Sony DCR-SR42E, DCR-SR62E, DCR-SR33E, DCR-SR32E, DCR-SR52E Manual [da]

0 (0)

Digitalt videokamera

Handycam Håndbog

DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E

3-093-317-33(1)

Fåfuldt udbytte af

dit videokamera 8

Introduktion 12

Optagelse og afspilning 20

Redigering 38

Udnyttelse af optagemedier 49

Brugertilpasning af videokameraet 52

Anvendelse af

en computer 73

Fejlfinding 94

Yderligere oplysninger 107

Hurtig oversigt 117

© 2007 Sony Corporation

Læs dette, før du betjener dit videokamera

Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne Håndbog grundigt og gemme den til fremtidig brug.

Sørg for at indsætte "Memory Stick Duo" i Memory Stick Duo-adapteren.

Memory Stick Duo Adapter

Bemærkninger om brug

Dit videokamera er udstyret med to forskellige betjeningsvejledninger.

Der henvises til "Betjeningsvejledning" og "Handycam Håndbog" (PDF/denne håndbog) angående betjening og håndtering af videokameraet.

Typer af "Memory Stick", der kan bruges i videokameraet

Du kan bruge en "Memory Stick Duo", der er mærket med eller

(s. 110).

"Memory Stick Duo"

(Denne størrelse kan bruges i dit videokamera).

"Memory Stick"

(Du kan ikke bruge den i dit videokamera).

Du kan ikke bruge enhver type hukommelseskort bortset fra "Memory Stick Duo".

"Memory Stick PRO" og "Memory Stick PRO Duo" kan kun bruges sammen med "Memory Stick PRO"-kompatibelt udstyr.

Påsæt ikke en etiket el.lign. på en "Memory Stick Duo" eller en Memory Stick Duo-adapter.

Ved brug af en "Memory Stick Duo" sammen med "Memory Stick"- kompatibelt udstyr

Brug af videokameraet

Du må ikke holde videokameraet i følgende dele.

LCD-skærm

Batteri

Videokameraet er ikke støvsikkert, drypsikkert eller vandtæt. Se "Om håndtering af videokameraet" (s. 112).

Du må ikke gøre følgende, når enten indikatoren for POWER-kontakten (s. 17) eller (s. 23, 27)-indikatoren er tændt, for at forhindre harddisken i at gå i stykker eller optagne billeder i at gå tabt:

Fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren fra videokameraet.

Udsætte videokameraet for stød eller rystelser.

Inden du tilslutter videokameraet til en anden enhed med et USB-kabel eller et andet kabel, skal du kontrollere, at stikket vender rigtigt. Hvis du tvinger stikket ind

iden forkerte retning, kan det beskadige bøsningen, eller det kan medføre fejlfunktion af videokameraet.

Tag fat i videokameraet og DC-stikket, og fjern vekselstrømsadapteren fra din Handycam Station.

Sørg for, at dreje POWER-kontakten til OFF (CHG), når du sætter videokameraet

iHandycam Station eller tager videokameraet ud af den.

2

Om menupunkterne, LCD-panel og objektiv

Et menupunkt, der er nedtonet, er ikke tilgængeligt under den aktuelle optagelse eller afspilning.

LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af en teknologi, der er kendetegnet ved ekstrem høj præcision, således at andelen af effektive pixler udgør 99,99 %. Der kan dog forekomme små sorte og/eller lyse prikker (hvide, røde, blå eller grønne), som konstant vises på LCD-skærmen. Disse punkter er opstået under fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde optagelsen.

Sort punkt

Hvidt, rødt, blåt eller grønt punkt

Hvis LCD-skærmen eller objektivet udsættes for direkte sollys i længere perioder, kan det resultere i, at videokameraet ikke fungerer korrekt.

Du må ikke rette videokameraet mod solen. Det kan medføre fejl i videokameraet. Tag i stedet billeder af solen under svage lysforhold, f.eks. ved skumring.

Om afspilning

Inden du begynder at optage, skal du kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at billedet og lyden optages uden problemer.

Der kan ikke kompenseres for indholdet af en optagelse – dette gælder også, selvom den manglende optagelse eller afspilning skyldes en fejl i videokameraet, på optagemediet, osv.

TV-farvesystemer varierer, afhængigt af land/område. Hvis du vil se optagelserne på et TV, skal du bruge et TV, der er baseret på PAL.

Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med loven om ophavsret.

Du kan ikke afspille både film og stillbilleder, der ikke er optaget med din camcorder. Du kan heller ikke afspille billeder, der er optaget med andet end DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E.

Om sprogindstilling

Skærmvisningerne på hvert sprog bruges til at illustrere betjeningen. Du kan vælge et andet skærmsprog, før du bruger videokameraet (s. 18).

Om denne Håndbog

De LCD-skærmbilleder og indikatorer, der er vist i denne Håndbog, er optaget med et digitalt stillbilledkamera og kan se anderledes ud, end hvad du er vant til.

Design og specifikationer på optagemedie og andet tilbehør kan ændres uden varsel.

Medmindre andet er angivet, er illustrationerne i denne håndbog baseret på DCR-SR300E.

Om Carl Zeiss-objektivet

Videokameraet er udstyret med et Carl Zeiss-objektiv, der er udviklet i samarbejde med Carl Zeiss i Tyskland og Sony Corporation. Dette objektiv producerer fremragende billeder. Det indeholder målesystemet MTF til videokameraer og sikrer den kvalitet, der er kendetegnet for Carl Zeiss-objektiver.

Objektivet til DCR-SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E er T-belagt for at undertrykke uønskede refleksioner og opnå ægte farvegengivelse.

MTF = Modulation Transfer Function. Tallet angiver den mængde lys fra et motiv, der når ind i objektivet.

3

Bemærkninger om Handycam med harddisk

Gem alle dine optagne billeddata

Gem alle dine optagne billeder på eksterne medier for at forhindre, at dine billeddata går tabt. Det anbefales, at du gemmer billeddataene på en disc, f.eks. DVD-R ved hjælp af din computers. (s. 77). Du kan også gemme dine billeddata ved hjælp af en videobåndoptager eller en DVD/HDD-optager (s. 45).

Det anbefales, at du regelmæssigt gemmer dine billeddata efter optagelse.

Udsæt ikke videokameraet for stød eller vibrationer

Videokameraets harddisk vil muligvis ikke blive genkendt, og optagelse eller afspilning er derfor ikke mulig.

Udsæt ikke enheden for stød, især under optagelse/afspilning. Efter afspilning, mens ACCESS-indikatoren er tændt, må videokameraet ikke udsættes for vibrationer eller stød.

Undgå at støde kameraet mod en genstand, når skulderremmen anvendes (medfølger ikke).

Faldsensor

For at beskytte den interne harddisk mod stød under fald, har videokameraet en faldsensorfunktion (s. 64). Ved fald eller stød kan blokeringen til beskyttelse af videokameraet muligvis blive registreret på optagelsen. Hvis faldsensoren gentagne gange registrerer et fald, kan optagelsen/afspilningen blive afbrudt.

Bemærkning om driftstemperaturer

Når temperaturen i videokameraet bliver meget høj eller meget lav, må du ikke bruge videokameraet til optagelse eller afspilning, da beskyttelsesfunktionerne i videokameraet kan blive aktiveret i sådanne situationer. I så fald vises en meddelelse på LCD-skærmen (s. 103).

Når videokameraet er sluttet til en computer

Du skal ikke formatere videokameraets harddisk ved hjælp en computeren. Hvis du gør det, fungerer videokameraet muligvis ikke korrekt.

Bemærkning om videokameraet anvendt i højt beliggende områder

Du må ikke tænde videokameraet i et område med lavt tryk, hvor højden over havet er mere end 3.000 meter. Dette kan beskadige videokameraets harddisk.

Bemærkning om bortskaffelse/ overførsel

Hvis du udfører [ FORMAT] (s.49) eller formaterer videokameraet, sletter du muligvis ikke data helt fra harddisken. Når du overfører videokameraet til andre, anbefales det, at du

udfører [ EMPTY] (s.51) for at forhindre gendannelse af dine data.

Herudover anbefales det, at du destruerer selve videokameraet, når du bortskaffer det,

Bemærkninger om batteri/ vekselstrømsadapter

Mens ACCESS-indikatoren lyser, skal du undgå følgende. Da dette kan bevirke, at videokameraet ikke fungerer korrekt.

Fjernelse af batteriet

Fjernelse af vekselstrømsadapteren (mens batteriet oplades ved hjælp af vekselstrømsadapteren)

Sørg for kun at fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren, når der er slukket på POWER-kontakten.

Hvis du ikke kan optage/afspille billederne, skal du udføre

[ FORMAT]

Der kan ske fragmentering af data på harddisken, hvis du gentager optagelse/sletning af billeder i længere tid ad gangen. Billeder kan ikke gemmes eller optages. I dette tilfælde skal du gemme dine billeder på et eksterne medie

først (s. 37) og derefter udføre [ FORMAT] (s. 49).

Fragmentering 1 Ordliste (s. 126)

4

Indholdsfortegnelse

 

Læs dette, før du betjener dit

 

videokamera ...................................

2

Bemærkninger om Handycam med

harddisk ..........................................

4

Eksempler på motiver og løsninger

.........................................................

7

Få fuldt udbytte af dit

 

videokamera

 

Betjeningssekvens ..........................

8

" HOME" og " OPTION"

 

- Udnyt to typer menuer ..................

9

Introduktion

 

Trin 1: Kontrol af de medfølgende

 

komponenter .......................

12

Trin 2: Opladning af batteriet ........

13

Trin 3: Tænde og indstille dato og

 

klokkeslæt ..........................

17

Ændring af sprog ......................

18

Trin 4: Klargøring til optagelse ......

19

Optagelse og afspilning

 

Nem optagelse og afspilning

 

(Easy Handycam-betjening) .........

20

Optagelse .....................................

23

Zoom .........................................

25

Optagelse af lyd med mere

 

tydelighed (5.1-kanals surround-

optagelse) (DCR-SR190E/SR200E/

SR290E/SR300E) ......................

25

Brug af blitzen (DCR-SR190E/

 

SR200E/SR290E/SR300E) ........

26

Optagelse af stillbilleder i høj

 

kvalitet under filmoptagelse (Dual

Rec) (DCR-SR190E/SR200E/

 

SR290E/SR300E) ......................

26

Optagelse af stillbilleder på en

 

"Memory Stick Duo" ...................

27

Optagelse i mørke (NightShot plus/

NightShot) .................................

27

Justering af eksponeringen til

 

motiver i modlys ........................

28

Optagelse i spejltilstand ...........

28

Valg af billedformat (16:9 eller 4:3)

for det optagne billede ..............

28

Optagelse af hurtig handling i slow-

motion (SMTH SLW REC) (DCR-

 

SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)

...................................................

29

Afspilning ......................................

31

Brug af afspilningszoom ...........

33

Søgning efter de foretrukne billeder

ved hjælp af dato (Datoindeks)

 

...................................................

33

Sådan afspiller du en serie

 

stillbilleder (Diasshow) ..............

34

Afspilning af billedet på et TV .......

35

Gemme billeder ............................

37

Redigering

 

(OTHERS) kategori .................

38

Sletning af billeder ........................

38

Opdeling af en film ........................

40

Kopiering af stillbilleder .................

41

Oprettelse af afspilningslisten .......

42

Kopiering til videobåndoptager eller

DVD/HDD-optagere ......................

45

Udskrivning af optagne billeder

 

(PictBridge-kompatibel printer) .....

46

Udnyttelse af optagemedier

 

(MANAGE HDD/MEMORY)

 

kategori .........................................

49

Formatering af harddisk eller

 

"Memory Stick Duo" ......................

49

Kontrol af oplysningerne på

 

harddisken ....................................

50

Forhindring af gendannelse af

 

dataene på harddisken i

 

videokameraet ..............................

51

5

Brugertilpasning af

 

videokameraet

 

Hvad du kan gøre med

 

(SETTINGS)-kategorien i HOME

MENU ...........................................

52

Brug af HOME MENU ................

52

Liste over (SETTINGS)-

 

kategoripunkter .........................

53

MOVIE SETTINGS .......................

54

(Punkter til optagelse af film)

 

PHOTO SETTINGS .....................

57

(Punkter til optagelse af stillbilleder)

VIEW IMAGES SET .....................

60

(Punkter til brugertilpasning af

 

displayet)

 

SOUND/DISP SET .......................

61

(Punkter til justering af bip og

 

skærmen)

 

OUTPUT SETTINGS ...................

62

(Punkter for tilslutning af andre

 

enheder)

 

CLOCK/ LANG ..........................

63

(Punkter til indstilling af ur og

 

sprog)

 

GENERAL SET ............................

64

(Andre opsætningspunkter)

 

Aktivering af funktioner ved hjælp af

OPTION MENU .......................

65

Brug af OPTION MENU .............

65

Optagepunkter i OPTION MENU

...................................................

66

Visningspunkter i OPTION MENU

...................................................

67

Funktioner, der er indstillet i OPTION

MENU ...........................................

67

Anvendelse af en computer

 

Hvad kan du gøre med en Windows

computer ......................................

73

Systemkrav ..................................

74

Installation af softwaren ...............

75

Oprettelse af en DVD med ét tryk

 

......................................................

77

Import af billeder til en computer

 

......................................................

81

Sletning af billeder, der er optaget i

videokameraet via computeren

 

(DCR-SR42E/SR62E/SR82E/

 

SR200E/SR300E) ........................

85

Visning af billeder, der er importeret til

en computer .................................

86

Redigering af importerede billeder

......................................................

88

Oprettelse og kopiering af en DVD

......................................................

90

Behandling af stillbilleder ..............

93

Fejlfinding

 

Fejlfinding .....................................

94

Advarselsindikatorer og meddelelser

....................................................

103

Yderligere oplysninger

 

Brug af videokameraet i udlandet

 

....................................................

107

Filer på videokameraets harddisk/

mappestruktur ............................

109

Vedligeholdelse og

 

sikkerhedsforskrifter ...................

110

Hurtig oversigt

 

Dele og kontrolknapper ..............

117

Indikatorer under optagelse og

 

afspilning ....................................

122

Ordliste .......................................

126

Indeks .........................................

127

6

Eksempler på motiver og løsninger

 

Kontrol af dit

 

 

 

Få en god

 

 

golfslag

 

 

 

optagelse af en

 

 

 

 

 

 

 

skibakke eller

 

 

 

 

 

 

 

strand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BSMTH SLW REC*

29

 

BModlys

28

 

 

 

BSPORTS** ...............................

70

 

BBEACH.......................................

70

 

 

 

 

 

 

BSNOW .......................................

70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Optagelse af

 

 

 

 

Et barn på scenen

 

 

stillbilleder i høj

 

 

 

under et spotlight

 

 

kvalitet under

 

 

 

 

 

 

filmoptagelse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BDual Rec* ..................................

26

Blomster tæt på

BPORTRAIT .................................

69

BFOCUS .......................................

67

BTELE MACRO.............................

68

Fokusering på hunden i venstre side af skærmbilledet

BSPOTLIGHT ...............................

69

Fyrværkeri i al sin glans

BFIREWORKS..............................

69

BFOCUS.......................................

67

En sovende hund i svagt lys

BFOCUS .......................................

67

BNightShot plus** ......................

27

BSPOT FOCUS .............................

68

BNightShot* ................................

27

 

 

BCOLOR SLOW SHTR .................

71

*DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E

**DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E

7

Få fuldt udbytte af dit videokamera

Betjeningssekvens

BVær parat (s. 12).

BOptagelse med videokameraet (s. 23).

Film optages på harddisken, og stillbilleder optages på enten harddisken eller en "Memory Stick Duo".

B Afspilning af billeder.

xVisning på videokameraets LCD-skærm (s. 31)

xVisning på et TV tilsluttet videokameraet (s. 35)

B Gem optagne billeder.

xLagring af billeder på en DVD ved hjælp af en computer (s. 77)

xOverførsel af billeder til en computer (s. 81)

xKopiering af billeder på en videobåndoptager eller DVD/HDD-optagere (s. 45)

B Slet billeder.

Når harddisken i videokameraet er fuld, kan du ikke optage nye billeder. Slet de billeddata, der er gemt i dit videokamera. Hvis du sletter billederne, kan du igen optage nye billeder på den ledige plads på harddisken.

xSletning af udvalgte billeder (s. 38)

xSletning af alle billeder ([ FORMAT], s. 49)

8

" HOME" og "OPTION"

-Udnyt to typer menuer

" HOME MENU" - startpunkt for betjening af dit videokamera

(HELP)

Viser en beskrivelse af punktet (s. 10)

Kategori

B Kategorier og punkter i HOME MENU

(CAMERA) kategori

Menupunkt

Side

MOVIE*

24

 

 

PHOTO*

24

 

 

SMTH SLW REC**

29

 

 

(VIEW IMAGES) kategori

Menupunkt

Side

VISUAL INDEX*

31

 

 

PLAYLIST

42

 

 

(OTHERS) kategori

Menupunkt

Side

DELETE*

38

 

 

EDIT

40, 41

 

 

PLAYLIST EDIT

42

 

 

PRINT

46

 

 

COMPUTER

73

 

 

(MANAGE HDD/MEMORY) kategori

Menupunkt

Side

FORMAT*

49

FORMAT*

50

INFO

50

(SETTINGS) kategori

Sådan tilpasses videokameraet (s. 52)*.

*Du kan også indstille disse punkter under Easy

Handycam-betjening af (s. 20). For punkter, der er tilgængelige i kategorien (SETTINGS), se side side 53.

**DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E

videokamera dit af udbytte fuldt Få

9

Sony DCR-SR42E, DCR-SR62E, DCR-SR33E, DCR-SR32E, DCR-SR52E Manual

Brug af HOME MENU

1 Skub, mens du trykker på den grønne knap, POWER-kontakten i pilens retning for at tænde for strømmen.

2 Tryk på (HOME) A (eller B).

(HOME) B

(HOME) A

3 Tryk på den ønskede kategori.

Eksempel: (OTHERS) kategori

4 Tryk på det ønskede punkt.

Eksempel: [EDIT]

5 Følg vejledningen på skærmen for yderligere betjening.

Sådan skjules skærmbilledet HOME MENU

Tryk på .

BNår du ønsker at vide noget om hvert punkts funktion i HOME MENU - HELP

1 Tryk på (HOME).

HOME MENU vises.

10

2 Tryk på (HELP).

Den nederste del af knappen (HELP) skifter til orange.

3 Tryk på det punkt, du vil vide indholdet i.

Når du berører et punkt, vises forklaringen på det på skærmen.

Hvis du vil anvende punktet, skal du trykke på [YES], i modsat fald skal du trykke på [NO].

Aktivering af HELP

Tryk på (HELP) igen i trin 2.

Brug af OPTION MENU

Hvis du under optagelse eller afspilning blot trykker på skærmen, vises de tilgængelige funktioner på det pågældende tidspunkt. Du vil opdage, at det er nemt at foretage de forskellige indstillinger. Se side 65, hvis du ønsker yderligere oplysninger.

(OPTION)

videokamera dit af udbytte fuldt Få

11

Introduktion

Trin 1: Kontrol af de medfølgende komponenter

Kontroller, at det følgende tilbehør fulgte med videokameraet.

Tallet i parentes angiver antal medfølgende tilbehør.

AC-adapter (1) (s. 13)

Netledning (1) (s. 13)

Handycam Station (1) (s. 13)

A/V-tilslutningskabel (1) (s. 35, 45)

USB-kabel (1) (s. 47, 78, 81)

Trådløs fjernbetjening (1) (s. 121) (undtagen DCR-SR32E/SR33E/SR42E)

Et lithiumbatteri (knapbatteri) er allerede isat.

Genopladeligt batteri

NP-FH40 (1) (s. 13, 111) (DCR-SR32E/ SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E)

NP-FH60 (1) (s. 13, 111) (DCR-SR190E/

SR200E/SR290E/SR300E)

21-bens adapter (s. 36)

For de modeller, hvor -mærket kun er trykt i bunden.

CD-ROM "Handycam Application

Software" (1) (s. 73)

Picture Motion Browser (Software)

Handycam Håndbog (Denne håndbog)

Betjeningsvejledning (1)

12

Trin 2: Opladning af batteriet

2

1

POWER-

kontakt

5

5

Batteri

CHG-

3

indikator

 

(opladning)

DC IN-stik

DC-stik 4

Til en vægkontakt

Vekselstrømsadapter

Du kan oplade "InfoLITHIUM"- batteriet (H-serien) (s. 111), når det sidder i videokameraet.

b Bemærk

Videokameraet fungerer kun sammen med "InfoLITHIUM"-batteriet (H-serien).

1 Indsæt batteriet ved at skubbe det i pilens retning, indtil det klikker på plads.

2 Drej knappen POWER i pilens retning til OFF (CHG) (standardindstilling).

3 Tilslut vekselstrømsadapteren til DC IN-stikket i Handycam Station.

Netledning

4 Forbind netledningen til vekselstrømsadapteren og stikkontakten i væggen.

5 Sæt videokameraet godt ned i Handycam Station.

CHG-indikatoren (opladning) lyser, og opladning begynder.

CHG-indikatoren (opladning) slukkes, når batteriet er fuldt opladet.

Luk DC IN-dækslet, når videokameraet sættes i din Handycam Station.

Sørg for, at v-mærket på DC-stikket vender opad.

Introduktion

13

Sådan oplader du batteriet kun med vekselstrømsadapteren

Drej POWER-kontakten til OFF (CHG), og tilslut derefter vekselstrømsadapteren direkte til DC IN-stikket på videokameraet.

POWER-

DC IN-stik

kontakt

 

CHG-indikator (opladning)

Batteri

DC-stik

Åbn

stikdækslet

Netledning

Til en vægkontakt Vekselstrømsadapter

b Bemærk

Tag fat i videokameraet og DC-stikket, og fjern vekselstrømsadapteren fra DC IN-stikket.

Sådan fjernes batteriet

Drej POWER-kontakten til OFF (CHG). Skub BATT (batteri)-udløserknappen, og fjern batteriet.

BATT (batteri)- udløserknap

b Bemærk

• Når du fjerner batteriet eller vekselstrømsadapteren, skal du sørge for, at (Film)-indikatoren/ (Still)-indikatoren

(s. 23) er slukket.

Sådan fjernes videokameraet fra Handycam Station

Sluk for strømmen, og fjern videokameraet fra Handycam Station ved at tage fat i begge.

Opbevaring af batteriet

Hvis batteriet skal opbevaret i en længere periode, skal det aflades helt (se side 112 for oplysninger om opbevaring).

Sådan bruges en ekstern strømkilde

Foretag de samme tilslutninger, som når batteriet oplades. Batteriet aflades ikke.

Sådan kontrollerer du den resterende batteritid (Battery Info)

Sæt POWER-kontakten til OFF (CHG), og tryk derefter på DISP/BATT INFO.

Efter et stykke tid vises den omtrentlige optagetid og batterioplysninger i ca. 7 sekunder. Hvis du vil have vist batterioplysningerne i op til 20 sekunder, skal du trykke på DISP/BATT INFO igen, mens oplysningerne vises.

14

Batteriniveau (ca.)

Optagekapacitet (ca.)

Opladningstid

Anslået tid (min.) for at oplade et helt afladet batteri.

Batteri

Opladningstid

NP-FH40

125

(medfølger*)

 

 

 

NP-FH50

135

 

 

NP-FH60

135

(medfølger**)

 

 

 

NP-FH70

170

 

 

NP-FH100

390

 

 

*DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/ SR72E/SR82E

**DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E

Optagetid

Anslået tilgængelig tid (min.) for et helt opladet batteri.

DCR-SR32E/SR33E/SR42E:

Batteri

Kontinuerlig

Typisk

optagetid

optagetid*

 

NP-FH40

105

50

(medfølger)

 

 

 

 

 

NP-FH50

125

60

 

 

 

NP-FH70

270

135

 

 

 

NP-FH100

615

305

 

 

 

DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E:

Batteri

Kontinuerlig

Typisk

optagetid

optagetid*

 

NP-FH40

90

45

(medfølger)

100

50

 

 

 

 

NP-FH50

105

50

 

115

55

 

 

 

NP-FH70

230

115

 

245

120

 

 

 

NP-FH100

525

260

 

565

280

 

 

 

DCR-SR190E/SR200E:

Batteri

Kontinuerlig

Typisk

optagetid

optagetid*

 

NP-FH50

85

40

 

90

45

 

 

 

NP-FH60

115

55

(medfølger)

125

60

 

 

 

 

NP-FH70

190

95

 

200

100

 

 

 

NP-FH100

440

220

 

465

230

 

 

 

DCR-SR290E/SR300E:

Batteri

Kontinuerlig

Typisk

optagetid

optagetid*

 

NP-FH50

75

35

 

80

40

 

 

 

NP-FH60

100

50

(medfølger)

105

50

 

 

 

 

NP-FH70

160

80

 

170

85

 

 

 

NP-FH100

375

185

 

395

195

 

 

 

*"Typisk optagetid" angiver en optagetid ved gentagen start/stop af optagelse, tænd/sluk og zoom.

Introduktion

15

b Bemærk

Alle tider er målt ved optagelse [SP] under følgende forhold:

Øverst: Når LCD-baggrundsbelysningen tændes.

Nederst: Når LCD-baggrundsbelysningen slukkes (undtagen DCR-SR32E/SR33E/ SR42E).

Afspilningstid

Anslået tilgængelig tid (min.) for et helt opladet batteri.

DCR-SR32E/SR33E/SR42E:

Batteri

Afspilningstid

NP-FH40

120

(medfølger)

 

 

 

NP-FH50

140

 

 

NP-FH70

300

 

 

NP-FH100

695

 

 

DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E:

Batteri

Afspilningstid*

NP-FH40

110

(medfølger)

 

 

 

NP-FH50

130

 

 

NP-FH70

280

 

 

NP-FH100

635

 

 

DCR-SR190E/SR200E:

Batteri

Afspilningstid*

NP-FH50

125

 

 

NP-FH60

165

(medfølger)

 

 

 

NP-FH70

270

 

 

NP-FH100

615

 

 

DCR-SR290E/SR300E:

Batteri

Afspilningstid*

NP-FH50

120

 

 

NP-FH60

160

(medfølger)

 

 

 

NP-FH70

255

 

 

NP-FH100

590

 

 

* Når LCD-baggrundsbelysningen er tændt.

Batteri

Før udskiftning af batteriet skal du dreje

POWER-kontakten til OFF (CHG) og slukke

(Film)-indikatoren/ (Still)-indikatoren (s. 23).

CHG indikatoren (opladning) blinker under opladning, eller Battery Info (s. 14) vises ikke korrekt under følgende forhold:

Batteriet er ikke isat korrekt.

Batteriet er beskadiget.

Batteriet er slidt (kun for batterioplysninger).

Strømmen leveres ikke fra batteriet, når vekselstrømsadapteren er tilsluttet videokameraets DC IN-stik eller Handycam Station selv hvis netledningen fjernes fra stikkontakten i væggen.

Ved tilslutning af en ekstra videolampe anbefales, at du bruger et NP-FH70/FH100 batteri (undtagen DCR-SR32E/SR33E/SR42E).

Vi anbefaler ikke brug af et NP-FH30, som kun giver mulighed for korte optagelser og afspilninger med videokameraet.

Tider for opladning, optagelse og afspilning

Tiderne er målt ved brug af videokameraet ved 25 °C (10 °C til 30 °C anbefales).

Den tilgængelige optageog afspilningstid reduceres, når videokameraet bruges ved lave temperaturer.

Optageog afspilningstiden bliver kortere, afhængigt af de forhold, som du bruger videokameraet under.

16

Om vekselstrømsadapteren

Brug en stikkontakt i nærheden, når du bruger vekselstrømsadapteren. Tag øjeblikkeligt vekselstrømsadapteren ud af stikkontakten, hvis der opstår en fejlfunktion, mens du bruger videokameraet.

Brug ikke vekselstrømsadapteren, hvis den er placeret et snævert sted, f.eks. mellem en væg og et møbel.

Du må ikke kortslutte AC-adapterens DC-stik eller batteriklemmerne med metalgenstande. Dette kan medføre fejl.

Selvom den er slukket, tilføres der stadig strøm til videokameraet, så længe den er sluttet til stikkontakten i væggen via vekselstrømsadapteren.

Trin 3: Tænde og indstille dato og klokkeslæt

Indstil datoen og klokkeslættet første gang, du bruger videokameraet. Hvis du ikke angiver dato og klokkeslæt, vises skærmbilledet [CLOCK SET] hver gang, du tænder videokameraet eller ændrer POWER-kontaktens stilling.

Objektivdæksel

Tryk på knappen på

LCD-skærmen.

POWER-kontakt

1 Skub, mens du trykker på den grønne knap, POWER-kontakten i pilens retning gentagne gange, indtil den pågældende lamp lyser.

(Film): Sådan optager du film

(Still): Sådan optager du stillbilleder

Skærmbilledet [CLOCK SET] vises.

2 Vælg det ønskede geografiske område med v/V, og tryk derefter på [NEXT].

Introduktion

17

3 Indstil [SUMMERTIME], og tryk derefter på [NEXT].

4 Angiv [Y] (år) med v/V.

5 Vælg [M] med b/B, og indstil derefter måneden med v/V.

6 Angiv [D] (dag), timer og minutter på samme måde, og tryk på [NEXT].

7 Kontroller, at uret er indstillet rigtigt, og tryk derefter på .

Uret starter.

Du kan angive et hvilket som helst år op til 2037.

Sådan slukkes for strømmen

Drej POWER-kontakten til OFF (CHG).

Sådan nulstiller du dato og klokkeslæt

Tryk på (HOME) t

(SETTINGS) t [CLOCK/ LANG] t [CLOCK SET], og indstil dato og klokkeslæt.

b Bemærk

Hvis videokameraet ikke er blevet brugt i ca. 3 måneder, aflades det indbyggede genopladelige batteri, og datoen og klokkeslættet bliver muligvis slettet fra hukommelsen. Hvis sådanne tilfælde skal du oplade det genopladelige batteri og indstille dato og klokkeslæt igen (s. 115).

Det tager nogle få sekunder for videokameraet at blive klar til at optage, efter at der er tændt for det. Du kan ikke betjene dit videokamera i denne periode.

Objektivdækslet åbnes automatisk, når der tændes for strømmen (DCR-SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E). Det lukkes, når afspilningsskærmbilledet vælges, eller når strømmen afbrydes.

For at spare på batteriet er strømmen på købstidspunktet sat til at slukke automatisk, hvis du ikke betjener videokameraet i ca. 5 minutter ([A.SHUT OFF], s. 64).

z Tip

Optagedato og -klokkeslæt vises ikke under optagelse, men optages automatisk på harddisken og kan blive vist under afspilning ([DATA CODE], s. 60).

Oplysninger om "Tidsforskelle" finder du på side 108.

Hvis knapperne på berøringspanelet ikke virker korrekt, skal du justere berøringspanelet (CALIBRATION) (s. 114).

Ændring af sprog

Du kan ændre skærmvisningen til at vise meddelelser på et bestemt sprog.

Tryk på (HOME) t

(SETTINGS)t[CLOCK/ LANG]t[LANGUAGE SET], og

vælg derefter det ønskede sprog.

18

Trin 4: Klargøring til optagelse

Åbning af objektivdækslet manuelt (DCR-SR32E/SR33E/ SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E)

Skub kontakten til objektivdækslet for at åbne.

Kontakt til objektivdæksel

z Tip

Når du er færdig med at optage eller afspille billeder, skal du lukke objektivdækslet.

For DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E åbnes og lukkes objektivdækslet automatisk.

Justering af LCD-panelet

Åbn LCD-panelet 90 grader i forhold til videokameraet (1), og drej det derefter til den bedst egnede vinkel for optagelse eller afspilning (2).

DISP/BATT INFO

290 grader (maks.)

Sådan slukker du LCDbaggrundsbelysningen, så batteriet holder længere (undtagen DCRSR32E/SR33E/SR42E)

Tryk på DISP/BATT INFO, og hold den nede i nogle få sekunder indtil vises. Denne indstilling er praktisk, når du bruger videokameraet i lyse omgivelser, eller når du vil spare på batteriet. Det optagne billede påvirkes ikke af indstillingen. Hvis du vil tænde for LCD-baggrundsbelysningen, skal du trykke på DISP/BATT INFO og holde den nede i nogle få sekunder, indtil vises.

b Bemærk

Du må ikke trykke på knapperne på LCDrammen, når du åbner eller justerer LCDpanelet.

z Tip

Hvis du åbner LCD-skærmen 90 grader i forhold til videokameraet og derefter drejer den 180 grader mod objektivsiden, kan du lukke den med LCD-skærmen udad. Dette er praktisk under afspilning.

Tryk på (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND/DISP SET] t [LCD BRIGHT]

(s. 61) for at justere LCD-skærmen lysstyrke.

Oplysningerne vises eller skjules (visning y ingen visning), hver gang du trykker på DISP/ BATT INFO.

Fastgørelse af håndremmen

Stram håndremmen, og hold videokameraet rigtigt.

Introduktion

2180 grader

190 grader i forhold

(maks.)

til videokameraet

19

Optagelse og afspilning

Nem optagelse og afspilning (Easy Handycam-betjening)

Easy Handycam-betjening foretager næsten alle indstillinger automatisk, så du kan optage eller afspille uden detaljerede indstillinger. Skærmens skrifttype bliver også større, så den er lettere at læse.

Åbn objektivdækslet (DCR-SR32E/SR33E/

Hvis POWER-kontakten er indstillet til OFF (CHG),

SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E) (s. 19)

skal du dreje den, mens du trykker på den grønne knap.

 

 

 

 

Optagelse af film

 

Optagelse af stillbilleder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Drej POWERkontakten G, indtil indikatoren (Film) tændes.

2 Tryk på EASY A.

vises på

LCD-skærmen.

3 Tryk på START/STOP H (eller E) for at starte optagelsen.*

[STBY] b [REC]

Tryk igen på START/STOP for at stoppe optagelse.

Stillbilleder optages på harddisken ved standardindstillingen. Du kan skifte optagemedie for stillbilleder til en "Memory Stick Duo" (s. 27).

1 Drej POWERkontakten G, indtil indikatoren (Still) tændes.

2 Tryk på EASY A.

vises på

LCD-skærmen.

3 Tryk let på PHOTO F for at justere fokus A (der høres biplyde), og tryk derefter helt ned på B (der høres en lukkerlyd).**

Blinker b Lyser

* Indstillingen af [REC MODE] er fastlåst til [SP] (s. 54).

** Indstillingen af [

QUALITY] er fastlåst til [FINE] (s. 58).

20

 

Visning af optagne film/stillbilleder

1 Drej POWER-kontakten G for at tænde videokameraet.

2 Tryk på (VIEW IMAGES) I (eller D)-knappen

VISUAL INDEX-skærmbilledet vises på LCD-skærmen. (Det kan tage lidt tid at vise miniaturerne).

 

Vises med billedet på hver af de faner, der sidst blev afspillet/optaget

 

(B for stillbilledet).

Vender tilbage til

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

optageskærmbilledet

 

 

 

 

 

 

Søgninger efter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

billeder efter dato

Forrige 6 billeder

 

 

 

 

 

 

(s. 33)

 

 

 

 

 

 

 

Næste 6 billeder

Vender tilbage til optageskærmbilledet

1

 

:Optagelse af film.

 

2

 

:Viser stillbilleder på harddisken.

3

 

:Viser stillbilleder på en "Memory Stick Duo".

3 Start afspilningen.

Film:

Tryk på fanen , og på den film, der skal afspilles.

Skifter mellem afspilning og pause, når du trykker

Vend tilbage (til VISUAL

INDEX-skærmen)

Starten af filmen/den forrige film

Stop (gå til VISUAL INDEX- skærmbilledet)

Næste film

Optagedato/-

klokkeslæt*

Modsat retning/

Fremad

* Indstillingen af [DATA CODE] er fastlåst til [DATE/TIME] (s. 60).

afspilning og Optagelse

21

z Tip

Når afspilningen af den valgte film når til den sidste film, vender skærmen tilbage til VISUAL INDEXskærmbilledet.

Du kan sænke afspilningshastigheden ved at trykke på / under en pause.

Du kan justere lydstyrken ved at vælge (HOME) t (SETTINGS) t [SOUND SETTINGS] t [VOLUME], og derefter med /

Stillbilleder:

Tryk på fanen eller og det stillbillede, der skal afspilles.

Diasshow (s. 34)

Gå til VISUAL

INDEX-skærmbilledet

Vend tilbage (til

Optagedato/-

klokkeslæt*

VISUAL INDEX-

 

skærmbilledet)

Forrige/Næste

* Indstillingen af [DATA CODE] er fastlåst til [DATE/TIME] (s. 60).

Sådan annullerer du Easy Handycamfunktionen

Tryk igen på EASY A. forsvinder fra LCD-skærmen.

Menuindstillinger under Easy Handycam-betjening

Tryk på (HOME) C (eller B) for at få vist de menupunkter, der er tilgængelige for ændringer af opsætning (s. 9, 53).

b Bemærk

De fleste menupunkter vender automatisk tilbage til standardindstillingerne. Indstillingerne i nogle menuer er fastlåst. Yderligere oplysninger findes på side 95.

Du kan ikke anvende menuen (OPTION).

Annuller brug af Easy Handycam, hvis du vil føje effekter til billeder eller ændre indstillinger.

Ugyldige knapper under Easy Handycam-betjening

Du kan ikke bruge nogle af knapperne/ funktionerne under Easy Handycambetjening, da de indstilles automatisk (s. 95). Hvis du foretager en ugyldig handling, vises [Invalid during Easy Handycam operation] muligvis.

22

Optagelse/afspilning

Optagelse

 

(HOME) E

Objektivdæksel

 

Åbn objektivdækslet før

PHOTO F optagelse (DCR-SR32E/

 

SR33E/SR42E/SR52E/

(HOME) D

SR62E/SR72E/SR82E)

(s. 19)

 

START/STOP C

 

(Film) indikator/

ACCESS-

(Still) indikator

indikator

POWER-kontakt A

(harddisk)

START/STOP B

 

b Bemærk

Hvis ACCESS-indikatoren er tændt eller blinker efter optagelse er afsluttet, betyder det, at der fortsat skrives data på harddisken eller "Memory Stick Duo". Udsæt ikke videokameraet for stød eller vibrationer, og fjern ikke batteriet eller vekselstrømsadapteren.

Den maksimale fortløbende optagetid er ca. 13 timer.

Når en filmfil overstiger 2 GB, oprettes den næste filmfil automatisk.

z Tip

• Du kan kontrollere den ledige plads på harddisken ved at trykke på (HOME) t (MANAGE HDD/MEMORY) t

[ INFO] (s. 50).

afspilning og Optagelse

23

Optagelse af film

Du kan få vist billeder på videokameraets harddisk. For optagetiden, se side 54.

1 Drej POWER-kontakten A, indtil indikatoren (Film) tændes.

2 Tryk på START/STOP B (eller C).

[STBY] b [REC]

Tryk igen på START/STOP for at stoppe optagelse.

Optagelse af stillbilleder

Du kan optage stillbilleder på harddisken i videokameraet ved standardindstillingen. Hvis du vil optage stillbilleder på en "Memory Stick Duo", skal du skifte optagemedie. Det antal stillbilleder, der kan optages, finder du på side side 57.

1 Drej POWER-kontakten A, indtil indikatoren (Still) tændes.

2 Tryk let på PHOTO F for at justere fokus A (der høres biplyde), og tryk derefter helt ned på B (der høres en lukkerlyd).

Blinker b Lyser

Når forsvinder, er billedet optaget.

Skift til afspilning ved hjælp af knappen (HOME) D (eller E)

I HOME MENU trykker du på (CAMERA) t [MOVIE] eller [PHOTO].

Hvis du vil optage stillbilleder i høj oplysning under filmoptagelse (Dual Rec) (DCR-SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)

tYderligere oplysninger findes på side 26.

Sådan ændrer du optagemedie for stillbilleder

tYderligere oplysninger findes på side 27.

24

Zoom

Du kan zoome op til de forstørrelser, der er vist i den følgende tabel.

(optisk zoom)

DCR-SR32E/SR33E/SR42E

40 ×

DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E

25 ×

DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E

10 ×

Du kan justere forstørrelsen med zoomhåndtaget eller zoom-knapperne på LCDskærmen.

Bredere visningsvinkel:

(vidvinkel)

Næroptagelser: (Telefoto)

Flyt motorzoomgrebet en smule for at opnå langsommere zoom. Skub lidt mere til zoomknappen for at zoome hurtigere.

b Bemærk

[STEADYSHOT] reducerer muligvis ikke sløringen af billedet som ønsket, når motorzoomgrebet er indstillet til T-siden (telefoto) (undtagen DCR-SR290E/SR300E).

Sørg for at holde fingeren på zoomknappen. Hvis du flytter fingeren fra zoomknappen, kan betjeningen af den muligvis høres på optagelsen.

Du kan ikke skifte zoom-hastighed med zoomknapperne på LCD-skærmen.

Den mindst mulige afstand mellem videokameraet og motivet, der tillader skarp fokus, er ca. 1 cm for vidvinkel og ca. 80 cm for telefoto.

z Tip

Ved hjælp af [DIGITAL ZOOM] (s. 55) kan du zoome mere ind end den forstørrelse, der er vist i tabellen.

Optagelse af lyd med mere tydelighed (5.1-kanals surround-optagelse) (DCRSR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)

Lyd, der registreres af den indbyggede mikrofon, konverteres til 5,1-kanals surround sound og optages.

Indbygget mikrofon

Dit videokamera har Dolby Digital 5.1 Creator installeret til optagelse af 5,1-kanals surround sound. Nyd realistisk lyd ved afspilningaffilm påenheder,der understøtter 5,1-kanals surround sound.

Dolby Digital 5.1 Creator, 5,1-kanals surround sound 1 Ordliste (s. 126)

b Bemærk

5,1-kanals lyd konverteres til 2-kanals, når du afspiller på din camcorder.

vises på skærmen under 5,1-kanals optagelse/afspilning.

afspilning og Optagelse

25

Brug af blitzen (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)

Blitzens

Blitz

opladelampe

 

Tryk på (blitz) gentagne gange for at vælge en indstilling.

Ingen indikation (Blitz auto): Blitzer automatisk, når der ikke er tilstrækkeligt omgivende lys.

r

(Tvungen blitz): Anvender altid blitzen uanset omgivende lysstyrke.

r

(Ingen blitz): Optager uden blitz.

b Bemærk

Den anbefalede afstand til motivet, når du bruger den indbyggede blitz, er ca. 0,3 til 2,5 m.

Fjern alt støv fra blitzpærens overflade, før du anvender den. Blitzeffekten kan blive hæmmet, hvis lampen dækkes af støv eller misfarvning pga. varme.

Blitzens opladningslampe blinker, når blitzen oplades, og den forbliver tændt, når opladning af batteriet er afsluttet.

Hvis du anvender blitzen i lyse områder, som f.eks. når du optager et motiv i modlys, er blitzen muligvis ikke effektiv.

Når du sætter en fortsatslinse (medfølger ikke) eller et filter (medfølger ikke) på videokameraet, aktiveres blitzen ikke.

z Tip

Du kan ændre lysstyrken på blitzen med indstillingen [FLASH LEVEL] (s. 59), eller du kan forhindre røde øjne med indstillingen [REDEYE REDUC] (s. 59).

Optagelse af stillbilleder i høj kvalitet under filmoptagelse (Dual Rec) (DCR-SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E)

Du kan optage stillbilleder i høj kvalitet, mens du optager en film på harddisken.

1Drej på POWER-kontakten, indtil (Film)-indikatoren lyser, og tryk derefter på START/STOP for at starte filmoptagelsen.

2Tryk helt ned på PHOTO.

Når du har startet optagelsen, kan du optage op til 3 enkelte stillbilleder fra filmen, før du afslutter.

Orange bokse angiver antallet af optagne billeder. Når optagelsen er færdig, ændres farven til orange.

3Tryk på START/STOP for at stoppe filmoptagelsen.

Optagne stillbilleder vises et ad gangen, og

billederne lagres. Når forsvinder, er billedet optaget.

b Bemærk

Når du optager stillbilleder på en "Memory Stick Duo", må du ikke skyde "Memory Stick Duo" ud, før filmen er færdig, og stillbillederne er optaget på den.

Du kan ikke bruge blitzen under Dual Rec.

26

z Tip

Stillbilleder optages i følgende formater med Dual Rec.

DCR-SR190E/SR200E:

2.3M (16:9 (bredformat))

1.7M (4:3)

DCR-SR290E/SR300E:

4.6M (16:9 (bredformat))

3.4M (4:3)

Du kan optage stillbilleder under optagestandby på samme måde, som når POWER-kontakten er

indstillet til

(Still). Du kan også optage med

blitzen.

 

Optagelse af stillbilleder på en "Memory Stick Duo"

Du kan skifte optagemedie for stillbilleder til en "Memory Stick Duo". Stillbilleder optages på harddisken i videokameraet ved standardindstillingen.

Du kan kun bruge en "Memory Stick Duo", der er mærket med eller

(s. 110).

ACCESS-indikator

("Memory Stick Duo")

Åbn LCD-panelet, og sæt "Memory Stick Duo" i Memory Stick Duo-åbningen i den rigtige retning, indtil den klikker.

Sådan ændrer du optagemedie for stillbilleder

1Tryk på (OPTION) t fanen t [STILL MEDIA]

2Vælg det medie, hvor du ønsker at gemme stillbillederne, og tryk derefter

.

Videokameraet vender tilbage til optagestandby-tilstand. Hvis du har

valgt [MEMORY STICK], vises på skærmen.

Sådan tager du en "Memory Stick Duo" ud

Åbn LCD-panelet, og tryk let på "Memory Stick Duo".

b Bemærk

Forsøg ikke at tvinge "Memory Stick Duo" ud. Dette kan forårsage beskadigelse.

Når ACCESS-indikatoren er tændt eller blinker, læser eller skriver videokameraet data. Undgå at støde til videokameraet, afbryde strømmen, skubbe "Memory Stick Duo" ud eller fjerne batteriet. Ellers er der risiko for beskadigelse af billeddata.

Hvis du sætter "Memory Stick Duo" ind i åbningen i den forkerte retning, kan "Memory Stick Duo", "Memory Stick Duo"-åbningen eller billeddata blive beskadiget.

z Tip

Det antal billeder, du kan optage, varierer afhængigt af billedkvaliteten eller billedstørrelsen. Yderligere oplysninger findes på side 57.

Optagelse i mørke (NightShot plus/NightShot)

DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/ SR72E/SR82E:

Infrarød port

Sæt NIGHTSHOT PLUS-kontakten på ON. ( vises).

afspilning og Optagelse

27

b Bemærk

Funktionerne NightShot plus og Super NightShot plus bruger infrarødt lys. Undgå derfor at tildække den infrarøde port med dine fingre eller andre genstande, og fjern fortsatslinsen (medfølger ikke).

Indstil fokuseringen manuelt ([FOCUS], s. 67), når det er svært at opnå automatisk fokusering.

Undlad at bruge funktionerne NightShot plus og Super NightShot plus i lyse omgivelser. Dette kan medføre fejl.

z Tip

Sådan optager du et lysere billede ved at anvende Super NightShot plus-funktionen

(s. 71). Hvis du vil optage et billede i farver, der er mere tæt på de originale farver, skal du bruge funktionen Color Slow Shutter (s. 71).

DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E:

NIGHT SHOT

OFF

ON

Infrarød port

Sæt NIGHTSHOT-kontakten på ON. ( vises).

b Bemærk

Funktionerne NightShot og Super NightShot bruger infrarødt lys. Undgå derfor at tildække den infrarøde port med dine fingre eller andre genstande, og fjern fortsatslinsen (medfølger ikke).

Indstil fokuseringen manuelt ([FOCUS], s. 67), når det er svært at opnå automatisk fokusering.

Undlad at bruge funktionerne NightShot og Super NightShot i lyse omgivelser. Dette kan medføre fejl.

z Tip

Sådan optager du et lysere billede ved at anvende Super NightShot-funktionen (s. 71). Hvis du vil optage et billede i farver, der er mere tæt på de originale farver, skal du bruge funktionen Color Slow Shutter (s. 71).

Justering af eksponeringen til motiver i modlys

Hvis du vil justere eksponeringen til motiver i modlys, skal du trykke på BACK LIGHT for at få vist .. Tryk igen på BACK LIGHT for at annullere modlysfunktionen.

Optagelse i spejltilstand

Åbn LCD-panelet 90 grader i forhold til videokameraet (1), og drej det derefter 180 grader mod objektivsiden (2).

z Tip

Der vises et spejlbillede af motivet på LCDskærmen, men billedet er normalt, når det optages.

Valg af billedformat (16:9 eller 4:3) for det optagne billede

Valg af billedformatet til film.

DCR-SR32E/SR33E/SR42E:

1Drej POWER-kontakten, indtil indikatoren (Film) tændes.

28

2I HOME MENU trykker du på

(SETTINGS) t [MOVIE SETTINGS] t [WIDE SELECT] t [4:3] eller [16:9 WIDE] (s. 54).

DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/ SR200E/SR290E/SR300E:

For DCR-SR290E/SR300E størrelsen på stillbilleder maksimalt [4.6M] (16:9 (bredformat)) eller [6.1M] (4:3).

z Tip

Det antal stillbilleder, der kan optages, finder du på side side 57.

1Drej POWER-kontakten, indtil indikatoren (Film) tændes.

2Tryk på WIDE SELECT flere gange for at vælge det foretrukne billedformat.

b Bemærk

Forskelle i visningsvinklen mellem 16:9 (bredformat) og 4:3 varierer, afhængigt af zoompositionen.

Når du ser filmen på et TV, skal du indstille [TV TYPE] til [16:9] eller [4:3] svarende til dit TV (16:9/4:3) (s. 62).

Når du ser billeder i 16:9 (bredformat) med [TV TYPE] indstillet til [4:3], kan billederne se grove ud, afhængigt af motivet.

Valg af billedformatet til stillbilleder (undtagen DCR-SR32E/SR33E/SR42E)

1Drej POWER-kontakten, indtil

indikatoren (Still) tændes. Billedformatet skifter automatisk til 4:3.

2Tryk på WIDE SELECT flere gange for at vælge det foretrukne billedformat.

b Bemærk

For DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E er størrelsen på stillbilleder maksimalt [0.7M] (16:9 (bredformat)) eller [1.0M] (4:3).

For DCR-SR190E/SR200E er størrelsen på stillbilleder maksimalt [3.0M] (16:9 (bredformat)) eller [4.0M] (4:3).

Optagelse af hurtig handling i slow-motion (SMTH SLW REC) (DCR-SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E)

Motiver i hurtig bevægelse og handlinger, som ikke kan optages under normale optageforhold, kan optages i jævn slowmotion i ca. 3 sekunder.

Dette er nyttigt ved optagelse af hurtige handlinger, f.eks. slag i golf eller tennis.

(HOME) B

(HOME) A

1Drej POWER-kontakten for at tænde videokameraet.

2Tryk på (HOME) A (eller B) for at få vist HOME MENU.

3 Tryk på (CAMERA).

4 Tryk på [SMTH SLW REC].

afspilning og Optagelse

29

5 Tryk på START/STOP.

En film af ca. 3 sekunders varighed optages som en film i slow-motion af ca. 12 sekunders varighed.

Når [Recording···] forsvinder, er optagelsen færdig.

Tryk på for at annullere jævn slowmotion.

Sådan ændrer du indstillingen

Tryk på (OPTION) t fanen , og vælg derefter den indstilling, der skal ændres.

[TIMING]

Vælg startpunktet for optagelsen, når du har trykket på START/STOP. Standardindstillingen er [3sec AFTER].

[3sec AFTER]

[3sec BEFORE]

[RECORD SOUND]

Vælg [ON] () for at overlejre lyde, f.eks. samtale på billeder i slow-motion (standardindstillingen er [OFF]).

Videokameraet optager lyde i ca. 12

sekunder, mens [Recording···] vises i trin

5.

b Bemærk

Lyde optages ikke under de ca. 3 sekunders filmoptagelse.

Billedkvaliteten for [SMTH SLW REC] er ikke så god som ved normal optagelse.

30

Loading...
+ 100 hidden pages