ASUS P5KPL-VM, P5KPL-VM-1394-SI User Manual [ru]

0 (0)

U3286

P5KPL-VM

Quick Start Guide

First Edition V1 Published July 2007

Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 15G0638790K0

ASUS P5KPL-VM, P5KPL-VM-1394-SI User Manual

Français

1.Layout de la carte mère

20.3cm (8in)

PS/2KBMS

 

T: Mouse

 

B: Keyboard

 

COM1

 

ATX12V

PORT

LGA775

 

 

VGA

PARALLEL

 

USB34

 

 

 

 

PWR_FAN

LAN_USB12

AUDIO

PS2_USBPW

Intel G31

ICS 9L PRS552

USB78

PCIEX1_1

CPU_FAN

CHA_FAN

Super I/O

P5KPL-VM

bit,240-pin module)

bit,240-pin module)

 

FLOPPY

 

DDR2 DIMM_A1 (64

DDR2 DIMM_B1 (64

EATXPWR

24.5cm (9.6in)

 

 

 

 

PRI_IDE

PS2_USBPW

 

3

2

2

1

 

+5V

+5VSB

(Default)

 

ATHEROS

 

 

 

CLRTC

 

L1

PCIEX16

 

1

2

2

3

 

 

 

 

CR2032 3V

Normal

Clear RTC

 

 

Lithium Cell

(Default)

 

 

 

 

CMOS Power

 

 

 

 

 

PCI1

Intel ICH7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLRTC

PLED PWRBTN

 

PCI2

 

 

 

 

 

PLED+ PLEDPWR GND

ALC662

 

SB_PWR

 

CHASSIS

 

CD

8Mb

 

 

 

 

 

F_PANEL

AAFP

 

SATA1

SATA2

SATA3

SATA4

IDELED+ IDELEDGround Reset

SPEAKER

BIOS

 

 

SPDIF_OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F_PANEL

USB56

 

 

 

 

+HDLED RESET

 

 

 

 

 

 

 

 

2.Installer le CPU

Suivez les étapes suivantes pour installer un processeur Intel® dans un socket au format 775.

1. Pressez le levier avec votre pouce (A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention.

Languette de

Capuchon PnP

retenue

A

Levier de chargement

B

Ce côté du boîtier cam doit

être face à vous.

 

ASUS P5KPL-VM

 

 

Pour éviter d’endommager les broches du socket, ne retirez pas

 

 

 

 

 

 

le couvercle PnP que lors de l’installation d’un CPU.

Français

 

 

Veuillez garder le couvercle en cas de retour du produit.

 

 

La garantie de ce produit ne couvre pas les dommages causés

 

 

 

aux broches du socket.

 

 

 

 

 

 

2.

Soulevez le levier dans un angle de 135º.

 

3.

Soulevez la plaque avec votre pouce et votre index à un angle de 100º,

 

 

 

puis enlevez le couvercle PnP de la plaque.

 

4.

Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme

 

 

de triangle doré est placée en bas à gauche du socket. Les ergots

 

 

d’alignement sur le socket doivent correspondre aux encoches du

 

 

CPU.

 

 

 

5.

Refermez la plaque, puis pressez le levier jusqu’à ce qu’il se loge dans

 

 

le loquet de rétention.

 

3.Mémoire Système

Vous pouvez installer des modules DIMM DDR2 non ECC non tamponnés de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go et 2 Go dans les socles DIMM en utilisant les configurations de mémoire données dans cette section.

Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans les canaux mémoire A et B. Le système mappe automatiquement la mémoire totale du canal de la plus petite taille pour une configuration double canal. Tout excès de mémoire du canal de plus grande taille est alors mappé pour un fonctionnement en canal unique.

Installez toujours des DIMMs avec une latence CAS identique. Pour obtenir une compatibilité optimale, il vous est recommandé de vous équiper des modules de mémoire auprès du même vendeur.

Lors de l’installation de deux modules mémoired’2 G o, le système peut détecter moins de 3 Go de modules mémoire en raison de l’allocation d’espace pour d’autres fonctions critiques du système. Cette limitation ne concerne que les systèmes utilisant Windows XP 32 -bits puisque cette OS ne supporte pas le mode PAE (Physical Address Extension).

Il est recommandé d’installer moins de 3Go de mémoire système lors de l’utilisation d’un système d’exploitation Windows XP 32 bits.

Cette carte mère ne supporte pas les modules de mémoire faits de puces de 12 8 Mo ou double face x16.

Canal

Emplacements

 

Canal A

DIMM_A1

 

Canal B

DIMM_B1

 

 

ASUS P5KPL-VM

 

Français

4.Informations du BIOS

La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à jour les informations du BIOS ou configurer ses paramètres en utilisant l’utilitaire de Setup du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de navigation et une courte aide en ligne pour vous guider. Si vous rencontrez des problèmes liés au système ou si le systèmedevientinstableunefoisquevousaurezmodifiélesparamètres,chargezles

Paramètres de Réglage Par Défaut. Référez-vous au Chapitre 2 du guide utilisateur pour obtenir plus d’informations détaillées relatives au BIOS. Rendez visite au site

web d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir les mises à jour.

Pour accéder au BIOS au démarrage:

Pressez <Suppr.> lors du POST (Power-On Self-Test). Si vous ne pressez pas <Suppr.>, le POST continue avec ses tests de routine.

Pour accéder au BIOS après le POST:

Redémarrez le système en appuyant sur <Ctrl> + <Alt> + <Suppr.>, puis appuyez sur <Suppr.> lors du POST, ou

Appuyez sur le bouton reset du châssis, puis appuyez sur <Suppr.> lors du POST, ou

Eteignez, puis redémarrez le système, puis appuyez sur <Suppr.> lors du POST.

Pour mettre àjour le BIOS avec AFUDOS:

Démarrez le système depuis une disquette contenant la dernière version de BIOS. Au prompt DOS, tapez afudos /i<filename.rom> et appuyez sur

<Entrée>. Redémarrez le système lorsque la mise à jour est terminée.

Pour mettre àjour le BIOS avec ASUS EZ Flash 2:

Démarrez le système et appuyez sur <Alt> + <F2> lors du POST pour lancer EZ Flash 2. Insérez une disquette contenant la dernière version de BIOS. EZ Flash 2 performe la procédure de mise à jour du BIOS et redémarre automatiquement le système une fois terminé.

Pour récupérer le BIOS avec CrashFree BIOS 3:

Démarrez le système. si le BIOS est corrompu, l’outil de récupération automatique de CrashFree BIOS 3 vérifie la présence d’une disquette ou d’un CD pour restaurer le BIOS. Insérez le CD de support de la carte mère, ou une disquette contenant le fichier d’origine ou la dernière version du BIOS. Rebootez le système une fois le

BIOS restauré.

5.Informations logicielles du CD de support

Cettecartemèresupportelessystèmesd’exploitationWindows® 2003 Server/XP/Vista OS. Installez toujours les dernières versions d’OS ainsi que leurs mises à jour pour assurer un bon fonctionnement des fonctions de votre matériel.

Le CD de support contient des logiciels utiles et les pilotes de certains utilitaires permettant de booster les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD de support, insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. Le CD affiche automatiquement un écran de bienvenue et les menus d’installation si l’exécution automatique est activée. Si l’écran de bienvenue n’apparaît pas automatiquement, localisez et double-cliquez sur le fichier ASSETUP.EXE du dossier BIN contenu dans le CD de support pour afficher les menus.

 

ASUS P5KPL-VM

1.Motherboard-Layout

20.3cm (8in)

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

COM1

PORT

VGA

PARALLEL

USB34

LAN_USB12

AUDIO

ATHEROS

L1

ALC662

AAFP

CPU_FAN

CHA_FAN

Super I/O

ATX12V

PKPL-VM

pin-bit,240module)

pin-bit,240module)

 

FLOPPY

LGA775

 

 

 

 

PWR_FAN

_A1 (64

_B1 (64

 

 

PS2_USBPW

DDR2DIMM

DDR2DIMM

EATXPWR

24.5cm(9.6in)

Intel G31

 

 

 

 

ICS 9L PRS552

 

 

 

 

USB78

 

 

 

_IDE

PCIEX1_1

 

 

 

PRI

 

 

 

 

PCIEX16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CR2032 3V

 

 

 

 

 

Lithium Cell

 

 

 

 

 

CMOS Power

PCI1

 

Intel ICH7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI2

 

SB_PWR

 

 

 

CLRTC

 

 

CHASSIS

 

 

 

 

 

 

CD

8Mb

 

SATA1

SATA2

SATA3

SATA4

SPEAKER

BIOS

 

SPDIF_OUT

 

 

 

 

 

 

 

F_PANEL

USB56

 

 

 

 

PS2_USBPW

 

3

2

2

1

 

+5V

+5VSB

(Default)

 

CLRTC

1

2

2

3

Normal

Clear RTC

(Default)

 

 

PLED PWRBTN

PLED+-

PLEDPWRGND

F_PANEL

IDELED+-GroundReset

IDELED

+HDLED RESET

Deutsch

2.Installieren der CPU

Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Intel® Prozessor im 775-Land-Paket zu installieren.

1.Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben Sie ihn nach links (B), bis er vom Halteriegel losgelassen wird.

PnP-Kappe

Halteriegel

A

Ladehebel

B

Diese Seite der Cam-Box sollte zu Ihnen zeigen.

ASUS P5KPL-VM

 

Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die PnP-Abdeckung nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.

 

 

 

• Bitte bewahren Sie die Abdeckung für den Fall einer Rückgabe des

 

 

 

Produktes auf.

 

 

 

• Die Produktgarantie deckt keine Beschädigung der Sockelpole ab.

 

 

 

 

 

2.

Heben Sie den Arretierhebel bis zu einem Winkel von 135º hoch.

 

3.

Heben Sie die Deckplatte mit Daumen und Zeigefinger bis zu einem

 

 

Winkel von 100º hoch, und drücken Sie die PnP-Abdeckung von der

Deutsch

5.

Deckplattenaussparung, um sie zu entfernen.

Schließen Sie die Deckplatte und drücken Sie dann den Arretierhebel, bis

 

4.

Legen Sie die CPU auf den Sockel. Richten Sie dabei das goldene Dreieck

 

 

auf die linke untere Kante des Sockels aus. Die Sockelausrichtungsnase

 

 

muss in die CPU-Kerbe einpassen.

 

 

er in den Halteriegel einrastet.

 

 

 

 

3.Arbeitsspeicher

Sie können 256MB, 512MB, 1GB und 2GB ungepufferte Nicht-ECC DDR2 DIMMs in den DIMM-Steckplätzen entsprechend den in diesem Abschnitt beschriebenen Arbeitsspeicherkonfigurationen installieren.

Sie können in Kanal A und Kanal B verschiedene Speichergrößen installieren. Das System bildet die gesamte Größe des kleineren

Kanals für die Dual-Channel-Konfiguration ab. Überschüssiger Speicher des größeren Kanals wird dann für die Single-Channel-Verwendung abgebildet.

Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. Für optimale Kompatibilität wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers zu verwenden.

Wenn Sie Speichermodule mit 2GB installieren, werden vom System u.U. nicht ganz 3 GB erkannt, da dieser Adressraum für andere kritische Funktionen reserviert wird. Diese Einschränkung tritt bei Windows® XP 32-bit-Betriebssystemen auf, die Physikalische Adresserweiterung (PAE) nicht unterstützen.

Es wird empfohlen, unter dem Windows XP 32-Bit-Betriebssystem nicht mehr als insgesamt 3GB Systemspeicher zu installieren.

Dieses Motherboard unterstützt keine Module, die auf 128Mb Chips basieren, bzw. keine doppelseitigen x16 Module.

Kanal

Steckplätze

Kanal A

DIMM_A1

Kanal B

DIMM_B1

 

ASUS P5KPL-VM

4.BIOS-Informationen

Das BIOS ist in einem Flash-ROM auf dem Motherboard gespeichert. Sie können mit Hilfe des BIOS-Setupprogramms die BIOS-Informationen aktualisieren oder die Parameter konfigurieren. Auf den BIOS-Seiten finden Sie Navigationstasten und eine kurze Online-Hilfe. Laden Sie bitte die Standardwerte (Setup-Defaults), wenn Systemprobleme auftreten oder das System unstabil geworden ist, nachdem die Einstellungen geändert wurden. Sehen Sie im Kapitel 2 des Benutzerhandbuchs für ausführende BIOS-Informationen nach. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asuscom.de/bios) für die jeweils aktuellste BIOSVersion.

So öffnen Sie das BIOS-Setup beim Systemstart:

Drücken Sie <Entf> während des Power-On Self-Test (POST). Wenn Sie nicht <Entf> drücken, fährt der POST mit seiner Routine fort.

So öffnen Sie das Setup nach dem POST:

Starten Sie das System neu, indem Sie <Strg> + <Alt> + <Entf> drücken, und drücken Sie dann <Entf> während des POST, oder

Drücken Sie den Reset-Schalter am Computergehäuse, und drücken Sie dann <Entf> während des POST, oder

Schalten Sie das System aus und wieder an, und drücken Sie dann <Entf> während des POST

So aktualisieren Sie das BIOS with AFUDOS:

Starten Sie das System von einer Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält. Geben Sie bei der DOS-Eingabeaufforderung afudos /i<dateiname.rom> ein und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. Starten Sie das System neu, wenn die Aktualisierung beendet ist.

So aktualisieren Sie das BIOS mit ASUS EZ Flash 2:

Starten Sie das System und drücken Sie <Alt> + <F2> während des POST, um EZ Flash 2 zu starten. Legen Sie eine Diskette mit der neuesten BIOS-Datei ein. EZ Flash 2 aktualisiert das BIOS und startet automatisch das System neu, wenn die Aktualisierung beendet ist.

So stellen Sie das BIOS mit CrashFree BIOS 3 wieder her:

Starten Sie das System. Falls die BIOS-Datei beschädigt ist, sucht das CrashFree BIOS 3-Wiederherstellungsprogramm nach einer Diskette oder CD, mit der das BIOS wieder hergestellt werden kann. Legen Sie die Support-CD des Motherboards, oder eine Diskette mit der ursprünglichen oder einer neueren BIOS-Datei ein. Starten Sie das System neu, wenn das BIOS wieder

hergestellt ist.

5.Software Support CD-Informationen

Das Motherboard unterstützt Windows® 2003 Server/XP/Vista OS Betriebssysteme (OS). Installieren Sie bitte immer die neueste OS-Version und die entsprechenden Updates, um die Funktionen Ihrer Hardware zu maximieren.

Die dem Motherboard beigefügte Support-CD enthält die Treiber, Anwendungssoftware und Dienstprogramme, die Ihnen zur Benutzung aller Funktionen dieses Motherboards helfen. Um die Support-CD zu verwenden, legen Sie sie in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Falls auf Ihrem Computer Autorun aktiviert ist, zeigt die CD automatisch eine Willkommensnachricht und die Installationsmenüs an. Wenn der Willkommensbildschirm nicht automatisch erscheint, suchen Sie die Datei ASSETUP.EXE im BIN-Ordner der Support-CD und doppelklicken Sie auf die Datei, um die Menüs anzuzeigen.

Deutsch

ASUS P5KPL-VM

 

Italiano

1.Diagramma disposizione scheda madre

 

 

 

20.3cm (8in)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PS/2KBMS

 

 

 

 

CPU_FAN

 

 

 

 

 

 

 

 

T: Mouse

 

 

CHA_FAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B: Keyboard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATX12V

 

 

 

 

 

Super I/O

 

 

 

 

 

VGACOM1

PORTPARALLEL

 

VM-P5KPL

module)pin-bit,240

module)pin-bit,240

 

 

 

 

 

 

 

 

LGA775

 

 

 

FLOPPY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB34

 

 

 

 

(64

(64

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A1

B1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PWR_FAN

 

 

 

EATXPWR

24.5cm(9.6in)

 

 

 

 

LAN_USB12

PS2USBPW

 

 

DIMMDDR2

DIMMDDR2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

ICS 9L PRS552

Intel G31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PS2_USBPW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IDE

 

1

 

 

 

 

 

USB78

 

 

 

 

 

 

 

+5V

 

+5VSB

 

 

 

PCIEX1_1

 

 

 

 

 

 

PRI

 

(Default)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATHEROS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLRTC

 

 

L1

PCIEX16

 

 

 

 

 

 

 

1

2

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CR2032 3V

 

Normal

Clear RTC

 

 

 

 

 

 

 

 

Lithium Cell

 

(Default)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CMOS Power

 

 

 

 

 

 

 

PCI1

 

 

Intel ICH7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLRTC

 

PLED PWRBTN

 

 

 

PCI2

 

 

 

 

 

 

 

PLED+ PLEDPWR GND

 

 

 

ALC662

 

SB_PWR

 

CHASSIS

 

 

 

 

 

CD

8Mb

 

 

 

 

 

 

 

F_PANEL

 

 

 

 

AAFP

 

 

SATA1

SATA2

SATA3

SATA4

 

IDELED+ IDELED-

Ground Reset

 

 

 

SPEAKER

BIOS

 

 

 

 

 

 

 

SPDIF_OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F_PANEL

 

USB56

 

 

 

 

 

+HDLED RESET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.Installazione della CPU

Attenersi alle seguenti fasi per installare un processore Intel® nel pacchetto 775.

1.Premere la levetta di carico con il pollice (A), poi spostarla e sinistra (B) finché è liberata dalla linguetta di trattenimento.

Linguetta di trattenimento

Levetta di carico

Copertura PnP

A

B

Questo lato del modulo deve essere rivolto verso sé stessi.

 

ASUS P5KPL-VM

Per evitare di danneggiare i pin, non rimuovere la copertura PnP salvo si stia installando una CPU.

Conservare il cappuccio per eventuali restituzioni del prodotto.

La garanzia del prodotto non copre i danni ai pin della presa.

2.Sollevare la levetta di carico nella direzione indicata dalla freccia ad un anglo di 135°.

3.Sollevare la placca di carico con il pollice e l’indice ad un angolo di 100º

(A), poi spingere la copertura PnP dalla placca di carico per rimuoverla

(B).

4.Collocare la CPU sopra la presa, assicurandosi che il triangolo dorato si trovi nell’angolo in basso a sinistra della presa. Il tasto di allineamento della presa deve adattarsi alla dentellatura della CPU.

5.Chiudere la placca di carico (A), poi spingere la leva di carico (B) finché scatta nella linguetta di trattenimento.

3.Memoria di sistema

Si possono installare moduli DIMM DDR2 non ECC unbuffered 256 MB, 512 MB, 1GB e 2 GB nelle prese DIMM utilizzando le configurazioni memoria di questa sezione.

Nel canale A e nel canale B, e’ possibile installare una memoria di dimensioni variabili. Per la configurazione a doppio canale, il sistema esegue una mappatura delle dimensioni complessive del canale di dimensioni inferiori. La memoria in eccesso presente nel canale di maggiori dimensioni è quindi mappata per operazioni su un solo canale.

Utilizzare e installare sempre moduli DIMM con la stessa latenza CAS.

Per poter garantire la perfetta compatibilità dei moduli, si raccomanda di utilizzare moduli di memoria acquistati presso lo stesso venditore.

Se si installano due moduli di memoria da 2 GB, il sistema è in grado di riconoscere solo meno di XXGB perchè lo spazio per l’indirizzamento è riservato per altre fuunzioni critiche. Questa limitazione si ha solo con il sistema operativo Windows® XP -bit perchè non supporta la funzionalità

PAE (Physical Address Extension)

Si raccomanda di installare meno di 3GB di memeoria totale di sistema quando si usano sistemi operativi Windows XP 32-bit.

Questa scheda madre non supporta moduli di memoria composti da moduli di capacità 128 Mb oppure moduli a doppia faccia x16.

Canale doppio

Prese

Coppia A

DIMM_A1

Coppia B

DIMM_B1

 

 

Italiano

ASUS P5KPL-VM

 

Italiano

4.Informazioni sul BIOS

La Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare le informazioni del BIOS, o configurare i parametri utilizzando l’utilità di configurazione BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed una concisa guida in linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa instabile dopo avere modificato le impostazioni, caricare le impostazioni predefinite di configurazione Setup Defaults. Fare riferimento al

Capitolo 2 della Guida utente per informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com) per gli aggiornamenti.

Per accedere al Setup all’avvio:

Premere il tasto <Delete> durante il POST (Power On Self Test). Se non si preme il tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.

Per accedere al Setup dopo il POST:

Riavviare il sistema premendo i tasti <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, poi premere il tasto <Delete> durante il POST, oppure

Premere il tasto di ripristino sul telaio, poi premere il tasto <Delete> durante il POST, oppure

Spegnere e riaccendere il sistema e poi premere il tasto <Delete> durante il POST

Per aggiornare il BIOS con AFUDOS:

Avviare il sistema da un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. Al prompt di DOS, scrivere: afudos /i<filename.rom> poi premere il tasto Enter

/ Invio. Riavviare il sistema quando l’aggiornamento è completato.

Per aggiornare il BIOS con ASUS EZ Flash 2:

Avviare il sistema e premere <Alt>+<F2> durante il POST per avviare EZ Flash

2. Inserire un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. EZ Flash 2 esegue le procedure d’aggiornamento del BIOS e, una volta completato,

riavvia automaticamente il sistema.

Per ripristinare il BIOS con CrashFree BIOS 3:

Avviare il sistema. Se il BIOS è corrotto lo strumento di ripristino automatico di CrashFree BIOS 3 cerca un dischetto floppy o un CD per ripristinare il BIOS. Inserire il CD di supporto della scheda madre, oppure un dischetto floppy che contenga il file BIOS originale o più aggiornato. Riavviare il sistema quando il

BIOS è ripristinato.

5.Informazioni sul CD di supporto al Software

Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows® 2003 Server/XP/Vista OS. Installate sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti corrispondenti, in modo da massimizzare le funzioni del vostro hardware.

Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili e diversi utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per cominciare a usare il CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il CDmostra automaticamente lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione se Autorun è attivato nel vostro computer. Se lo schermo di benvenuto non compare automaticamente, trovate e cliccate due volte il file ASSETUP.EXE

dalla cartella BIN nel CD di supporto per mostrare i menu.

10

ASUS P5KPL-VM

1.Disposición de la Placa Madre

20.3cm (8in)

PS/2KBMS

 

T: Mouse

 

B: Keyboard

 

COM1

 

ATX12V

PORT

LGA775

 

 

VGA

PARALLEL

 

USB34

 

 

 

 

PWR_FAN

LAN_USB12

AUDIO

PS2_USBPW

Intel G31

ICS 9L PRS552

USB78

PCIEX1_1

CPU_FAN

CHA_FAN

Super I/O

P5KPL-VM

bit,240-pin module)

bit,240-pin module)

 

FLOPPY

 

DDR2 DIMM_A1 (64

DDR2 DIMM_B1 (64

EATXPWR

24.5cm (9.6in)

 

 

 

 

PRI_IDE

PS2_USBPW

 

3

2

2

1

 

+5V

+5VSB

(Default)

 

ATHEROS

 

 

 

CLRTC

 

L1

PCIEX16

 

1

2

2

3

 

 

 

 

 

 

 

CR2032 3V

Normal

Clear RTC

 

 

Lithium Cell

(Default)

 

 

 

 

CMOS Power

 

 

 

 

 

PCI1

Intel ICH7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLRTC

PLED PWRBTN

 

PCI2

 

 

 

 

 

PLED+ PLEDPWR GND

ALC662

 

SB_PWR

 

CHASSIS

 

CD

8Mb

 

 

 

 

 

F_PANEL

AAFP

 

SATA1

SATA2

SATA3

SATA4

IDELED+ IDELEDGround Reset

SPEAKER

BIOS

 

 

SPDIF_OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F_PANEL

USB56

 

 

 

 

+HDLED RESET

 

 

 

 

 

 

 

 

2.Instalación de la CPU

Siga estos pasos para instalar un procesador Intel® de formato socket 775land.

1.Pulse sobre la palanca con su dedo pulgar (A), moviendo ésta a la izquierda

(B) hasta que sea liberada de la pestaña de retención.

Pestaña de retención

Palanca de carga

Tapa PnP

A

BEste lado de la caja cam debería mirar hacia usted.

Español

ASUS P5KPL-VM

11

Español

Para prevenir daños a los pines del zócalo, no retire la cubierta PnP a menos que esté instalando una CPU.

Si devuelve el producto por favor incluya la cubierta de éste.

La garantía del producto no cubre daños a los pines del zócalo.

2.Levante la palanca de carga en un ángulo de 135º.

3.Levante la placa de carga con sus dedos pulgar e índice en un ángulo de 100º, pulsando sobre la cubierta PnP desde la ventana de la placa y retirando ésta.

4.Posicione la CPU sobre el zócalo, asegurándose de que el triángulo dorado esta alineado con la parte inferior derecha del zócalo. El zócalo tiene una marca que se ajusta a la muesca de la CPU.

5.Cierre la placa de carga, y empuje la palanca de carga hasta colocar ésta de nuevo en la pestaña de retención.

3.Memoria de sistema

Puede instalar DIMM DDR2 no ECC de 256MB, 512MB, 1GB y 2GB sin memoria intermedia dentro de las ranuras DIMM utilizando las configuraciones de memoria que aparecen en esta sección.

Puede instalar memorias de diferentes tamaños en los canales A y

B. El sistema mapea el tamaño total del canal de menor tamaño para configuraciones de canal dual. Cualquier exceso de memoria en el canal de mayor tamaño será mapeado en operaciones de canal simple.

Instale siempre DIMM con la misma latencia CAS. Para una compatibilidad óptima, se recomienda que obtenga módulos de memoria del mismo proveedor.

Se si installano due moduli di memoria da 2GB, il sistema potrebbe

rilevare soltanto meno di 3GB, poichè lo spazio per l’ indirizzo fisico è riservato ad altre funzioni chiave. Questa limitazione si riscontra nel sistema operativo Windows® XP 32-bit, che non supporta la modalità

PAE (Physical Address Extension).

Recomendamos instalar menos de 3GB de memoria de sistema en total cuando utiliza Sistemas Operativos Windows XP de 32-Bits.

Esta placa base no admite módulos de memoria hechos de 128Mb chips ni de doble cara x16.

Modo de canal dual

Zócalos

Par A

DIMM_A1

Par B

DIMM_B1

 

 

12

ASUS P5KPL-VM

Loading...
+ 26 hidden pages