KARCHER HD 6 12-4 C, HD 6 15 C, HD 6 15 CX PLUS, HD 7 16 C, HD 7 18 C PLUS User Manual

...
5 (1)

HD 5/11 C

HD 6/15 CX Plus

HD 5/17 C

HD 7/10 CXF

HD 5/17 C Plus

HD 7/16 C

HD 6/12-4 C

HD 7/16 C Plus

HD 6/12-4 CX

HD 7/18 C

HD 6/15 C

HD 7/18 C Plus

HD 6/15 C Plus

HD 7/18 CX

HD 6/15 CX

HD 7/18 CX Plus

Register.

 

www

 

kaercher

 

and

.

win!

com

Deutsch

6

English

18

Français

30

Italiano

43

Nederlands

56

Español

68

Português

81

Dansk

94

Norsk

106

Svenska

118

Suomi

130

Ελληνικά

142

Türkçe

155

Русский

167

Magyar

181

Čeština

193

Slovenščina

205

Polski

217

Româneşte

230

Slovenčina

243

Hrvatski

255

Srpski

267

Български

279

Eesti

292

Latviešu

304

Lietuviškai

316

Українська

328

 

341

Indonesia

351

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

59647920 09/12

2

3

HD 5/11 C

HD 5/17 C, HD 5/17 C Plus

HD 6/12-4 C

HD 6/15 C, HD 6/15 C Plus HD 7/16 C, HD 7/16 C Plus HD 7/18 C, HD 7/18 C Plus

4

KARCHER HD 6 12-4 C, HD 6 15 C, HD 6 15 CX PLUS, HD 7 16 C, HD 7 18 C PLUS User Manual

HD 6/12-4 CX

HD 6/15 CX, HD 6/15 CX Plus

HD 7/10 CXF

HD 7/18 CX, HD 7/18 CX Plus

5

 

 

 

 

 

 

 

Lesen Sie vor der ersten Benut-

19

Handspritzpistole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zung Ihres Gerätes diese Origi-

20

Sicherungshebel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach

21

Hebel der Handspritzpistole

 

und bewahren Sie diese für späteren Ge-

22

Hochdruckschlauch

 

brauch oder für Nachbesitzer auf.

 

 

 

23

Schubbügel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inhaltsverzeichnis

 

24

Kabelhalter

 

Geräteelemente . . . . . . . . .

DE

. . .1

25

Klemmschraube Schubbügel

 

26

Reinigungsmittel-Saugschlauch mit Filter

 

Sicherheitshinweise . . . . . .

DE

. . .1

27

Reinigungsmittel-Dosierventil

 

Bestimmungsgemäße Verwen-

DE

. . .2

28

Zubehörfach

 

dung . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Schlauchtrommel

 

Sicherheitseinrichtungen . .

DE

. . .2

 

30

Kurbel

 

Umweltschutz. . . . . . . . . . .

DE

. . .2

 

31

Adapter

 

Vor Inbetriebnahme . . . . . .

DE

. . .2

 

 

 

 

 

 

 

Farbkennzeichnung

 

Inbetriebnahme . . . . . . . . .

DE

. . .3

 

 

 

Bedienung . . . . . . . . . . . . .

DE

. . .4

 

Bedienelemente für den Reinigungs-

 

Transport . . . . . . . . . . . . . .

DE

. . .5

 

 

prozess sind gelb.

 

Lagerung . . . . . . . . . . . . . .

DE

. . .5

 

Bedienelemente für die Wartung und

 

Pflege und Wartung . . . . . .

DE

. . .6

 

 

den Service sind hellgrau.

 

Störungshilfe . . . . . . . . . . .

DE

. . .6

 

 

 

 

 

 

Sicherheitshinweise

 

Ersatzteile . . . . . . . . . . . . .

DE

. . .7

 

 

 

 

 

Vor erster Inbetriebnahme Sicherheits-

 

Garantie . . . . . . . . . . . . . . .

DE

. . .7

 

 

EG-Konformitätserklärung .

DE

. . .7

 

 

hinweise Nr. 5.951-949 unbedingt le-

 

Technische Daten. . . . . . . .

DE

. . .9

 

 

sen!

 

 

Jeweilige nationale Vorschriften des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Geräteelemente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gesetzgebers für Flüssigkeitsstrahler

 

Bitte Bildseite vorne ausklappen

 

 

 

 

beachten.

 

 

 

 

Jeweilige nationale Vorschriften des

1

Düsenablage

 

 

 

2

Griff

 

 

 

 

Gesetzgebers zur Unfallverhütung be-

 

 

 

 

achten. Flüssigkeitsstrahler müssen re-

3

Hochdruckanschluss

 

 

 

 

 

 

 

 

gelmäßig geprüft und das Ergebnis der

4

Manometer

 

 

 

 

 

 

 

 

Prüfung schriftlich festgehalten werden.

5

Druck-/Mengenregulierung HD 6/15

 

 

 

 

 

6

Wasseranschluss

 

 

 

Symbole in der Betriebsanleitung

7

Ölstandsanzeige

 

 

 

Gefahr

8

Ölbehälter

 

 

 

Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die

9

Gerätehaube

 

 

 

 

 

 

zu schweren Körperverletzungen oder zum

 

10 Geräteschalter

 

 

 

 

 

 

 

Tod führt.

 

11 Befestigungsschraube Gerätehaube

 

 

 

Warnung

 

12 Schlauchablage

 

 

 

Für eine möglicherweise gefährliche Situa-

 

13 Halter für Handspritzpistole

 

 

 

 

 

 

 

tion, die zu schweren Körperverletzungen

 

14 Schlauchhaken

 

 

 

 

 

 

 

oder zum Tod führen könnte.

 

15 Düse

 

 

 

 

 

 

 

Vorsicht

 

16 Markierung der Düse

 

 

 

 

 

 

 

Für eine möglicherweise gefährliche Situa-

 

17 Strahlrohr

 

 

 

 

 

 

 

tion, die zu leichten Verletzungen oder zu

 

18 Druck-/Mengenregulierung HD 7/18

 

 

 

Sachschäden führen kann.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

DE – 1

 

Symbole auf dem Gerät

Hochdruckstrahlen können bei

unsachgemäßem Gebrauch ge-

fährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst gerichtet werden.

Gemäß gültiger Vorschriften darf das Gerät nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz betrieben werden. Es ist ein geeigneter Sys-

temtrenner der Fa. Kärcher oder alternativ ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA zu verwenden.

Wasser, das durch einen Systemtrenner geflossen ist, wird als nicht trinkbar eingestuft.

Bestimmungsgemäße Ver-

wendung

Diesen Hochdruckreiniger ausschließlich verwenden

zum Reinigen mit dem Niederdruckstrahl und Reinigungsmittel (z.B. Reinigen von Maschinen, Fahrzeugen, Bauwerken, Werkzeugen),

zum Reinigen mit Hochdruckstrahl ohne Reinigungsmittel (z.B. Reinigen von Fassaden, Terrassen, Gartengeräten).

Für hartnäckige Verschmutzungen empfehlen wir den Dreckfräser als Sonderzubehör.

Sicherheitseinrichtungen

Überströmventil mit Druckschalter

Beim Reduzieren der Wassermenge mit der Druck-/Mengenregulierung öffnet das Überströmventil und ein Teil des Wassers fließt zur Pumpensaugseite zurück.

Wird der Hebel an der Handspritzpistole losgelassen, schaltet der Druckschalter die Pumpe ab, der Hochdruckstrahl stoppt. Wird der Hebel gezogen, schaltet die Pumpe wieder ein.

Sicherheitsventil (nur HD 7/18)

Das Sicherheitsventil öffnet bei Überschreitung des zulässigen Betriebsüberdrucks; das Wasser fließt zur Pumpensaugseite zurück.

Überströmventil, Druckschalter und Sicherheitsventil sind werkseitig eingestellt und plombiert.

Einstellungen nur durch den Kundendienst.

Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu.

Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die

einer Verwertung zugeführt werden sollten. Batterien, Öl

und ähnliche Stoffe dürfen nicht in die Umwelt gelangen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.

Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)

Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter:

www.kaercher.de/REACH

Vor Inbetriebnahme

Auspacken

Packungsinhalt beim Auspacken prüfen.

Bei Transportschaden sofort Händler informieren.

Ölstand kontrollieren

Ölstandsanzeige bei stehendem Gerät ablesen. Der Ölstand muss oberhalb der beiden Zeiger liegen.

DE – 2

7

Entlüftung Ölbehälter aktivieren

Befestigungsschraube der Gerätehaube herausdrehen, Gerätehaube abnehmen.

Spitze des Ölbehälterdeckels abschneiden.

Gerätehaube befestigen.

Zubehör montieren

Düse auf das Strahlrohr montieren (Markierungen auf dem Stellring oben).

Strahlrohr mit der Handspritzpistole verbinden.

Hinweis

Nur bei HD 7/10 CXF:

Bei beengten Platzverhältnissen kann der beigelegte Adapter mit Düse direkt an der Handspritzpistole montiert werden.

Bei Geräten ohne Schlauchtrommel:

Klemmung Schubbügel lösen.

Schubbügel auf gewünschte Höhe einstellen.

Klemmung Schubbügel festziehen.

Hochdruckschlauch am Hochdruckanschluss festschrauben.

Bei Geräten mit Schlauchtrommel:

Kurbel in die Schlauchtrommelwelle einstecken und einrasten.

Hochdruckschlauch vor dem Aufwickeln gestreckt auslegen.

Hochdruckschlauch durch Drehen der Kurbel in gleichmäßigen Lagen auf die Schlauchtrommel aufwickeln. Drehrichtung so wählen, dass der Hochdruckschlauch nicht geknickt wird.

Inbetriebnahme

Elektrischer Anschluss

Gefahr

Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag.

Gerät nur an Wechselstrom anschließen. Das Gerät darf nur an einen elektrischen Anschluss angeschlossen werden, der von

einem Elektroinstallateur gemäß IEC 60364 ausgeführt wurde.

Die angegebene Spannung auf dem Typenschild muss mit der Spannung der Stromquelle übereinstimmen. Mindestabsicherung der Steckdose (siehe Technische Daten).

Die maximal zulässige Netzimpedanz am elektrischen Anschlusspunkt (siehe Technische Daten) darf nicht überschritten werden. Bei Unklarheiten bezüglich der an Ihrem Anschlusspunkt vorliegenden Netzimpedanz setzen Sie sich bitte mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen in Verbindung.

Das Gerät muss zwingend mit einem Stecker an das elektrische Netz angeschlossen werden. Eine nicht trennbare Verbindung mit dem Stromnetz ist verboten. Der Stecker dient zur Netztrennung. Anschlussleitung mit Netzstecker vor jedem Betrieb auf Schäden prüfen. Beschädigte Anschlussleitung unverzüglich durch autorisierten Kundendienst/Elektro-Fach- kraft austauschen lassen.

Stecker und Kupplung einer verwendeten Verlängerungsleitung müssen wasserdicht sein.

Verlängerungskabel mit ausreichendem Querschnitt verwenden (siehe „Technische Daten“) und ganz von der Kabeltrommel abwickeln.

Ungeeignete Verlängerungsleitungen können gefährlich sein. Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungsleitungen mit ausreichendem Leitungsquerschnitt:

Anschlusswerte siehe Typenschild/Technische Daten.

Wasseranschluss

Anschluss an die Wasserleitung

Warnung

Vorschriften des Wasserversorgungsunternehmens beachten.

Gemäß gültiger Vorschriften darf das Gerät nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz betrieben werden. Es ist ein geeigneter Sys-

8

DE – 3

temtrenner der Fa. KÄRCHER oder alternativ ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA zu verwenden. Wasser, das durch einen Systemtrenner geflossen ist, wird als nicht trinkbar eingestuft.

Vorsicht

Systemtrenner immer an der Wasserversorgung, niemals direkt am Gerät anschließen!

Anschlusswerte siehe Technische Daten.

Zulaufschlauch (Mindestlänge 7,5 m, Mindestdurchmesser 1/2“) am Wasseranschluss des Gerätes und am Wasserzulauf (zum Beispiel Wasserhahn) anschließen.

Hinweis

Der Zulaufschlauch ist nicht im Lieferumfang enthalten.

Wasserzulauf öffnen.

Wasser aus offenen Behältern ansaugen

Saugschlauch mit Filter (Bestell-Nr. 4.440-238.0) am Wasseranschluss anschrauben.

Gerät entlüften: Düse abschrauben.

Gerät so lange laufen lassen bis das Wasser blasenfrei austritt. Eventuell Gerät 10 Sekunden laufen

lassen – ausschalten. Vorgang mehrmals wiederholen.

Gerät ausschalten und Düse wieder aufschrauben.

Bedienung

Gefahr

Explosionsgefahr!

Keine brennbaren Flüssigkeiten versprühen.

Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbereichen (z.B. Tankstellen) sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften zu beachten.

Vorsicht

Motoren nur an Stellen mit entsprechendem Ölabscheider reinigen (Umweltschutz).

Verstopfungsgefahr. Düsen nur mit der Mündung nach oben in das Zubehörfach legen.

Betrieb mit Hochdruck

Hinweis

Das Gerät ist mit einem Druckschalter ausgestattet. Der Motor läuft nur an, wenn der Hebel der Pistole gezogen ist.

Hochdruckschlauch ganz von der Schlauchtrommel abrollen.

Geräteschalter auf „I“ stellen.

Handspritzpistole entriegeln und Hebel der Pistole ziehen.

Arbeitsdruck und Wassermenge durch Drehen (stufenlos) an der Druckund Mengenregulierung einstellen(+/-)

Strahlart wählen

Handspritzpistole schließen.

Gehäuse der Düse drehen, bis das gewünschte Symbol mit der Markierung übereinstimmt:

Niederdruck-Flachstrahl (CHEM) für den Betrieb mit Reinigungsmittel oder Reinigen mit geringem Druck

Hochdruck-Flachstrahl (25°) für großflächige Verschmutzungen

Betrieb mit Reinigungsmittel

Warnung

Ungeeignete Reinigungsmittel können das Gerät und das zu reinigende Objekt beschädigen. Nur Reinigungsmittel verwenden, die von Kärcher freigegeben sind. Dosierempfehlung und Hinweise, die den Reinigungsmitteln beigegeben sind, beachten. Zum Schonen der Umwelt sparsam mit Reinigungsmitteln umgehen. Sicherheitshinweise auf den Reinigungsmitteln beachten.

Kärcher-Reinigungsmittel garantieren ein störungsfreies Arbeiten. Bitte lassen Sie sich beraten oder fordern Sie unseren Ka-

DE – 4

9

talog oder unsere Reinigungsmittel-Infor- mationsblätter an.

Reinigungsmittel-Saugschlauch herausziehen.

Reinigungsmittel-Saugschlauch in einen Behälter mit Reinigungsmittel hängen.

Düse auf „CHEM“ stellen.

Reinigungsmittel-Dosierventil auf gewünschte Konzentration stellen.

Empfohlene Reinigungsmethode

Reinigungsmittel sparsam auf die trockene Oberfläche sprühen und einwirken (nicht trocknen) lassen.

Gelösten Schmutz mit dem Hochdruckstrahl abspülen.

Nach dem Betrieb Filter in klares Wasser tauchen. Dosierventil auf höchste Reinigungsmittel-Konzentration drehen. Gerät starten und eine Minute lang klarspülen.

Betrieb unterbrechen

Hebel der Handspritzpistole loslassen, das Gerät schaltet ab.

Hebel der Handspritzpistole erneut ziehen, das Gerät schaltet wieder ein.

Gerät ausschalten

Geräteschalter auf „0“ stellen.

Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Wasserzulauf schließen.

Handspritzpistole betätigen, bis das Gerät drucklos ist.

Sicherungshebel der Handspritzpistole betätigen, um Hebel der Pistole gegen unabsichtliches Auslösen zu sichern.

Gerät aufbewahren

Handspritzpistole in den Halter stecken.

Hochdruckschlauch aufwickeln und über die Schlauchablage hängen. oder

Hochdruckschlauch auf die Schlauchtrommel aufwickeln. Griff der Kurbel einschieben, um die Schlauchtrommel zu blockieren.

Anschlusskabel um den Kabelhalter wickeln.

Stecker mit montiertem Clip befestigen.

Frostschutz

Warnung

Frost zerstört das nicht vollständig von Wasser entleerte Gerät.

Gerät an einem frostfreien Ort aufbewahren.

Ist eine frostfreie Lagerung nicht möglich:

Wasser ablassen.

Handelsübliches Frostschutzmittel durch das Gerät pumpen.

Hinweis

Handelsübliches Frostschutzmittel für Automobile auf Glykolbasis verwenden. Handhabungsvorschriften des Frostschutzmittelherstellers beachten.

Gerät max. 1 Minute laufen lassen bis Pumpe und Leitungen leer sind.

Transport

Gefahr

Verletzungsund Beschädigungsgefahr! Gewicht des Gerätes beim Transport beachten.

Zum Transport über längere Strecken Gerät am Griff hinter sich herziehen.

Bei Geräten ohne Schlauchtrommel Schubbügel zum Tragen nach unten stellen. Gerät zum Tragen an den Griffen fassen, nicht am Schubbügel.

Beim Transport in Fahrzeugen Gerät nach den jeweils gültigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern.

Lagerung

Gefahr

Verletzungsund Beschädigungsgefahr! Gewicht des Gerätes bei Lagerung beachten.

10

DE – 5

Pflege und Wartung

Gefahr

Verletzungsgefahr durch unabsichtlich anlaufendes Gerät und elektrischen Schlag. Vor allen Arbeiten am Gerät, Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.

Hinweis

Altöl darf nur von den dafür vorgesehenen Sammelstellen entsorgt werden. Bitte geben Sie anfallendes Altöl dort ab. Verschmutzen der Umwelt mit Altöl ist strafbar.

Sicherheitsinspektion/Wartungs-

vertrag

Mit Ihrem Händler können Sie eine regelmäßige Sicherheitsinspektion vereinbaren oder einen Wartungsvertrag abschließen. Bitte lassen Sie sich beraten.

Vor jedem Betrieb

Anschlusskabel auf Schaden prüfen (Gefahr durch elektrischen Schlag), beschädigtes Anschlusskabel unverzüglich durch autorisierten Kundendienst/ Elektrofachkraft austauschen lassen.

Hochdruckschlauch auf Beschädigung überprüfen (Berstgefahr). Beschädigten Hochdruckschlauch unverzüglich austauschen.

Gerät (Pumpe) auf Dichtheit prüfen. 3 Tropfen Wasser pro Minute sind zu-

lässig und können an der Geräteunterseite austreten. Bei stärkerer Undichtigkeit Kundendienst aufsuchen.

Wöchentlich

Ölstand prüfen. Bei milchigem Öl (Wasser im Öl) sofort Kundendienst aufsuchen.

Sieb im Wasseranschluss reinigen.

Filter am Reinigungsmittel-Saug- schlauch reinigen.

Jährlich oder nach 500 Betriebsstunden

Öl wechseln.

Ölwechsel

Hinweis

Ölmenge und -sorte siehe „Technische Daten“.

Befestigungsschraube der Gerätehaube herausdrehen, Gerätehaube abnehmen.

Deckel des Ölbehälters abnehmen.

Gerät nach vorne kippen.

Öl in Auffangbehälter ablassen.

Neues Öl langsam einfüllen; Luftblasen müssen entweichen.

Deckel des Ölbehälters anbringen.

Gerätehaube befestigen.

Störungshilfe

Gefahr

Verletzungsgefahr durch unabsichtlich anlaufendes Gerät und elektrischen Schlag. Vor allen Arbeiten am Gerät, Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. Elektrische Bauteile nur vom autorisierten Kundendienst prüfen und reparieren lassen.

Bei Störungen, die in diesem Kapitel nicht genannt sind, im Zweifelsfall und bei ausdrücklichem Hinweis einen autorisierten Kundendienst aufsuchen.

Gerät läuft nicht

Anschlusskabel auf Schaden prüfen.

Netzspannung prüfen.

Bei elektrischem Defekt Kundendienst aufsuchen.

Gerät kommt nicht auf Druck

Düse auf „Hochdruck“ stellen.

Düse reinigen.

Düse ersetzen.

Gerät entlüften (siehe „Inbetriebnahme“).

Wasserzulaufmenge prüfen (siehe Technische Daten).

DE – 6

11

Sieb im Wasseranschluss reinigen.

Sämtliche Zulaufleitungen zur Pumpe prüfen.

Bei Bedarf Kundendienst aufsuchen.

Pumpe undicht

3 Tropfen Wasser pro Minute sind zulässig und können an der Geräteunterseite austreten. Bei stärkerer Undichtigkeit Kundendienst aufsuchen.

Bei stärkerer Undichtigkeit Gerät durch Kundendienst prüfen lassen.

Pumpe klopft

Saugleitungen für Wasser und Reinigungsmittel auf Undichtheit prüfen.

Dosierventil für Reinigungsmittel bei Betrieb ohne Reinigungsmittel schließen.

Gerät entlüften (siehe „Inbetriebnahme“).

Bei Bedarf Kundendienst aufsuchen.

Reinigungsmittel wird nicht angesaugt

Düse auf „CHEM“ stellen.

Reinigungsmittel-Saugschlauch mit Filter prüfen/reinigen.

Reinigungsmittel-Dosierventil öffnen oder prüfen/reinigen.

Bei Bedarf Kundendienst aufsuchen.

Ersatzteile

Es dürfen nur Zubehör und Ersatzteile verwendet werden, die vom Hersteller freigegeben sind. Original-Zubehör und Original-Ersatzteile bieten die Gewähr dafür, dass das Gerät sicher und störungsfrei betrieben werden kann.

Eine Auswahl der am häufigsten benötigten Ersatzteile finden Sie am Ende der Betriebsanleitung.

Weitere Informationen über Ersatzteile erhalten Sie unter www.kaercher.com im Bereich Service.

Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Materialoder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.

12

DE – 7

EG-Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheitsund Gesundheitsanforderungen der EGRichtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

Produkt: Hochdruckreiniger Typ: 1.150-xxx

Typ: 1.151-xxx

Typ: 1.214-xxx

Einschlägige EG-Richtlinien

2006/42/EG (+2009/127/EG) 2004/108/EG

2000/14/EG

Angewandte harmonisierte Normen

EN 60335–1 EN 60335–2–79

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009 EN 55014–2: 1997 + A2: 2008 EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009 HD 7/10, HD 7/16, HD 7/18

EN 61000–3–3: 2006

HD 5/17,HD 6/12,HD 6/15: EN 61000–3–11: 2000 EN 62233: 2008

Angewandtes Konformitätsbewer-

tungsverfahren

2000/14/EG: Anhang V

Schallleistungspegel dB(A)

HD 5/17 Gemessen: 85 Garantiert: 86 HD 6/12 Gemessen: 83 Garantiert: 85 HD 6/15 Gemessen: 85 Garantiert: 86 HD 7/10 Gemessen: 90 Garantiert: 91 HD 7/18 Gemessen: 90 Garantiert: 91

Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung.

CEO

Head of Approbation

Dokumentationsbevollmächtigter:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2012/09/01

DE – 8

13

Technische Daten

Typ

 

 

HD 5/17 C

 

HD 5/17 C

HD 6/12-4C

 

 

 

1.214-111.0

1.214-110.0

1.150-160.0

 

 

 

1.214-113.0

 

1.214-112.0

1.150-161.0

 

 

 

 

 

 

 

HD 6/12-4 CX

 

 

 

 

 

 

 

1.150-162.0

 

 

 

BR

 

EU

 

EU

Netzanschluss

 

 

 

 

 

 

 

Spannung

 

V

220

 

 

230

Stromart

 

Hz

1~ 60

 

 

1~ 50

Anschlussleistung

 

kW

3,2

 

2,8

Absicherung (träge, Char. C)

 

A

 

16

 

 

Schutzart

 

 

 

 

IPX5

 

 

Maximal zulässige Netzimpedanz

 

Ohm

(0.302+j0.189)

 

0.386+j0.241

Verlängerungskabel 30 m

 

mm2

 

2,5

 

 

Wasseranschluss

 

 

 

 

 

 

 

Zulauftemperatur (max.)

 

°C

 

60

 

 

Zulaufmenge (min.)

 

l/min

 

12

 

 

Saughöhe aus offenem Behälter (20 °C)

 

m

 

0,5

 

 

Zulaufdruck (max.)

 

MPa

 

1

 

 

Leistungsdaten

 

 

 

 

 

 

 

Arbeitsdruck

 

MPa

16

 

17

 

12

Max. Betriebsüberdruck

 

MPa

21,5

 

18

Düsengröße

 

 

028

 

043

Fördermenge

 

l/min

8,3

 

10

Reinigungsmittelansaugung

 

l/min

 

0...0,6

 

 

Rückstoßkraft der Handspritzpistole (max.)

 

N

21

 

26

Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79

 

 

 

 

 

 

 

Hand-Arm Vibrationswert

 

m/s2

 

 

 

 

 

Handspritzpistole

 

 

<2,5

 

 

 

 

 

 

Strahlrohr

 

m/s2

 

<2,5

 

 

Unsicherheit K

 

m/s2

 

1

 

 

Schalldruckpegel LpA

 

dB(A)

72

 

70

Unsicherheit KpA

 

dB(A)

 

1

 

2

Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA

 

dB(A)

86

 

85

Betriebsstoffe

 

 

 

 

 

 

 

Ölmenge

 

l

 

0,35

 

 

Ölsorte

 

 

 

 

SAE 15W40

 

Maße und Gewichte

 

 

 

 

 

 

 

Länge

 

mm

 

360

 

 

Breite (CX)

 

mm

 

375 (400)

 

Höhe

 

mm

 

925

 

 

Gewicht ohne Zubehör

 

kg

29

27

 

*

* 1.150-160.0: 26 kg; 1.150-161.0 26,5 kg; 1.150-162.0: 31 kg

14

DE – 9

Typ

 

 

HD 6/15 C

HD 6/15 C

 

HD 6/15 C

 

 

 

1.150-600.0

1.150-620.0

1.150-624.0

 

 

 

1.150-621.0

 

 

 

 

 

 

HD 6/15 CX

HD 6/15 CX

 

HD 6/15 CX

 

 

 

1.150-650.0

1.550-655.0

1.150-659.0

 

 

 

EU

CH

 

KAP

 

 

 

 

 

 

Spannung

 

V

230

 

220

Stromart

 

Hz

1~ 50

 

1~ 60

Anschlussleistung

 

kW

3,1

2,2

 

3,2

Absicherung (träge, Char. C)

 

A

16

10

 

16

Schutzart

 

 

 

IPX5

 

 

Maximal zulässige Netzimpedanz

 

Ohm

 

0.302+j0.189

 

Verlängerungskabel 30 m

 

mm2

 

2,5

 

 

Wasseranschluss

 

 

 

 

 

 

Zulauftemperatur (max.)

 

°C

 

60

 

 

Zulaufmenge (min.)

 

l/min

 

12

 

 

Saughöhe aus offenem Behälter (20 °C)

 

m

 

0,5

 

 

Zulaufdruck (max.)

 

MPa

 

1

 

 

Leistungsdaten

 

 

 

 

 

 

Arbeitsdruck

 

MPa

15

11

 

14

Max. Betriebsüberdruck

 

MPa

21,5

15

 

21,5

Düsengröße

 

 

034

043

 

036

Fördermenge

 

l/min

 

9,5

 

 

Reinigungsmittelansaugung

 

l/min

 

0...0,6

 

 

Rückstoßkraft der Handspritzpistole

 

N

 

21

 

 

(max.)

 

 

 

 

 

 

Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79

 

 

 

 

 

 

Hand-Arm Vibrationswert

 

m/s2

 

 

 

 

Handspritzpistole

 

 

<2,5

 

 

 

 

 

 

Strahlrohr

 

m/s2

 

<2,5

 

 

Unsicherheit K

 

m/s2

 

1

 

 

Schalldruckpegel LpA

 

dB(A)

 

72

 

 

Unsicherheit KpA

 

dB(A)

 

1

 

 

Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit

 

dB(A)

 

86

 

 

KWA

 

 

 

 

 

 

Betriebsstoffe

 

 

 

 

 

 

Ölmenge

 

l

 

0,35

 

 

Ölsorte

 

 

 

SAE 15W40

 

Maße und Gewichte

 

 

 

 

 

 

Länge

 

mm

 

360

 

 

Breite (CX)

 

mm

 

375 (400)

 

 

Höhe

 

mm

 

925

 

 

Gewicht ohne Zubehör (CX)

 

kg

*

34,5 (32,5)

 

27 (32,5)

1.150-600.0: 27 kg; 1.150-621.0: 32,5 kg; 1.150-650.0: 32,5 kg

DE – 10

15

Typ

 

 

HD 6/15 C

HD 6/15 C

 

HD 6/15 C

 

 

 

1.150-623.0

1.150-628.0

1.150-627.0

 

 

 

KAP

GB/AU

 

AR

Netzanschluss

 

 

 

 

 

 

Spannung

 

V

220

240

 

220

Stromart

 

Hz

 

1~ 50

 

 

Anschlussleistung

 

kW

3,0

3,1

 

Absicherung (träge, Char. C)

 

A

16

13

 

16

Schutzart

 

 

 

IPX5

 

 

Maximal zulässige Netzimpedanz

 

Ohm

 

0.302+j0.189

 

Verlängerungskabel 30 m

 

mm2

 

2,5

 

 

Wasseranschluss

 

 

 

 

 

 

Zulauftemperatur (max.)

 

°C

 

60

 

 

Zulaufmenge (min.)

 

l/min

 

12

 

 

Saughöhe aus offenem Behälter (20 °C)

 

m

 

0,5

 

 

Zulaufdruck (max.)

 

MPa

 

1

 

 

Leistungsdaten

 

 

 

 

 

 

Arbeitsdruck

 

MPa

13

15

 

Max. Betriebsüberdruck

 

MPa

 

21,5

 

 

Düsengröße

 

 

036

034

Fördermenge

 

l/min

9,5

9,3

 

Reinigungsmittelansaugung

 

l/min

 

0...0,6

 

 

Rückstoßkraft der Handspritzpistole

 

N

 

21

 

 

(max.)

 

 

 

 

 

 

Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79

 

 

 

 

 

 

Hand-Arm Vibrationswert

 

m/s2

 

 

 

 

Handspritzpistole

 

 

<2,5

 

 

 

 

 

 

Strahlrohr

 

m/s2

 

<2,5

 

 

Unsicherheit K

 

m/s2

 

1

 

 

Schalldruckpegel LpA

 

dB(A)

 

72

 

 

Unsicherheit KpA

 

dB(A)

 

1

 

 

Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit

 

dB(A)

 

86

 

 

KWA

 

 

 

 

 

 

Betriebsstoffe

 

 

 

 

 

 

Ölmenge

 

l

 

0,35

 

 

Ölsorte

 

 

 

SAE 15W40

 

Maße und Gewichte

 

 

 

 

 

 

Länge

 

mm

 

360

 

 

Breite (CX)

 

mm

 

375 (400)

 

 

Höhe

 

mm

 

925

 

 

Gewicht ohne Zubehör (CX)

 

kg

25

27

 

16

DE – 11

Typ

 

HD 7/10 C

HD 7/18 C

HD 7/18 C

 

 

XF

 

1.151-600.0

1.151-613.0

 

 

1.151-619.0

1.151-614.0

 

 

 

 

 

HD 7/18 CX

HD 7/18 CX

 

 

 

 

1.151-657.0

1.151-650.0

 

 

EU

 

EU

EU II

Netzanschluss

 

 

 

 

 

Spannung

V

 

400

230

Stromart

Hz

 

 

3~ 50

 

Anschlussleistung

kW

3,0

 

4,7

Absicherung (träge, Char. C)

A

 

 

16

 

Schutzart

 

 

 

IPX5

 

Maximal zulässige Netzimpedanz

Ohm

 

 

-

 

Verlängerungskabel 30 m

mm2

 

 

2,5

 

Wasseranschluss

 

 

 

 

 

Zulauftemperatur (max.)

°C

80

 

60

Zulaufmenge (min.)

l/min

 

 

13

 

Saughöhe aus offenem Behälter (20 °C)

m

 

 

0,5

 

Zulaufdruck (max.)

MPa

 

 

1

 

Leistungsdaten

 

 

 

 

 

Arbeitsdruck

MPa

10

 

17,5

Max. Betriebsüberdruck

MPa

12

 

21,5

Düsengröße (CX)

 

060

 

040 (042)

Fördermenge

l/min

 

 

11,5

 

Reinigungsmittelansaugung

l/min

 

 

0...0,6

 

Rückstoßkraft der Handspritzpistole

N

 

 

21

 

(max.)

 

 

 

 

 

Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79

 

 

 

 

 

Hand-Arm Vibrationswert

m/s2

 

 

 

 

Handspritzpistole

 

 

<2,5

 

Strahlrohr

m/s2

 

 

<2,5

 

Unsicherheit K

m/s2

 

 

1

 

Schalldruckpegel LpA

dB(A)

 

 

77

 

Unsicherheit KpA

dB(A)

 

 

1

 

Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit

dB(A)

 

 

91

 

KWA

 

 

 

 

 

Betriebsstoffe

 

 

 

 

 

Ölmenge

l

 

 

0,35

 

Ölsorte

 

 

SAE 90 Hypoid

Maße und Gewichte

 

 

 

 

 

Länge

mm

 

 

360

 

Breite (CX)

mm

 

 

375 (400)

 

Höhe

mm

 

 

925

 

Gewicht ohne Zubehör (CX)

kg

33

 

*

31,8 (32,5)

* 1.151-600: 30,8 kg; 1.151--614.0: 34,5 kg; 1.151-657.0: 32,5 kg

DE – 12

17

Please read and comply with these original instructions prior

to the initial operation of your appliance and store them for later use or subsequent owners.

Contents

Device elements. . . . . . . . . EN . . .1 Safety instructions . . . . . . . EN . . .2 Proper use . . . . . . . . . . . . . EN . . .2 Safety Devices . . . . . . . . . . EN . . .2 Environmental protection . . EN . . .2 Before Startup . . . . . . . . . . EN . . .3 Start up. . . . . . . . . . . . . . . . EN . . .3 Operation . . . . . . . . . . . . . . EN . . .4 Transport . . . . . . . . . . . . . . EN . . .5 Storage. . . . . . . . . . . . . . . . EN . . .6 Maintenance and care . . . . EN . . .6 Troubleshooting . . . . . . . . . EN . . .6 Spare parts. . . . . . . . . . . . . EN . . .7 Warranty. . . . . . . . . . . . . . . EN . . .7 EC Declaration of Conformity EN . . .8 Technical specifications . . . EN . . .9

Device elements

Please unfold the front picture side

1Storage compartment for nozzles

2Handle

3High pressure connection

4Manometer

5Pressure/ volume regulations HD 6/15

6Water connection

7Oil level indicator

8Oil tank

9Cover

10Power switch

11Fastening screw for device hood

12Storage compartment for hoses

13Trigger gun storage clip

14Hose hook

15Nozzle

16Marking of the nozzle

17Spray lance

18Pressure/ volume regulations HD 7/18

19Hand blowing gun

20Safety lever

21Lever for hand spray gun

22High pressure hose

23Push handle

24Cable clamp

25Clamping screw for pushing handle

26Detergent suction hose with filter

27Dosage valve for detergent

28Accessory compartment

29Hose drum

30Crank

31Adapter

Colour coding

The operating elements for the cleaning process are yellow.

The controls for the maintenance and service are light gray.

18

EN – 1

Safety instructions

Before first start-up it is definitely necessary to read the operating instructions and safety indications Nr. 5.951949!

Please follow the national rules and regulations for fuel spray jets of the respective country.

Please follow the national rules and regulations for accident prevention of the respective country. Fuel spray jets must be tested regularly and the results of these tests must be documented in writing.

Symbols in the operating instructions

Danger

Immediate danger that can cause severe injury or even death.

Warning

Possible hazardous situation that could lead to severe injury or even death.

Caution

Possible hazardous situation that could lead to mild injury to persons or damage to property.

Symbols on the machine

High-pressure jets can be dan-

gerous if improperly used. The

jet may not be directed at persons, animals, live electrical equipment or at the appliance itself.

According to the applicable regulations, the appliance must never be used on the drinking water net without a system separator. Use a

suitable system separator manufactured by Kärcher; or, as an alternative, a system separator as per EN 12729 Type BA. Water flowing through a system separator is considered non-drinkable.

Proper use

Use this high pressure cleaner exclusively for

Cleaning using low pressure jet and detergent (for e.g. for cleaning machines, cars, buildings, tools),

For cleaning using high pressure jet without detergent (for e.g. for cleaning facades, terraces, garden appliances).

For stubborn dirt, we recommend the use of the dirt blaster as a special accessory.

Safety Devices

Overflow valve with pressure switch

While reducing the water supply/quantity regulation at the pump head, the overflow valve opens and part of the water flows back to the pump suck side.

If the lever on the trigger gun is released the pressure switch turns off the pump, the high-pressure jet is stopped. If the lever is pulled the pump is turned on again.

Safety valve (only HD 7/18)

The safety valve opens when the permissible operating pressure is exceeded; water flows back to the suction side of the pump. The overflow valve, pressure switch and safety valve are set and sealed at the factory.

Setting only by customer service.

Environmental protection

The packaging material can be recycled. Please do not throw the packaging material into household waste; please send it for recycling.

Old appliances contain valuable materials that can be recycled; these should be sent for recycling. Batteries, oil, and similar substances must not enter the environment. Please dispose of your old appliances using appropriate collection systems.

EN – 2

19

Notes about the ingredients (REACH)

You will find current information about the ingredients at: www.kaercher.com/REACH

Before Startup

Unpacking

Check the contents of the pack before unpacking.

In case of transport damage inform vendor immediately

Check oil level

Read the oil level display when the device is not running. The oil level must be above the two pointers.

Activate deaeration of oil container

Unscrew the fastening screws of the device hood; remove the device hood.

Cut off tip of oil container cover

Fasten the device hood.

Attaching the Accessories

Mount the nozzle on the spray pipe (markings on the adjustment ring at the top).

Connect ray tube to hand spray gun

Note

Only with HD 7/10 CXF:

When space is limited, the enclosed adapter with nozzle can be mounted directly to the hand spray gun.

In devices without hose drum:

Loosen the clamps of the pushing handle.

Adjust the handle to the desired height.

Tighten the clamps of the pushing handle.

Fasten the high pressure hose to the high pressure connection.

In devices without hose drum:

Insert the crank in the hose drum shaft and lock it in.

Before rolling up, stretch out the high pressure hose.

Wind the high pressure hose in uniform layers on the hose drum by rotating the crank. Select the rotation direction in

such a way that the high pressure hose does not get bent.

Start up

Electrical connection

Danger

Danger of injury by electric shock.

The appliance may only be connected to alternating current.

The appliance may only be connected to an electrical supply which has been installed in accordance with IEC 60364.

The voltage indicated on the type plate must correspond to the voltage of the electrical source.

The minimum fuse rating required at the socket outlet is (see technical specifications). The highest allowed net impedance at the electrical connection point (refer to technical data) is not to be exceeded. In case of confusion regarding the power impedance present on your connection, please contact your utilities provider.

The appliance should always be connected to the electrical mains using a plug. It is forbidden to permanently connect the appliance to the power supply. The plug is only for mains separation.

Check the power cord with mains plug for damage before every use. If the power cord is damaged, please arrange immediately for the exchange by an authorized customer service or a skilled electrician.

The plug and coupling of the extension cable used must be watertight.

Use the extension cord that has an adequate cross-section (see "Technical Data") and unwind it fully from the cable drum. Unsuitable extension cables can be hazardous. Only use extension cables outdoors which have been approved for this purpose and labelled with a sufficient cable cross section:

For connection values, see type plate/technical data.

20

EN – 3

Water connection

Connection to the water supply

Warning

Observe regulations of water supplier. According to the applicable regulations, the appliance must never be

used on the drinking water supply without a system separator. Use a suitable system separator manufactured by KÄRCHER; or, as an alternative, a system separator as per EN 12729 Type BA. Water flowing through a system separator is considered non-drinkable.

Caution

Always connect the system separator to the water supply, never directly to the appliance!

For connection values refer to technical specifications

Connect the supply hose (max length 7.5 m, minimum diameter 1/2“) to the water connection point of the machine and at the water supply point (for e.g. a tap).

Note

The supply hose is not included.

Open the water supply.

Drawing in water from open reservoirs

Screw the suction hose with filter (order no. 4.440-238.0) to the water connection.

Deaerate the appliance: Unscrew the nozzle.

Switch on the appliance and let it run until the water exiting is bubble-free. At the end let the appliance run for approx. 10 seconds - then switch off. Repeat the procedure for a couple of times.

Switch off the appliance and fit the nozzle again.

Operation

Danger

Risk of explosion!

Do not spray flammable liquids.

If the appliance is used in hazardous areas (e.g. filling stations) the corresponding safety provisions must be observed.

Caution

Clean engines only at places with corresponding oil separators (environmental safety).

Risk of blocking. Place the nozzles in the accessory compartment with their joint pointing upward.

High pressure operation

Note

The appliance is equipped with a pressure switch. The motor starts up only when the lever of the pistol is pulled.

Roll off the high pressure hose totally from the hose drum.

Set the appliance switch to "I".

Unlock the hand-spray gun and pull the lever of the gun.

Set working pressure and flow rate through turning (runless) at the pressureand amount regulation (B) (+/-).

Select spray type

Close the hand spray gun.

Turn the casing of the nozzle till the desired symbol matches the marking.

Flat low pressure spray (CHEM) for operating using detergents or cleaning at low pressure.

High pressure flat spray (25°) for large dirt areas

EN – 4

21

Operation with detergent

Warning

Unsuitable detergents can cause damage to the appliance and to the object to be cleaned. Use only those detergents that have been approved by Kärcher. Observe the dosage and other instructions provided with these detergents. For considerate treatment of the environment use detergent economically.

Follow the safety instructions for using detergents.

Kärcher detergents ensure smooth functioning. Please consult us or ask for our catalogue or our detergent information sheets.

Take out detergent suck hose.

Suspend end of suction hose in a container filled with detergent.

Set nozzle to "CHEM".

Set dosing value for detergent to the desired concentration.

Recommended cleaning method

Spray the detergent sparingly on the dry surface and allow it to react, but not to dry.

Spray off loosened dirt with the highpressure ray.

After operations, dip the filter in clear water. Turn the dosing valve to the highest detergent concentration. Start the appliance and rinse for one minute.

Interrupting operation

Release the lever of the hand-spray gun; the device will switch off.

Release again the lever of the handspray gun; the device will switch on again.

Turn off the appliance

Set the appliance switch to "0".

Disconnect the mains plug from the socket.

Shut off water supply.

Activate hand spray gun until device is pressure-less.

Press the safety lever of the hand-spray gun to secure the lever of the pistol against being released accidentally.

Storing the Appliance

Insert the hand-spray gun in the holder.

Wind up the high-pressure hose and hang it over the hose storage.

or

Wind up the high-pressure hose on the hose drum. Push in the handle of the crank to block the hose drum.

Wind the connection cable around the cable holder.

Fasten the plug with the mounted clip.

Frost protection

Warning

Frost will destroy the not completely water drained device.

Store the appliance in a frost free area.

If you cannot store it in a frost-free place:

Drain water.

Pump in conventional frost protection agents through the appliance.

Note

Use normal glycol-based anti-freezing agents for automobiles.

Observe handling instructions of the antifreeze agent manufacturer.

Operate device for max. 1 minute until the pump and conduits are empty.

Transport

Danger

Risk of injury and damage! Observe the weight of the appliance when you transport it.

Pull the device behind you at the handle for transporting it over longer distances.

For devices without hose drum, push the handle downward to carry the appliance. To carry, hold the appliance at the handles and not at the pushing handle.

When transporting in vehicles, secure the appliance according to the guidelines from slipping and tipping over.

22

EN – 5

Storage

Danger

Risk of injury and damage! Note the weight of the appliance in case of storage.

Maintenance and care

Danger

Risk of injury by inadvertent startup of appliance and electrical shock.

First pull out the plug from the mains before carrying out any tasks on the machine.

Note

Please dispose off used oil only in the collection points provided for them. Please hand over old oil, if any, only at such places. Polluting the environment with used oil is a punishable offence.

Safety inspection/ maintenance contract

You can sign with your dealer a contract for regular safety inspection or even sign a maintenance contract. Please take advice on this matter.

Before each use

Check connection cable for damages (risk of electrical shock); get the damaged connection cable replaced immediately by an authorised customer service person/ electrician.

Check the high pressure hose for damages (risk of bursting).

Please arrange for the immediate exchange of a damaged high-pressure hose.

Check appliance (pump) for leaks.

3 drops per minute are permitted and can come out from the lower side of the appliance. Call Customer Service if there is heavy leakage.

Weekly

Check oil level Please contact Customer Service immediately if the oil is milky (water in oil).

Clean the sieve in the water connection.

Clean filter at the detergent suck hose.

monthly or after 500 operating hours

Oil change.

Oil change

Note

See "Technical Details" for details of oil quantity and type.

Unscrew the fastening screws of the device hood; remove the device hood.

Remove the lid of the oil container.

Tilt the appliance forward.

Drain the oil in a collection basin.

Fill in new oil slowly; air bubbles should go out.

Attach the lid of the oil container.

Fasten the device hood.

Troubleshooting

Danger

Risk of injury by inadvertent startup of appliance and electrical shock.

First pull out the plug from the mains before carrying out any tasks on the machine. Get the electrical components checked and repaired only by authorised customer service persons.

Contact an authorised customer service person in case of problems not mentioned in this chapter or if you are in doubt or when you have been explicitly asked to do so.

Appliance is not running

Check connection cable for damages.

Check the supply voltage.

Call Customer Service in case of electrical defects.

EN – 6

23

Pressure does not build up in the appliance

Set nozzle to "High pressure".

Clean the nozzle.

Replace the nozzle.

Deaerate the appliance (see "Start-up")

Check water supply level (refer to technical data).

Clean the sieve in the water connection.

Check all inlet pipes to the pump.

Contact Customer Service if needed.

Pump leaky

3 drops per minute are permitted and can come out from the lower side of the appliance. Call Customer Service if there is heavy leakage.

With stronger leak, have device checked by customer service.

Pump is vibrating

Check suction pipes for water and detergent and ensure that they are leakproof.

Close dosing valve for detergent to operate the machine without detergent.

Deaerate the appliance (see "Start-up")

Contact Customer Service if needed.

Detergent is not getting sucked in

Set nozzle to "CHEM".

Check/ clean detergent suction hose with filter.

Open or check/clean detergent dosing valve.

Contact Customer Service if needed.

Spare parts

Only use accessories and spare parts which have been approved by the manufacturer. The exclusive use of original accessories and original spare parts ensures that the appliance can be operated safely and trouble free.

At the end of the operating instructions you will find a selected list of spare parts that are often required.

For additional information about spare parts, please go to the Service section at www.kaercher.com.

Warranty

The warranty terms published by the relevant sales company are applicable in each country. We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing. In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre. Please submit the proof of purchase.

24

EN – 7

EC Declaration of Conformity

We hereby declare that the machine described below complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives, both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us. This declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval.

Product: High-pressure cleaner Type: 1.150-xxx

Type: 1.151-xxx

Type: 1.214-xxx

Relevant EU Directives

2006/42/EC (+2009/127/EC) 2004/108/EC

2000/14/EC

Applied harmonized standards

EN 60335–1 EN 60335–2–79

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008 EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009 HD 7/10, HD 7/16, HD 7/18

EN 61000–3–3: 2006

HD 5/17,HD 6/12,HD 6/15: EN 61000–3–11: 2000 EN 62233: 2008

Applied conformity evaluation method

2000/14/EC: Appendix V

Sound power level dB(A)

HD 5/17 Measured: 85 Guaranteed: 86 HD 6/12 Measured: 83 Guaranteed: 85 HD 6/15 Measured: 85 Guaranteed: 86 HD 7/10 Measured: 90 Guaranteed: 91 HD 7/18 Measured: 90 Guaranteed: 91

The undersigned act on behalf and under the power of attorney of the company management.

CEO

Head of Approbation

Authorised Documentation Representative

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Phone: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2012/09/01

EN – 8

25

Technical specifications

Type

 

HD 5/17 C

 

HD 5/17 C

HD 6/12-4C

 

 

1.214-111.0

1.214-110.0

1.150-160.0

 

 

1.214-113.0

 

1.214-112.0

1.150-161.0

 

 

 

 

 

 

HD 6/12-4

 

 

 

 

 

 

CX

 

 

 

 

 

 

1.150-162.0

 

 

BR

 

EU

 

EU

Main Supply

 

 

 

 

 

 

Voltage

V

220

 

 

230

Current type

Hz

1~ 60

 

 

1~ 50

Connected load

kW

3,2

 

2,8

Protection (slow, char. C)

A

 

16

 

 

Type of protection

 

 

 

IPX5

 

 

Maximum allowed net impedance

Ohm

(0.302+j0.189)

 

0.386+j0.24

 

 

 

 

 

 

1

Extension cord 30 m

mm2

 

2,5

 

 

Water connection

 

 

 

 

 

 

Max. feed temperature

°C

 

60

 

 

Min. feed volume

I/min

 

12

 

 

Suck height from open container (20 °C)

m

 

0,5

 

 

Max. feed pressure

MPa

 

1

 

 

Performance data

 

 

 

 

 

 

Working pressure

MPa

16

 

17

 

12

Max. operating over-pressure

MPa

21,5

 

18

Nozzle size

 

028

 

043

Flow rate

I/min

8,3

 

10

Detergent suck in

I/min

 

0...0,6

 

 

Max. recoil force of hand spray gun

N

21

 

26

Values determined as per EN 60355-2-79

 

 

 

 

 

 

Hand-arm vibration value

 

 

 

 

 

 

Hand spraygun

m/s2

 

<2,5

 

 

Spray lance

m/s2

 

<2,5

 

 

Uncertainty K

m/s2

 

1

 

 

Sound pressure level LpA

dB(A)

72

 

70

Uncertainty KpA

dB(A)

 

1

 

2

Sound power level LWA + Uncertainty KWA

dB(A)

86

 

85

Fuel

 

 

 

 

 

 

Amount of oil

l

 

0,35

 

 

Oil grade

 

 

 

SAE 15W40

 

Dimensions and weights

 

 

 

 

 

 

Length

mm

 

360

 

 

Width (CX)

mm

 

375 (400)

 

Height

mm

 

925

 

 

Weight without accessories

kg

29

27

 

*

* 1.150-160.0: 26 kg; 1.150-161.0 26,5 kg; 1.150-162.0: 31 kg

26

EN – 9

Type

 

HD 6/15 C

HD 6/15 C

HD 6/15 C

 

 

1.150-600.0

1.150-620.0

1.150-624.0

 

 

1.150-621.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HD 6/15 CX

HD 6/15 CX

HD 6/15 CX

 

 

1.150-650.0

1.550-655.0

1.150-659.0

 

 

EU

CH

KAP

 

 

 

 

Voltage

V

230

220

Current type

Hz

1~ 50

1~ 60

Connected load

kW

3,1

2,2

3,2

Protection (slow, char. C)

A

16

10

16

Type of protection

 

 

IPX5

 

Maximum allowed net impedance

Ohm

 

0.302+j0.189

 

Extension cord 30 m

mm2

 

2,5

 

Water connection

 

 

 

 

Max. feed temperature

°C

 

60

 

Min. feed volume

I/min

 

12

 

Suck height from open container (20 °C)

m

 

0,5

 

Max. feed pressure

MPa

 

1

 

Performance data

 

 

 

 

Working pressure

MPa

15

11

14

Max. operating over-pressure

MPa

21,5

15

21,5

Nozzle size

 

034

043

036

Flow rate

I/min

 

9,5

 

Detergent suck in

I/min

 

0...0,6

 

Max. recoil force of hand spray gun

N

 

21

 

Values determined as per EN 60355-2-79

 

 

 

Hand-arm vibration value

 

 

 

 

Hand spraygun

m/s2

 

<2,5

 

Spray lance

m/s2

 

<2,5

 

Uncertainty K

m/s2

 

1

 

Sound pressure level LpA

dB(A)

 

72

 

Uncertainty KpA

dB(A)

 

1

 

Sound power level LWA + Uncertainty KWA

dB(A)

 

86

 

Fuel

 

 

 

 

Amount of oil

l

 

0,35

 

Oil grade

 

 

SAE 15W40

 

Dimensions and weights

 

 

 

 

Length

mm

 

360

 

Width (CX)

mm

 

375 (400)

 

Height

mm

 

925

 

Weight without accessories (CX)

kg

*

34,5 (32,5)

27 (32,5)

1.150-600.0: 27 kg; 1.150-621.0: 32,5 kg; 1.150-650.0: 32,5 kg

EN – 10

27

Type

 

HD 6/15 C

HD 6/15 C

 

HD 6/15 C

 

 

1.150-623.0

1.150-628.0

1.150-627.0

 

 

 

 

 

 

 

 

KAP

GB/AU

 

AR

 

 

 

 

 

 

Main Supply

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voltage

V

220

240

 

220

 

 

 

 

 

 

Current type

Hz

 

1~ 50

 

 

 

 

 

 

 

Connected load

kW

3,0

3,1

 

 

 

 

 

 

Protection (slow, char. C)

A

16

13

 

16

 

 

 

 

 

 

Type of protection

 

 

IPX5

 

 

 

 

 

 

 

Maximum allowed net impedance

Ohm

 

0.302+j0.189

 

 

 

 

 

 

 

Extension cord 30 m

mm2

 

2,5

 

 

Water connection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Max. feed temperature

°C

 

60

 

 

 

 

 

 

 

 

Min. feed volume

I/min

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

Suck height from open container (20 °C)

m

 

0,5

 

 

 

 

 

 

 

 

Max. feed pressure

MPa

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

Performance data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Working pressure

MPa

13

15

 

 

 

 

 

 

 

Max. operating over-pressure

MPa

 

21,5

 

 

 

 

 

 

 

Nozzle size

 

036

034

 

 

 

 

Flow rate

I/min

9,5

9,3

 

 

 

 

 

 

Detergent suck in

I/min

 

0...0,6

 

 

 

 

 

 

 

 

Max. recoil force of hand spray gun

N

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

Values determined as per EN 60355-2-79

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hand-arm vibration value

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hand spraygun

m/s2

 

<2,5

 

 

Spray lance

m/s2

 

<2,5

 

 

Uncertainty K

m/s2

 

1

 

 

Sound pressure level LpA

dB(A)

 

72

 

 

Uncertainty KpA

dB(A)

 

1

 

 

Sound power level LWA + Uncertainty KWA

dB(A)

 

86

 

 

Fuel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amount of oil

l

 

0,35

 

 

 

 

 

 

 

Oil grade

 

 

SAE 15W40

 

 

 

 

 

 

 

Dimensions and weights

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Length

mm

 

360

 

 

 

 

 

 

 

 

Width (CX)

mm

 

375 (400)

 

 

 

 

 

 

 

 

Height

mm

 

925

 

 

 

 

 

 

 

 

Weight without accessories (CX)

kg

25

27

 

 

 

 

 

 

 

28

EN – 11

Type

 

HD 7/10 C

HD 7/18 C

HD 7/18 C

 

 

XF

 

1.151-600.0

1.151-613.0

 

 

1.151-619.0

1.151-614.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HD 7/18 CX

HD 7/18 CX

 

 

 

 

1.151-657.0

1.151-650.0

 

 

 

 

 

 

 

 

EU

 

EU

EU II

Main Supply

 

 

 

 

 

Voltage

V

 

400

230

Current type

Hz

 

 

3~ 50

 

Connected load

kW

3,0

 

4,7

Protection (slow, char. C)

A

 

 

16

 

Type of protection

 

 

 

IPX5

 

Maximum allowed net impedance

Ohm

 

 

-

 

Extension cord 30 m

mm2

 

 

2,5

 

Water connection

 

 

 

 

 

Max. feed temperature

°C

80

 

60

Min. feed volume

I/min

 

 

13

 

Suck height from open container (20 °C)

m

 

 

0,5

 

Max. feed pressure

MPa

 

 

1

 

Performance data

 

 

 

 

 

Working pressure

MPa

10

 

17,5

Max. operating over-pressure

MPa

12

 

21,5

Nozzle size (CX)

 

060

 

040 (042)

Flow rate

I/min

 

 

11,5

 

Detergent suck in

I/min

 

 

0...0,6

 

Max. recoil force of hand spray gun

N

 

 

21

 

Values determined as per EN 60355-2-79

 

 

 

 

Hand-arm vibration value

 

 

 

 

 

Hand spraygun

m/s2

 

 

<2,5

 

Spray lance

m/s2

 

 

<2,5

 

Uncertainty K

m/s2

 

 

1

 

Sound pressure level LpA

dB(A)

 

 

77

 

Uncertainty KpA

dB(A)

 

 

1

 

Sound power level LWA + Uncertainty KWA

dB(A)

 

 

91

 

Fuel

 

 

 

 

 

Amount of oil

l

 

 

0,35

 

Oil grade

 

 

SAE 90 Hypoid

Dimensions and weights

 

 

 

 

 

Length

mm

 

 

360

 

Width (CX)

mm

 

 

375 (400)

 

Height

mm

 

 

925

 

Weight without accessories (CX)

kg

33

 

*

31,8 (32,5)

* 1.151-600: 30,8 kg; 1.151--614.0: 34,5 kg; 1.151-657.0: 32,5 kg

EN – 12

29

Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre ap-

pareil, se comporter selon ce qu'elles requièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.

Table des matières

Éléments de l'appareil . . . .

FR . . .1

Consignes de sécurité . . . .

FR . . .2

Utilisation conforme . . . . . .

FR . . .2

Dispositifs de sécurité . . . .

FR . . .2

Protection de l’environnement

FR . . .3

Avant la mise en service . .

FR . . .3

Mise en service . . . . . . . . .

FR . . .3

Utilisation . . . . . . . . . . . . . .

FR . . .5

Transport . . . . . . . . . . . . . .

FR . . .6

Entreposage. . . . . . . . . . . .

FR . . .6

Entretien et maintenance . .

FR . . .6

Service de dépannage . . . .

FR . . .7

Pièces de rechange . . . . . .

FR . . .8

Garantie . . . . . . . . . . . . . . .

FR . . .8

Déclaration de conformité CE

FR . . .9

Caractéristiques techniques

FR . .10

Éléments de l'appareil

Veuillez ouvrir la page d'image devant

1Récepteur de buse

2Poignée

3Raccord haute pression

4Manomètre

5Régulation de débit / de pression HD 6/15

6Arrivée d'eau

7Indicateur de niveau d'huile

8Réservoir d'huile

9Capot

10Interrupteur principal

11Vis de fixation du capot

12Dépose du flexible

13Support de poignée-pistolet

14Crochet à flexible

15Buse

16Marquage de la buse

17Lance

18Régulation de débit / de pression HD 7/18

19Poignée-pistolet

20Manette de sécurité

21Manette de la poignée-pistolet

22Flexible haute pression

23Guidon de poussée

24Attache-câble

25Vis de serrage guidon de poussée

26Flexible d'aspiration du détergent avec filtre

27Vanne de dosage du détergent

28Espace de rangement pour les accessoires

29Dévidoir

30Manivelle

31Adaptateur

Repérage de couleur

Les éléments de commande pour le processus de nettoyage sont jaunes.

Les éléments de commande pour la maintenance et l'entretien sont en gris clair.

30

FR – 1

Loading...
+ 338 hidden pages