Miele KM 210, KM 211, KM 212, KM 214, KM 216 Instructions Manual

...
0 (0)
Miele KM 210, KM 211, KM 212, KM 214, KM 216 Instructions Manual

Mode d’emploi et instructions de montage

pour table de cuisson électrique KM 200 pour plans de cuisson en vitrocéramique KM 210 / KM 211 / KM 212

KM 214 / KM 216 / KM 217

KM 219 / KM 225 / KM 228

Veuillez lire absolument le mode d’emploi avant la pose, l’installation

et la mise en service de votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à votre appareil.

c

M.-Nr. 05 454 901

Table des matières

Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Plans de cuisson en vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Table de cuisson électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Description des zones de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Votre contribution à la protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Informations préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Premier nettoyage et première mise en chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Mise en marche et arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Affichage de la chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Plages de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Eenclenchement du second circuit de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Protection antisurchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Conseils d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Indications générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Plan de cuisson en vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Table de cuisson électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Que faire en cas de dérangement ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

2

Table des matières

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Conseils importants relatifs à l’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Prescriptions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Encastrement d’un appareil en cas de revêtement de niche supplémentaire . . . 31

Encastrement d’un plan de cuisson en vitrocéramique. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 KM 216, KM 219, KM 228 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 KM 217. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 KM 225. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 KM 210, KM 212 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 KM 211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 KM 214. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Indications générales concernant l’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Encastrement d’une table de cuisson électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 KM 200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

3

Description de l’appareil

Plans de cuisson en vitrocéramique

KM 210 / KM 211 / KM 216 / KM 217

bc

abcd Zones de cuisson à un circuit

e Affichage

ae d

KM 212 / KM 214 / KM 219

a Zone de cuisson à double circuit

bcd Zones de cuisson à un circuit

e Affichage

4

Description de l’appareil

KM 225

bc

ac Zones de cuisson à double circuit bd Zones de cuisson à un circuit

e Affichage

f Surface de dépôt

a e d f

KM 228

a Zone de cuisson à double circuit bd Zones de cuisson à un circuit c Zone de rôtissage

e Affichage

5

Description de l’appareil

Table de cuisson électrique

KM 200

ghij Plaques de cuisson avec

kencadrement de la plaque

ltable de cuisson en acier inoxydable

6

Description de l’appareil

Description des zones de cuisson

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zone

KM 210 / KM 211 /

 

KM 212 / KM 214 /

 

 

KM 225

de

KM 216 / KM 217

 

KM 219

 

 

 

 

cuisson

Ø en

 

Puissance

Ø en cm

 

Puissance

Ø en cm

Puissance

 

cm

 

en watts

 

 

 

en watts

 

 

 

en watts

t

18,0

 

1700

 

 

14,5 / 21,0

1000 / 2000

12,0 / 18,0

900 / 1800

q

14,5

 

1100

 

 

14,5

 

1100

 

18,0

1700

r

21,0

 

2000

 

 

18,0

 

1700

14,5 / 21,0

1000 /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

14,5

 

1100

 

 

14,5

 

1100

 

14,5

1100

 

 

 

Total :

 

 

 

 

Total :

 

 

 

Total :

 

 

 

5900

 

 

 

 

5900

 

 

 

6600

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zone de

 

 

KM 228

 

 

 

 

KM 200

 

cuisson

Ø en cm

 

Puissance en

 

Ø en cm

 

Puissance en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

watts

 

 

 

 

 

 

watts

t

14,5 / 21,0

 

 

1000 / 2000

 

 

18,0

 

 

 

2000

q

 

14,5

 

 

1100

 

 

14,5

 

 

 

1500

r

17,0 /

 

 

1400 /

 

 

18,0

 

 

 

2000

 

17,0 x 26,5

 

 

2300

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

 

14,5

 

 

1100

 

 

14,5

 

 

 

1500

 

 

 

 

 

 

Total : 6500

 

 

 

 

 

Total : 7000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Votre contribution à la protection de l’environnement

Élimination de l’emballage de transport

L’emballage protège l’appareil des dégâts dus au transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés d’après des critères écologiques et d’élimination. Ils sont donc recyclables. Le recyclage des matériaux d’emballage économise des matières premières et réduit le volume des déchets. Vous pouvez retourner l’emballage à votre agent.

Elimination de l’appareil usagé

Les appareils usagés contiennent encore de précieux matériaux. C’est la raison pour laquelle nous vous recommandons de faire recycler votre ancien appareil par votre agent ou par l’intermédiaire du système officiel de collecte.

Veillez, en attendant l’évacuation de l’appareil, à ce qu’il soit tenu hors de portée des enfants.

Pour de plus amples informations, consultez le chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde".

8

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité en vigueur. Tout emploi non conforme peut toutefois de causer des dommages aux personnes et aux biens.

Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre votre appareil en service. Il contient d’importantes indications pour l’encastrement, la sécurité, l’emploi et l’entretien de l’appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à l’appareil.

Conservez soigneusement le mode d’emploi et, en cas de revente de l’appareil, remettez-le à son nouveau propriétaire.

Utilisation conforme

Cet appareil ne doit être utilisé que pour la cuisson, le réchauffage et

le rôtissage de produits alimentaires dans le cadre domestique.

Tout autre utilisation est interdite et peut présenter des dangers. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme ou erronée.

9

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Avant de raccorder votre appareil au réseau, comparez les données

de raccordement (tension et ampérage) inscrites sur la plaque signalétique et celles du réseau électrique.

Ces indications doivent impérativement correspondre, pour éviter tout dommage à l’appareil. En cas de doute, consultez l’installateur.

La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s’il est rac-

cordé à une terre de protection installée dans les règles de l’art. Cette condition fondamentale de sécurité doit impérativement être satisfaite. En cas de doute, faites contrôler l’installation par un électricien concessionnaire.

Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages causés par une mise à la terre absente ou coupée, notamment en cas d’électrocution.

N’utilisez cet appareil qu’une fois encastré, afin d’éviter tout contact

avec des éléments sous tension.

N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l’appareil.

Tout contact éventuel avec les raccordements électriques et toute modification des composantes électriques et mécaniques présentent des risques et peuvent éventuellement occasionner un mauvais fonctionnement de l’appareil.

Les travaux d’installation, de maintenance ainsi que les réparations

ne doivent être effectués que par un personnel qualifié.

Des travaux d’installation, de maintenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l’utilisateur, pour lesquels le fabricant ne saurait engager sa responsabilité.

Une réparation pendant la période couverte par la garantie ne doit

être entreprise que par un service après-vente agréé par le fabricant. Dans le cas contraire, les dommages qui en résulteraient ne seraient pas couverts par la garantie.

Vous n’aurez séparé votre appareil du réseau électrique que si l’une

des conditions suivantes est remplie :

vous avez déclenché les fusibles de l’installation domestique,

vous avez entièrement dévissé le coupe-circuit à vis de l’installation domestique,

vous avez retiré la fiche de l’appareil. Ne tirez pas sur le câble de raccordement, mais sur la fiche pour débrancher l’appareil.

L’encastrement et le montage de cet appareil en des emplacements

non stationnaires (p. ex. à bord d’un bateau) ne doivent être effectués que par un personnel ou une entreprise spécialisés, afin de garantir le respect des prescriptions en matière de sécurité d’utilisation.

10

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Utilisation

Attention ! Risque de brûlure ! Des températures élevées règnent dans les zones de cuisson !

L’appareil est très chaud lorsqu’il fonctionne et le reste encore quelque temps après avoir été déclenché.

Faites particulièrement attention aux enfants !

Ne conservez aucun objet qui risquerait d’intéresser les enfants

dans les espaces de rangement situés au-dessus ou en dessous de l’appareil. Sinon, les enfants seraient tentés de monter sur l’appareil. Risque de brûlure !

Assurez-vous que les enfants n’aient pas la possibilité de tirer à

eux des casseroles ou des poêles chaudes. Risque de blessure et de brûlure !

Une grille de protection spéciale pour enfants (disponible dans le commerce spécialisé) assurera cette protection.

Lorsque vous travaillez avec l’appareil chaud, protégez vos mains

avec des maniques, des chiffons à four ou autres protections similaires. Assu- rez-vous que les chiffons à four ne sont pas humides. Cela augmenterait leur conductivité thermique et pourrait entraîner des brûlures.

Table de cuisson électrique

N’utilisez pas de couvercles de plaques. L’enclenchement d’une plaque de cuisson recouverte d’un couvercle pourrait provoquer sa déformation. De plus, de l’humidité risquerait de se former entre la plaque de cuisson et le couvercle et d’entraîner la corrosion

de la plaque.

Evitez tout contact d’aliments ou de liquides contenant du sel avec

l’encadrement de la plaque de cuisson et la table de cuisson en acier inoxydable. Le cas échéant, enlevez immédiatement et complètement ces substances, afin d’empêcher qu’elles ne provoquent la corrosion des matériaux.

Veillez à ce que les plaques de cuisson ne restent pas humides

trop longtemps. Cela risquerait d’entraîner leur corrosion. Faites sécher les plaques de cuisson encore humides en les enclenchant brièvement.

11

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Plan de cuisson en vitrocéramique

Tant que les témoins de chaleur résiduelle sont allumés, les zones de

cuisson sont encore chaudes. Risque de brûlure !

Veillez à ce qu’aucun objet ni aucun récipient de cuisson ne tombent sur la surface en vitrocéramique. Même de petits objets (p. ex. une sa-

lière) peuvent occasionner des fissures ou des cassures dans la plaque en vitrocéramique.

Déclenchez immédiatement l’appareil si une cassure, une fêlure ou

une fissure apparaissent sur la plaque en vitrocéramique. Des aliments qui débordent risquent de pénétrer dans la plaque aux endroits où elle est défectueuse, d’entrer en contact avec des éléments sous tension et de provoquer un court-circuit.

Retirez la fiche de l’appareil ou déclenchez les fusibles de l’installation domestique. Contactez alors le service après-vente Miele.

N’utilisez aucune casserole ni aucune poêle à semelle brute (p. ex.

en fonte) ou comportant des arêtes. Elles risqueraient de rayer la surface en vitrocéramique. De même, les grains de sable provoquent des rayures.

Pour éviter que les résidus de cuisson ne s’incrustent, enlevez les salissures aussi rapidement que possible

et veillez, lors de la mise en place des récipients de cuisson, à ce que leur fond soit propre, exempt de graisse et sec.

Evitez que du sucre, sous forme liquide ou solide, des matières synthétiques ou une feuille d’aluminium ne touche les zones de cuisson chaudes. Ces substances fondent, collent et peu-

vent, lorsqu’elles refroidissent, provoquer des fissures, des cassures ou autres modifications permanentes de la surface en vitrocéramique. Si de telles substances tombent par mégarde sur les plaques de cuisson chaudes, déclenchez l’appareil et enlevez le sucre, la matière synthétique ou la feuille d’aluminium alors que les zones de cuisson sont encore chaudes à l’aide d’un racloir à lame.

Attention :

les zones de cuisson étant chaudes, risque de brûlure !

Nettoyez ensuite les zones de cuisson lorsqu’elles ont refroidi.

Ne posez jamais de casseroles ou de poêles chaudes à proximité de

l’affichage ou de la commande de la zone de maitien au chaud. Cela risquerait d’endommager l’électronique située en dessous.

N’utilisez pas d’objet pointu pour nettoyer les joints situés entre le

cadre du plan de cuisson et le plan de travail de même qu’entre le cadre et la plaque en vitrocéramique.

Cela pourrait endommager les joints.

12

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Remarques générales

N’utilisez pas l’appareil pour chauffer la pièce. En raison des tempé-

ratures élevées, les objets facilement inflammables se trouvant à proximité risqueraient de prendre feu. De plus, ceci raccourcirait la durée de vie de l’appareil.

Ne faites chauffer aucun récipient fermé, p. ex. des boîtes de

conserve, sur les points de cuisson. La surpression qui en résulte risquerait de faire exploser les récipients ou les boîtes. Risque de blessure et de brûlure !

N’utilisez donc pas votre appareil comme une surface de dépôt. En

cas d’enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle, les objets ainsi déposés risqueraient, selon le matériau, de chauffer (risque de brûlure !), de fondre ou de commencer à brûler.

Ne couvrez jamais l’appareil avec un chiffon ou avec une feuille de

protection pour four. Si l’appareil est enclenché par mégarde, cela pourrait provoquer un incendie.

Lorsque vous cuisinez avec de la graisse chaude ou de l’huile, ne

laissez jamais l’appareil sans surveillance. L’huile ou la graisse surchauffée risquerait de s’enflammer et même de mettre le feu à la hotte aspirante. Risque d’incendie !

Si de l’huile ou de la graisse devait néanmoins s’enflammer, ne tentez

jamais de l’éteindre avec de l’eau ! Etouffez le feu, p. ex. avec une couverture ou la mousse d’un extincteur.

Ne faites jamais flamber des plats sous une hotte aspirante. Les flammes pourraient mettre le feu à la hotte.

Si vous utilisez une prise électrique près de l’appareil, veillez à ce que les câbles des autres appareils électri-

ques n’entrent pas en contact avec l’appareil chaud. L’isolation du câble pourrait être endommagée.

Risque d’électrocution !

Veillez à ce que les aliments soient toujours suffisamment chauffés.

Les germes éventuellement présents dans les aliments ne sont exterminés que si la température est suffisamment élevée pendant assez longtemps.

N’utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en film d’alumi-

nium. Ils fondraient à haute température. De plus, cela pourrait provoquer un incendie !

N’utilisez aucun récipient à fond trop mince et ne faites jamais

chauffer un récipient vide, sauf si cela est expressément autorisé par le fabricant. Cela risquerait d’endommager le plan de cuisson.

Surveillez particulièrement les enfants et tenez-les éloignés de l’ap-

pareil.

Pour nettoyez votre appareil, n’utilisez en aucun cas un nettoyeur à

vapeur.

La vapeur pourrait pénétrer dans des organes conducteurs de l’appareil et déclencher un court-circuit.

13

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Accessoires fournis avec les plans de cuisson en vitrocéramique

Rentrez la lame du racloir à verre après avoir utilisé celui-ci. Risque

de blessure !

Elimination de l’appareil usagé

Lorsque les appareils ne sont plus utilisés, retirez la fiche de la prise du réseau ou faites supprimer le câble par un électricien s’il s’agit d’un appareil à branchement fixe. Rendez le câble d’alimentation inutilisable, ainsi que la fiche. Vous éviterez ainsi toute utilisation intempestive des appareils.

14

Avant la première utilisation

Informations préalables

Collez la plaque signalétique qui se trouve dans la documentation à l’emplacement prévu à cet effet dans le chapitre "Plaque signalétique".

Uniquement pour les cuisinières équipées de la fonction "Blocage de la mise en marche" (voir mode d’emploi de la cuisinière) :

Pour pouvoir mettre les zones de cuisson en service, vous devez désactiver le blocage de la mise en marche. Pour ce faire, suivez les instructions figurant dans le mode d’emploi de votre cuisinière.

15

Loading...
+ 33 hidden pages