Спецификации
Маркировка безопасности
Справочнаяинформация
Обязательные требования безопасной эксплуатации
Дополнительныетребования безопасной эксплуатации
Комплектация
Основные операции управления проигрывателем
Воспроизведениедисков KODAK Picture CD
Воспроизведениедисков JPEG, MP326
Установказащиты фильмов от просмотра детьми27
Установкавозрастного ценза и пароля27
МЕНЮ НАСТРОЕК DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЯ28
Общие правила работы с меню настроек28
SETUP - меню настроек проигрывателя28
Выбор раздела меню настроек28
Выбор и регулировка отдельного пункта меню настроек28
Выходиз меню настроек проигрывателя28
Основные настройки29
TV DISPLAY - тип экрана29
ANGLE MARK - маркер ракурсов съемки сцены29
OSD LAND -язык меню настроек29
SPDIF OUTPUT - форматсигнала на цифровомвходе29
CAPITONS - отображение субтитров к фильму на экране29
SCREEN SAVER - экранная заставка29
SHARPNESS - регулировка резкости изображения
BRIGHTNESS - регулировка яркости изображения
CONTRAST - регулировка контрастности изображения
SATURATIONS- регулировка насыщенности изображения
Дополнительныенастройки32
AUDIO - язык диалогов в фильма32
SUBTITLE - язык субтитров к фильму32
DISC MENU -язык меню диска32
PARENTAL- возрастной ценз32
PASSWORD- пароль32
DEFAULT- возвратк фабричным настройкам32
Емкость перезаряжаемого Ni-MHПриблизительно 2.5 часа работы в режиме
аккумуляторавоспроизведения
ЭлектропитаниеУниверсальный AC/DC адаптер с выходным
напряжением 12 Вольт и диапазоном входных напряжений от 100 до 240 Вольт
Потребляемая мощностьПримерно 9 Вт
Габаритные размеры152 х140 х 38 мм
ВесПримерно 1.8 кг с аккумулятором
Электрические параметры выходовЛинейный аудио (1.0-2.0)Vrms (на 50 кОм);
(при частотах переменного тока от 47 до 63Гц).
Видео / Коаксиальный (1.0± 0.2)V ;
S-Video Y: (700±140)mV, C: (300±60)mV;
Выход для наушников: примерно 40mV
p-p
4
ВВЕДЕНИЕ
Маркировка безопасности
Этот знак предупреждает
пользователя о наличии важных
эксплуатационных и сервисных
инструкций в приложенных
материалах.
Эта маркировка означает, что устройство соответствует требованиям
раздела15 предписаний FCC, и в частности условию отсутствиявредных
излучений.
Этот знак предупреждает пользователя о
наличии «опасного напряжения» внутри
устройства, которое может быть
достаточным по величине для получения
человеком электрического удара.
Справочная информация
Портативный DVD проигрыватель HSD 706 был разработан для
воспроизведения всех основных типов компакт дисков, содержащих
мультимедийную, аудио и видео информацию.
DVD, VCD, MPEG4 диски для просмотра фильмов. CD Audio, MP3 и WMA
диски для прослушивания музыкальных записей. JPEG и Kodak Photo CD
диски для просмотрафотографий.
Специальный компактный дизайн и встроенный жидкокристаллический
экран позволяют использовать проигрыватель повсюду.
Во внутренних схемах проигрывателя реализованы новейшие аудио и
видео технологии, обеспечивающие возможность воспроизведения
видеофильмов, музыкальных записей и фотографий с высоким
качеством.
HSD 706 также оснащен дополнительными выходами для подключения
к внешним устройствам обработки аудио и видео информации с целью
обеспечения ещё большего
5
ВВЕДЕНИЕ
Обязательные требования безопасной эксплуатации
l Не подвергайте устройство воздействию повышенной влажности, так как это увеличивает
риск самовозгорания устройства и поражения электрическим током.
l
Не снимайте крышку корпуса устройства, так как в электрических цепях устройства
присутствуетвысокое напряжение.
l
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство все ремонтные работы должны
выполняться только квалифицированными сотрудниками сервисных центров.
l
l При воспроизведении диск вращается с большой скоростью, поэтому старайтесь не
перемещать проигрыватель во время воспроизведения, чтобы не допустить повреждение
диска.
l
Проигрыватель оснащен системой считывания информации лазерным лучом. Излучение
лазера может повредить зрение. Поэтому, перед тем как открыть крышку загрузчика
дисков, убедитесьв том, что воспроизведениебыло полностью остановлено.
Проигрыватель прошел тестовые испытания и соответствует ограничениям для цифровых
приборов класса “B” согласно части 15 предписаний FCC. Эти ограничения были разработаны
с целью обеспечения надежной защиты от вредных излучений при установке электронных
устройств в жилых помещениях.
Проигрыватель генерирует, использует и способен излучать электромагнитные волны и, если
установлен и эксплуатируется без соблюдения приведенных рекомендаций, может вызвать
помехи в работе радиосистем.
Также, нет полной гарантии, что в отдельных случаях правильной установки проигрыватель не
будет генерировать радиочастотныепомехи.
Если Вы заметили, что во время эксплуатации проигрыватель отрицательно влияет на работу
радио или телевизионных систем, рекомендуем Вам предпринять следующие меры:
l
Переориентируйте или расположите в другом месте принимающую антенну.
l
Разместите проигрыватель на большем удалении от приемников радио и телевизионных
сигналов.
l
Подключитепроигрывательк другойрозетке сети питания.
l
Проконсультируйтесь с дилером или квалифицированным специалистом сервисного
центра.
В соответствиис требованиями предписаний FCC для коммутации проигрывателя необходимо
использовать экранированные кабели. Работа с несертифицированным оборудованием или
применение кабелей без экрана может привести к нестабильной работе радио или
телевизионныхприемников.
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПЛЕКТУЕТСЯ NI-MH АККУМУЛЯТОРОМ. ПРИ
НЕПРАВИЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВОЗРАСТАЕТ РИСК САМОВОЗГОРАНИЯ
АККУМУЛЯТОРА. ПОЖАЛУЙСТА, НЕ РАЗРУШАЙТЕ ИЗОЛЯЦИОННЫЙ СЛОЙ И
КОНТАКТЫ РАЗЪЕМОВ ШНУРОВ ПИТАНИЯ, И НЕ ЗАМЫКАЙТЕ МЕЖДУ СОБОЙ.
ТАКЖЕ, НЕ ДОПУСКАЕТСЯ РАЗМЕЩЕНИЕ БЛОКА ПИТАНИЯ ВБЛИЗИ
ИСТОЧНИКОВ ТЕПЛА И ПОВЫШЕННОЙ ВЛАЖНОСТИ ИЛИ БРЫЗГ. НЕ
РЕМОНТИРУЙТЕ САМОСТОЯТЕЛЬНО АККУМУЛЯТОРИ ШНУРЫ ПИТАНИЯ.
6
ВВЕДЕНИЕ
Дополнительные требования безопасной эксплуатации
Для правильной эксплуатации проигрывателя, пожалуйста, внимательно прочтите данное
1.
руководствоперед началомэксплуатации.
Пожалуйста, сохраните руководствопо эксплуатации для того, чтобы иметь возможность в
2.
будущемуточнять отдельныеправила эксплуатации.
Соблюдайте требования и ограничения, которые перечислены на знаках специальной
3.
маркировки проигрывателя и устройств, к которым подключен проигрыватель.
Старайтесь придерживаться всех правил, перечисленных в руководстве по эксплуатации
4.
проигрывателя.
При необходимости очистить поверхность проигрывателя, сначала следует полностью
5.
обесточить проигрыватель. Не используйте чистящие жидкости и аэрозоли
воспользуйтеськусочком влажнойткани.
Не подключайтек проигрывателюустройства, которые не рекомендованы производителем
6.
для подключения к проигрывателю.
Не размещайте проигрыватель вблизи источников повышенной влажности и водяных
7.
брызг.
Не размещайте проигрывательна неровных и неустойчивых поверхностях.
8.
При необходимости переместить проигрыватель, пожалуйста, делайте это осторожно, без
9.
резких рывков.
Не устанавливайте проигрыватель в плохо вентилируемыхместах.
10.
Перед подключением проигрывателя к сети электропитания необходимо убедиться в
11.
соответствии качества электропитания требованиям, приведенным в спецификации
проигрывателя.
Не допускайте пережим и нарушение изоляционного покрытия шнуров электропитания
12.
проигрывателя.
При необходимости замены коннектора шнура питания, который соединяет блок питания
13.
проигрывателяс электросетью, после ремонта шнура в сервисном центре убедитесь в том,
что конфигурация нового коннектора соответствуетконфигурации штатногоконнектора.
Если Вы не пользуетесь проигрывателем в течение длительного времени, вынимайте
14.
сетевойшнур питанияиз розеткиэлектросети.
Постарайтесь не допускать перегрузку розеток электросети и внутренней проводки
15.
приборами, потребляющими электроэнергию.
Не допускайте попадание внутрь корпуса проигрывателя каких-либо предметов и
16.
жидкостей.
При любых повреждениях проигрывателянемедленно отключите его от электросети.
17.
В случаях, когда требуется техническое обслуживание проигрывателя, пожалуйста,
18.
обратитесь в авторизованный сервисный центр XORO в Вашем городе, или свяжитесь с
центральным сервисным центром XORO по телефонам или E-mail, указанным в
гарантийном талоне.
После любых ремонтов проигрывателя в сервисных центрах, потребуйте произвести
19.
проверку работоспособности проигрывателяв Вашем присутствии.
Не размещайте проигрывательвблизиисточников тепла.
20.
При необходимости замены аккумулятора учитывайте, что выходное напряжение
21.
аккумулятора не должно быть ниже 12 вольт.
7
ВВЕДЕНИЕ
Комплектация *
После покупки, обязательно проверьтекомплектацию. В коробке HSD 706 должны находиться:
1. DVD проигрыватель1 шт.
2. Аудио кабельMINI JACK - RCA1 шт.
(с одной стороны разъем MINI JACK, с другой - два RCA разъема белого и красного
цвета)
3. S-Video кабель MINI JACK MINI DIN1 шт.
(с одной стороны разъем MINI JACK, с другой - разъем MINI DIN)
4. Видео/Коаксиальный кабель MINI JACK - RCA1 шт.
(с одной стороны разъем MINI JACK, с другой два RCA разъема желтого и
о
ранжевого цвета)
5. Ni-MH аккумулятор1 шт.
6. Пультдистанционного управления1 шт.
7. Блок питания1 шт.
8. Адаптер для автомобильногоприкуривателя1 шт.
9. Стерео наушники1 шт.
10. Руководствопользователя1 шт.
Если что-либо из перечисленного выше списка отсутствует в комплектации проигрывателя,
незамедлительно обратитесь к продавцу.
Постарайтесь сохранить все комплектующие на будущее, так как некоторые из них в случае
потеримогут оказать недоступными для отдельногозаказа.
* Самостоятельные изменения комплектации проигрывателя могут привести к потере
возможностигарантийного обслуживания в сервисных центрах XORO.
8
ВВЕДЕНИЕ
Основные операции управления проигрывателем
1. Подключение электропитания
Подключите блок питания (из комплектации проигрывателя) к
проигрывателю, а сетевой шнур (также поставляемый вместе с
проигрывателем)к блоку питания и к розеткесети электропитания.
2. Откройте верхнюю защитную панель проигрывателя
Верхняя панель проигрывателяоткрываетсямаксимум на 135 .
3. Нажмите кнопку OPEN, чтобы открыть загрузчик дисков
4. Разместите диск в загрузчике дисков, и закройте его
В центре загрузчика, на шпинделе находится механизм фиксации диска.
Необходимо совместить центр диска со шпинделем, и аккуратно нажать
на диск сверху вниз, для того чтобы зафиксировать диск на шпинделе.
После этого необходимоаккуратно закрыть крышку загрузчикадисков.
5. Включите проигрыватель
На левой боковой поверхности проигрывателя находится выключатель
питания с двумя крайними положениями ON и OFF. Положение ON
соответствуетвключению проигрывателя.
Выключатель питания
ON/OFF
6. Нажмите кнопку PLAY для начала воспроизведения диска
0
Кнопка Open
Кнопка Play
9
ВВЕДЕНИЕ
Основные операции управления проигрывателем
В большинстве случаев, воспроизведение дисков начинается автоматически после
загрузки диска (при включенном плеере) или после включения плеера (если перед этим
диск был загружен).
7. Для остановки воспроизведения, нажмите кнопку STOP
Кнопка
STOP
8. Выключите проигрыватель
Для этого необходимо перевести выключатель питания (расположен на левой боковой
панели проигрывателя) в положение OFF.
10
Выключатель питания
ON/OFF
Проигрыватель автоматически выключается примерно через 3-5 минут после
остановки воспроизведения. Для включения проигрывателя после автоматического
выключения, необходимо сначала перевести выключатель питания в положение
OFF, а потом в положение ON.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение проигрывателя к телевизору
1.2.Подключите коннектор MINI JACK аудио кабеля (из комплектации проигрывателя) к
разъему AUDIO на правой боковой панели проигрывателя, а белый и красный разъемы
RCAаудио кабеля к аудиовходам телевизора.
Если у Вашего телевизора только один аудио вход (моно), используйте любой (белый или
красный) разъем RCA аудио кабеля для подключения к аудио входу телевизора. При этом
необходимо для пункта «Dual Mono» раздела «Dolby» меню настроек проигрывателя
установить одно из двух значений «L-Mono» или «R-Mono». Тогда сигналы всех каналов
записи будут полностью микшироваться в левый (L-Mono) или в правый (R-Mono) выходной
канал проигрывателя, и соответственно поступят в телевизор с моно аудио входом без
потерь.
Подключите коннектор MINI JACK видео/коаксиального кабеля (из комплектации
проигрывателя) к разъему VIDEO/COAXIAL на правой боковой панели проигрывателя. А
желтый коннектор RCA видео/коаксиального кабеля к видео входу телевизора. Для
телевизоров, у которых есть видео вход S-VIDEO, лучше использовать подключение SVIDEO кабелем. Для этого необходимо подключить MINI JACK коннектор S-VIDEO кабеля
(из комплектации проигрывателя) к разъему S-VIDEO на правой боковой панели
проигрывателя,а MINI-DIN коннектор S-VIDEO кабеля к S-VIDEO входу телевизора.
Разъем
AUDIO
белыйжелтый
красный
Рис. А. Подключение к VIDEO входу
телевизора
Перед подключением к телевизору, необходимо полностью обесточить DVD
проигрыватель. Если Вы подключаете DVD проигрыватель к телевизору с помощью
S-VIDEO кабеля, пожалуйста, НЕ подключайте при этом желтый коннектор RCA
видео/коаксиального кабеля к VIDEO входу телевизора. Лучшее качество
изображения обеспечивается при подключении DVD проигрывателяк S-VIDEO входу
телевизора.
Разъем
VIDEO/COAXIAL
Разъем
AUDIO
белый красный
Рис. B. Подключение к S-VIDEO входу
телевизора
Разъем
S-VIDEO
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.