OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE USO E MANUTENZIONE INSTRUKTIONSBOK OMISTAJAN KÄSIKIRJA EIERHÅNDBOK
E
F
I
S
SF
N
PZ50RTX
PZ50GTX
PZ50MTX
PZ50MPX
PZ50VTX
8GK-28199-S1
|
PRINTED ON RECYCLED PAPER |
|
IMPRIMÉ SUR PAPIER RECYCLÉ |
|
STAMPATO SU CARTA RICICLATA |
YAMAHA MOTOR CO., LTD. |
TRYCKT PÅ ÅTERVUNNET PAPPER |
PRINTED IN JAPAN |
PAINETTU UUSIOPAPERILLE |
2007.05-0.3×1 CR |
TRYKT PÅ RESIRKULERT PAPIR |
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
PZ50RTX
PZ50GTX
PZ50MTX
PZ50MPX
PZ50VTX
8GK-28199-S1-L0
LSU12542
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Direktiivin 98/37/EY mukaisesti
Me |
YAMAHA MOTOR CO., LTD |
(Toimittajan nimi)
2500 Shingai, Iwata, Shizuoka, Japani
vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että tuote
PZ50GTX (JYE8GK00 8A004330 – ) PZ50RTX (JYE8GN00 8A005864 – ) PZ50MTX (JYE8GP00 8A005965 – ) PZ50VTX (JYE8GJ00 8A003455 – ) PZ50MPX (JYE8GR00 8A003256 – )
(Merkki, malli)
jota tämä vakuutus koskee, on
direktiivin 98/37/EY oleellisten terveysja turvavaatimusten mukainen (siinä määrin kuin ne pätevät tuotteeseen)
ja muiden asianmukaisten EY-direktiivien mukainen
89/336/ETY
(Muiden EY-direktiivien nimi ja/tai numero ja julkaisupäivämäärä)
(Tarvittaessa)
Tuotteen EY-direktiivien oleellisten terveysja turvavaatimusten
mukaisuus on varmistettu seuraavien
standardien ja/tai teknisten määritysten mukaan:
– – – – –
(Standardien ja/tai määritysten nimi ja/tai numero ja julkaisupäivämäärä)
Iwata, Japani / 17. helmikuuta 2007
(Julkaisupaikka ja -aika)
Yoshihiro Ono
Pääjohtaja
RV Engineering Division, RV Company
(Valtuutetun allekirjoittajan nimi ja työtehtävä)
LSU10130
Onnittelumme Yamahan moottorikelkan hankinnasta. Valmistajalla on pitkäaikainen kokemus urheiluja matkakelkkojen valmistajana. Moottorikelkka edustaa huipputeknologiaa, laatua ja luotettavuutta, joista Yamaha on tunnettu.
Tässä käsikirjassa annetaan hyvät perustiedot moottorikelkan toiminnasta, kunnossapidosta ja huollosta. Jos tarvitset tarkempia tietoja moottorikelkan käytöstä ja huollosta, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään.
Jotta moottorikelkan toimintaja suorituskyky pysyisivät parhaina mahdollisina, on tärkeää noudattaa huoltoaikatauluja ja käsikirjassa annettuja ohjeita.
PZ50RTX
PZ50GTX
PZ50MTX
PZ50MPX
PZ50VTX
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
©2007 Yamaha Motor Co., Ltd. 1. painos, huhtikuu 2007 Kaikki oikeudet pidätetään.
Käsikirjan kopiointi millään keinoin on kielletty ilman
Yamaha Motor Co., Ltd. -yrityksen antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa.
LSU10150
LWS00010
VAROITUS
LUE KÄSIKIRJA HUOLELLA ENNEN KUIN RYHDYT KÄYTTÄMÄÄN MOOTTORIKELKKAASI.
HUOMAA:
●Yamaha kehittää jatkuvasti tuotteitaan. Vaikka tämä käsikirja siis sisältää viimeisimmät painohetkellä saatavilla olleet tiedot, käsikirjan ohjeiden ja moottorikelkan välillä voi olla pieniä eroja. Jos sinulla on tähän käsikirjaan liittyviä kysymyksiä, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään.
●Tämä käsikirja kuuluu kiinteästi moottorikelkkaan. Se on aina annettava uudelleen omistajalle, kun kelkan omistaja vaihtuu.
Käsikirjassa on erityisen tärkeät seikat merkitty seuraavasti.
Huutomerkki tarkoittaa HUOMIO! VARO! KYSEESSÄ ON TURVALLISUUTESI!
LWS00020
VAROITUS
VAROITUS-kohdassa mainittujen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavien vammojen tai kuoleman aiheutumiseen ajoneuvon kuljettajalle, sivustakatsojalle tai ajoneuvon tarkastajalle tai korjaajalle.
LCS00010
MUISTA:
MUISTA-kohtien varotoimien tarkoitus on estää moottorikelkan vaurioituminen.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdissa annetaan toimenpidettä selkeyttäviä tai helpottavia ohjeita.
Sisältö
Turvallisuusohjeet ............................ |
1 |
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti ........ |
4 |
Kuvaus ............................................ |
12 |
Hallintalaitteet.................................. |
15 |
Virtalukko ..................................... |
15 |
Kaasuvipu .................................... |
15 |
Moottorin ylikuumenemisen |
|
estojärjestelmä .......................... |
15 |
Kaasuvivun ohitusjärjestelmä |
|
(T.O.R.S.) .................................. |
16 |
Nopeusmittariyksikkö ................... |
17 |
Kaukovalon merkkivalo ................ |
18 |
Jäähdytysnesteen matalan |
|
lämpötilan merkkivalo ................ |
18 |
Nakutuksen valvontajärjestelmän |
|
“KCS”-merkkivalo ...................... |
18 |
Ajovaihteen “D” ja peruutusvaihteen |
|
“R” merkkivalot .......................... |
19 |
Polttoainemittarin ja |
|
kahvan-/peukalonlämmittimen |
|
lämpötilan ilmaisin ..................... |
19 |
Polttoaineen varoitusvalo ............. |
20 |
Öljyn määrän ilmaisin ................... |
21 |
Jäähdytysnesteen lämpötilan |
|
merkkivalo ................................. |
21 |
Vianetsintälaite ............................. |
21 |
Vaihteenvalitsin ............................ |
22 |
Moottorin tappokatkaisin .............. |
22 |
Valonvaihdin “LIGHTS” (valot) ..... |
23 |
Kahvan/peukalonlämmittimen |
|
katkaisin .................................... |
23 |
Tasavirtaliitäntä |
|
(PZ50MP / PZ50VT) .................. |
23 |
Jarrukahva ................................... |
24 |
Seisontajarruvipu ......................... |
24 |
Kuomun salvat |
|
(PZ50MP / PZ50VT) .................. |
24 |
Kuomu ja suojukset ...................... |
25 |
Kiilahihnan suojalevy .................... |
26 |
Kiilahihnan pidin |
|
(PZ50MP / PZ50VT) ................. |
27 |
Matkustajan kahvanlämmittimen |
|
kytkin (PZ50VT) ........................ |
27 |
Selkänoja [PZ50MP |
|
(FIN)(SWE)(RUS) / PZ50VT] .... |
27 |
Säilytyspussi ................................ |
28 |
Takatavarateline |
|
(PZ50MP / PZ50VT) ................. |
28 |
Hinauskoukku |
|
[PZ50MP (CAN)(RUS) / |
|
PZ50VT (CAN)] ......................... |
29 |
Polttoaine ..................................... |
29 |
Jousitus ........................................ |
30 |
Ajoa edeltävät tarkastukset ........... |
38 |
Ajoa edeltävän tarkastuksen |
|
kohdat ....................................... |
38 |
Käyttö............................................... |
40 |
Moottorin käynnistäminen ............ |
40 |
Sisäänajo ..................................... |
40 |
Moottorikelkalla ajo ...................... |
41 |
Telamaton huolto ......................... |
44 |
Tartuntahihna (PZ50MT) .............. |
44 |
Ajaminen ...................................... |
45 |
Moottorin sammuttaminen ........... |
46 |
Kuljettaminen ............................... |
46 |
Määräaikaishuollot.......................... |
48 |
Pakokaasupäästöjen |
|
rajoitusjärjestelmän |
|
huolto-ohjelma .......................... |
48 |
Yleisen huollon ja voitelun kaavio |
49 |
Työkalusarja ................................. |
51 |
Kuomun ja suojusten irrotus ja |
|
asennus .................................... |
51 |
Sytytystulppien tarkistus .............. |
54 |
Joutokäyntinopeuden säätö ......... |
55 |
Kaasuvaijerin vapaan liikkeen |
|
säätö (PZ50RT / PZ50GT / |
|
PZ50MT) ................................... |
55 |
Sisältö
Kaasuvaijerin vapaan liikkeen |
|
tarkistus (PZ50MP / PZ50VT) ... |
56 |
Kaasuvivun ohitusjärjestelmän |
|
(T.O.R.S.) tarkistus ................... |
56 |
Ilmansuodattimen tarkistus .......... |
57 |
Korkean ilmanalan asetukset ....... |
58 |
Venttiilin välys .............................. |
58 |
Moottoriöljy ja öljynsuodatin ......... |
58 |
Jäähdytysjärjestelmä .................... |
62 |
Kiilahihna ...................................... |
63 |
Voimansiirtoketjun suojakotelo ..... |
65 |
Jarru ja seisontajarru .................... |
67 |
Sukset ja kulutusraudat ................ |
69 |
Ohjausjärjestelmä ........................ |
70 |
Telamatto ja liukukiskot ................ |
70 |
Korkeaprofiilinen telamatto ........... |
73 |
Voitelu .......................................... |
73 |
Ajovalon polttimon vaihto ............. |
74 |
Ajovalon suuntauksen säätö ........ |
75 |
Ruuvit ja mutterit .......................... |
75 |
Akku ............................................. |
75 |
Sulakkeen vaihto .......................... |
76 |
Vianetsintä ...................................... |
78 |
Säilytys ............................................ |
81 |
Tekniset tiedot ................................ |
83 |
Kuluttajatiedot ................................. |
86 |
Tunnistetiedot ............................... |
86 |
TAKUU .......................................... |
86 |
LSU10191
Noudata aina moottorikelkkaillessasi seuraavia turvallisuusohjeita. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa tapaturmaan tai kuolemaan.
Ennen käyttöä
1.Lue omistajan käsikirja ja kaikki varoitustarrat ennen moottorikelkan käyttöä. Tutustu hallintalaitteisiin ja niiden toimintaan. Ota yhteys Yamaha-jälleen- myyjään, jos et ymmärrä jonkin hallintalaitteen toimintaa.
2.Moottorikelkalla ei saa ajaa yleisillä kaduilla tai teillä. Se on lailla kielletty ja voi johtaa onnettomuuteen.
3.PZ50RT, PZ50GT, PZ50MT ja PZ50MP (CAN) on suunniteltu VAIN KULJETTAJAA varten.
Matkustajia ei saa ottaa mukaan. Matkustajan kuljettaminen voi johtaa laitteen hallinnan menetykseen.
4.Moottorikelkalla ei saa ajaa alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena. Alkoholi ja huumeet heikentävät ajokykyä.
5.Jotta moottorikelkka olisi turvallinen käyttää ja pysyisi hyvässä kunnossa, tarkasta siitä sivun 38 mukaiset kohdat ennen moottorin käynnistämistä. Tarkista kaasun, jarrun ja ohjauksen toiminta aina ennen moottorin käynnistämistä. Tarkista, että kaasuvipu liikkuu vapaasti ja palaa alkuasentoonsa, kun se vapautetaan.
6.Laita seisontajarru päälle ennen moottorin käynnistämistä. Älä koskaan aja moottorikelkalla seisontajarru kytkettynä. Jarrulevy voi ylikuumeta ja jarrutusteho heiketä.
7.Varmista, ettei moottorikelkan takana seiso ketään, kun käynnistät kelkan tai tarkistat tai säädät sen hallintalaitteita. Rikkoutunut telamatto, sen kiinnitysosat tai telamaton sinkoamat kivet yms. voivat vahingoittaa kuljettajaa tai sivullisia.
8.Käsittele polttoainetta varoen; se on HERKÄSTI SYTTYVÄÄ.
●Älä koskaan lisää polttoainetta polttoainesäiliöön, kun moottori käy tai on kuuma. Odota, kunnes moottori on jäähtynyt.
●Säilytä bensiiniä vain siihen tarkoitetussa säiliössä.
1
Turvallisuusohjeet
●Täytä polttoainesäiliö ulkotiloissa hyvin varovasti. Älä irrota polttoainesäiliön korkkia sisätiloissa. Älä täytä polttoainesäiliötä sisätiloissa.
●Älä täytä polttoainesäiliötä tupakoiden tai avotulen läheisyydessä.
●Kierrä polttoainesäiliön korkki tiukasti kiinni, kun olet täyttänyt polttoainesäiliön. Pyyhi läikkynyt polttoaine välittömästi pois.
9.Jos satut nielemään bensiiniä, hengittämään bensiinihöyryjä tai bensiiniä joutuu silmiin, mene välittömästi lääkäriin. Jos bensiiniä roiskuu iholle tai vaatteille, pese iho heti saippualla ja vedellä ja vaihda vaatteet.
10.Käytä suojavaatetusta. Käytä hyväksyttyä kypärää ja visiiriä tai suojalaseja. Käytä myös hyvälaatuista kelkkailuasua, saappaita sekä kelkkailuhansikkaita tai -sormikkaita, jotka sallivat hallintalaitteiden käytön peukalolla ja muilla sormilla.
Käyttö
1.Älä käytä moottoria sisätiloissa, paitsi kun käynnistät moottorin ajaaksesi moottorikelkan rakennuksesta ulos tai sinne sisään. Avaa ennen käynnistystä rakennuksen ulko-ovet; pakokaasut ovat terveydelle haitallisia.
2.Ole varovainen ajaessasi. Lumen alla voi olla esteitä. Pysy merkityillä kelkkaurilla vaarojen välttämiseksi. Aja aina hitaasti ja varovasti, kun ajat kelkkaurien ulkopuolella. Kiveen tai kantoon törmääminen tai piikkilanka-aitaan ajaminen voi johtaa tapaturmaan.
3.Moottorikelkalla saa ajaa vain lumella tai jäällä. Paljaalla maalla, hiekalla, ruohikolla, kivikossa tai asfaltilla ajaessasi voit menettää ajoneuvon hallinnan tai vaurioittaa kelkkaa.
4.Älä aja peilikirkkaalla jäällä tai hiekkaisella lumella. Tällaiset ajo-olot vaurioittavat kulutusrautoja, telamattoa, telamaton liukukiskoja ja hammaspyöriä tai kuluttavat ne loppuun nopeasti.
5.Aja yhdessä muiden moottorikelkkailijoiden kanssa. Saat apua, jos polttoaine loppuu, sattuu onnettomuus tai moottorikelkka rikkoutuu.
6.Monilla pinnoilla kuten jäällä ja hangella tarvitaan pidempi pysähtymismatka. Ole valpas, ennakoi tilanteet ja hidasta vauh-
2
Turvallisuusohjeet
tia ajoissa. Paras jarrutustapa on vapauttaa ensin kaasu ja lisätä jarrutustehoa varoen — ei äkkinäisesti.
Hoito ja varastointi
1.Kun moottorikelkka kallistetaan kyljelleen huoltotoimenpiteitä varten, se on tuettava.
2.Älä jätä moottorikelkkaa vasemmalle kyljelleen pitkiksi ajoiksi. Polttoaine voi valua ulos huohotinputken kautta.
3.Ajoneuvoon tehdyt muutokset, joita Yamaha ei ole hyväksynyt, tai alkuperäisosien poistaminen voivat tehdä ajoneuvosta vaarallisen ja johtaa tapaturmaan. Muutokset voivat tehdä ajoneuvosta myös laittoman.
4.Älä varastoi moottorikelkkaa polttoainesäiliö täynnä sisätiloihin, joissa on veden lämmitin, lämmityslaite, avotuli, kipinöitä, vaatteiden kuivauslaite yms. Anna moottorin jäähtyä ennen ajoneuvon varastointia sisätiloihin.
5.Tarkista yksityiskohdat kohdasta “SÄILYTYS” sivulta 81, jos moottorikelkka varastoidaan pitkäksi aikaa.
6.Pidä hyvää huolta varoitustarroista ja vaihda ne tarvittaessa.
3
Turvallisuusohjeet
LSU12671
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
Lue kaikkien ajoneuvoon kiinnitettyjen tarrojen tekstit ennen ajoneuvon käyttöä.
HUOMAA:
Pidä hyvää huolta varoitustarroista ja vaihda ne tarvittaessa.
KANADASSA
4
Turvallisuusohjeet
5
Turvallisuusohjeet
6
Turvallisuusohjeet
EUROOPASSA
7
Turvallisuusohjeet
8
Turvallisuusohjeet
VENÄJÄLLÄ
9
Turvallisuusohjeet
10
Turvallisuusohjeet
11
LSU10260
1.Säilytyspussi
2.Työkalusarja
3.Ilmansuodatin
4.Öljyn täyttökorkki
5.Akku
6.Pääsulake
7.Sulakerasia
8.Jäähdytysnesteen paisuntasäiliö
9.Kiilahihnan pidin (PZ50MP / PZ50VT) 10. Tartuntahihna (PZ50MT)
11.Matkustajan kahvanlämmittimen kytkin (PZ50VT)
12.Selkänoja [PZ50MP (FIN)(SWE)(RUS) / PZ50VT]
13.Taka-/jarruvalot
14.Takatavarateline (PZ50MP / PZ50VT)
15.Hinauskoukku [PZ50MP (CAN)(RUS) / PZ50VT (CAN)]
16.Liukukiskojousitus
17.Telamatto
18.Joutokäynnin säätöruuvi
12
Kuvaus
1.Jarrukahva
2.Seisontajarruvipu
3.Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
4.Valonvaihdin
5.Nopeusmittariyksikkö
6.Moottorin tappokatkaisin
7.Kaasuvipu
8.Kuomun salpa (PZ50MP / PZ50VT)
9.Virtalukko
10.Tasavirtaliitäntä (PZ50MP / PZ50VT)
11.“RESET”-painike
12.“SELECT”-painike
13.Polttoaineen varoitusvalo
14.Öljyn määrän ilmaisin
15.Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo
16.Vianmäärityksen varoitusvalo
17.Nopeusmittari
18.Matkamittari / osamatkamittari / moottorin kierrosnopeusmittari
19.Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen lämpötilan ilmaisin
20.Polttoainemittari
21.Ajovaihteen merkkivalo “D”
22.Peruutusvaihteen merkkivalo “R”
23.Vaihteenvalitsin
24.Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo
25.Kaukovalon merkkivalo
26.Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo
27.Varoitusvalo
28.Kahvanlämmittimen ilmaisin
29.Peukalonlämmittimen ilmaisin
HUOMAA:
● Ostamasi moottorikelkka saattaa poiketa hieman tämän käsikirjan kuvista.
13
Kuvaus
● Muotoilua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
14
LSU10291
Virtalukko
Virtalukon avulla hallitaan sytytystä ja valojärjestelmiä. Eri asennot on kuvattu seuraavassa.
1.Off (valo ei pala)
2.On (valo palaa)
3.Käynnistys
Off (pois)
Sytytysvirtaa ei ole kytketty.
Avaimen voi poistaa vain, kun virtalukko on tässä asennossa.
On (päällä)
Sytytysvirta on kytketty.
Käynnistys
Käynnistysvirtapiiri on kytketty. Käynnistysmoottori pyörittää moottoria.
LCS00020
MUISTA:
Vapauta virtalukko heti moottorin käynnistyttyä.
HUOMAA:
Ajovalot ja takavalo syttyvät moottorin käynnistyttyä.
LSU10310
Kaasuvipu
Kun moottori käy tasaisesti, kaasuvivun puristaminen lisää moottorin pyörimisnopeutta ja kytkee voimansiirtojärjestelmän. Moottorikelkan nopeutta säädellään kaasuvivulla. Koska
kaasuvipu on jousitettu, moottorikelkan vauhti hidastuu ja moottori palaa joutokäyntitilaan, kun vipu vapautetaan.
1. Kaasuvipu
LWS00030
VAROITUS
Tarkista kaasun, jarrujen ja ohjauksen toiminta aina ennen moottorin käynnistämistä. (Katso sivu 38.)
LSU10321
Moottorin ylikuumenemisen estojärjestelmä
Tässä mallissa on järjestelmä, joka estää moottorin ylikuumenemisen joutokäynnin aikana.
Kun moottori on käynyt joutokäyntiä vähintään 3 minuuttia ja jäähdytysnesteen lämpötila on noussut yli 100 °C:n (212 °F), moottori sammuu automaattisesti ylikuumenemisen estämiseksi.
HUOMAA:
Moottori voidaan käynnistää, kun se on sammunut.
15
Hallintalaitteet
LSU10344
Kaasuvivun ohitusjärjestelmä (T.O.R.S.)
LWS00040
VAROITUS
●Jos T.O.R.S.-järjestelmä laukeaa, selvitä heti vian syy ja varmista, että moottori toimii ongelmitta, ennen kuin käynnistät moottorin uudelleen.
●Käytä oikeantyyppistä sytytystulppaa ja tulpanhattua. Muuten T.O.R.S. ei toimi kunnolla.
Jos kaasun osat tai kaasuvaijeri menee epäkuntoon kaasutettaessa, kaasuvivun ohitusjärjestelmä (T.O.R.S.) kytkeytyy päälle, kun kaasuvipu vapautetaan.
T.O.R.S.-järjestelmä ohittaa polttoaineen suihkutuksen ja pitää moottorin käyntinopeuden kytkimen kytkeytymisnopeutta pienempänä, jos kaasuläpät eivät palaa joutokäyntiasentoon, kun kaasuvipu vapautetaan. (Katso kytkimen kytkeytymisnopeus, sivu 83.)
|
Jouto- |
|
|
|
|
käyn- |
Kun moot- |
Ongelma |
|
|
ti/käynnist |
tori käy |
|
|
|
äminen |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kaasuvi- |
Off (valo |
On (valo |
Off (valo |
|
vun kyt- |
||||
ei pala) |
palaa) |
ei pala) |
||
kin |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Kaasulä- |
|
|
|
|
pän |
Kiinni |
Auki |
Auki |
|
asennon |
||||
|
|
|
||
tunnistin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kaasuvi- |
|
|
|
|
vun ohi- |
|
Moottori |
Ajo |
Ajo |
tusjärjest |
|
elmä |
||||
|
|
|
||
|
|
|
(T.O.R.S.) |
|
|
|
|
toimii. |
|
|
|
|
|
Joutokäynti/käynnistäminen
1.Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän suljettu asento)
2.Kaasuvivun kytkin (pois päältä)
3.Kaasuvaijeri
Kun moottori käy
1.Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän avoin asento)
2.Kaasuvivun kytkin (päällä)
Ongelma
1.Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän avoin asento)
2.Kaasuvivun kytkin (pois päältä)
16
Hallintalaitteet
HUOMAA:
●Kun T.O.R.S. laukeaa, varoitusvalo ja vianmäärityksen varoitusvalo vilkkuvat, ja kaksinumeroinen koodi “84” vilkkuu mittarin näytössä.
●T.O.R.S. valvoo kaasuttimen asennontunnistimen tilaa, nopeusmittaria ja nopeusanturia ja alkaa toimia vain, jos jokin valvotuista laitteista irrotetaan tai jos jokin niistä ei toimi oikein.
●varoitusvalo (joka näyttää yhdessä varoitusilmaisimien kanssa varoituksia)
●polttoainemittari (josta näkyy polttoaineen määrä polttoainesäiliössä)
●kahvan-/peukalonlämmittimen lämpötilan
ilmaisin (josta näkyy kahvantai peukalonlämmittimen lämpötilan taso)
Kun virta kytketään virtalukosta, varoitusvalo, jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo, nakutuksen valvontajärjestelmän merkkivalo “KCS”, ajovaihteen merkkivalo “D”, peruutuksen merkkivalo “R” ja mittarinäytön kaikki segmentit syttyvät ja sammuvat kerran. Kahvanlämmittimen ilmaisin näkyy ensin näytössä 5 sekunnin ajan ja sen jälkeen näyttöön tulee polttoainemittari.
1.Varoitusvalo “”
2.Vianmäärityksen varoitusvalo “”
3.Kaksinumeroinen koodi “84”
LSU10390
Nopeusmittariyksikkö
Nopeusmittariyksikössä on:
●digitaalinen nopeusmittari (joka näyttää ajonopeuden)
●matkamittari (joka näyttää moottorikelkalla ajetut kilometrit)
●osamatkamittari (joka näyttää edellisen nollauksen jälkeen ajetun matkan)
●moottorin käyntinopeusmittari (joka näyttää moottorin käyntinopeuden; ei tarkoitettu käytettäväksi ajon aikana)
●varoitusvalot (vianmäärityslaitteen, jäähdytysnesteen lämpötilan, öljyn ja polttoaineen määrän varoitusvalot)
●merkkivalot (jotka näyttävät kaukovalon, jäähdytysnesteen matalan lämpötilan, valitun vaihteen ja nakutuksen valvontajärjestelmän tilan)
1.Varoitusvalo “”
2.Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo “ ”
3.Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo
4.Ajovaihteen merkkivalo “D”
5.Peruutusvaihteen merkkivalo “R”
6.Mittariston näyttö
Matkamittari, osamatkamittari ja moottorin käyntinopeusmittari
Matkamittarin “ODO”, osamatkamittarin “TRIP” ja moottorin käyntinopeusmittarin “r/min” välillä voidaan vuorotella painamalla “SELECT”-painiketta.
Kun haluat nollata osamatkamittarin, paina “RESET”-painiketta vähintään 1 sekunnin ajan osamatkamittarin ollessa näytössä.
17
Hallintalaitteet
1.“SELECT”-painike
2.“RESET”-painike
HUOMAA:
●Jos haluat vuorotella nopeus-, matkaja osamatkamittarien näyttötapaa kilometrien ja mailien välillä, valitse matkamittari “ODO” ja paina sen jälkeen “SELECT”-painiketta vähintään 10 sekuntia, kun moottorikelkka on pysäytetty.
●Moottorin käyntinopeusmittari on tarkoitettu käytettäväksi vain moottorikelkan tarkastuksen ja perushuollon aikana. Moottorin käyntinopeusmittaria ei saa käyttää moottorikelkalla ajon aikana, sillä sen näyttämä lukema poikkeaa tällöin moottorin todellisesta käyntinopeudesta.
LSU10410
Kaukovalon merkkivalo “ ”
Kaukovalon merkkivalo syttyy, kun ajovalojen kaukovalot kytketään. (Katso sivulta 23 lisätietoja ajovalojen asennon säätämisestä.)
LSU10471
Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo “”
Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo syttyy, kun jäähdytysnesteen lämpötila on hyvin matala. Merkkivalo ilmaisee kuljettajalle, että moottorikelkkaa on lämmitettävä. Kun moottori on käynnistynyt, lämmitä sitä, kunnes merkkivalo sammuu.
1.Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo “ ”
Moottorikelkalla voi ajaa normaalisti, kun merkkivalo on sammunut.
HUOMAA:
Aja moottorikelkalla vain hyvin hitaasti niin kauan kuin jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo palaa. Jos moottorin kierrosnopeus on liian suuri, sitä pienennetään moottorin suojaamiseksi.
LSU10500
Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”-merkkivalo
Tässä moottorikelkassa on järjestelmä, joka havaitsee moottorin nakutuksen ja suojelee siten moottoria vaurioilta.
Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo syttyy, jos nakutusta havaitaan, ja alkaa vilkkua, jos nakutus lisääntyy.
1. Kaukovalon merkkivalo “ ”
18
Hallintalaitteet
Peruutusvaihteen merkkivalo “R” syttyy, kun on valittu peruutusvaihde.
1.Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo
Kun nakutus lakkaa, nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”-merkkivalo sammuu.
LCS00030
MUISTA:
●Jos nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”-merkkivalo syttyy, polttoainesäiliössä voi olla muuta kuin suosituksen mukaista polttoainetta. Huolehdi, että moottorin käyntinopeus on enintään 6000 r/min. Sammuta moottori mahdollisimman pian, anna moottorin jäähtyä riittävästi, tyhjennä polttoainesäiliö ja täytä polttoainesäiliö suosituksen mukaisella polttoaineella.
●Jos nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”-merkkivalo vilkkuu, vie moottorikelkka Yamaha-huoltoon tarkistettavaksi mahdollisimman pian.
HUOMAA:
Käytä vain suosituksen mukaista polttoainetta nakutuksen estämiseksi. (Katso lisätietoja sivulta 29.)
LSU10490
Ajovaihteen “D” ja peruutusvaihteen “R” merkkivalot
Merkkivaloista näkyy, onko valittu ajovaihde vai peruutusvaihde.
Ajovaihteen merkkivalo “D” syttyy, kun on valittu ajovaihde (eteenpäin).
1.Ajovaihteen merkkivalo “D”
2.Peruutusvaihteen merkkivalo “R”
Moottorikelkkaan voidaan valita ajotai peruutusvaihde painamalla vaihteenvalitsinta. (Katso sivulta 22 lisätietoja vaihteenvalitsimen toiminnasta.)
LSU10431
Polttoainemittarin ja kahvan- /peukalonlämmittimen lämpötilan ilmaisin
Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen ilmaisimessa on kahdeksan segmenttiä, joista näkyy polttoainesäiliössä olevan polttoaineen määrä sekä kahvantai peukalonlämmittimen lämpötilan taso.
1.Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen lämpötilan ilmaisin
19
Hallintalaitteet
Polttoainemittari
Polttoainemittarin palkit vähenevät kohti “E”- merkkiä (tyhjä) polttoaineen määrän vähetessä. Kun jäljellä on enää yksi palkki “E”-merkin vieressä, polttoaineen määrän varoituksen ilmaisin ja varoitusvalo syttyvät.
1.Polttoaineen varoitusvalo “”
2.Varoitusvalo “”
Jos polttoaineen määrän varoituksen ilmaisin ja varoitusvalo syttyvät, lisää polttoainetta niin pian kuin mahdollista.
HUOMAA:
Jotta polttoainemittarin lukema olisi tarkka, moottorikelkka pitää pysäyttää tasaiselle pinnalle, koska lukema muuttuu moottorikelkan liikkuessa ja kallistuessa.
Kahvan-/peukalonlämmittimen lämpötilan ilmaisin
Kun painetaan kahvan-/peukalonlämmittimen katkaisimen kahvanlämmitinpuolta, kahvanlämmittimen ilmaisin syttyy ja näytössä näkyy kahvanlämmittimen lämpötilan taso.
Kun painetaan kahvan-/peukalonlämmittimen katkaisimen peukalonlämmitinpuolta, peukalonlämmittimen ilmaisin syttyy ja näytössä näkyy peukalonlämmittimen lämpötilan taso.
1. Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
1.Kahvanlämmittimen ilmaisin “ ”
2.Peukalonlämmittimen ilmaisin “ ”
HUOMAA:
●Kahvan-/peukalonlämmittimen taso näkyy näytössä 5 sekunnin ajan, kun kahvan- /peukalonlämmittimen katkaisin on vapautettu. Sen jälkeen näyttöön tulee polttoainemittari.
●Kun moottori käynnistetään, kahvan-/peu- kalonlämmittimen lämpötilan tasoksi asetetaan moottoria viimeksi sammutettaessa valittuna ollut taso.
LSU10450
Polttoaineen varoitusvalo “”
Polttoaineen varoitusvalo paljastaa viallisen anturin, irronneen tai vioittuneen johtimen tai oikosulun, jonka moottorikelkan vianmäärityslaite on havainnut.
20
Hallintalaitteet
Polttoaineen varoitusvalon ilmaisin ja varoitusvalo ja polttoainemittarin kaikki segmentit varoittavat kuljettajaa edellä esitetyistä ongelmista vilkkumalla jatkuvasti.
Jos näin käy, tarkistuta moottorikelkka Yamaha-jälleenmyyjällä mahdollisimman pian.
Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo eivät sammu, tarkista öljyn määrä öljysäiliössä (katso öljyn määrän tarkistus sivulta 58) ja lisää moottoriöljyä tarvittaessa.
LSU10511
Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo “”
Jos moottori ylikuumenee, jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo ja varoitusvalo syttyvät. Pysäytä moottorikelkka välittömästi ja anna moottorin jäähtyä. Tarkista jäähdytysnesteen määrä jäähdytysnesteen paisuntasäiliössä. (Lisätietoja tarkistuksesta on sivulla 62.)
1.Polttoaineen varoitusvalo “”
2.Varoitusvalo “”
3.Polttoainemittari
LSU10460
Öljyn määrän ilmaisin “ ”
Öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo syttyvät, kun moottoriöljyn taso on alhainen.
1.Öljyn määrän ilmaisin “ ”
2.Varoitusvalo “”
Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo syttyvät, aja moottorikelkka tasaiselle pinnalle ja käytät sitä joutokäynnillä minuutin ajan.
Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo sammuvat, moottoriöljyä on vielä riittävästi. Lisää kuitenkin öljyä mahdollisimman pian.
1.Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo
“”
2.Varoitusvalo “”
LCS00040
MUISTA:
Älä aja moottorikelkalla, jos moottori on ylikuumentunut.
LSU12680
Vianetsintälaite
Tässä mallissa on vianmäärityslaite, joka tarkkailee useiden virtapiirien tilaa.
Jos jossain näistä virtapiireistä on vikaa, varoitusvalo ja vianmäärityksen varoituksen ilmaisin vilkkuvat, ja kaksinumeroinen virhekoodi vilkkuu hitaasti osamatkamittarin/matkamittarin näytössä.
21
Hallintalaitteet
1.Varoitusvalo “”
2.Vianmäärityksen varoitusvalo “”
3.Kaksinumeroinen virhekoodi
LWS00650
VAROITUS
Jos vianmäärityksen varoituksen ilmaisin ja varoitusvalo vilkkuvat jatkuvasti ja näytössä näkyy virhekoodi ajon aikana, joissakin virtapiireissä, liitännöissä yms. voi olla vikaa.
Merkitse virhekoodi muistiin ja toimita moottorikelkka mahdollisimman pian Yamaha-jälleenmyyjän tarkastettavaksi, jotta vältytään mahdollisilta moottorivaurioilta.
LSU10540
Vaihteenvalitsin
Vaihteenvalitsimella moottorikelkka kytketään ajotai peruutusvaihteelle. Kun moottorikelkka on kokonaan pysähtynyt, paina vaihteenvalitsinta.
Ajovaihteen merkkivalo “D” syttyy, kun on valittu ajovaihde (eteenpäin).
Peruutusvaihteen merkkivalo “R” syttyy, kun on valittu peruutusvaihde.
1.Vaihteenvalitsin
2.Ajovaihteen merkkivalo “D”
3.Peruutusvaihteen merkkivalo “R”
LCS00050
MUISTA:
Älä vaihda ajovaihteelta peruutusvaihteelle tai päinvastoin, kun moottorikelkka on liikkeessä. Voimansiirtojärjestelmä voi vaurioitua.
LSU10530
Moottorin tappokatkaisin “”
Tappokatkaisimella moottorin voi sammuttaa hätätilanteessa nopeasti. Paina tappokatkaisin alas ja moottori sammuu. Kun haluat käynnistää moottorin, vedä tappokatkaisin ylös ja käynnistä moottori. (Lisätietoja moottorin käynnistyksestä on sivulla 40.)
1. Moottorin tappokatkaisin “”
Harjoittele parilla ensimmäisellä kerralla tappokatkaisimen käyttöä, jotta opit reagoimaan nopeasti tositilanteessa.
22