottura alimenti in barattoli o contenitori chiusi ermeticamente. La pressione interna potrebbe far scoppiare il barattolo, provocando infortuni e danni, anche seri.

Usare esclusivamente pentole e recipienti di cottura con fondo liscio. Se il fondo è ruvido la superficie del piano di cottura si graffia.

I recipienti di cottura in alluminio o con fondo in alluminio possono lasciare sul piano macchie dai riflessi metallici. Queste macchie si possono eliminare con il prodotto specifico per piani in vetroceramica e acciaio (v. capitolo "Manutenzione e pulizia").

Non riscaldare mai recipienti vuoti, a meno che non siano indicati espressamente per questo uso! Diversamente, il piano di cottura potrebbe rimanere danneggiato.

Pulire sempre il piano di cottura. Il sale, lo zucchero o granelli sabbia o terra, ad es. se si pulisce la verdura, possono graffiare la superficie.

Evitare assolutamente di sistemare pentole calde in prossimità o addirittura sopra il quadro di comando. I dispositivi elettronici sottostanti potrebbero rimanere danneggiati.

Attenzione a non far cadere sulla superficie in vetroceramica oggetti o stoviglie. Anche un oggetto apparentemente leggero, come uno spargisale, può scheggiare o addirittura fendere la superficie in vetroceramica.

13

Consigli e avvertenze

Per evitare che i resti di sporco si brucino fissandosi tenacemente, si consiglia di eliminare le tracce di sporco il più presto possibile. Osservare altresì che al momento di mettere la pentola sul piano di cottura, il fondo sia pulito, non abbia residui di unto e sia asciutto.

Se sulla superficie calda del piano di cottura cadono zucchero, sostanze zuccherine, materiale sintetico o carta stagnola, spegnere subito l'apparecchio. Eliminare subito con un raschietto per vetri questi residui di sporco. Se si raffreddano possono danneggiare il piano di cottura. Indossare gli appositi guanti isolanti per evitare di scottarsi! Pulire poi a fondo la zona di cottura quando è fredda.

Se si collegano apparecchi elettrici a una presa in prossimità del piano di cottura, fare attenzione che il cavo elettrico non tocchi il piano se è caldo. Il rivestimento di gomma del cavo potrebbe rimanere danneggiato. Pericolo di scosse elettriche!

Osservare che i cibi vengano riscaldati correttamente. Eventuali germi presenti nel cibo vengono eliminati a temperature sufficientemente alte e con una durata di cottura conveniente.

Se l'apparecchio è installato dietro lo sportello di un mobile, si potrà usarlo solo lasciando lo sportello aperto. Chiudere lo sportello solo dopo aver spento il piano di cottura e il simbolo del calore residuo non è più visualizzato.

La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza e avvertenze o da usi non consoni dell'apparecchio.

Se sotto il piano si trova un cassetto, non sistemarvi spray o altri liquidi o sostanze facilmente infiammabili. Eventualmente i cestini per le posate dovranno essere di materiale termoresistente.

14

Ecologia attiva

Smaltimento imballaggio

L’imballaggio serve a proteggere l’apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. In via di massima, il rivenditore ritira l'imballaggio. Se dunque le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Non buttare quindi l’imballaggio nelle immondizie o nella discarica ma informarsi presso il competente ufficio comunale sulle corrette possibilità di riciclaggio.

Smaltimento apparecchi fuori uso

In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.

Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche o di riconsegnarlo nel negozio.

Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".

15

Operazioni preliminari

Si raccomanda di incollare la targhetta dati dell'apparecchio, allegata alla documentazione, nell’apposito spazio alla voce "Targhetta dati".

Pulizie preliminari

Togliere eventualmente fogli protettivi e adesivi.

Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, pulirlo con uno straccio umido e asciugarlo.

Messa in funzione

Solo per i modelli sfaccettati (con bordo in vetro molato): i primi giorni dopo l'installazione può rimanere visibile una sottile fessura tra il piano di cottura e quello di lavoro. Con

l'uso la fessura scompare. Malgrado la fessura, la sicurezza elettrica del piano è garantita.

Le componenti in metallo sono trattate con un prodotto specifico. Quando l'apparecchio viene acceso la prima volta, per un po' di tempo si sviluppa un po' di odore.

L'odore, accompagnato eventualmente da poco vapore, non significa che il piano è difettoso o è stato collegato in modo sbagliato. Odore e fumo non sono nocivi alla salute.

16

Funzionamento zone di cottura

Le zone convenzionali sono dotate di una resistenza elettrica; le zone ampliabili e la zona per casseruole sono provviste di due resistenze elettriche. A seconda del modello, le resistenze elettriche possono essere separate da un anello.

Le singole zone di cottura sono dotate di dispositivo antisurriscaldamento (limitatore temperatura interna), per evitare che la superficie in vetroceramica si surriscaldi (v. voce "Protezione surriscaldamento").

Se si seleziona una gradazione, la resistenza elettrica si riscalda ed è visibile sotto il piano in vetroceramica.

La potenza termica delle diverse zone dipende dalla gradazione selezionata e viene regolata elettronicamente. Le zone quindi funzionano ad intervalli poiché la resistenza elettrica si accende e spegne.

Zona cottura convenzionale

protezione surriscaldamento

resistenza elettrica

Zona cottura ampliabile

per motivi tecnici, non difettoso

protezione surriscaldamento

resistenza esterna

anello di isolazione

resistenza interna

17

Uso

Funzionamento

Il piano in vetroceramica è dotato di sensori elettronici che reagiscono se si sfiorano col dito.

Se il piano di cottura è spento, sono visibili solo i sensori on/off piano di cottura e il sensore per il dispositivo di blocco. Se si accende il piano di cottura, anche gli altri sensori vengono visualizzati. Lo "0" sulla scala numerica è più luminoso degli altri numeri.

Per attivare la diverse funzioni basta sfiorare i rispettivi sensori. Ogni reazione dei sensori viene confermata da un segnale acustico.

Il quadro di comando deve rimanere sempre pulito. Evitare di appoggiarvi oggetti! Diversamente i sensori non reagiscono oppure potrebbero attivarsi automaticamente funzioni o addirittura il piano di cottura potrebbe spegnersi automaticamente (v. capitolo "Disinserzione di sicurezza"). Evitare assolutamente di porre recipienti caldi sui sensori. I dispositivi elettronici sottostanti potrebbero rimanere danneggiati.

18

Uso

Accendere l'apparecchio

Dapprima si deve accendere il piano di cottura e successivamente la zona di cottura desiderata.

Sorvegliare l'apparecchio quando è in funzione!

Accendere il piano di cottura

Sfiorare il sensore .

Tutti i sensori si accendono. Lo "0" sulla scala numerica è più luminoso degli altri numeri. Se non si impostano altri dati, trascorsi alcuni secondi il piano di cottura si spegne automaticamente.

Accendere la zona di cottura

Una zona di cottura non è attiva se sulla scala numerica è acceso solo lo "0". Per attivare la zona, sfiorare lo "0". Tutti i sensori delle gradazioni si accendono.

Selezionare la gradazione

Gradazioni attivabili alla consegna

Sulla scala numerica, sfiorare il numero della gradazione per la zona di cottura che si desidera attivare.

Se, ad es., si seleziona 7, i numeri da 0 a 7 si accendono più intensamente degli altri.

Gradazioni ampliabili

(v. capitolo "Gradazioni e uso").

Sfiorare lo spazio tra i diversi numeri.

Se, ad es., si seleziona 7+, i numeri 7 e 8 si accendono più intensamente degli altri.

Modificare la gradazione

Sulla scala numerica, sfiorare il numero della gradazione per la zona di cottura che si desidera attivare.

19

Uso

Gradazioni e uso

Il piano di cottura è programmato alla consegna con 9 gadazioni. Se si desidera un'impostazione più graduata delle temperature, è possibile ampliare le gradazioni predisposte alla consegna (v. capitolo "Programmazione").

Modalità di cottura

Gradazioni*

 

alla consegna

ampliate

 

(9 gradazioni)

(17 gradazioni)

 

 

 

fondere burro, cioccolato ecc.,

1 - 2

1 - 2+

stemperare gelatina,

 

 

preparare yogurt

 

 

 

 

 

preparare salsine solo con tuorlo e burro,

1 - 3

1 - 3+

riscaldare piccole quantità di liquidi,

 

 

mantenere calde le pietanze che si attaccano facilmente,

 

 

mettere ammollo riso

 

 

 

 

 

riscaldare pietanze liquide o in brodo,

2 - 4

2 - 4+

preparare creme e salsine,

 

 

ad es. crema al vino o salsa olandese,

 

 

cuocere pappe di latte,

 

 

frittate, uova strapazzate senza crosticina,

 

 

preparare frutta cotta

 

 

 

 

 

scongelare pietanze surgelate,

3 - 5

3 - 5+

stufare verdura, pesce,

 

 

cuocere pasta, cereali, legumi

 

 

 

 

 

rosolare e cuocere abbondanti quantità di cibo

5

5+

 

 

 

arrostire, senza surriscaldare, il grasso di cottura per pesce,

6 - 7

6 - 7+

scaloppine, salsicce, uova al tegamino ecc.

 

 

 

 

 

arrostire frittelle di patate, omelette e altro

7 - 8

7 - 8+

 

 

 

portare ad ebollizione una notevole

8 - 9

8+ - 9

quantità d'acqua

 

 

 

 

 

*I dati sono indicativi e si riferiscono a porzioni normali per 4 persone.

Se il recipiente di cottura è più alto, non si usa il coperchio e le porzioni sono abbondanti si dovrà impostare una gradazione più alta. Per quantitativi minori si dovrà selezionare una gradazione più bassa.

20

Uso

Cottura iniziale automatica

Se il dispositivo automatico per la cottura preliminare è attivato, all’inizio la zona di cottura si riscalda al massimo e, successivamente, la temperatura si abbassa automaticamente alla gradazione impostata per continuare la cottura. La durata della cottura preliminare dipende dalla gradazione impostata per la cottura (v. tabella).

Se si imposta una temperatura elevata, la durata della cottura iniziale è breve, in quanto, in via di massima, si riscalda solo il recipiente con l'olio per rosolare la carne.

Attivare ila funzione

Toccare a lungo il numero desiderato della cottura preliminare fino a quando si attiva il segnale acustico e il numero selezionato per continuare la cottura lampeggia.

Durante la cottura preliminare (v. tabella), il numero della gradazione per continuare la cottura lampeggia.

Se si modifica la gradazione per continuare la cottura, la cottura preliminare automatica si disattiva.

Se le gradazioni alla consegna sono state ampliate (v. voce "Programmazione") e si seleziona una gradazione intermedia, i numeri prima e dopo la gradazione intermedia lampeggiano.

Disattivare la funzione

È possibile disattivare la cottura preliminare potenziata prima del tempo.

Toccare il numero della gradazione impostata fino a quando l'indicazione rimane accesa in modo costante, oppure selezionare un'altra gradazione.

21

Uso

Gradazione cottura*

Cottura preliminare

 

approssimativa in minuti e secondi

 

 

1

1 : 20

 

 

1+

2 : 00

 

 

2

2 : 45

 

 

2+

3 : 25

 

 

3

4 : 05

 

 

3+

4 : 45

 

 

4

5 : 30

 

 

4+

6 : 10

 

 

5

6 : 50

 

 

5+

7 : 10

 

 

6

1 : 20

 

 

6+

2 : 00

 

 

7

2 : 45

 

 

7+

2 : 45

 

 

8

2 : 45

 

 

8+

2 : 45

 

 

9

-

 

 

*Le gradazioni di cottura 1+ ecc. si attivano solo se le temperature predisposte alla consegna sono state ampliate (v. capitolo "Programmazione").

22

Uso

Parte ampliabile

Se si usano recipienti di cottura più grandi è possibile attivare la seconda o terza resistenza termica delle zone di cottura ampliabili o per casseruole, se in dotazione (v. "Descrizione apparecchio").

Se il piano è dotato di zona per casseruole "plus", le due zone di cottura consecutive vengono attivate mediante la resistenza termica che le collega. La zona per casseruole "plus" viene regolata esclusivamente per mezzo della zona di cottura anteriore di destra.

Se si attiva la parte ampliabile, il rispettivo sensore si accende più intensamente del solito. Per la zona ampliabile a tre livelli, nell'indicatore non viene visualizzata alcuna differenza tra l'attivazione di due o tre resistenze termiche.

Se si spegne la zona di cottura, anche la parte ampliabile si disattiva.

Zona cottura ampliabile a due livelli / zona casseruole

Sulla scala numerica, sfiorare lo "0" per la zona di cottura che si desidera attivare.

Sfiorare il numero della gradazione desiderata sulla scala numerica.

Sfiorare il sensore per attivare la parte ampliabile.

Zona casseruole "plus"

Sulla scala numerica, sfiorare lo "0" della zona di cottura anteriore di destra.

Sfiorare il numero della gradazione desiderata sulla scala numerica.

Sfiorare il sensore per attivare la parte ampliabile.

La gradazione impostata viene visualizzata sulla scala numerica anteriore di destra. La scala numerica della zona di cottura posteriore di destra si spegne.

23

Loading...
+ 53 hidden pages