Miele KM 6112, KM 6113, KM 6115, KM 6116, KM 6117 Instructions Manual [sl]

...
0 (0)
Miele KM 6112, KM 6113, KM 6115, KM 6116, KM 6117 Instructions Manual

Navodila za uporabo in montažo

Steklokeramična indukcijska kuhalna

plošča

Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno preberite navodila za uporabo in montažo.

Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo.

sl-SI

M.-Nr. 07 808 960

Vsebina

 

Varnostna navodila in opozorila...........................................................................

4

Vaš prispevek k varovanju okolja ......................................................................

14

Pregled .................................................................................................................

15

Kuhalna plošča......................................................................................................

15

KM 6113 ...........................................................................................................

15

KM 6112/KM 6115/KM 6116............................................................................

16

KM 6117 ...........................................................................................................

17

KM 6118 ...........................................................................................................

18

Upravljalni elementi/prikazi....................................................................................

19

Podatki o kuhalnih poljih .......................................................................................

21

Prvi zagon ............................................................................................................

23

Prvo čiščenje kuhalne plošče................................................................................

23

Prva uporaba kuhalne plošče................................................................................

23

Indukcija...............................................................................................................

24

Način delovanja.....................................................................................................

24

Zvoki med delovanjem ..........................................................................................

25

Posoda za kuhanje ................................................................................................

26

Nasveti za varčevanje z energijo ......................................................................

27

Območje nastavitev ............................................................................................

28

Upravljanje ...........................................................................................................

29

Princip upravljanja .................................................................................................

29

Vklop .....................................................................................................................

30

Nastavitev/sprememba stopnje moči....................................................................

30

Izklop .....................................................................................................................

30

Prikaz preostale toplote.........................................................................................

30

Avtomatsko kuhanje ..............................................................................................

31

Funkcija Booster....................................................................................................

32

Ohranjanje toplote .................................................................................................

34

Timer.....................................................................................................................

35

Nastavljiv zvočni signal .........................................................................................

35

Avtomatski izklop kuhalnega polja ........................................................................

36

Istočasna uporaba funkcij timerja .........................................................................

37

Varnostne funkcije...............................................................................................

38

Zapora vklopa/fiksiranje nastavitev .......................................................................

38

Funkcija Powermanagement .................................................................................

39

Varnostni izklop .....................................................................................................

39

2

 

Vsebina

Zaščita pred pregretjem ........................................................................................

40

Čiščenje in vzdrževanje ......................................................................................

41

Programiranje ......................................................................................................

43

Ponastavitev ..........................................................................................................

46

Kaj storiti, če .......................................................................................................

47

Dodatna oprema..................................................................................................

51

Varnostna navodila za vgradnjo.........................................................................

52

Varnostni odmiki..................................................................................................

53

Napotki za vgradnjo ............................................................................................

57

Vgradne mere ......................................................................................................

58

KM 6112 ................................................................................................................

58

KM 6113 ................................................................................................................

59

KM 6115 ................................................................................................................

60

KM 6116 ................................................................................................................

61

KM 6117 ................................................................................................................

62

KM 6118 ................................................................................................................

63

Vgradnja ...............................................................................................................

64

Električni priključek.............................................................................................

65

Servisna služba....................................................................................................

68

Kontakt v primeru motenj ......................................................................................

68

Napisna ploščica...................................................................................................

68

Garancija ...............................................................................................................

68

Garancija ..............................................................................................................

69

Podatkovne kartice izdelkov ..............................................................................

70

3

Varnostna navodila in opozorila

Ta kuhalna plošča ustreza veljavnim varnostnim predpisom. Vendar lahko zaradi nepravilne uporabe kljub temu pride do poškodb oseb ali materialne škode.

Pred prvo uporabo kuhalne plošče pozorno in v celoti preberite navodila za uporabo in montažo. V njih boste našli pomembne napotke za vgradnjo, varnost, uporabo in vzdrževanje aparata. Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo na kuhalni plošči.

Miele ne prevzema odgovornosti za škodo, ki je posledica neupoštevanja teh opozoril.

Navodila za uporabo in montažo shranite in jih predajte morebitnemu naslednjemu lastniku aparata.

4

Varnostna navodila in opozorila

Uporaba v skladu s predpisi

Ta kuhalna plošča je namenjena uporabi v gospodinjstvu in podobnih okoljih.

Ta kuhalna plošča ni primerna za uporabo na prostem.

Kuhalno ploščo uporabljajte izključno v obsegu, običajnem za gospodinjstva, za pripravo in pogrevanje jedi. Dovoljen ni noben drug način uporabe.

Osebe, ki zaradi svojih fizičnih, zaznavnih ali duševnih zmožnosti oziroma svoje neizkušenosti ali neznanja niso sposobne varno upravljati kuhalne plošče, je ne smejo uporabljati brez nadzora odgovorne osebe. Navedene osebe smejo upravljati aparat brez nadzora samo, če so z njim seznanjene do te mere, da ga lahko varno uporabljajo. Poznati in razumeti morajo možne nevarnosti, ki jim pretijo zaradi napačnega upravljanja.

5

Varnostna navodila in opozorila

Če so pri hiši otroci

Poskrbite, da se otroci, mlajši od osem let, ne zadržujejo v neposredni bližini kuhalne plošče, razen če so pod stalnim nadzorom.

Otroci, starejši od osem let, lahko uporabljajo kuhalno ploščo brez nadzora samo, če so z njo seznanjeni do te mere, da jo lahko varno uporabljajo. Poznati in razumeti morajo morebitne nevarnosti, ki jim pretijo zaradi napačnega upravljanja.

Otroci ne smejo čistiti kuhalne plošče brez nadzora.

Otroci, ki se zadržujejo v bližini kuhalne plošče, naj bodo vedno pod nadzorom. Nikoli ne pustite, da bi se otroci igrali s kuhalno ploščo.

Kuhalna plošča se med delovanjem zelo segreje in ostane vroča še nekaj časa po izklopu. Poskrbite, da bodo otroci dovolj oddaljeni od kuhalne plošče, dokler se toliko ne ohladi, da je izključena vsaka nevarnost opeklin.

Nevarnost opeklin! V omarah in na poličkah nad ali za kuhalno ploščo ne shranjujte nobenih predmetov, ki bi utegnili pritegniti pozornost otrok. Otroke bo sicer zamikalo, da bi splezali na ploščo.

Nevarnost opeklin in oparin!

Ročaje posod obrnite vstran nad delovni pult, da jih otroci ne bodo

mogli potegniti nase in se pri tem opeči.

Nevarnost zadušitve! Otroci se lahko med igro zavijejo v ovojni material (npr. folije) ali si ga povlečejo čez glavo. Embalažne materiale zato shranite izven dosega otrok.

Uporabljajte zaporo vklopa, da otroci ne bodo mogli nenadzorovano vklopiti kuhalne plošče. Kadar kuhalno ploščo uporabljate, vklopite fiksiranje nastavitev, da otroci ne bodo mogli spremeniti (izbranih) nastavitev.

6

Varnostna navodila in opozorila

Tehnična varnost

Zaradi nestrokovne inštalacije, vzdrževanja ali popravila je lahko resno ogrožena varnost uporabnika. Inštalacijska in vzdrževalna dela ter popravila lahko izvajajo samo strokovnjaki, ki jih je pooblastilo podjetje Miele.

Če je kuhalna plošča poškodovana, lahko ogroža vašo varnost. Preverite, da na njej ni vidnih poškodb. Poškodovanega aparata v nobenem primeru ne smete uporabljati.

Zanesljivo in varno delovanje kuhalne plošče je zagotovljeno samo, če je priklopljena na javno električno omrežje.

Električna varnost kuhalne plošče je zagotovljena le v primeru, da je priključena na pravilno ozemljeno električno napeljavo. Ta osnovni varnostni pogoj mora biti izpolnjen. Če ste v dvomih, naj vašo hišno električno inštalacijo preveri strokovnjak.

Priključni podatki (napetost in frekvenca), navedeni na napisni ploščici, se morajo obvezno ujemati s podatki vašega električnega omrežja, sicer bo prišlo do poškodbe kuhalne plošče.

Podatke obvezno preverite že pred priklopom aparata. Če ste v dvomih, se posvetujte z električarjem.

Razdelilne doze ali električni podaljški ne zagotavljajo potrebne varnosti (nevarnost požara). Zato kuhalne plošče ne priključite na električno omrežje preko tovrstnih naprav.

Kuhalno ploščo lahko uporabljate samo, če je pravilno vgrajena, saj je le tako zagotovljeno varno delovanje.

Ta kuhalna plošča ni primerna za uporabo na nestacionarnih mestih postavitve (npr. na plovilih).

Morebiten stik s priključki pod napetostjo ter spreminjanje električnih in mehanskih sestavnih delov ogroža vašo varnost in lahko vodi do motenj delovanja kuhalne plošče.

V nobenem primeru ne smete odpreti ohišja kuhalne plošče.

7

Varnostna navodila in opozorila

Če kuhalne plošče ne popravi servisna služba, ki jo je pooblastilo podjetje Miele, prenehajo veljati pravice, ki izhajajo iz garancije.

Miele samo pri originalnih nadomestnih delih jamči, da v celoti izpolnjujejo varnostne zahteve. Pokvarjene sestavne dele aparata lahko zamenjate samo z originalnimi deli.

Kuhalna plošča ni primerna za uporabo z zunanjo stikalno uro ali s sistemom daljinskega upravljanja.

Kuhalno ploščo mora priključiti na električno omrežje usposobljen električar (glejte poglavje "Električni priključek").

Če je poškodovan priključni kabel, ga lahko zamenja samo usposobljen električar. Uporabiti mora specialni priključni kabel tipa H 05 VV-F (s PVC izolacijo). Glejte poglavje "Električni priključek".

Ob inštalacijskih in vzdrževalnih posegih ter popravilih mora biti kuhalna plošča povsem ločena od električnega omrežja. To zagotovite na naslednji način:

izklopite varovalke električne napeljave ali

povsem odvijte taljive varovalke električne napeljave ali

izvlecite omrežni vtič (če je na voljo) iz vtičnice. Pri tem ne vlecite za kabel, temveč primite vtič in ga izvlecite.

Nevarnost električnega udara!

V primeru okvare ali preloma, razpoke ali raze v steklokeramični površini kuhalne plošče ne smete vključiti oz. jo takoj izključite. Izklopite jo iz električnega omrežja in pokličite servis.

Če je kuhalna plošča vgrajena za pohištveno čelno stranico (npr. za vrati), le-te ne smete nikoli zapreti, medtem ko kuhalna plošča deluje. Za zaprtimi vrati se nakopičita toplota in vlaga, ki lahko poškodujeta kuhalno ploščo, vgradno omaro in tla. Pohištvena vrata zaprite šele, ko ugasnejo prikazi preostale toplote.

8

Varnostna navodila in opozorila

Pravilna uporaba

Kuhalna plošča se med delovanjem zelo segreje in ostane vroča še nekaj časa po izklopu. Šele ko prikazi preostale toplote ugasnejo, ni več nevarnosti, da bi se opekli.

Olja in maščobe se lahko v primeru pregrevanja vnamejo. Kadar delate z olji in maščobami, kuhalne plošče ne smete pustiti brez nadzora.

Če olje ali maščoba zagori, ognja nikoli ne gasite z vodo, temveč izklopite kuhalno ploščo in plamene previdno zadušite s pokrovom ali gasilno odejo.

Plameni lahko zanetijo ogenj na maščobnih filtrih kuhinjske nape. Nikoli ne flambirajte jedi pod kuhinjsko napo.

Če se razpršila, lahko vnetljive tekočine ali gorljivi materiali segrejejo, se lahko vnamejo. Zato vnetljivih predmetov nikoli ne hranite v predalu neposredno pod kuhalno ploščo. Morebitni zabojčki za jedilni pribor morajo biti izdelani iz toplotno odpornega materiala.

Nikoli ne segrevajte prazne posode.

V zaprtih pločevinkah ob vkuhavanju in pogrevanju nastane nadtlak, zaradi katerega lahko pločevinke počijo. Kuhalne plošče ne uporabljajte za vkuhavanje in pogrevanje pločevink.

Če kuhalno ploščo prekrijete, ob nenamernem vklopu ali zaradi morebitne preostale toplote obstaja nevarnost, da se material, s katerim je pokrita plošča, vname, raztopi ali da razpoka. Kuhalne plošče nikoli ne pokrivajte, npr. s posebno ploščo, krpo ali zaščitno folijo.

9

Varnostna navodila in opozorila

Če je kuhalna plošča vklopljena, če jo ponevedoma vklopite ali če so kuhalna polja še vroča, obstaja nevarnost, da se kovinski predmeti, ki jih odložite na kuhalno ploščo, segrejejo. Drugi materiali se lahko stopijo ali vnamejo. Mokre pokrovke se lahko prisesajo. Zato kuhalne plošče ne uporabljajte kot odlagalno površino. Kuhalno ploščo po uporabi vedno izklopite!

Na vroči kuhalni plošči se lahko opečete. Pri vsakem delu z vročim aparatom si roke zaščitite s kuhinjskimi rokavicami ali krpami. Uporabite samo suhe rokavice ali krpe. Mokro ali vlažno blago bolje prevaja toploto in lahko povzroči opekline zaradi pare.

Če v bližini kuhalne plošče uporabljate električno napravo (npr. ročni mešalnik), pazite, da priključna vrvica ne pride v stik z vročo kuhalno ploščo, ker se lahko poškoduje njena izolacija.

Sol, sladkor ali zrna peska, npr. od čiščenja zelenjave, lahko povzročijo raze, če pridejo pod dno posode. Pazite, da sta steklokeramična plošča in dno posode čista, preden namestite posodo.

Predmeti (tudi lahki, npr. solnica), ki padejo z višine na kuhalno ploščo, lahko povzročijo razpoke ali prelome v steklokeramiki. Pazite, da na steklokeramično ploščo ne pade noben predmet.

Vroči predmeti na senzorskih tipkah in prikazih lahko poškodujejo elektroniko, ki je nameščena pod njimi. Nikoli ne položite vroče posode na senzorske tipke in prikaze.

Če na vročo kuhalno ploščo zaide sladkor, sladke jedi, plastika ali aluminijasta folija in se stopi, pride do poškodbe steklokeramične plošče, ko se ta ohladi. Takoj izključite ploščo in nemudoma temeljito odstranite te snovi s strgalom za steklo. Pri tem si zaščitite roke s kuhinjskimi rokavicami. Takoj ko se plošča ohladi, očistite kuhalna polja s čistilnim sredstvom za steklokeramiko.

Če je posoda na vroči kuhalni plošči prazna, lahko pride do poškodbe steklokeramike. Ko kuhalna plošča deluje, je ne smete pustiti brez nadzora!

10

Varnostna navodila in opozorila

Hrapavo dno posode razi steklokeramično površino. Uporabljajte samo posode in ponve z gladkim dnom.

Ko želite posodo prestaviti, jo dvignite. Tako se boste izognili progam zaradi drgnjenja in razam.

Zaradi velike hitrosti segrevanja indukcijskih kuhalnih polj se lahko zgodi, da temperatura dna posode v zelo kratkem času doseže temperaturo samovžiga olj ali maščob. Kuhalne plošče med delovanjem nikoli ne pustite brez nadzora!

Maščobe in olja segrevajte največ eno minuto in pri tem nikoli ne uporabite funkcije Booster.

Samo za osebe s srčnim spodbujevalnikom: V neposredni bližini vklopljene kuhalne plošče je elektromagnetno polje. Vpliv na srčni spodbujevalnik sicer ni verjeten, vendar pa se v primeru dvoma posvetujte s proizvajalcem srčnega spodbujevalnika ali s svojim zdravnikom.

Elektromagnetno polje vklopljene kuhalne plošče lahko ovira delovanje predmetov, ki se lahko namagnetijo. Zato v neposredni bližini vklopljene kuhalne plošče ne sme biti kreditnih kartic, pomnilniških medijev, žepnih računalnikov ipd.

Kovinski predmeti, ki jih hranite v predalu pod kuhalno ploščo, se lahko ob daljši, intenzivni uporabi kuhalne plošče zelo segrejejo. V predalu neposredno pod kuhalno ploščo ne hranite nobenih kovinskih predmetov.

Kuhalna plošča je opremljena s hladilnim ventilatorjem. Če je pod vgrajenim aparatom predal, morate paziti, da je med vsebino predala in spodnjo stranjo kuhalne plošče zadosten razmak, da bo do kuhalne plošče lahko dotekalo dovolj svežega zraka. V predalu ne smete hraniti koničastih ali drobnih predmetov ter papirja, ker bi lahko zašli oz. se vsesali skozi prezračevalne reže v ohišje aparata in poškodovali hladilni ventilator ali ovirali hlajenje.

11

Varnostna navodila in opozorila

Na enem kuhalnem polju, polju za pečenje ali kuhalnem območju PowerFlex ne smete nikoli uporabiti dveh posod hkrati.

Če je posoda le deloma na kuhalnem polju, se lahko njeni ročaji močno segrejejo. Posodo vedno postavite na sredino kuhalnega polja oz. polja za pečenje.

12

Varnostna navodila in opozorila

Čiščenje in vzdrževanje

Para iz parne čistilne naprave lahko zaide do delov pod napetostjo in povzroči kratki stik.

Za čiščenje kuhalne plošče nikoli ne uporabljajte parne čistilne naprave.

Če je kuhalna plošča vgrajena nad pečico s funkcijo pirolize, je med postopkom pirolize ne uporabljajte, ker se lahko sproži zaščita pred pregretjem kuhalne plošče (glejte ustrezno poglavje).

13

Vaš prispevek k varovanju okolja

Odstranjevanje embalaže

Embalaža ščiti aparat pred poškodbami med transportom. Embalažni materiali so skrbno izbrani glede na ekološko sprejemljivost in tehnike odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati.

Z vračanjem embalaže v obtok materialov poskrbite za prihranek surovin in zmanjšanje količine odpadkov.

Odstranjevanje starega

aparata

Električna in elektronska oprema pogosto vsebuje dragocene materiale. Vsebuje tudi določene snovi, zmesi in sestavne dele, ki so potrebni za njeno delovanje in varnost. Vse navedeno pa lahko v navadnih gospodinjskih odpadkih ali ob nepravilnem ravnanju predstavlja nevarnost za zdravje ljudi in za okolje. Svojega starega aparata zato ne odvrzite med gospodinjske odpadke.

Namesto tega poskrbite za odvoz v uradne lokalne centre za zbiranje in prevzem električne in elektronske opreme, kjer bodo poskrbeli za morebitno reciklažo, ali pa aparat odpeljite k svojemu trgovcu oziroma na podjetje Miele. Za izbris morebitnih osebnih podatkov, shranjenih v aparatu, ki ga boste odstranili, ste po zakonu odgovorni sami. Prosimo vas, da do odvoza starega aparata poskrbite tudi za varnost otrok, tako da ti nimajo dostopa do njega.

14

Pregled

Kuhalna plošča

KM 6113

a Kuhalno polje s funkcijo TwinBooster b Kuhalno polje s funkcijo Booster

c Kuhalno polje s funkcijo Booster d Upravljalni elementi/prikazi

15

Pregled

KM 6112/KM 6115/KM 6116

a Kuhalno polje s funkcijo TwinBooster b Kuhalno polje s funkcijo Booster

c Kuhalno polje s funkcijo Booster d Kuhalno polje s funkcijo Booster e Upravljalni elementi/prikazi

16

Pregled

KM 6117

a Kuhalno polje s funkcijo TwinBooster b Kuhalno polje s funkcijo Booster

c Kuhalno polje s funkcijo TwinBooster d Kuhalno polje s funkcijo Booster

e Upravljalni elementi/prikazi

17

Pregled

KM 6118

a Kuhalno polje s funkcijo TwinBooster b Kuhalno polje s funkcijo Booster

c Kuhalno polje s funkcijo Booster d Kuhalno polje s funkcijo Booster e Upravljalni elementi/prikazi

18

Pregled

Upravljalni elementi/prikazi

i

j

8 8k

l e

8 8. g

h d

8

 

8

 

 

a

 

 

 

 

 

f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

Senzorske tipke

a Vklop/izklop kuhalne plošče

bNastavitev

-Nastavitev stopnje moči

-Nastavitev časov za timer

-Aktiviranje in deaktiviranje zapore vklopa/fiksiranja nastavitev

cVklop/izklop funkcije Booster/TwinBooster

dIzbira kuhalnega polja

eTimer

-vklop/izklop

-preklop med funkcijami timerja

-izbira kuhalnega polja (glejte poglavje "Avtomatski izklop kuhalnega polja")

Kontrolne lučke

f Funkcija Booster/TwinBooster vklopljena

h Avtomatsko kuhanje ali razširjeno območje stopenj moči (glejte poglavje "Programiranje")

j Določitev kuhalnega polja, npr. zadnjega desnega kuhalnega polja

k Nastavljiv zvočni signal

19

Pregled

l Polovične ure pri nastavitvi zvočnega signala, daljši od 99 minut

g Prikazi kuhalnih polj

Kuhalno polje pripravljeno za uporabo

Stopnja za ohranjanje toplote

do Stopnja moči

Funkcija TwinBooster, stopnja 1

Funkcija Booster/TwinBooster, stopnja 2

Ni posode ali neprimerna posoda (glejte poglavje "Indukcija")

Preostala toplota

Avtomatsko kuhanje

 

Zapora vklopa/fiksiranje nastavitev aktivirano

 

Demonstracijski način aktiviran

Napaka (glejte poglavje "Varnostni izklop")

iPrikaz timerja

do Čas v minutah

. do Čas v urah

.

20

 

 

 

Pregled

Podatki o kuhalnih poljih

 

 

 

 

 

 

Kuhalno polje

 

KM 6113

 

 

Ø v cm*

Moč v W pri 230 V**

 

18–28

normalna

2600

 

 

TwinBooster, stopnja 1

3000

 

 

TwinBooster, stopnja 2

3700

 

 

 

14–20

normalna

1850

 

 

Booster

3000

10–16

normalna

1400

 

 

Booster

2200

 

 

 

 

 

 

Skupaj

7400

 

 

 

 

*Uporabite lahko posodo s poljubnim premerom dna v navedenem območju.

**Navedena moč se lahko razlikuje glede na velikost in material posode.

Kuhalno polje

KM 6112 / KM 6115 / KM 6116 / KM 6118

 

 

Ø v cm*

Moč v W pri 230 V**

 

 

16–23

normalna

2300

 

 

TwinBooster, stopnja 1

3000

 

 

TwinBooster, stopnja 2

3700

 

 

 

10–16

normalna

1400

 

 

Booster

2200

14–20

normalna

1850

 

 

Booster

3000

14–20

normalna

1850

 

 

Booster

3000

 

 

 

 

 

 

Skupaj

7400

 

 

 

 

*Uporabite lahko posodo s poljubnim premerom dna v navedenem območju.

**Navedena moč se lahko razlikuje glede na velikost in material posode.

21

Pregled

Kuhalno polje

 

KM 6117

 

 

Ø v cm*

Moč v W pri 230 V**

 

 

16–23

normalna

2300

 

 

TwinBooster, stopnja 1

3000

 

 

TwinBooster, stopnja 2

3700

 

 

 

10–16

normalna

1400

 

 

Booster

2200

14–20

normalna

1850

 

 

TwinBooster, stopnja 1

2500

 

 

TwinBooster, stopnja 2

3000

 

 

 

 

 

20 x 30

normalna

2300

 

 

TwinBooster, stopnja 1

3000

 

 

TwinBooster, stopnja 2

3700

14–20

normalna

1850

 

 

Booster

3000

 

 

 

 

 

 

Skupaj

7400

 

 

 

 

*Uporabite lahko posodo s poljubnim premerom dna v navedenem območju.

**Navedena moč se lahko razlikuje glede na velikost in material posode.

22

Prvi zagon

Napisno ploščico, ki je med priloženimi dokumenti, nalepite na za to predvideno mesto v poglavju "Servisna služba".

Če so na aparatu zaščitne folije in nalepke, jih odstranite.

Prvo čiščenje kuhalne plošče

Pred prvo uporabo kuhalno ploščo obrišite najprej z vlažno krpo in nato še s suho.

Prva uporaba kuhalne plošče

Kovinski sestavni deli so zaščiteni z negovalnim sredstvom. Ko kuhalno ploščo prvič vklopite, se zato razvije neprijeten vonj, lahko izhaja tudi dim. V prvih urah delovanja nastaja neprijeten vonj tudi zaradi segrevanja indukcijskih tuljav. Ob vsaki naslednji uporabi kuhalne plošče se nastajanje neprijetnega vonja postopoma zmanjšuje in na koncu povsem izgine.

Neprijeten vonj in morebitni hlapi niso znak napačnega priklopa ali okvare aparata in niso škodljivi za zdravje.

Upoštevajte, da je čas segrevanja pri indukcijskih kuhalnih ploščah veliko krajši kot pri običajnih kuhalnih ploščah.

23

Loading...
+ 53 hidden pages