Livarno 54313 User Manual [en, de, it, es]

LÁMPARAS SOLARES DE LEDES LAMPADA DA giARDinO LED AD EnERgiA SOLARE
LÁMPARAS SOLARES DE LEDES
Instrucciones de utilización y de seguridad
LUZES SOLARES LED
Instruções de utilização e de segurança
LED-SOLARLEUCHTEn
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 104775
LAMPADA DA giARDinO LED AD EnERgiA SOLARE
LED SOLAR LigHTS
Operation and Safety Notes
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5 IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 12 PT Instruções de utilização e de segurança Página 19 GB / MT Operation and Safety Notes Page 26 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 33
A
D
E
B
C
1
ON OFF
2
4
5
3
6
7
8
Índice
Introducción
Uso adecuado ................................................................................................................................ Página 6
Descripción de las piezas .............................................................................................................. Página 6
Contenido de entrega .................................................................................................................... Página 6
Datos técnicos ................................................................................................................................. Página 6
Indicaciones de seguridad ............................................................................................ Página 6
Indicaciones de seguridad específicas del producto ................................................................... Página 7
Indicaciones de seguridad sobre las pilas .................................................................................... Página 7
Funcionamiento ..................................................................................................................... Página 7
Puesta en funcionamiento
Cómo montar la lámpara ............................................................................................................... Página 8
Cómo colocar la lámpara .............................................................................................................. Página 8
Antes de la primera puesta en funcionamiento ............................................................................ Página 8
Funciones de la lámpara ................................................................................................................ Página 8
Cambio de las pilas ........................................................................................................................ Página 8
Solución de problemas .................................................................................................... Página 9
Mantenimiento / Limpieza
Derrame de las pilas ....................................................................................................................... Página 9
Desecho del producto ....................................................................................................... Página 10
Declaración de conformidad ...................................................................................... Página 10
Garantía / Atención al cliente ..................................................................................... Página 10
Dirección del servicio técnico ......................................................................................................... Página 11
Garantía .......................................................................................................................................... Página 11
5 ES
Lámparas solares de ledes
Contenido de entrega
Introducción
ENHORABUENA POR LA COM­PRA DE SU NUEVA LÁMPARA
Ha elegido un producto de alta calidad. El manual de instrucciones es parte integrante de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Familiarícese con todas las funciones del aparato antes de la primera puesta en marcha. Lea este manual de ins­trucciones y las indicaciones de seguridad. Utilice el artículo únicamente como se describe y para las aplicaciones indicadas. Conserve bien estas ins­trucciones. Adjunte igualmente toda la documenta­ción en caso de entregar el aparato a un tercero.
Uso adecuado
La lámpara solar no es apta para la ilu-
minación ordinaria de las habitaciones
domésticas. La lámpara solar sirve para iluminar espacios exte­riores. Otras aplicaciones o transformaciones del producto se consideran contrarias a lo prescrito y pueden conllevar riesgos como p.ej. cortocircuito, incendio, choque eléctrico y daños del producto. El fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños provocados debido al uso indebido del producto. Este producto no ha sido concebido para un uso comercial.
Compruebe siempre inmediatamente después de desembalar el producto la integridad del conte­nido y el perfecto estado del aparato.
5 x cabezal de la lámpara con placa solar,
LED y pila 5 x pantalla de la lámpara 5 x barra 5 x piqueta 1 x manual de instrucciones
Datos técnicos
Número de artículo: 54313 Pila: 1x pila Ni-Mh/
AAA / 1,2 V /150 mAh Bombilla: 1 x LED (no intercambiable) Potencia nominal: 0,06 W por LED Tipo de protección: IPX4 (resistente a
salpicaduras de agua)
Medidas:
Lámpara solar (sin piqueta): máx. 23 x 5,5 cm
(altura x ø) Piqueta: 12,5 cm (altura)
Distribuidor:
Edi Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill
Indicaciones de seguridad
Descripción de las piezas
1
Carcasa de la placa solar
2
Pantalla de la lámpara
3
Barra
4
Piqueta
5
Interruptor ON / OFF (encendido/apagado)
6
Tornillos de fijación
7
Tapa del compartimento de la pila
8
Pila
6 ES
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE
MUERTE Y ACCIDENTES PARA BEBÉS Y NIÑOS!
Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni-
ños. No deje las pilas sueltas en cualquier lu­gar. Existe el peligro de que los niños o algún animal doméstico las ingieran. En caso de in­gesta, acuda inmediatamente a un médico.
Los niños o las personas, que carezcan de los
conocimientos o la experiencia necesarios para manipular el aparato, o aquellas cuyas
Indicaciones de seguridad / FuncionamientoIntroducción / Indicaciones de seguridad
capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección de una per­sona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
No permita que los niños jueguen con el mate-
rial de embalaje sin la vigilancia de un adulto. Existe peligro de asfixia con el material de em­balaje. Los niños no suelen ser conscientes del peligro. Mantenga siempre el producto fuera del alcance de los niños.
Este producto no es un juguete, manténgalo
fuera del alcance de los niños. Los niños no son conscientes de los riesgos potenciales aso­ciados al manejo de productos eléctricos.
No utilice el artículo si detecta algún desper-
fecto.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
No utilice la lámpara solar en entor-
nos potencialmente explosivos en los que pueda haber líquidos, gases o polvos inflamables.
Indicaciones de seguridad
específicas del producto
No exponga la lámpara solar a vibraciones
fuertes o grandes esfuerzos mecánicos.
Procure que la placa solar no se ensucie o se
cubra de nieve y hielo en invierno. Esto dismi­nuye la potencia de la placa solar.
Las bajas temperaturas influyen negativamente
en la duración de las pilas. Si no va a utilizar la lámpara solar durante un periodo prolon­gado, por ej. en invierno, es conveniente lim­piarla y conservarla en una habitación seca y caliente.
En caso de que la lámpara necesite alguna re-
paración, presente daños u otro tipo de pro­blemas, diríjase al servicio de mantenimiento o a un técnico electricista. Los LED no son inter­cambiables.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
Utilice únicamente pilas del tipo re-
comendado. Unas pilas/baterías
diferentes a las indicadas podrían explosionar durante la carga.
¡PELIGRO DE LESIONES!
Asegúrese de que, cuando retire la
lámpara solar, también se retiren la placa de base y la piqueta para que estos no representen ningún peligro (por ej., tropiezos).
¡PELIGRO DE INCENDIO!
No encienda la lámpara solar mien-
tras esté en el embalaje.
Indicaciones de seguridad
sobre las pilas
Las pilas viejas o usadas pueden expulsar sus-
tancias químicas que dañen el producto. Por ello, retire las pilas si no va a hacer uso de la lámpara de luz solar durante un largo período de tiempo.
¡PELIGRO DE INCENDIO!
Las pilas no deben ponerse en cor-
tocircuito. La pila puede sobrecalen­tarse, provocar quemaduras o explotar.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
No arroje nunca las pilas al fuego o
al agua.
¡CUIDADO! ¡USE GUAN-
TES DE SEGURIDAD! Las pilas
gastadas o dañadas pueden provo­car causticaciones en contacto con la piel. Para evitarlo, utilice unos guantes de protec­ción adecuados.
Funcionamiento
La placa solar del producto transforma la luz solar en energía eléctrica y la guarda en la pila NiMH. La luz se enciende cuando comienza a oscurecer. Los diodos de luz incorporados constituyen una bombilla de larga duración y de ahorro energético. La duración de la luz depende de la radiación solar, del ángulo de incidencia de la luz sobre la placa solar y de la temperatura (debido a la de­pendencia de la temperatura de la pila). El ángulo
7 ES
de incidencia ideal es vertical con temperaturas por encima del punto de congelación. Las pilas no llega a su capacidad máxima hasta completar varios ciclos de carga y descarga.
Puesta en funcionamiento
Cómo montar la lámpara
el alumbrado de una finca o de la calle pues, de ser así, la luz no se encenderá al amane­cer. Tenga en cuenta que muchas fuentes de luz se encienden durante la noche y en función del movimiento.
Antes de la primera puesta en
funcionamiento
Saque las piezas individuales del embalaje y monte la lámpara solar tal y como se muestra en las imágenes A-D-E.
Gire la carcasa solar 1 en sentido contrario
al de las agujas del reloj hasta extraerla de la pantalla de la lámpara
Sitúe el interruptor de encendido/apagado 5
en posición ON para encender la lámpara.
Introduzca la carcasa solar 1 en la pantalla
de la lámpara
agujas del reloj hasta que quede fija. Coloque la lámpara en la barra 3. Saque la piqueta 4 de la barra 3 y coloque
la primera
barra
2
4
con la punta hacia abajo en la
3
(ver fig. D).
2
(ver fig. A).
y gírela en el sentido de las
Cómo colocar la lámpara
La lámpara solar se puede montar independiente­mente de cualquier fuente de energía. Utilice la lámpara solar únicamente con la piqueta suminis-
4
trada el suelo (césped, macizo de flores) lo suficiente para que se mantenga estable. Debido a que la lámpara utiliza energía solar, debe tener en cuenta y considerar los siguientes puntos antes de su colocación:
. Clave la lámpara solar ya montada en
Escoja un lugar para colocar la placa solar 1
de manera que esta reciba luz solar directa
durante el día. Oriente la lámpara de forma que la placa
1
solar
no quede cubierta o en una zona de
sombra (árboles, caballete del tejado, etc.). Asegúrese de que la placa solar 1 no recibe
la influencia de otra fuente de luz, como p.ej.
La lámpara solar dispone de un sensor de amane­cer y un interruptor de encendido y apagado. La duración de la lámpara con la pila totalmente cargada es de 6 a 8 horas aprox.
Separe la carcasa de la placa solar 1 de la
pantalla de la lámpara tido contrario al de las agujas del reloj (ver fig. A). Ponga el interruptor
Vuelva a conectar la carcasa de la placa
1
solar
en la pantalla de la lámpara 2. A continuación, monte las demás piezas de la lámpara (ver fig. D).
2
girándola en sen-
5
en posición ON.
Funciones de la lámpara
Interruptor 5 en ON - La lámpara solar se en-
ciende automáticamente al anochecer. La lám­para se apaga automáticamente al amanecer.
Interruptor 5 en OFF – La luz está desconec-
tada de forma permanente.
Cambio de las pilas
Las pilas están preparadas para un largo funciona­miento. Sin embargo, puede ser necesario cam­biarlas cuando se use durante un periodo prolongado. Las pilas sufren un desgaste natural y la potencia puede disminuir. Para conseguir el me­jor rendimiento cambie las pilas cada 12 meses. Cambie la pila según lo mostrado en las imágenes B-C-D.
Separe la carcasa de la placa solar 1 de la
pantalla de la lámpara tido contrario al de las agujas del reloj (ver fig. A). Apague la lámpara con el
2
girándola en sen-
8 ES
Puesta en funcionamiento / Solución de problemas / Mantenimiento / LimpiezaFuncionamiento / Puesta en funcionamiento
interruptor ON/OFF 5 colocando este en la posición OFF.
Afloje los tornillos de fijación 6 utilizando un
destornillador de estrella. A continuación le­vante la tapa del compartimento de la pila de la carcasa de la placa solar un destornillador plano (ver fig. B).
Cambie la pila 8 por una nueva. Al introducir
la pila, asegúrese de que la polaridad es la correcta. Esta se especifica en el comparti­mento de las pilas. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado (ver „Datos técnicos“).
Ponga el interruptor ON/OFF 5 en posición
ON.
Vuelva a conectar la carcasa de la placa
1
solar
en la pantalla de la lámpara 2. A continuación, monte las demás piezas de la lámpara (ver fig. D).
1
utilizando
7
Solución de problemas
NOTA
El aparato contiene componentes elec­trónicos sensibles. Por ello. podría sufrir interferencias por otros equipos de transmisión por radio que se encuentren en las proximidades. Estos podrían ser p.ej. teléfonos móviles, aparatos radio­fónicos, radios para banda ciudadana, radiocontroles/otros controles remotos y aparatos de microondas. En caso de de­tectar daños en el funcionamiento, retire las fuentes de interferencias del entorno del aparato.
NOTA
Las descargas electroestáticas pueden provocar perturbaciones en el funciona­miento. En tal caso, retire las pilas du­rante unos instantes e introdúzcala de nuevo.
NOTA
La potencia de las pilas está influen­ciada por las condiciones climáticas y es más alta en verano que en invierno.
Pro­blema
Los LED no ilumi­nan
La ilumi­nación de los LED es muy débil
Los LED son de­fectuosos
Causa Solución
O bien el en­torno es muy claro u otra fuente de luz está incidiendo en la lámpara solar
La pila no se ha cargado completa­mente o es defectuosa
Cambie la ubica­ción (la distancia hasta, por ejemplo, el alumbrado pú­blico o exterior)
Cargue las pilas en un cargador o susti­túyalas por pilas nuevas (véase "Cambio de las pilas")
Los LED no son reemplazables. Deseche el producto de forma ade­cuada (ver "Dese­cho del producto")
Mantenimiento / Limpieza
Los diodos luminosos no son reemplazables. La lámpara solar no requiere mantenimiento.
No utilice productos de limpieza corrosivos
bajo ningún concepto.
Limpie regularmente la lámpara con un paño
seco y sin pelusas. Para la suciedad más per­sistente, utilice un paño ligeramente humede­cido.
Sustituya las baterías cuando la duración de la
iluminación disminuya sensiblemente pese a una buena exposición a los rayos solares (véase capítulo „Cambio de las pilas“). Utilice únicamente pilas con el tamaño adecuado y el tipo recomendado (ver capítulo „Característi­cas técnicas“).
Derrame de las pilas
En caso de que se derramen las pilas, intente eliminar el líquido con un paño suave del comparti­mento de las pilas.
9 ES
¡PELIGRO DE CAUSTICA-
CIÓN! Las pilas en las que se
haya producido un derrame pueden provocar combustiones químicas. Asegúrese de que el líquido de las pilas no entre en con­tacto con la piel o los ojos. En caso de que esto ocurriese, intente inmediatamente eliminar el líquido de las pilas con agua fría corriente. Para mayor seguridad, busque asistencia mé­dica.
Desecho del producto
El embalaje está compuesto por materiales no con­taminantes que pueden ser desechados en el cen­tro de reciclaje local. Para obtener información sobre las posibles formas de eliminación del pro­ducto al final de su vida útil, acuda a la administra­ción de su municipio o ciudad.
NOTA
Para proteger el medio ambiente, no tire el producto junto con la basura domés­tica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclado. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios.
Las pilas defectuosas o utilizadas deben reciclarse según la norma 2006 / 66 / CE. Recicle las pilas y/o el aparato en los puntos de reciclaje disponi­bles.
NOTA
Las pilas usadas no deben desecharse junto con la basura doméstica. Estas pueden contener metales pesados tóxi­cos que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos espe­ciales. Los símbolos químicos de los me­tales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. Por ello, las pilas usadas deben reciclarse en un punto de recogida local.
Declaración de conformidad
Este producto cumple las exigencias de las directivas europeas y nacionales
vigentes. El fabricante dispone de las declaraciones y documentos correspondientes. El producto satisface las exigencias de la Ley ale­mana de seguridad de aparatos y productos.
Nos reservamos los derechos de realizar cambios técnicos y ópticos en el artículo en el marco de me­joras del producto. Sujeto a errores de composi­ción e imprenta.
Garantía / Atención al cliente
Garantía de 3 años a partir de la fecha de com­pra. Nuestro producto ha sido fabricado según moder­nos métodos de producción y sometido a precisos controles de calidad. Garantizamos un buen es­tado del producto. Dentro del período de garantía, reparamos gratuitamente todos los defectos de los materiales o de fabricación. En caso de que haya deficiencias en el producto, envíe el artículo correc­tamente empaquetado a la dirección que le pro­porcionamos. Los daños producidos por un manejo indebido así como las piezas de desgaste y los materiales de consumo no están cubiertos por la garantía. Estas se pueden pedir a través del número de teléfono de pago que le ofrecemos. Puede encargarnos las reparaciones que no se in­cluyan en la garantía (p.ej. bombillas) por medio de facturas individuales a su cargo a la misma di­rección de asistencia. El artículo se reparará en la dirección mencionada. Solo mientras usted lo envíe directamente a esta di­rección podrá llevarse a cabo la reparación y la devolución rápidamente. Si desea recibir más información sobre el pro­ducto, quiere pedir accesorios o tiene preguntas sobre el servicio, llámenos a nuestro servicio de asesoramiento al cliente al teléfono que le hemos indicado. Para realizar consultas, por favor,
10 ES
háganos saber el número de artículo (ver datos técnicos).
Dirección del servicio técnico
España
EGLO ESPAÑA ILUMINACION S.L. Secunda Planta, 16A Edificio Best Point Avda. de Castilla, 1 San Fernando de Henares E-28830 MADRID E-Mail: info-spain@eglo.com Telefon: +34 91 677 9044
Atención al cliente... / Desecho del ... / Declaración de conformidad / Garantía / Atención al cliente
Garantía
Remitente: Apellido/nombre: País/código postal/ciudad/calle: Número de teléfono: Número y descripción del artícolo: Fecha y lugar de adquisición: Indicación del defecto:
Fecha/firma:
Para casos fuera de garantía:
Devuelva el artículo sin reparar abonando los gastos de transporte incurridos.
Indíqueme los gastos. Repare el artículo cargándome el coste.
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
11 ES
Introduzione
Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ......................................................................................... Pagina 13
Descrizione dei componenti ........................................................................................................... Pagina 13
Contenuto della confezione ........................................................................................................... Pagina 13
Dati tecnici ....................................................................................................................................... Pagina 13
Avvertenze di sicurezza ................................................................................................. Pagina 13
Avvertenze di sicurezza specifiche del prodotto .......................................................................... Pagina 14
Avvertenze di sicurezza per le batterie ......................................................................................... Pagina 14
Principio di funzionamento .......................................................................................... Pagina 14
Avvio
Montaggio della lampada ............................................................................................................. Pagina 15
Installazione della lampada ........................................................................................................... Pagina 15
Prima dell‘avvio ............................................................................................................................... Pagina 15
Funzioni della lampada .................................................................................................................. Pagina 15
Sostituzione della batteria .............................................................................................................. Pagina 15
Eliminazione dei guasti ................................................................................................... Pagina 16
Manutenzione / Pulizia .................................................................................................... Pagina 16
Perdite dalla batteria ...................................................................................................................... Pagina 17
Smaltimento .............................................................................................................................. Pagina 17
Dichiarazione di conformità ........................................................................................ Pagina 17
Garanzia / Assistenza ....................................................................................................... Pagina 17
Indirizzo servizio clienti .................................................................................................................. Pagina 18
Carta garanzia ................................................................................................................................ Pagina 18
12 IT/MT
Loading...
+ 28 hidden pages