Digitalt videokamera
Handycam Håndbog
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E
3-093-317-33(1)
Fåfuldt udbytte af
dit videokamera 8
Introduktion 12
Optagelse og afspilning 20
Redigering 38
Udnyttelse af optagemedier 49
Brugertilpasning af videokameraet 52
Anvendelse af
en computer 73
Fejlfinding 94
Yderligere oplysninger 107
Hurtig oversigt 117
© 2007 Sony Corporation
Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne Håndbog grundigt og gemme den til fremtidig brug.
Sørg for at indsætte "Memory Stick Duo" i Memory Stick Duo-adapteren.
Memory Stick Duo Adapter
Bemærkninger om brug
Dit videokamera er udstyret med to forskellige betjeningsvejledninger.
Der henvises til "Betjeningsvejledning" og "Handycam Håndbog" (PDF/denne håndbog) angående betjening og håndtering af videokameraet.
Typer af "Memory Stick", der kan bruges i videokameraet
Du kan bruge en "Memory Stick Duo", der er mærket med eller
(s. 110).
"Memory Stick Duo"
(Denne størrelse kan bruges i dit videokamera).
"Memory Stick"
(Du kan ikke bruge den i dit videokamera).
•Du kan ikke bruge enhver type hukommelseskort bortset fra "Memory Stick Duo".
•"Memory Stick PRO" og "Memory Stick PRO Duo" kan kun bruges sammen med "Memory Stick PRO"-kompatibelt udstyr.
•Påsæt ikke en etiket el.lign. på en "Memory Stick Duo" eller en Memory Stick Duo-adapter.
Ved brug af en "Memory Stick Duo" sammen med "Memory Stick"- kompatibelt udstyr
Brug af videokameraet
•Du må ikke holde videokameraet i følgende dele.
LCD-skærm |
Batteri |
•Videokameraet er ikke støvsikkert, drypsikkert eller vandtæt. Se "Om håndtering af videokameraet" (s. 112).
•Du må ikke gøre følgende, når enten indikatoren for POWER-kontakten (s. 17) eller (s. 23, 27)-indikatoren er tændt, for at forhindre harddisken i at gå i stykker eller optagne billeder i at gå tabt:
–Fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren fra videokameraet.
–Udsætte videokameraet for stød eller rystelser.
•Inden du tilslutter videokameraet til en anden enhed med et USB-kabel eller et andet kabel, skal du kontrollere, at stikket vender rigtigt. Hvis du tvinger stikket ind
iden forkerte retning, kan det beskadige bøsningen, eller det kan medføre fejlfunktion af videokameraet.
•Tag fat i videokameraet og DC-stikket, og fjern vekselstrømsadapteren fra din Handycam Station.
•Sørg for, at dreje POWER-kontakten til OFF (CHG), når du sætter videokameraet
iHandycam Station eller tager videokameraet ud af den.
2
Om menupunkterne, LCD-panel og objektiv
•Et menupunkt, der er nedtonet, er ikke tilgængeligt under den aktuelle optagelse eller afspilning.
•LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af en teknologi, der er kendetegnet ved ekstrem høj præcision, således at andelen af effektive pixler udgør 99,99 %. Der kan dog forekomme små sorte og/eller lyse prikker (hvide, røde, blå eller grønne), som konstant vises på LCD-skærmen. Disse punkter er opstået under fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde optagelsen.
Sort punkt
Hvidt, rødt, blåt eller grønt punkt
•Hvis LCD-skærmen eller objektivet udsættes for direkte sollys i længere perioder, kan det resultere i, at videokameraet ikke fungerer korrekt.
•Du må ikke rette videokameraet mod solen. Det kan medføre fejl i videokameraet. Tag i stedet billeder af solen under svage lysforhold, f.eks. ved skumring.
Om afspilning
•Inden du begynder at optage, skal du kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at billedet og lyden optages uden problemer.
•Der kan ikke kompenseres for indholdet af en optagelse – dette gælder også, selvom den manglende optagelse eller afspilning skyldes en fejl i videokameraet, på optagemediet, osv.
•TV-farvesystemer varierer, afhængigt af land/område. Hvis du vil se optagelserne på et TV, skal du bruge et TV, der er baseret på PAL.
•Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med loven om ophavsret.
•Du kan ikke afspille både film og stillbilleder, der ikke er optaget med din camcorder. Du kan heller ikke afspille billeder, der er optaget med andet end DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E.
Om sprogindstilling
Skærmvisningerne på hvert sprog bruges til at illustrere betjeningen. Du kan vælge et andet skærmsprog, før du bruger videokameraet (s. 18).
Om denne Håndbog
•De LCD-skærmbilleder og indikatorer, der er vist i denne Håndbog, er optaget med et digitalt stillbilledkamera og kan se anderledes ud, end hvad du er vant til.
•Design og specifikationer på optagemedie og andet tilbehør kan ændres uden varsel.
•Medmindre andet er angivet, er illustrationerne i denne håndbog baseret på DCR-SR300E.
Om Carl Zeiss-objektivet
Videokameraet er udstyret med et Carl Zeiss-objektiv, der er udviklet i samarbejde med Carl Zeiss i Tyskland og Sony Corporation. Dette objektiv producerer fremragende billeder. Det indeholder målesystemet MTF til videokameraer og sikrer den kvalitet, der er kendetegnet for Carl Zeiss-objektiver.
Objektivet til DCR-SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E er T-belagt for at undertrykke uønskede refleksioner og opnå ægte farvegengivelse.
MTF = Modulation Transfer Function. Tallet angiver den mængde lys fra et motiv, der når ind i objektivet.
3
Gem alle dine optagne billeddata
•Gem alle dine optagne billeder på eksterne medier for at forhindre, at dine billeddata går tabt. Det anbefales, at du gemmer billeddataene på en disc, f.eks. DVD-R ved hjælp af din computers. (s. 77). Du kan også gemme dine billeddata ved hjælp af en videobåndoptager eller en DVD/HDD-optager (s. 45).
•Det anbefales, at du regelmæssigt gemmer dine billeddata efter optagelse.
Udsæt ikke videokameraet for stød eller vibrationer
•Videokameraets harddisk vil muligvis ikke blive genkendt, og optagelse eller afspilning er derfor ikke mulig.
•Udsæt ikke enheden for stød, især under optagelse/afspilning. Efter afspilning, mens ACCESS-indikatoren er tændt, må videokameraet ikke udsættes for vibrationer eller stød.
•Undgå at støde kameraet mod en genstand, når skulderremmen anvendes (medfølger ikke).
Faldsensor
•For at beskytte den interne harddisk mod stød under fald, har videokameraet en faldsensorfunktion (s. 64). Ved fald eller stød kan blokeringen til beskyttelse af videokameraet muligvis blive registreret på optagelsen. Hvis faldsensoren gentagne gange registrerer et fald, kan optagelsen/afspilningen blive afbrudt.
Bemærkning om driftstemperaturer
•Når temperaturen i videokameraet bliver meget høj eller meget lav, må du ikke bruge videokameraet til optagelse eller afspilning, da beskyttelsesfunktionerne i videokameraet kan blive aktiveret i sådanne situationer. I så fald vises en meddelelse på LCD-skærmen (s. 103).
Når videokameraet er sluttet til en computer
•Du skal ikke formatere videokameraets harddisk ved hjælp en computeren. Hvis du gør det, fungerer videokameraet muligvis ikke korrekt.
Bemærkning om videokameraet anvendt i højt beliggende områder
•Du må ikke tænde videokameraet i et område med lavt tryk, hvor højden over havet er mere end 3.000 meter. Dette kan beskadige videokameraets harddisk.
Bemærkning om bortskaffelse/ overførsel
•Hvis du udfører [ FORMAT] (s.49) eller formaterer videokameraet, sletter du muligvis ikke data helt fra harddisken. Når du overfører videokameraet til andre, anbefales det, at du
udfører [ EMPTY] (s.51) for at forhindre gendannelse af dine data.
Herudover anbefales det, at du destruerer selve videokameraet, når du bortskaffer det,
Bemærkninger om batteri/ vekselstrømsadapter
•Mens ACCESS-indikatoren lyser, skal du undgå følgende. Da dette kan bevirke, at videokameraet ikke fungerer korrekt.
–Fjernelse af batteriet
–Fjernelse af vekselstrømsadapteren (mens batteriet oplades ved hjælp af vekselstrømsadapteren)
•Sørg for kun at fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren, når der er slukket på POWER-kontakten.
Hvis du ikke kan optage/afspille billederne, skal du udføre
[ FORMAT]
•Der kan ske fragmentering af data på harddisken, hvis du gentager optagelse/sletning af billeder i længere tid ad gangen. Billeder kan ikke gemmes eller optages. I dette tilfælde skal du gemme dine billeder på et eksterne medie
først (s. 37) og derefter udføre [ FORMAT] (s. 49).
Fragmentering 1 Ordliste (s. 126)
4
Indholdsfortegnelse |
|
Læs dette, før du betjener dit |
|
videokamera ................................... |
2 |
Bemærkninger om Handycam med |
|
harddisk .......................................... |
4 |
Eksempler på motiver og løsninger |
|
......................................................... |
7 |
Få fuldt udbytte af dit |
|
videokamera |
|
Betjeningssekvens .......................... |
8 |
" HOME" og " OPTION" |
|
- Udnyt to typer menuer .................. |
9 |
Introduktion |
|
Trin 1: Kontrol af de medfølgende |
|
komponenter ....................... |
12 |
Trin 2: Opladning af batteriet ........ |
13 |
Trin 3: Tænde og indstille dato og |
|
klokkeslæt .......................... |
17 |
Ændring af sprog ...................... |
18 |
Trin 4: Klargøring til optagelse ...... |
19 |
Optagelse og afspilning |
|
Nem optagelse og afspilning |
|
(Easy Handycam-betjening) ......... |
20 |
Optagelse ..................................... |
23 |
Zoom ......................................... |
25 |
Optagelse af lyd med mere |
|
tydelighed (5.1-kanals surround- |
|
optagelse) (DCR-SR190E/SR200E/ |
|
SR290E/SR300E) ...................... |
25 |
Brug af blitzen (DCR-SR190E/ |
|
SR200E/SR290E/SR300E) ........ |
26 |
Optagelse af stillbilleder i høj |
|
kvalitet under filmoptagelse (Dual |
|
Rec) (DCR-SR190E/SR200E/ |
|
SR290E/SR300E) ...................... |
26 |
Optagelse af stillbilleder på en |
|
"Memory Stick Duo" ................... |
27 |
Optagelse i mørke (NightShot plus/ |
|
NightShot) ................................. |
27 |
Justering af eksponeringen til |
|
motiver i modlys ........................ |
28 |
Optagelse i spejltilstand ........... |
28 |
Valg af billedformat (16:9 eller 4:3) |
|
for det optagne billede .............. |
28 |
Optagelse af hurtig handling i slow- |
|
motion (SMTH SLW REC) (DCR- |
|
SR190E/SR200E/SR290E/SR300E) |
|
................................................... |
29 |
Afspilning ...................................... |
31 |
Brug af afspilningszoom ........... |
33 |
Søgning efter de foretrukne billeder |
|
ved hjælp af dato (Datoindeks) |
|
................................................... |
33 |
Sådan afspiller du en serie |
|
stillbilleder (Diasshow) .............. |
34 |
Afspilning af billedet på et TV ....... |
35 |
Gemme billeder ............................ |
37 |
Redigering |
|
(OTHERS) kategori ................. |
38 |
Sletning af billeder ........................ |
38 |
Opdeling af en film ........................ |
40 |
Kopiering af stillbilleder ................. |
41 |
Oprettelse af afspilningslisten ....... |
42 |
Kopiering til videobåndoptager eller |
|
DVD/HDD-optagere ...................... |
45 |
Udskrivning af optagne billeder |
|
(PictBridge-kompatibel printer) ..... |
46 |
Udnyttelse af optagemedier |
|
(MANAGE HDD/MEMORY) |
|
kategori ......................................... |
49 |
Formatering af harddisk eller |
|
"Memory Stick Duo" ...................... |
49 |
Kontrol af oplysningerne på |
|
harddisken .................................... |
50 |
Forhindring af gendannelse af |
|
dataene på harddisken i |
|
videokameraet .............................. |
51 |
5
Brugertilpasning af |
|
videokameraet |
|
Hvad du kan gøre med |
|
(SETTINGS)-kategorien i HOME |
|
MENU ........................................... |
52 |
Brug af HOME MENU ................ |
52 |
Liste over (SETTINGS)- |
|
kategoripunkter ......................... |
53 |
MOVIE SETTINGS ....................... |
54 |
(Punkter til optagelse af film) |
|
PHOTO SETTINGS ..................... |
57 |
(Punkter til optagelse af stillbilleder) |
|
VIEW IMAGES SET ..................... |
60 |
(Punkter til brugertilpasning af |
|
displayet) |
|
SOUND/DISP SET ....................... |
61 |
(Punkter til justering af bip og |
|
skærmen) |
|
OUTPUT SETTINGS ................... |
62 |
(Punkter for tilslutning af andre |
|
enheder) |
|
CLOCK/ LANG .......................... |
63 |
(Punkter til indstilling af ur og |
|
sprog) |
|
GENERAL SET ............................ |
64 |
(Andre opsætningspunkter) |
|
Aktivering af funktioner ved hjælp af |
|
OPTION MENU ....................... |
65 |
Brug af OPTION MENU ............. |
65 |
Optagepunkter i OPTION MENU |
|
................................................... |
66 |
Visningspunkter i OPTION MENU |
|
................................................... |
67 |
Funktioner, der er indstillet i OPTION |
|
MENU ........................................... |
67 |
Anvendelse af en computer |
|
Hvad kan du gøre med en Windows |
|
computer ...................................... |
73 |
Systemkrav .................................. |
74 |
Installation af softwaren ............... |
75 |
Oprettelse af en DVD med ét tryk |
|
...................................................... |
77 |
Import af billeder til en computer |
|
...................................................... |
81 |
Sletning af billeder, der er optaget i |
|
videokameraet via computeren |
|
(DCR-SR42E/SR62E/SR82E/ |
|
SR200E/SR300E) ........................ |
85 |
Visning af billeder, der er importeret til |
|
en computer ................................. |
86 |
Redigering af importerede billeder |
|
...................................................... |
88 |
Oprettelse og kopiering af en DVD |
|
...................................................... |
90 |
Behandling af stillbilleder .............. |
93 |
Fejlfinding |
|
Fejlfinding ..................................... |
94 |
Advarselsindikatorer og meddelelser |
|
.................................................... |
103 |
Yderligere oplysninger |
|
Brug af videokameraet i udlandet |
|
.................................................... |
107 |
Filer på videokameraets harddisk/ |
|
mappestruktur ............................ |
109 |
Vedligeholdelse og |
|
sikkerhedsforskrifter ................... |
110 |
Hurtig oversigt |
|
Dele og kontrolknapper .............. |
117 |
Indikatorer under optagelse og |
|
afspilning .................................... |
122 |
Ordliste ....................................... |
126 |
Indeks ......................................... |
127 |
6
|
Kontrol af dit |
|
|
|
Få en god |
|
|
|
golfslag |
|
|
|
optagelse af en |
|
|
|
|
|
|
|
|
skibakke eller |
|
|
|
|
|
|
|
strand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BSMTH SLW REC* |
29 |
|
BModlys |
28 |
||
|
|
||||||
|
BSPORTS** ............................... |
70 |
|
BBEACH....................................... |
70 |
||
|
|
|
|
|
|
BSNOW ....................................... |
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Optagelse af |
|
|
|
|
Et barn på scenen |
|
|
stillbilleder i høj |
|
|
|
under et spotlight |
|
|
|
kvalitet under |
|
|
|
|
|
|
|
filmoptagelse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
BDual Rec* .................................. |
26 |
Blomster tæt på
BPORTRAIT ................................. |
69 |
BFOCUS ....................................... |
67 |
BTELE MACRO............................. |
68 |
Fokusering på hunden i venstre side af skærmbilledet
BSPOTLIGHT ............................... |
69 |
Fyrværkeri i al sin glans
BFIREWORKS.............................. |
69 |
BFOCUS....................................... |
67 |
En sovende hund i svagt lys
BFOCUS ....................................... |
67 |
BNightShot plus** ...................... |
27 |
BSPOT FOCUS ............................. |
68 |
BNightShot* ................................ |
27 |
|
|
BCOLOR SLOW SHTR ................. |
71 |
*DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
**DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
7
BVær parat (s. 12).
BOptagelse med videokameraet (s. 23).
Film optages på harddisken, og stillbilleder optages på enten harddisken eller en "Memory Stick Duo".
B Afspilning af billeder.
xVisning på videokameraets LCD-skærm (s. 31)
xVisning på et TV tilsluttet videokameraet (s. 35)
B Gem optagne billeder.
xLagring af billeder på en DVD ved hjælp af en computer (s. 77)
xOverførsel af billeder til en computer (s. 81)
xKopiering af billeder på en videobåndoptager eller DVD/HDD-optagere (s. 45)
B Slet billeder.
Når harddisken i videokameraet er fuld, kan du ikke optage nye billeder. Slet de billeddata, der er gemt i dit videokamera. Hvis du sletter billederne, kan du igen optage nye billeder på den ledige plads på harddisken.
xSletning af udvalgte billeder (s. 38)
xSletning af alle billeder ([ FORMAT], s. 49)
8
" HOME" og "OPTION"
-Udnyt to typer menuer
" HOME MENU" - startpunkt for betjening af dit videokamera
(HELP)
Viser en beskrivelse af punktet (s. 10)
Kategori |
B Kategorier og punkter i HOME MENU
(CAMERA) kategori
Menupunkt |
Side |
MOVIE* |
24 |
|
|
PHOTO* |
24 |
|
|
SMTH SLW REC** |
29 |
|
|
(VIEW IMAGES) kategori
Menupunkt |
Side |
VISUAL INDEX* |
31 |
|
|
PLAYLIST |
42 |
|
|
(OTHERS) kategori
Menupunkt |
Side |
DELETE* |
38 |
|
|
EDIT |
40, 41 |
|
|
PLAYLIST EDIT |
42 |
|
|
46 |
|
|
|
COMPUTER |
73 |
|
|
(MANAGE HDD/MEMORY) kategori
Menupunkt |
Side |
FORMAT* |
49 |
FORMAT* |
50 |
INFO |
50 |
(SETTINGS) kategori
Sådan tilpasses videokameraet (s. 52)*.
*Du kan også indstille disse punkter under Easy
Handycam-betjening af (s. 20). For punkter, der er tilgængelige i kategorien (SETTINGS), se side side 53.
**DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
videokamera dit af udbytte fuldt Få
9
Brug af HOME MENU
1 Skub, mens du trykker på den grønne knap, POWER-kontakten i pilens retning for at tænde for strømmen.
2 Tryk på (HOME) A (eller B).
(HOME) B
(HOME) A
3 Tryk på den ønskede kategori.
Eksempel: (OTHERS) kategori
4 Tryk på det ønskede punkt.
Eksempel: [EDIT]
5 Følg vejledningen på skærmen for yderligere betjening.
Sådan skjules skærmbilledet HOME MENU
Tryk på .
BNår du ønsker at vide noget om hvert punkts funktion i HOME MENU - HELP
1 Tryk på (HOME).
HOME MENU vises.
10
2 Tryk på (HELP).
Den nederste del af knappen (HELP) skifter til orange.
3 Tryk på det punkt, du vil vide indholdet i.
Når du berører et punkt, vises forklaringen på det på skærmen.
Hvis du vil anvende punktet, skal du trykke på [YES], i modsat fald skal du trykke på [NO].
Aktivering af HELP
Tryk på (HELP) igen i trin 2.
Brug af OPTION MENU
Hvis du under optagelse eller afspilning blot trykker på skærmen, vises de tilgængelige funktioner på det pågældende tidspunkt. Du vil opdage, at det er nemt at foretage de forskellige indstillinger. Se side 65, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
(OPTION)
videokamera dit af udbytte fuldt Få
11
Kontroller, at det følgende tilbehør fulgte med videokameraet.
Tallet i parentes angiver antal medfølgende tilbehør.
AC-adapter (1) (s. 13)
Netledning (1) (s. 13)
Handycam Station (1) (s. 13)
A/V-tilslutningskabel (1) (s. 35, 45)
USB-kabel (1) (s. 47, 78, 81)
Trådløs fjernbetjening (1) (s. 121) (undtagen DCR-SR32E/SR33E/SR42E)
Et lithiumbatteri (knapbatteri) er allerede isat.
Genopladeligt batteri
NP-FH40 (1) (s. 13, 111) (DCR-SR32E/ SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E)
NP-FH60 (1) (s. 13, 111) (DCR-SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E)
21-bens adapter (s. 36)
For de modeller, hvor -mærket kun er trykt i bunden.
CD-ROM "Handycam Application
Software" (1) (s. 73)
–Picture Motion Browser (Software)
–Handycam Håndbog (Denne håndbog)
Betjeningsvejledning (1)
12
2
1
POWER- |
||
kontakt |
||
5 |
5 |
|
Batteri |
||
CHG- |
||
3 |
indikator |
|
|
(opladning) |
DC IN-stik
DC-stik 4
Til en vægkontakt
Vekselstrømsadapter
Du kan oplade "InfoLITHIUM"- batteriet (H-serien) (s. 111), når det sidder i videokameraet.
b Bemærk
•Videokameraet fungerer kun sammen med "InfoLITHIUM"-batteriet (H-serien).
1 Indsæt batteriet ved at skubbe det i pilens retning, indtil det klikker på plads.
2 Drej knappen POWER i pilens retning til OFF (CHG) (standardindstilling).
3 Tilslut vekselstrømsadapteren til DC IN-stikket i Handycam Station.
Netledning
4 Forbind netledningen til vekselstrømsadapteren og stikkontakten i væggen.
5 Sæt videokameraet godt ned i Handycam Station.
CHG-indikatoren (opladning) lyser, og opladning begynder.
CHG-indikatoren (opladning) slukkes, når batteriet er fuldt opladet.
•Luk DC IN-dækslet, når videokameraet sættes i din Handycam Station.
Sørg for, at v-mærket på DC-stikket vender opad.
Introduktion
13
Sådan oplader du batteriet kun med vekselstrømsadapteren
Drej POWER-kontakten til OFF (CHG), og tilslut derefter vekselstrømsadapteren direkte til DC IN-stikket på videokameraet.
POWER- |
DC IN-stik |
kontakt |
|
CHG-indikator (opladning)
Batteri
DC-stik |
Åbn
stikdækslet
Netledning
Til en vægkontakt Vekselstrømsadapter
b Bemærk
•Tag fat i videokameraet og DC-stikket, og fjern vekselstrømsadapteren fra DC IN-stikket.
Sådan fjernes batteriet
Drej POWER-kontakten til OFF (CHG). Skub BATT (batteri)-udløserknappen, og fjern batteriet.
BATT (batteri)- udløserknap
b Bemærk
• Når du fjerner batteriet eller vekselstrømsadapteren, skal du sørge for, at (Film)-indikatoren/ (Still)-indikatoren
(s. 23) er slukket.
Sådan fjernes videokameraet fra Handycam Station
Sluk for strømmen, og fjern videokameraet fra Handycam Station ved at tage fat i begge.
Opbevaring af batteriet
Hvis batteriet skal opbevaret i en længere periode, skal det aflades helt (se side 112 for oplysninger om opbevaring).
Sådan bruges en ekstern strømkilde
Foretag de samme tilslutninger, som når batteriet oplades. Batteriet aflades ikke.
Sådan kontrollerer du den resterende batteritid (Battery Info)
Sæt POWER-kontakten til OFF (CHG), og tryk derefter på DISP/BATT INFO.
Efter et stykke tid vises den omtrentlige optagetid og batterioplysninger i ca. 7 sekunder. Hvis du vil have vist batterioplysningerne i op til 20 sekunder, skal du trykke på DISP/BATT INFO igen, mens oplysningerne vises.
14
Batteriniveau (ca.)
Optagekapacitet (ca.)
Opladningstid
Anslået tid (min.) for at oplade et helt afladet batteri.
Batteri |
Opladningstid |
NP-FH40 |
125 |
(medfølger*) |
|
|
|
NP-FH50 |
135 |
|
|
NP-FH60 |
135 |
(medfølger**) |
|
|
|
NP-FH70 |
170 |
|
|
NP-FH100 |
390 |
|
|
*DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/ SR72E/SR82E
**DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Optagetid
Anslået tilgængelig tid (min.) for et helt opladet batteri.
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
Batteri |
Kontinuerlig |
Typisk |
|
optagetid |
optagetid* |
||
|
|||
NP-FH40 |
105 |
50 |
|
(medfølger) |
|
|
|
|
|
|
|
NP-FH50 |
125 |
60 |
|
|
|
|
|
NP-FH70 |
270 |
135 |
|
|
|
|
|
NP-FH100 |
615 |
305 |
|
|
|
|
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
Batteri |
Kontinuerlig |
Typisk |
|
optagetid |
optagetid* |
||
|
|||
NP-FH40 |
90 |
45 |
|
(medfølger) |
100 |
50 |
|
|
|||
|
|
|
|
NP-FH50 |
105 |
50 |
|
|
115 |
55 |
|
|
|
|
|
NP-FH70 |
230 |
115 |
|
|
245 |
120 |
|
|
|
|
|
NP-FH100 |
525 |
260 |
|
|
565 |
280 |
|
|
|
|
DCR-SR190E/SR200E:
Batteri |
Kontinuerlig |
Typisk |
|
optagetid |
optagetid* |
||
|
|||
NP-FH50 |
85 |
40 |
|
|
90 |
45 |
|
|
|
|
|
NP-FH60 |
115 |
55 |
|
(medfølger) |
125 |
60 |
|
|
|||
|
|
|
|
NP-FH70 |
190 |
95 |
|
|
200 |
100 |
|
|
|
|
|
NP-FH100 |
440 |
220 |
|
|
465 |
230 |
|
|
|
|
DCR-SR290E/SR300E:
Batteri |
Kontinuerlig |
Typisk |
|
optagetid |
optagetid* |
||
|
|||
NP-FH50 |
75 |
35 |
|
|
80 |
40 |
|
|
|
|
|
NP-FH60 |
100 |
50 |
|
(medfølger) |
105 |
50 |
|
|
|||
|
|
|
|
NP-FH70 |
160 |
80 |
|
|
170 |
85 |
|
|
|
|
|
NP-FH100 |
375 |
185 |
|
|
395 |
195 |
|
|
|
|
*"Typisk optagetid" angiver en optagetid ved gentagen start/stop af optagelse, tænd/sluk og zoom.
Introduktion
15
b Bemærk
•Alle tider er målt ved optagelse [SP] under følgende forhold:
Øverst: Når LCD-baggrundsbelysningen tændes.
Nederst: Når LCD-baggrundsbelysningen slukkes (undtagen DCR-SR32E/SR33E/ SR42E).
Afspilningstid
Anslået tilgængelig tid (min.) for et helt opladet batteri.
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
Batteri |
Afspilningstid |
NP-FH40 |
120 |
(medfølger) |
|
|
|
NP-FH50 |
140 |
|
|
NP-FH70 |
300 |
|
|
NP-FH100 |
695 |
|
|
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
Batteri |
Afspilningstid* |
NP-FH40 |
110 |
(medfølger) |
|
|
|
NP-FH50 |
130 |
|
|
NP-FH70 |
280 |
|
|
NP-FH100 |
635 |
|
|
DCR-SR190E/SR200E:
Batteri |
Afspilningstid* |
NP-FH50 |
125 |
|
|
NP-FH60 |
165 |
(medfølger) |
|
|
|
NP-FH70 |
270 |
|
|
NP-FH100 |
615 |
|
|
DCR-SR290E/SR300E:
Batteri |
Afspilningstid* |
NP-FH50 |
120 |
|
|
NP-FH60 |
160 |
(medfølger) |
|
|
|
NP-FH70 |
255 |
|
|
NP-FH100 |
590 |
|
|
* Når LCD-baggrundsbelysningen er tændt.
Batteri
•Før udskiftning af batteriet skal du dreje
POWER-kontakten til OFF (CHG) og slukke
(Film)-indikatoren/ (Still)-indikatoren (s. 23).
•CHG indikatoren (opladning) blinker under opladning, eller Battery Info (s. 14) vises ikke korrekt under følgende forhold:
–Batteriet er ikke isat korrekt.
–Batteriet er beskadiget.
–Batteriet er slidt (kun for batterioplysninger).
•Strømmen leveres ikke fra batteriet, når vekselstrømsadapteren er tilsluttet videokameraets DC IN-stik eller Handycam Station selv hvis netledningen fjernes fra stikkontakten i væggen.
•Ved tilslutning af en ekstra videolampe anbefales, at du bruger et NP-FH70/FH100 batteri (undtagen DCR-SR32E/SR33E/SR42E).
•Vi anbefaler ikke brug af et NP-FH30, som kun giver mulighed for korte optagelser og afspilninger med videokameraet.
Tider for opladning, optagelse og afspilning
•Tiderne er målt ved brug af videokameraet ved 25 °C (10 °C til 30 °C anbefales).
•Den tilgængelige optageog afspilningstid reduceres, når videokameraet bruges ved lave temperaturer.
•Optageog afspilningstiden bliver kortere, afhængigt af de forhold, som du bruger videokameraet under.
16
Om vekselstrømsadapteren
•Brug en stikkontakt i nærheden, når du bruger vekselstrømsadapteren. Tag øjeblikkeligt vekselstrømsadapteren ud af stikkontakten, hvis der opstår en fejlfunktion, mens du bruger videokameraet.
•Brug ikke vekselstrømsadapteren, hvis den er placeret et snævert sted, f.eks. mellem en væg og et møbel.
•Du må ikke kortslutte AC-adapterens DC-stik eller batteriklemmerne med metalgenstande. Dette kan medføre fejl.
•Selvom den er slukket, tilføres der stadig strøm til videokameraet, så længe den er sluttet til stikkontakten i væggen via vekselstrømsadapteren.
Indstil datoen og klokkeslættet første gang, du bruger videokameraet. Hvis du ikke angiver dato og klokkeslæt, vises skærmbilledet [CLOCK SET] hver gang, du tænder videokameraet eller ændrer POWER-kontaktens stilling.
Objektivdæksel
Tryk på knappen på
LCD-skærmen.
POWER-kontakt
1 Skub, mens du trykker på den grønne knap, POWER-kontakten i pilens retning gentagne gange, indtil den pågældende lamp lyser.
(Film): Sådan optager du film
(Still): Sådan optager du stillbilleder
Skærmbilledet [CLOCK SET] vises.
2 Vælg det ønskede geografiske område med v/V, og tryk derefter på [NEXT].
Introduktion
17
3 Indstil [SUMMERTIME], og tryk derefter på [NEXT].
4 Angiv [Y] (år) med v/V.
5 Vælg [M] med b/B, og indstil derefter måneden med v/V.
6 Angiv [D] (dag), timer og minutter på samme måde, og tryk på [NEXT].
7 Kontroller, at uret er indstillet rigtigt, og tryk derefter på .
Uret starter.
Du kan angive et hvilket som helst år op til 2037.
Sådan slukkes for strømmen
Drej POWER-kontakten til OFF (CHG).
Sådan nulstiller du dato og klokkeslæt
Tryk på (HOME) t
(SETTINGS) t [CLOCK/ LANG] t [CLOCK SET], og indstil dato og klokkeslæt.
b Bemærk
•Hvis videokameraet ikke er blevet brugt i ca. 3 måneder, aflades det indbyggede genopladelige batteri, og datoen og klokkeslættet bliver muligvis slettet fra hukommelsen. Hvis sådanne tilfælde skal du oplade det genopladelige batteri og indstille dato og klokkeslæt igen (s. 115).
•Det tager nogle få sekunder for videokameraet at blive klar til at optage, efter at der er tændt for det. Du kan ikke betjene dit videokamera i denne periode.
•Objektivdækslet åbnes automatisk, når der tændes for strømmen (DCR-SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E). Det lukkes, når afspilningsskærmbilledet vælges, eller når strømmen afbrydes.
•For at spare på batteriet er strømmen på købstidspunktet sat til at slukke automatisk, hvis du ikke betjener videokameraet i ca. 5 minutter ([A.SHUT OFF], s. 64).
z Tip
•Optagedato og -klokkeslæt vises ikke under optagelse, men optages automatisk på harddisken og kan blive vist under afspilning ([DATA CODE], s. 60).
•Oplysninger om "Tidsforskelle" finder du på side 108.
•Hvis knapperne på berøringspanelet ikke virker korrekt, skal du justere berøringspanelet (CALIBRATION) (s. 114).
Du kan ændre skærmvisningen til at vise meddelelser på et bestemt sprog.
Tryk på (HOME) t
(SETTINGS)t[CLOCK/ LANG]t[LANGUAGE SET], og
vælg derefter det ønskede sprog.
18
Åbning af objektivdækslet manuelt (DCR-SR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E)
Skub kontakten til objektivdækslet for at åbne.
Kontakt til objektivdæksel
z Tip
•Når du er færdig med at optage eller afspille billeder, skal du lukke objektivdækslet.
•For DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E åbnes og lukkes objektivdækslet automatisk.
Justering af LCD-panelet
Åbn LCD-panelet 90 grader i forhold til videokameraet (1), og drej det derefter til den bedst egnede vinkel for optagelse eller afspilning (2).
DISP/BATT INFO
290 grader (maks.)
Sådan slukker du LCDbaggrundsbelysningen, så batteriet holder længere (undtagen DCRSR32E/SR33E/SR42E)
Tryk på DISP/BATT INFO, og hold den nede i nogle få sekunder indtil vises. Denne indstilling er praktisk, når du bruger videokameraet i lyse omgivelser, eller når du vil spare på batteriet. Det optagne billede påvirkes ikke af indstillingen. Hvis du vil tænde for LCD-baggrundsbelysningen, skal du trykke på DISP/BATT INFO og holde den nede i nogle få sekunder, indtil vises.
b Bemærk
•Du må ikke trykke på knapperne på LCDrammen, når du åbner eller justerer LCDpanelet.
z Tip
•Hvis du åbner LCD-skærmen 90 grader i forhold til videokameraet og derefter drejer den 180 grader mod objektivsiden, kan du lukke den med LCD-skærmen udad. Dette er praktisk under afspilning.
•Tryk på (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND/DISP SET] t [LCD BRIGHT]
(s. 61) for at justere LCD-skærmen lysstyrke.
•Oplysningerne vises eller skjules (visning y ingen visning), hver gang du trykker på DISP/ BATT INFO.
Fastgørelse af håndremmen
Stram håndremmen, og hold videokameraet rigtigt.
Introduktion
2180 grader |
190 grader i forhold |
(maks.) |
til videokameraet |
19
Easy Handycam-betjening foretager næsten alle indstillinger automatisk, så du kan optage eller afspille uden detaljerede indstillinger. Skærmens skrifttype bliver også større, så den er lettere at læse.
Åbn objektivdækslet (DCR-SR32E/SR33E/ |
Hvis POWER-kontakten er indstillet til OFF (CHG), |
||
SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E) (s. 19) |
skal du dreje den, mens du trykker på den grønne knap. |
||
|
|
|
|
Optagelse af film |
|
Optagelse af stillbilleder |
|
|
|||
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Drej POWERkontakten G, indtil indikatoren (Film) tændes.
2 Tryk på EASY A.
vises på
LCD-skærmen.
3 Tryk på START/STOP H (eller E) for at starte optagelsen.*
[STBY] b [REC]
Tryk igen på START/STOP for at stoppe optagelse.
Stillbilleder optages på harddisken ved standardindstillingen. Du kan skifte optagemedie for stillbilleder til en "Memory Stick Duo" (s. 27).
1 Drej POWERkontakten G, indtil indikatoren (Still) tændes.
2 Tryk på EASY A.
vises på
LCD-skærmen.
3 Tryk let på PHOTO F for at justere fokus A (der høres biplyde), og tryk derefter helt ned på B (der høres en lukkerlyd).**
Blinker b Lyser
* Indstillingen af [REC MODE] er fastlåst til [SP] (s. 54).
** Indstillingen af [ |
QUALITY] er fastlåst til [FINE] (s. 58). |
20 |
|
Visning af optagne film/stillbilleder
1 Drej POWER-kontakten G for at tænde videokameraet.
2 Tryk på (VIEW IMAGES) I (eller D)-knappen
VISUAL INDEX-skærmbilledet vises på LCD-skærmen. (Det kan tage lidt tid at vise miniaturerne).
|
Vises med billedet på hver af de faner, der sidst blev afspillet/optaget |
||||||
|
(B for stillbilledet). |
||||||
Vender tilbage til |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
optageskærmbilledet |
|
|
|
|
|
|
Søgninger efter |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
billeder efter dato |
Forrige 6 billeder |
|
|
|
|
|
|
(s. 33) |
|
|
|
|
|
|
|
Næste 6 billeder
Vender tilbage til optageskærmbilledet
1 |
|
:Optagelse af film. |
|
||
2 |
|
:Viser stillbilleder på harddisken. |
3 |
|
:Viser stillbilleder på en "Memory Stick Duo". |
3 Start afspilningen.
Film:
Tryk på fanen , og på den film, der skal afspilles.
Skifter mellem afspilning og pause, når du trykker
Vend tilbage (til VISUAL
INDEX-skærmen)
Starten af filmen/den forrige film
Stop (gå til VISUAL INDEX- skærmbilledet)
Næste film
Optagedato/-
klokkeslæt*
Modsat retning/
Fremad
* Indstillingen af [DATA CODE] er fastlåst til [DATE/TIME] (s. 60).
afspilning og Optagelse
21
z Tip
•Når afspilningen af den valgte film når til den sidste film, vender skærmen tilbage til VISUAL INDEXskærmbilledet.
•Du kan sænke afspilningshastigheden ved at trykke på / under en pause.
•Du kan justere lydstyrken ved at vælge (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND SETTINGS] t [VOLUME], og derefter med /
Stillbilleder:
Tryk på fanen eller og det stillbillede, der skal afspilles.
Diasshow (s. 34)
Gå til VISUAL
INDEX-skærmbilledet
Vend tilbage (til |
Optagedato/- |
klokkeslæt* |
|
VISUAL INDEX- |
|
skærmbilledet) |
Forrige/Næste |
* Indstillingen af [DATA CODE] er fastlåst til [DATE/TIME] (s. 60).
Sådan annullerer du Easy Handycamfunktionen
Tryk igen på EASY A. forsvinder fra LCD-skærmen.
Menuindstillinger under Easy Handycam-betjening
Tryk på (HOME) C (eller B) for at få vist de menupunkter, der er tilgængelige for ændringer af opsætning (s. 9, 53).
b Bemærk
•De fleste menupunkter vender automatisk tilbage til standardindstillingerne. Indstillingerne i nogle menuer er fastlåst. Yderligere oplysninger findes på side 95.
•Du kan ikke anvende menuen (OPTION).
•Annuller brug af Easy Handycam, hvis du vil føje effekter til billeder eller ændre indstillinger.
Ugyldige knapper under Easy Handycam-betjening
Du kan ikke bruge nogle af knapperne/ funktionerne under Easy Handycambetjening, da de indstilles automatisk (s. 95). Hvis du foretager en ugyldig handling, vises [Invalid during Easy Handycam operation] muligvis.
22
Optagelse/afspilning
|
(HOME) E |
Objektivdæksel |
|
Åbn objektivdækslet før |
PHOTO F optagelse (DCR-SR32E/
|
SR33E/SR42E/SR52E/ |
|
(HOME) D |
SR62E/SR72E/SR82E) |
|
(s. 19) |
||
|
||
START/STOP C |
|
(Film) indikator/ |
ACCESS- |
|
(Still) indikator |
indikator |
|
POWER-kontakt A |
(harddisk) |
|
START/STOP B |
||
|
b Bemærk
•Hvis ACCESS-indikatoren er tændt eller blinker efter optagelse er afsluttet, betyder det, at der fortsat skrives data på harddisken eller "Memory Stick Duo". Udsæt ikke videokameraet for stød eller vibrationer, og fjern ikke batteriet eller vekselstrømsadapteren.
•Den maksimale fortløbende optagetid er ca. 13 timer.
•Når en filmfil overstiger 2 GB, oprettes den næste filmfil automatisk.
z Tip
• Du kan kontrollere den ledige plads på harddisken ved at trykke på (HOME) t (MANAGE HDD/MEMORY) t
[ INFO] (s. 50).
afspilning og Optagelse
23
Optagelse af film
Du kan få vist billeder på videokameraets harddisk. For optagetiden, se side 54.
1 Drej POWER-kontakten A, indtil indikatoren (Film) tændes.
2 Tryk på START/STOP B (eller C).
[STBY] b [REC]
Tryk igen på START/STOP for at stoppe optagelse.
Optagelse af stillbilleder
Du kan optage stillbilleder på harddisken i videokameraet ved standardindstillingen. Hvis du vil optage stillbilleder på en "Memory Stick Duo", skal du skifte optagemedie. Det antal stillbilleder, der kan optages, finder du på side side 57.
1 Drej POWER-kontakten A, indtil indikatoren (Still) tændes.
2 Tryk let på PHOTO F for at justere fokus A (der høres biplyde), og tryk derefter helt ned på B (der høres en lukkerlyd).
Blinker b Lyser
Når forsvinder, er billedet optaget.
Skift til afspilning ved hjælp af knappen (HOME) D (eller E)
I HOME MENU trykker du på (CAMERA) t [MOVIE] eller [PHOTO].
Hvis du vil optage stillbilleder i høj oplysning under filmoptagelse (Dual Rec) (DCR-SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
tYderligere oplysninger findes på side 26.
Sådan ændrer du optagemedie for stillbilleder
tYderligere oplysninger findes på side 27.
24
Du kan zoome op til de forstørrelser, der er vist i den følgende tabel.
(optisk zoom)
DCR-SR32E/SR33E/SR42E |
40 × |
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E |
25 × |
DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E |
10 × |
Du kan justere forstørrelsen med zoomhåndtaget eller zoom-knapperne på LCDskærmen.
Bredere visningsvinkel:
(vidvinkel)
Næroptagelser: (Telefoto)
Flyt motorzoomgrebet en smule for at opnå langsommere zoom. Skub lidt mere til zoomknappen for at zoome hurtigere.
b Bemærk
•[STEADYSHOT] reducerer muligvis ikke sløringen af billedet som ønsket, når motorzoomgrebet er indstillet til T-siden (telefoto) (undtagen DCR-SR290E/SR300E).
•Sørg for at holde fingeren på zoomknappen. Hvis du flytter fingeren fra zoomknappen, kan betjeningen af den muligvis høres på optagelsen.
•Du kan ikke skifte zoom-hastighed med zoomknapperne på LCD-skærmen.
•Den mindst mulige afstand mellem videokameraet og motivet, der tillader skarp fokus, er ca. 1 cm for vidvinkel og ca. 80 cm for telefoto.
z Tip
•Ved hjælp af [DIGITAL ZOOM] (s. 55) kan du zoome mere ind end den forstørrelse, der er vist i tabellen.
Optagelse af lyd med mere tydelighed (5.1-kanals surround-optagelse) (DCRSR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Lyd, der registreres af den indbyggede mikrofon, konverteres til 5,1-kanals surround sound og optages.
Indbygget mikrofon
Dit videokamera har Dolby Digital 5.1 Creator installeret til optagelse af 5,1-kanals surround sound. Nyd realistisk lyd ved afspilningaffilm påenheder,der understøtter 5,1-kanals surround sound.
Dolby Digital 5.1 Creator, 5,1-kanals surround sound 1 Ordliste (s. 126)
b Bemærk
•5,1-kanals lyd konverteres til 2-kanals, når du afspiller på din camcorder.
• vises på skærmen under 5,1-kanals optagelse/afspilning.
afspilning og Optagelse
25
Brug af blitzen (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)
Blitzens |
Blitz |
|
opladelampe |
||
|
Tryk på (blitz) gentagne gange for at vælge en indstilling.
Ingen indikation (Blitz auto): Blitzer automatisk, når der ikke er tilstrækkeligt omgivende lys.
r
(Tvungen blitz): Anvender altid blitzen uanset omgivende lysstyrke.
r
(Ingen blitz): Optager uden blitz.
b Bemærk
•Den anbefalede afstand til motivet, når du bruger den indbyggede blitz, er ca. 0,3 til 2,5 m.
•Fjern alt støv fra blitzpærens overflade, før du anvender den. Blitzeffekten kan blive hæmmet, hvis lampen dækkes af støv eller misfarvning pga. varme.
•Blitzens opladningslampe blinker, når blitzen oplades, og den forbliver tændt, når opladning af batteriet er afsluttet.
•Hvis du anvender blitzen i lyse områder, som f.eks. når du optager et motiv i modlys, er blitzen muligvis ikke effektiv.
•Når du sætter en fortsatslinse (medfølger ikke) eller et filter (medfølger ikke) på videokameraet, aktiveres blitzen ikke.
z Tip
•Du kan ændre lysstyrken på blitzen med indstillingen [FLASH LEVEL] (s. 59), eller du kan forhindre røde øjne med indstillingen [REDEYE REDUC] (s. 59).
Optagelse af stillbilleder i høj kvalitet under filmoptagelse (Dual Rec) (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)
Du kan optage stillbilleder i høj kvalitet, mens du optager en film på harddisken.
1Drej på POWER-kontakten, indtil (Film)-indikatoren lyser, og tryk derefter på START/STOP for at starte filmoptagelsen.
2Tryk helt ned på PHOTO.
Når du har startet optagelsen, kan du optage op til 3 enkelte stillbilleder fra filmen, før du afslutter.
Orange bokse angiver antallet af optagne billeder. Når optagelsen er færdig, ændres farven til orange.
3Tryk på START/STOP for at stoppe filmoptagelsen.
Optagne stillbilleder vises et ad gangen, og
billederne lagres. Når forsvinder, er billedet optaget.
b Bemærk
•Når du optager stillbilleder på en "Memory Stick Duo", må du ikke skyde "Memory Stick Duo" ud, før filmen er færdig, og stillbillederne er optaget på den.
•Du kan ikke bruge blitzen under Dual Rec.
26
z Tip
•Stillbilleder optages i følgende formater med Dual Rec.
DCR-SR190E/SR200E:
– 2.3M (16:9 (bredformat))
–1.7M (4:3)
DCR-SR290E/SR300E:
– 4.6M (16:9 (bredformat))
–3.4M (4:3)
•Du kan optage stillbilleder under optagestandby på samme måde, som når POWER-kontakten er
indstillet til |
(Still). Du kan også optage med |
blitzen. |
|
Du kan skifte optagemedie for stillbilleder til en "Memory Stick Duo". Stillbilleder optages på harddisken i videokameraet ved standardindstillingen.
Du kan kun bruge en "Memory Stick Duo", der er mærket med eller
(s. 110).
ACCESS-indikator
("Memory Stick Duo")
Åbn LCD-panelet, og sæt "Memory Stick Duo" i Memory Stick Duo-åbningen i den rigtige retning, indtil den klikker.
Sådan ændrer du optagemedie for stillbilleder
1Tryk på (OPTION) t fanen t [STILL MEDIA]
2Vælg det medie, hvor du ønsker at gemme stillbillederne, og tryk derefter
på .
Videokameraet vender tilbage til optagestandby-tilstand. Hvis du har
valgt [MEMORY STICK], vises på skærmen.
Sådan tager du en "Memory Stick Duo" ud
Åbn LCD-panelet, og tryk let på "Memory Stick Duo".
b Bemærk
•Forsøg ikke at tvinge "Memory Stick Duo" ud. Dette kan forårsage beskadigelse.
•Når ACCESS-indikatoren er tændt eller blinker, læser eller skriver videokameraet data. Undgå at støde til videokameraet, afbryde strømmen, skubbe "Memory Stick Duo" ud eller fjerne batteriet. Ellers er der risiko for beskadigelse af billeddata.
•Hvis du sætter "Memory Stick Duo" ind i åbningen i den forkerte retning, kan "Memory Stick Duo", "Memory Stick Duo"-åbningen eller billeddata blive beskadiget.
z Tip
•Det antal billeder, du kan optage, varierer afhængigt af billedkvaliteten eller billedstørrelsen. Yderligere oplysninger findes på side 57.
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/ SR72E/SR82E:
Infrarød port
Sæt NIGHTSHOT PLUS-kontakten på ON. ( vises).
afspilning og Optagelse
27
b Bemærk
•Funktionerne NightShot plus og Super NightShot plus bruger infrarødt lys. Undgå derfor at tildække den infrarøde port med dine fingre eller andre genstande, og fjern fortsatslinsen (medfølger ikke).
•Indstil fokuseringen manuelt ([FOCUS], s. 67), når det er svært at opnå automatisk fokusering.
•Undlad at bruge funktionerne NightShot plus og Super NightShot plus i lyse omgivelser. Dette kan medføre fejl.
z Tip
•Sådan optager du et lysere billede ved at anvende Super NightShot plus-funktionen
(s. 71). Hvis du vil optage et billede i farver, der er mere tæt på de originale farver, skal du bruge funktionen Color Slow Shutter (s. 71).
DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E:
NIGHT SHOT
OFF
ON
Infrarød port
Sæt NIGHTSHOT-kontakten på ON. ( vises).
b Bemærk
•Funktionerne NightShot og Super NightShot bruger infrarødt lys. Undgå derfor at tildække den infrarøde port med dine fingre eller andre genstande, og fjern fortsatslinsen (medfølger ikke).
•Indstil fokuseringen manuelt ([FOCUS], s. 67), når det er svært at opnå automatisk fokusering.
•Undlad at bruge funktionerne NightShot og Super NightShot i lyse omgivelser. Dette kan medføre fejl.
z Tip
•Sådan optager du et lysere billede ved at anvende Super NightShot-funktionen (s. 71). Hvis du vil optage et billede i farver, der er mere tæt på de originale farver, skal du bruge funktionen Color Slow Shutter (s. 71).
Hvis du vil justere eksponeringen til motiver i modlys, skal du trykke på BACK LIGHT for at få vist .. Tryk igen på BACK LIGHT for at annullere modlysfunktionen.
Åbn LCD-panelet 90 grader i forhold til videokameraet (1), og drej det derefter 180 grader mod objektivsiden (2).
z Tip
•Der vises et spejlbillede af motivet på LCDskærmen, men billedet er normalt, når det optages.
Valg af billedformatet til film.
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
1Drej POWER-kontakten, indtil indikatoren (Film) tændes.
28
2I HOME MENU trykker du på
(SETTINGS) t [MOVIE SETTINGS] t [WIDE SELECT] t [4:3] eller [16:9 WIDE] (s. 54).
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E:
•For DCR-SR290E/SR300E størrelsen på stillbilleder maksimalt [4.6M] (16:9 (bredformat)) eller [6.1M] (4:3).
z Tip
•Det antal stillbilleder, der kan optages, finder du på side side 57.
1Drej POWER-kontakten, indtil indikatoren (Film) tændes.
2Tryk på WIDE SELECT flere gange for at vælge det foretrukne billedformat.
b Bemærk
•Forskelle i visningsvinklen mellem 16:9 (bredformat) og 4:3 varierer, afhængigt af zoompositionen.
•Når du ser filmen på et TV, skal du indstille [TV TYPE] til [16:9] eller [4:3] svarende til dit TV (16:9/4:3) (s. 62).
•Når du ser billeder i 16:9 (bredformat) med [TV TYPE] indstillet til [4:3], kan billederne se grove ud, afhængigt af motivet.
Valg af billedformatet til stillbilleder (undtagen DCR-SR32E/SR33E/SR42E)
1Drej POWER-kontakten, indtil
indikatoren (Still) tændes. Billedformatet skifter automatisk til 4:3.
2Tryk på WIDE SELECT flere gange for at vælge det foretrukne billedformat.
b Bemærk
•For DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E er størrelsen på stillbilleder maksimalt [0.7M] (16:9 (bredformat)) eller [1.0M] (4:3).
•For DCR-SR190E/SR200E er størrelsen på stillbilleder maksimalt [3.0M] (16:9 (bredformat)) eller [4.0M] (4:3).
Optagelse af hurtig handling i slow-motion (SMTH SLW REC) (DCR-SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)
Motiver i hurtig bevægelse og handlinger, som ikke kan optages under normale optageforhold, kan optages i jævn slowmotion i ca. 3 sekunder.
Dette er nyttigt ved optagelse af hurtige handlinger, f.eks. slag i golf eller tennis.
(HOME) B
(HOME) A
1Drej POWER-kontakten for at tænde videokameraet.
2Tryk på (HOME) A (eller B) for at få vist HOME MENU.
3 Tryk på (CAMERA).
4 Tryk på [SMTH SLW REC].
afspilning og Optagelse
29
5 Tryk på START/STOP.
En film af ca. 3 sekunders varighed optages som en film i slow-motion af ca. 12 sekunders varighed.
Når [Recording···] forsvinder, er optagelsen færdig.
Tryk på for at annullere jævn slowmotion.
Sådan ændrer du indstillingen
Tryk på (OPTION) t fanen , og vælg derefter den indstilling, der skal ændres.
•[TIMING]
Vælg startpunktet for optagelsen, når du har trykket på START/STOP. Standardindstillingen er [3sec AFTER].
[3sec AFTER] |
[3sec BEFORE] |
•[RECORD SOUND]
Vælg [ON] () for at overlejre lyde, f.eks. samtale på billeder i slow-motion (standardindstillingen er [OFF]).
Videokameraet optager lyde i ca. 12
sekunder, mens [Recording···] vises i trin
5.
b Bemærk
•Lyde optages ikke under de ca. 3 sekunders filmoptagelse.
•Billedkvaliteten for [SMTH SLW REC] er ikke så god som ved normal optagelse.
30