GAGGENAU CI 492, CI491110, CI492100 User Manual [fr]

0 (0)

Gaggenau Bedienungsund Pflegeanleitung

Gaggenau Gebruiksen onderhoudshandleiding

Gaggenau Manuel d'Utilisation et d'Entretien

Gaggenau Manuale di Istruzioni e Manutenzione

CI 49X

GAGGENAU CI 492, CI491110, CI492100 User Manual

Inhaltsverzeichnis

Wichtige Hinweise. . . . . . . . . .

. . . . .4 . .Eingabebestätigung. . . . . . . . . ausschalten.

. . . . . . . . .22. . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . .4 . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vor dem Einbau. . . . . . . . . . . .

. . .

.

5.

 

.

. Pflege. . . .und. . Reinigung. . . . . . . . . . . . .

. .

. . 23. . . . .

 

 

 

 

 

 

So vermeiden Sie Schäden .am. . . . .

. . . .

. .

5. Pflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Reinigung der Glaskeramik. . . . . . . .

. . . . 23. . . . .

Das Gerät kennen lernen. . . . . . .

. . . . . .7. Reinigung. . . . .des. . Kochfeldrahmens. . . . .

. . .

.

.23. . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . .

. . .

.

.7 . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Kochstellen. . . . . . . . . . . .

. . .

.

.8 .

.

 

.Vorgehensweise. . . . . . . . bei. . einer.

Störung. . .

. . .

.

. 24. . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RestwärmejAnzeige . . . . . . . . . .

. . .

.

.8 .

.

.Normale. . . . Betriebsgeräusche. . . . .

des Geräts. .

. . .

.

. 25. . .

TwistVPad mit abnehmbarem TwistVKnopf. . . . . 9 Verpackung und Altgerät. . . . . . . . . . . .26. . . .

TwistjPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 . . . . . . . . . . . . . . . .

TwistjKnopf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9. . . Kundendienst. . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . . . .26. . . . .

Kochen mit Induktion. . . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . . . . .

Was bedeutet Kochen mit Induktion?. . . . . . . . .10. . .

Geeignetes Kochgeschirr . . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . . . .

Hauptschalter

mit

Kindersicherung. . . . . . . .11. . . .

 

 

Hauptschalter . . . . . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . . . . . . . .

Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Kochen . . . . .

. . . . . . . .

. .

. .

. 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

So stellen Sie .ein. . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . . . . . .

Tabelle . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .14. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tipps zum Energiejsparen. . . . . . . . . . . . .15. . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Kochen mit

der

AnkochVElektronik.

. .

. .

. . . 15. . . .

 

 

 

 

 

 

So stellen Sie .ein.

. . . . . . . .

. .

. .

. . . 15. . . . . . . . . . . . .

Tipps zur AnkochjElektronik. . . . . . . . . . . .15. . . . . . . .

Tabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . . . . . . . . . . .

PowerboostVFunktion . . . . . . . . . . . . 17. . . . . . . . . . . .

Verwendung der Powerboost-Funktion in den

Kochzonen 1, 2, 3, 5 . y. 6. . . . . . . . . . . . . 17. . . . . . . .

Verwendung der Powerboost-

Funktion in der Kochzone. .4 . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . .

TimerVFunktion . . . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . . . . . . .

Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten. . . . . .19

Der Küchenwecker. . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . . .

MemoryVFunktion . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . . . .

Einstellung speichern. . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . .

Memory aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . .21. . . . . . . . . . . . .

Eingabebestätigung ausschalten. . . . . . . . 22. . . . . .

3

Wichtige

Hinweise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lesen Sie bitte sorgfältig diese

 

 

 

 

 

 

Bei Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochstelle kann

Gebrauchsanweisung. Nur so können Sie Ihr Gerät Dampfdruck

entstehen. Durch den Dampfdruck kann der

richtig

bedienen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Topf plötzlich in die Höhe springen. Verletzungsgefahr!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Halten Sie Kochstelle und Topfboden immer trocken.

Bewahren Sie die Gebrauchsj und

Montageanweisung

 

 

 

 

 

 

 

gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben,

legen Sie Bei Brüchen,

Sprüngen oder Rissen in

der Glaskeramik

beide

Anweisungen

bei.

 

 

 

 

 

 

 

besteht

StromschlagjGefahr.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schalten Sie das Gerät sofort aus.

 

 

Sicherheitshinweise

 

 

 

 

 

 

 

Schalten Sie die Sicherung für das Gerät im

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sicherungskasten

aus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rufen

Sie

den

Kundendienst.

 

 

Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt bestimmt.

 

 

 

 

 

 

Benutzen

Sie

das

Kochfeld

ausschließlich

zum

 

 

Wenn

die

Kochstelle heizt, aber die Anzeige nicht

Zubereiten

von Speisen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funktioniert, schalten Sie die Kochstelle aus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dUWarnung:UULebensmittel

garen

und

erhitzen

Verbrennungsgefahr!

 

 

Rufen

Sie

den

Kundendienst.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beim

Kochen

von

Eintöpfen

oder

flüssigen

Gerichten wie

 

 

 

 

 

 

Suppen, Saucen oder

Getränken können

diese

 

 

Lassen Sie auf dem Kochfeld keine Topfdeckel oder

 

 

andere größere Gegenstände aus Metall liegen. Sollte

unbemerkt zu

schnell

erhitzen und

 

überlaufen oder

 

das Gerät

aus

Versehen eingeschaltet

werden,

könnten

verspritzen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

diese Gegenstände sehr schnell erhitzt

werden

und

Aus diesem Grund

ist

ein

allmähliches Erhitzen

zu

Verbrennungen

verursachen.

 

 

empfehlen, unter Verwendung der geeigneten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leistungsstufe

und

unter ständigem

Rühren

der

Speisen

 

 

 

 

 

 

vor und während

des

Erwärmens.

 

 

 

 

 

 

dUWarnung:UUKühlgebläse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dUWarnung:UUÜberhitztes Öl und Fett

Überhitztes Öl oder Fett entzündet sich schnell. Brandgefahr!

Erhitzen Sie Fett oder Öl niemals unbeausichtigt. Falls sich Öl entzündet, nie mit Wasser löschen. Sofort Deckel oder Teller auflegen.

Kochstelle ausschalten.

Geschirr auf der Kochstelle auskühlen lassen. dUWarnung:UUHeiße Kochstellen

Unterhalb des Kochfeldes befindet sich das Kühlgebläse.

Vorsicht! Sollte das Kochfeld über einer Schublade

liegen, dürfen sich keine kleinen Gegenstände oder

Papier darin befinden, da sie

eingesaugt werden könnten

und das Gebläse beschädigen oder die Kühlung

beeinträchtigen könnten. Es dürfen weder Alufolie noch

entzündbare Materialien (z. B. Sprays) darin oder in der

Nähe des Kochfeldes gelagert werden.

Explosionsgefahr!

 

Zwischen dem Schubladeninhalt

und dem

Gebläseeingang

sollte ein Abstand von mindestens

2 cm gewahrt

werden.

Heiße Kochstellen

nicht

berühren.

Verbrennungsgefahr!

dUWarnung:UUUnsachgemäße Reparaturen

Halten Sie Kinder grundsätzlich fern. Die

 

 

 

 

 

 

RestwärmejAnzeige

warnt vor

heißen

Kochstellen.

Unsachgemäße

Reparaturen

sind

gefährlich.

 

 

 

 

 

 

 

 

Nie brennbare

Gegenstände

auf dem

 

 

StromschlagjGefahr!

 

 

Kochfeld ablegen.

von uns geschulter KundendienstjTechniker darf

Brandgefahr!

 

 

 

 

 

 

 

Nur ein

 

 

 

 

 

 

 

Reparaturen

durchführen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Befindet sich

unter

dem Kochfeld

eine

Schublade, dürfen

 

in

das Gerät,

auch

das Austauschen oder

Sie darin keine brennbaren Gegenstände

oder

Jeder Eingriff

Anbringen

des Anschlusskabels, muss vom

Spraydosen aufbewahren.

Brandgefahr!

 

 

 

 

Kundendienst

durchgeführt werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

Anschlusskabel von Elektrogeräten dürfen die heißen

Kochstellen nicht berühren. An Kabelisolierung und

Kochfeld können Schäden entstehen.

4

dUWarnung:UUDieses Gerät entspricht derzeitigen

 

So

vermeiden

Sie

Schäden

am

Richtlinien für Sicherheit und elektromagnetische

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verträglichkeit.

 

 

 

 

 

 

 

Raue Topfj und Pfannenböden verkratzen die

Trotzdem

sollten

sich

Personen Herzschrittmachermit

 

Glaskeramik. Prüfen Sie Ihr Geschirr.Es

ist sehr wichtig,

von diesem Gerät fernhalten. Es ist unmöglich zu

dass das Kochgeschirr auf der aktiven

Zone Flüssigkeit

versichern, dass jeder auf dem Markt verfügbare

 

bzw. Nahrungsmittel enthält. Das Kochfeld ist mit einem

Herzschrittmacher

der

gültigen

Richtlinie

für

Sicherheit

Sicherheitssystem

ausgestattet,

aber

leeres

und elektromagnetische Verträglichkeit entspricht und

Kochgeschirr wird möglicherweise so schnell erhitzt,

dass keine Interferenzen entstehen, die den korrekten dass

die Ausschaltautomatik

nicht rechtzeitig reagieren

Betrieb des Gerätes gefährden. Möglicherweise kann

eskann und das Kochgeschirr eine sehr hohe Temperatur

auch bei anderen Geräten, wie z. B. Hörgeräten, zu erreicht. Der Boden des

Kochgeschirrs

könnte sogar

Störungen

kommen.

 

 

 

 

 

schmilzen und das Glas de Kochfeldes beschädigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sollte dieser Fall eintreten, berühren Sie das

Vor

dem

Einbau

 

 

 

 

Kochgeschirr unter keinen Umständen! Schalten Sie die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kochzone ab. Sollte diese nach dem Abkühlen nicht

Untersuchen

Sie Ihr Gerät genau, nachdem

Sie

es

mehr

funktionieren,

setzen

Sie

sich

mit

dem

aus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der Verpackung genommen haben. Wenn Sie einen

Kundendienst in

Verbindung.

 

 

 

 

Transportschaden festgestellt haben, nehmen Sie das

Stellen

Sie

keine

heißen

Töpfe

oder

Pfannen auf das

Gerät

nicht in Betrieb.

 

 

 

 

 

Bedienfeld

oder

den Kochfeldrahmen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vergewissern

Sie

sich

vor der

ersten

Inbetriebnahme

Salz, Zucker oder Sandkörner (z. B. vom Gemüseputzen)

Ihres Gerätes, dass Ihr Hausanschluss

 

 

 

geerdet ist und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

allen

gültigen

Sicherheitsbestimmungen

entspricht.

Der

können

Kratzer im

Kochfeld

verursachen.

Aufbau und Anschluss Ihres Gerätes sollte von einemDas Kochfeld kann beschädigt werden, wenn harte oder

autorisierten Techniker

durchgeführt werden.

 

spitze Gegenstände darauf fallen. Wir empfehlen, solche

Wird das Gerät ohne korrekten Anschluss der

 

 

 

Erdungsklemme

oder

nach

unsachgemäßem

Anschluss Gegenstände nicht

auf Flächen zu stellen, von denen sie

 

 

 

 

 

auf das Kochfeld

fallen könnten.

 

in Betrieb genommen, kann dies, wenn auch unter sehr

 

 

seltenen Umständen,

zu schweren Körperverletzungen Zucker und stark

zuckerhaltige Speisen

beschädigen

oder zum Tod

führen.

 

 

das Kochfeld. Entfernen Sie übergelaufene Speisen

Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch

 

 

 

unsachgemäßen

Gebrauch

oder ungeeignete

elektrischesofort mit einem Glasschaber.

 

Anschlüsse.

 

 

 

 

Vorsicht! Der Glasschaber hat eine scharfe Klinge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AlujFolie oder KunststoffjGefäße schmelzen auf den

 

 

 

 

 

heißen Kochstellen

an.

 

 

 

 

 

 

Herdschutzfolie ist

für Ihr Kochfeld nicht

geeignet.

5

Die folgenden Schäden beeinträchtigen weder die Funktionsweise noch die Haltbarkeit Ihres Kochfeldes.

Krusten

Durch Anschmelzen von Zucker oder zuckerhaltigen Speisen entstandene Rückstände.

Kratzer

Durch Salzj, Zuckerj oder Sandkörner bzw. raue Topfböden entstandene Kratzer.

Verfärbungen

Durch Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel oder durch Abrieb des Topfbodens entstandene metallisch schillernde Verfärbungen.

Abnutzung des Dekors

Durch Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel verursachte Abnutzungen.

Diese Schäden sind durch unsachgemäße Behandlung des Gerätes entstanden und somit von der Garantie ausgeschlossen.

6

Das Gerät kennen lernen

In diesem Kapitel beschreiben wir Ihnen Bedienfelder, Kochstellen und Anzeigen. Sie unterscheiden sich nach Gerätetyp.

Bedienfeld

Anzeige für

 

Anzeige der

œ Zweikreis-Kochzone

 

Kochstufe 1 S9

 

 

Betriebszustand 0

 

 

Restwärme H/h

 

 

 

 

 

 

Bedienfeld für

@ Hauptschalter M Speicherfunktion

A AnkochS Elektronik Powerboost-Funktion

Drehfeld mit

Drehknopf

 

zur

Auswahl des

 

Kochfelds

 

 

zur

Einstellung

der

Bedienfeld für

Leistungsstufe

 

Ò Zeitprogrammierfunktion

 

 

 

 

Bedienflächen:

Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige

Funktion aktiviert.

Beispiel: Symbol@ berühren.

Das Kochfeld wird eingeschaltet.

Hinweis:

Die Einstellungen bleiben unverändert, wenn Sie kurzfristig mehrere Felder berühren. So können Sie problemlos Übergekochtes im Einstellbereich aufwischen.

Halten Sie die Bedienflächen immer sauber und trocken. Feuchtigkeit und Schmutz beeinträchtigen die Funktion.

7

Die Kochstellen

Einfache Kochzone

Die passende Kochstelle wählen.

Die Kochstelle muss so groß wie das verwendete Kochgeschirr sein.

Zum Kochen auf Induktionskochstellen nur ferromagnetisches Kochgeschirr verwenden (siehe dazu •Geeignete Kochgefäße und ihre Verwendung")

Zweikreis-Kochfeld

Die Größe dieser Kochfelder kann verändert werden. Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.Funktionsweise der

äußeren Zone:

 

Stellen

Sie ein Kochgerät auf das Kochfeld, dessen

Boden

so groß ist wie die äußere Zone oder größer. Die

äußere Zone

schaltet

sich daraufhin automatisch ein, und

die Anzeigel

leuchtet

auf.

RestwärmeVAnzeige

Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine RestwärmejAnzeige. Sie zeigt an, welche Kochstellen noch heiß sind. Berühren Sie deshalb diese Kochstelle nicht.

Obwohl das Kochfeld abgeschaltet ist, leuchtet die Anzeige 0 auf, solange die Kochzone warm ist (siehe Abbildung).

Für den Fall, dass das Kochgeschirr von der Kochstelle genommen wird, ohne dass diese ausgeschaltet wird, erscheint in der Anzeiges/ t und die ausgewählte Leistungsstufe.

8

TwistVPad mit abnehmbarem

TwistVKnopf

TwistVPad

Das TwistjPad ist der Einstellbereich in dem Sie mit dem TwistjKnopf Kochstellen auswählen und Kochstufen einstellen können.

Im Bereich des TwistjPad zentriert sich der TwistjKnopf automatisch.

TwistVKnopf

Der TwistjKnopf ist magnetisch und wird auf das TwistjPad aufgesetzt. Durch Verschieben des Twistknopfes in Pfeilrichtung aktivieren Sie die entsprechende Kochstelle. Durch Drehen des TwistjKnopfes stellen Sie die Kochstufe ein.

DTwistjKnopf abnehmen:

Sie können denTwistjKnopf abnehmen. So erleichtern Sie sich die Reinigung.

Den

TwistjKnopf

können Sie

auch

abnehmen, wenn

die

Kochstelle

in

Betrieb ist.

Alle

Kochstellen

schalten nach

3

Sekunden aus.

 

dUWarnung:UUWenn Sie innerhalb der 3 Sekunden einen metallischen Gegenstand auf das TwistjPad legen,

kann

das Kochfeld weiterheizen. Schalten Sie deshalb

das

Kochfeld immer mit dem Hauptschalter aus.

DTwistjKnopf aufbewahren

Im TwistjKnopf

ist ein starker Magnet. Bringen Sie

den TwistjKnopf nicht in die Nähe von magnetischen

Datenträgern,

z.

B. Videokassetten,

Disketten,

Kreditkarten und Karten mit Magnetstreifen. Diese

können

zerstört

werden.

 

 

Bei Fernsehgeräten und Monitoren können

Störungen

auftreten.

 

 

dUWarnung:UUFür Träger von elektronischen

Implantaten

z.

B

Herzschrittmacher,

Insulinpumpen.

Es kann sein, dass Implantate von Magnetfeldern

beeinflusst

werden.

 

 

 

Tragen Sie den TwistjKnopf deshalb nie in

den Taschen

Ihrer Bekleidung. Der Abstand zu einem

 

Herzschrittmacher

muss mindestens 10

cm

betragen.

9

Kochen mit Induktion

Was bedeutet Kochen mit Induktion? Geeignetes Kochgeschirr

Das Kochen mit Induktion basiert auf einem völlig

Wählen

Sie

immer einen Topf mit der richtigen

Größe für

anderen Prinzip als bei der herkömmlichen Art der

Ihre Speisemengen. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf

Erwärmung. Die

Wärme wird

durch

Induktion

unmittelbarbenötigt

viel

Energie.

 

 

 

im Topfboden erzeugt, während die Kochstelle kalt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bleibt. Im Vergleich zu anderen Kochmethoden

gibt esZum

Kochen

mit Induktion eignet sich nur

 

eine Reihe von

Vorteilen:

 

 

 

 

magnetisierbares

(ferromagnetisches)

Kochgeschirr.

Es

 

 

 

 

 

 

 

 

kann

aus emailliertem Stahl, Gusseisen oder speziell für

D

Zeitersparnis

beim Kochen und

Braten

 

 

die Induktion ausgelegtem Edelstahl (Chromstahl)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bestehen. Verwenden Sie niemals Kochgeschirr aus

 

Da nicht das Glaskeramikfeld, sondern direkt das

herkömmlichem Edelstahl, Glas, Keramik, Kupfer oder

 

Kochgeschirr erwärmt wird, entsteht kein

 

Aluminium. Mit Hilfe eines Magneten lässt sich leicht

 

Wärmeverlust, und die Effizienz ist größer als bei

überprüfen, ob Ihr Kochgeschirr geeignet, d.h.

 

 

herkömmlichen

Methoden.

 

 

 

 

magnetisierbar ist.

 

 

 

 

D

Energiesparend:

 

 

 

 

 

Kein

Kochgeschirr

auf

Kochstelle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Zahl

in

der

Kochstellenanzeige

fängt an zu

blinken,

 

Es ist erwiesen, dass beim Kochen mit Induktion wenn

kein Kochgeschirr

auf die Kochstelle gesetzt wird,

 

weniger Strom verbraucht wird als bei anderen

das Kochgeschirr aus einem ungeeignetem Material

 

Kochmethoden.

 

 

 

 

 

besteht oder

nicht die passende Größe hat. Das Blinken

 

Kontrollierte

Wärmezufuhr

und mehr Sicherheit:

hört auf, wenn ein geeignetes Kochgeschirr auf die

D

Kochstelle gesetzt

wird.

 

 

 

 

Das Kochfeld

erzeugt oder unterbricht

die

 

Wenn

nach

90

Sekunden kein geeignetes Kochgeschirr

 

 

auf die Kochstelle gesetzt wird, schaltet diese sich

 

Wärmezufuhr unverzüglich nach Bedienen der

 

automatisch

ab.

 

 

 

 

 

 

Steuerung. Wird das Kochgeschirr von der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kochstelle genommen, wird die Beheizung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unterbrochen, auch wenn die Kochstelle nicht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

abgeschaltet wird. Sollte versehentlich ein Tuch oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

anderes brennbares Material auf dem Kochfeld

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

liegen gelassen werden, verbrennt dieses auch bei

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eingeschalteter

Kochstelle

nicht.

Nach

dem

Kochen

 

 

 

 

 

 

 

 

ist auf der Glaskeramikplatte nur noch die vom Topf abgegebene Restwärme zu spüren.

DPflegeleicht

Da das Glaskeramikfeld nicht erhitzt wird, können keine Speisereste darauf einbrennen. Sie müssen mit der Reinigung des Kochfeldes nicht warten, bis es abgekühlt ist. Dies bietet Ihnen ein Höchstmaß an Komfort und Sauberkeit.

10

Hauptschalter mit Kindersicherung

Hauptschalter

Mit dem Hauptschalter schalten Sie die

Elektronik

des

Bedienfeldes ein. Jetzt ist das Kochfeld

betriebsbereit.

Einschalten:

Berühren Sie das Symbol@ bis die Anzeigen0 der Kochstellen leuchten.

Ausschalten:

Berühren Sie das Symbol@ bis die Anzeigen0 der Kochstellen erlöschen. Alle Kochstellen werden ausgeschaltet. Die RestwärmejAnzeige bleibt bestehen, bis die Kochstellen ausreichend abgekühlt sind.

Hinweise

Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn alle Kochstellen länger als 10 Sekunden ausgeschaltet sind.

Die

Einstellungen bleiben die ersten 5 Sekunden nach

dem

Ausschalten gespeichert. Wenn Sie in dieser Zeit

das

Kochfeld wieder einschalten, geht das Kochfeld mit

den

vorherigen Einstellungen in Betrieb.

Kindersicherung

Damit Ihre Kinder die Kochstellen nicht einschalten, können Sie das Kochfeld gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern. Die Kindersicherung bleibt dauerhaft aktiviert.

Kindersicherung aktivieren:

Das Kochfeld mit dem Hauptschalter einschalten.

1Alle Kochstellen auf Kochstufe 2 stellen.

2Die Kochstellen nacheinander, beginnend mit der rechten vorderen Kochstelle, ausschalten. (Siehe Bild)

3Den Hauptschalter mindestens 5 Sekunden lang

berühren, nach dieser

Zeit ertönt ein Signal.

Die Kindersicherung ist

aktiviert.

Kindersicherung deaktivieren:

Sie können die Kindersicherung wieder deaktivieren. Gehen Sie genau so vor, wie beim Kindersicherung aktivieren.

DKochfeld bedienen:

Bei

jedem

Einschalten

den

Hauptschalter@ länger

als

4 Sekunden berühren. In

dieser Zeit

leuchtet die

Anzeige G.

Sobald die

Anzeige erlischt

ist das

Kochfeld eingeschaltet.

 

 

 

11

DKochfeld einmalig sperren:

Sie können das Kochfeld einmalig sperren, wenn z.B. kleine Kinder zu Besuch sind:

Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. Den Hauptschalter@ länger als 4 Sekunden

berühren. Die KochstellenjAnzeigen erlöschen. Die

Anzeige G leuchtet für 10 Sekunden und erlischt. Das Kochfeld ist verriegelt.

DEinmalige Sperre aufheben:

Berühren Sie den Hauptschalter@ länger als

4 Sekunden. Das Kochfeld ist eingeschaltet. Die Sperre ist aufgehoben.

Vorsicht:UUDurch Reinigungswasser, Übergelaufenes oder abgestellte Gegenstände auf dem Hauptschalter@ kann die Kindersicherung unbeabsichtigt aktiviert oder deaktiviert werden.

12

Kochen

In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen einstellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte. Die anschließenden Tipps helfen beim Energiesparen.

So stellen Sie ein

Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.

1Die Kochstelle auswählen.

Dazu den TwistjKnopf in Richtung der entsprechenden KochstufenjAnzeige schieben. Die Kontrolllampe leuchtet und in der KochstufenjAnzeige blinkt0.

2Den TwistjKnopf wieder zentrieren

3In den nächsten 5 Sekunden den TwistjKnopf drehen, bis in der KochstufenjAnzeige die gewünschte Kochstufe erscheint.

Kochstufe 1 = niedrigste Leistung Kochstufe 9 = höchste Leistung

Nach 5 Sekunden leuchtet die KochstufenjAnzeige ständig und die Kontrolllampe erlischt.

DKochstufe ändern:

Die Kochstelle auswählen und die neue Kochstufe einstellen.

DKochstelle ausschalten:

Die Kochstelle auswählen und 0aufstellen.

Die Kochstelle schaltet aus und nach etwa 5 Sekunden erscheint die RestwärmejAnzeige.

13

Tabelle

In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Beij spiele.

Die Garzeiten sind von Art, Gewicht und Qualität der Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen möglich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menge

 

 

Ankochstufe 9

 

Fortkoch;

 

Fortkochdauer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stufe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schmelzen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schokolade,

Kuvertüre,

Butter,

Honig

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gelatine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100 g

 

 

S

 

 

1S2

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Pck.

 

 

S

 

 

1S2

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erwärmen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dosengemüse

 

 

 

 

 

 

400gS800g

 

 

1S3

Min.

 

2S3

 

3S6 Min.

 

 

Brühe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500mlS1ltr

 

 

2S3

Min.

 

7S8

 

3S6

Min.

 

 

gebundene

Suppe

 

 

 

 

500mlS1ltr

 

 

1S3

Min.

 

2S3

 

2S4

Min.

 

 

Milch**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200mlS400ml

 

1S3

Min.

 

1S2

 

2S4

Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erwärmen

und

Warmhalten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eintopf

(z.B.

Linseneintopf)

 

 

400gS800g

 

 

1S2

Min.

 

1S2

 

 

 

 

 

 

Milch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500mlS1 ltr.

 

 

2S3

Min.

 

1S2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auftauen

 

und Erwärmen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spinat

tiefgekühlt

 

 

 

 

300gS600g

 

 

3S4

Min.

 

2S3

 

5S15

 

Min.

 

 

Gulasch

 

tiefgekühlt

 

 

 

 

500gS1 kg

 

 

3S4

Min.

 

2S3

 

20S30

Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garziehen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Knödel,

Klöße (1S2 ltr.

Wasser)

 

 

4S8 Stück

 

 

6S9

Min.

 

4S5*

 

20S30 Min.

 

 

Fisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300gS600g

 

 

3S6

Min.

 

4S5*

 

10S15

Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kochen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reis (mit

 

doppelter

Wassermenge)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Milchreis

(500mlS1ltr.

Milch)

 

 

125gS250g

 

 

2S4

Min.

 

2S3

 

15S30

Min.

 

 

Pellkartoffeln

mit

1S3

Tassen

Wasser

 

125gS250g

 

 

3S5

Min.

 

2S3

 

25S35

Min.

 

 

Salzkartoffeln mit 1S3 Tassen Wasser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frisches

 

Gemüse

mit

1S3 Tassen Wasser

 

750gS1,5kg

 

 

3S5

Min.

 

4S5

 

30S35

Min.

 

 

Nudeln

(1S2 ltr.

Wasser)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

750gS1,5kg

 

 

3S5

Min.

 

4S5

 

15S25

Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500gS1kg

 

 

3S4

Min.

 

4S5

 

10S20

Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250gS500g

 

 

6S9

Min.

 

6S7*

 

6S10 Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schmoren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rouladen

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Stück

 

 

4S6

Min.

 

4S5

 

50S60

Min.

 

 

Schmorbraten

 

 

 

 

 

 

1kg

 

 

 

4S6

Min.

 

4S5

 

60S100 Min.

Gulasch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500g

 

 

 

4S8

Min.

 

4S5

 

50S60 Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Braten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pfannkuchen (Flädle)

 

 

 

 

 

 

 

 

1S2

Min.

 

6S7

 

fortlaufend

braten

Schnitzel,

 

paniert

 

 

 

 

1S2

Stück

 

 

1S2

Min.

 

6S7

 

6S10

 

Min.

 

 

Steak

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2S3 Stück

 

 

1S2

Min.

 

7S8

 

8S12

 

Min.

 

 

Fischstäbchen

 

 

 

 

 

10 Stück

 

 

1S2

Min.

 

6S7

 

8S10

 

Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frittieren

 

(in

1S2 ltr.

Öl)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tiefkühlprodukte**

 

 

 

 

 

200g

pro

Füllung 8S13

Min.

 

8S9*

 

fortlaufend

frittieren

Sonstiges**

 

 

 

 

 

 

 

400g

pro

Füllung 8S13

Min.

 

4S5*

 

fortlaufend

frittieren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Fortkochen

ohne

Deckel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

**ohne

Deckel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Tipps

zum

EnergieVsparen

 

 

 

Kochen

mit

der

AnkochVElektronik

 

Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit dicken, ebenen

 

 

 

 

 

Böden. Unebene Böden verlängern die Garzeit.

 

Alle vier Kochstellen haben eine Ankochj Elektronik.

Wählen

Sie für jede Kochstelle die richtige Topfgröße.Sie

müssen

nicht

mehr

einschalten, warten bis das

Der Durchmesser von Topfj und Pfannenboden

soll mitGericht kocht und dann zurückschalten. Sie stellen von

der Größe der Kochstelle übereinstimmen.

 

 

 

Anfang an die gewünschte Stufe zum Fortkochen ein.

Beachten Sie: GeschirrjHersteller geben oft den oberen

 

 

 

 

 

Topfdurchmesser an. Er ist meistens größer als

der Die

Kochstelle heizt mit höchster Leistung auf und

Durchmesser des

Topfbodens.

 

 

 

schaltet selbst auf die von Ihnen gewählte Kochstufe

 

 

 

 

 

 

 

zurück.

 

 

 

 

Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein

 

 

 

 

 

großer,

nur wenig gefüllter

Topf benötigt

viel

Energie. Wie

lange die Kochstelle aufheizt, richtet sich nach der

 

 

 

 

 

 

 

eingestellten

Fortkochstufe.

Schließen Sie Töpfe und

Pfannen immer

mit

einem

stellen Sie ein

 

 

 

 

 

 

 

So

passenden Deckel. Beim Kochen ohne Deckel

 

benötigen

 

 

 

 

 

Sie viermal mehr

Energie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garen Sie mit wenig Wasser. Es spart Energie. Bei Gemüse bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten.

1Gewünschte Leistungsstufe für langsames Garen auswählen. Die Leistungsstufej verfügt nicht über diese Funktion.

Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere Kochstufe 2 zurück.

Drücken Sie das SymbolA. Die Ankochelektronik wird aktiviert. In der Anzeige blinkenA und die Fortkochstufe abwechselnd.

Nach dem

Ankochen

schaltet

die Kochstelle automatisch

auf

die

Fortkochstufe

zurück. In der Anzeige leuchtet nur

noch die Fortkochstufe.

 

 

 

Tipps

zur

AnkochVElektronik

 

D

Die

Speise

kommt

mit der

AnkochjElektronik nicht

 

zum

Kochen.:

 

 

 

 

 

Die AnkochjElektronik ist für das

 

 

nährwertschonende,

wasserarme Garen

ausgelegt.

 

Geben Sie

bei den

großen

Kochstellen

nur ca.

 

3 Tassen

Wasser,

bei

den

kleinen Kochstellen ca.

 

2 Tassen

Wasser zur

Speise.

 

 

Garen Sie Reis in der doppelten Menge Flüssigkeit.

 

Schließen Sie den

Topf mit einem Deckel.

 

Für Speisen, die in viel Wasser gegart werden (z. B.

 

Nudeln)

ist

die AnkochjElektronik nicht

geeignet.

DMilch oder stark schäuj mende Speisen kochen

über. Verwenden Sie einen hohen Topf.

DDie Milch brennt an:

Spülen Sie den Topf vor dem Füllen kalt aus.

DBeim Braten klebt das Gericht in der Pfanne fest: Geben Sie die Speise in die ausreichend erhitzte Pfanne. Wenn das Fett heiß genug ist, läuft es in Schlieren über den schräg gehaltenen

Pfannenboden. Wenden Sie nicht zu früh. Fleisch

oder

Kartoffelpuffer lösen sich nach einiger Zeit fast

von

selbst.

15

Tabellen

Für welche

Gerichte die AnkochjElektronik geeignet

ist,

sehen Sie

in der folgenden

Tabelle.

 

Die kleinere angegebene Menge bezieht sich auf die kleineren Kochstellen, die größere Menge auf die größeren Kochstellen. Die angegebenen Werte sind Richtwerte.

Gerichte

mit

Ankoch;Elektronik

Menge

Kochstufe

Dauer, Minuten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erwärmen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dosengemüse

 

 

 

 

400 gS800 g

A

2S3

5S10

Brühe

 

 

 

 

 

 

500 mlS1 ltr.

A

7S8

4S7

Gebundene

Suppe

 

500 mlS1 ltr.

A

2S3

4S7

 

 

 

 

 

 

 

200 ml

 

 

 

Milch

 

 

 

 

 

 

400 ml

A

1S2.

4S7

Erwärmen

und

Warmhalten

 

 

 

 

 

 

Eintopf

(z.

B.

Linseneintopf)

 

400 gS800 g

A

1S2

S

Auftauen

und

Erwärmen

 

 

 

 

 

 

Spinat

tiefgekühlt

 

 

300 gS600 g

A

2.S3.

10S20

Gulasch

tiefgekühlt

 

500 gS1 kg

A

2.S3.

20S30

Garziehen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fisch

 

 

 

 

 

 

300 gS600 g

A

4S5*

20S25

Kochen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reis (mit doppelter Menge Wasser)

125 gS250 g

A

2.S3.

20S35

Pellkartoffeln

mit

1S3 Tassen

Wasser

750 gS1,5 kg

A

4S5

30S40

Salzkartoffeln

mit

1S3 Tassen

Wasser

750 gS1,5 kg

A

4S5

20S30

Frisches

Gemüse

mit 1S3 Tassen Wasser

500 gS1 kg

A

4S5

10S20

Schmoren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rouladen

 

 

 

 

 

4 Stück

A

4S5

50S60

Schmorbraten

 

 

 

 

1 kg

 

A

4S5

80S100

Braten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fischstäbchen

 

 

 

 

10

Stück

A

6S7

8S12

Pfannkuchen

(Flädle)

 

 

 

A

6S7

fortlaufend braten

Schnitzel,

paniert

 

 

1S2

Stück

A

6S7

8S12

Steak

 

 

 

 

 

 

2S3

Stück

A

7S8

8S12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Fortkochen

ohne

Deckel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

PowerboostVFunktion

Mit dieser Funktion werden Ihre Speisen noch schneller erhitzt als auf der höchsten Leistungsstufe Ihres Gerätes j().

Die

PowerboostjFunktion erhöht kurzzeitig die Leistung

der

höchsten Stufe.

Verwendung der

Powerboost-Funktion in den

Kochzonen 1, 2, 3, 5 y 6

 

 

Die PowerboostjFunktion steht nur dann zur Verfügung,

Gruppe 1

Gruppe 3

wenn die

andere Kochstelle innerhalb

derselben Gruppe

 

 

nicht in Betrieb ist (siehe Zeichnung).

 

 

 

Beispiel: Wenn Sie die Funktion auf der Kochstelle 6

 

 

verwenden möchten, muss die Kochstelle 5 (hinter

 

 

Kochstelle 6) ausgeschaltet sein. Das Gleiche gilt

 

 

umgekehrt. Wenn die Kochstelle nicht ausgeschaltet ist,

 

 

blinken

in

der

Anzeige

abwechselnd der Buchstabex

 

 

und die Leistungsstufej; anschließend wird erneut die

 

 

maximale

Leistungsstufej

eingeschaltet.

 

 

 

Das Gleiche gilt für die Kochstellen 1 und 2.

Gruppe

2

Für

die Kochstelle 3 kann die Powerboost-Funktion

 

 

jederzeit

aktiviert

werden,

solange die

äußere Zone (4)

 

 

nicht in

Betrieb

ist (siehe

Abbildung).

 

 

 

So

wird

die

Funktion

aktiviert

 

 

 

1

Wählen

Sie

 

die Kochzone mittels Drehknopf aus. Auf

 

 

 

der Anzeige blinkt. Wählen Sie die Leistungsstufe

 

 

 

mittels

Drehknopf aus.

 

 

 

 

2

Drücken

Sie

auf den Sensorauf der Anzeige

 

 

 

erscheint

der

Buchstabex

 

 

 

So

wird

sie

deaktiviert:

 

 

 

 

1

Wählen

Sie

die Kochzone mittels

Drehknopf aus.

 

 

2

Drücken

Sie

auf den Sensor, auf der Anzeige

 

 

 

erscheint

der

Buchstabex

 

17

Verwendung

der

Powerboost-

 

Funktion

in

der

Kochzone

4

 

Die

Funktion

kann

nur

aktiviert werden,

wenn die

äußere

Zone in Betrieb ist und

die Zonen 5 und 6 nicht aktivier

sind. Wenn Sie die Zone 5 bzw. 6 einschalten,

während

die Superboost-Funktion aktiviert ist, blinken auf der

Anzeige der

Zone abwechselndx undj; Danach kehrt

 

die

Zone wieder zur maximalen Leistungsstufej zurück.

 

So

wird

die

Funktion

aktiviert

 

 

1

Wählen

Sie die Kochzone mittels Drehknopf aus. Auf

 

der Anzeige blinkt. Wählen Sie die Leistungsstufe

 

mittels

Drehknopf aus.

 

 

2Drücken Sie auf den Sensorauf der Anzeige erscheint der Buchstabex.

So wird sie deaktiviert:

1

Wählen Sie die Kochzone mittels Drehknopf aus.

2Drücken Sie auf den Sensor, auf der Anzeige erscheint der Buchstabex.

dUWarnung:UUEn determinadas circustancias, la función Powerboost se puede desconectar automáticamente para proteger los componentes electrónicos del interior de la placa.

18

TimerVFunktion

Diese Funktion kann auf zwei verschiedene Arten genutzt werden:

D eine Kochstelle soll automatisch ausschalten

Dals Küchenwecker

Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten

Sie

geben

für

die gewünschte Kochstelle eine Dauer ein.

Die Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer

automatisch

aus.

So

stellen

Sie

ein

Die

Kochstelle

muss eingeschaltet sein.

1 Mit dem TwistjKnopf die Kochstelle auswählen.

2 Symbol Ò

berühren.

In der TimerjAnzeige00blinkt.

Mit dem TwistjKnopf die gewünschte Dauer

einstellen.

 

 

 

Die Dauer

blinkt

einige

Sekunden und läuft dann ab.

Wenn Sie

für

mehrere

Kochstellen eine Dauer

eingestellt haben, läuft in der Anzeige sichtbar die kürzeste Dauer ab

DWenn die Dauer abgelaufen ist, schaltet die Kochstelle aus. In der KochstufenjAnzeige leuchtet eine 0. Ein Signal ertönt eine Minute lang. In der TimerjAnzeige blinkt00. Berühren Sie eine beliebige Bedienfläche. Die Anzeigen erlöschen und der Signalton verstummt.

DDauer korrigieren:

Mit dem TwistjKnopf die Kochstelle auswählen. Symbol Ò berühen und mit dem TwistjKnopf die Dauer ändern.

DVorzeitig löschen:

Mit dem TwistjKnopf die Kochstelle auswählen,

Symbol Ò

berühren

und 00auf stellen. Nach einigen

Sekunden

erlischt die

Anzeige.

19

D

Hinweise:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MemoryVFunktion

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie möchten die restliche Dauer für eine Kochstelle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

abfragen: Mit dem TwistjKnopf die Kochstelle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

auswählen.

Die Dauer

erscheint

für 5

Sekunden.

Mit

der MemoryjFunktion

können

Sie Kochstufen

 

und

 

Sie

können

eine

Dauer

bis

90

Minuten

einstellen. Zeiten für

ein

Gericht abspeichern

und jederzeit

wieder

 

Die automatische Zeitbegrenzung ist auch bei der

aufrufen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TimerjFunktion

aktiv.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sinnvoll ist die MemoryjFunktion wenn Sie für ein Gericht

 

Nach

einem

Stromausfall

ist

die

 

 

 

 

mehrere verschiedene Kochstufen benötigen und das

 

TimerjFunktion nicht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mehr

aktiv.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gericht besonders häufig

zubereiten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der

Küchenwecker

 

 

 

 

 

 

 

Sie brauchen zur Zubereitung des Gerichts stets die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gleichen Bedingungen wie beim Abspeichern, z.B.:

Mit

dem

Küchenwecker

können

Sie

eine

Zeit

bis

Den gleichen Topf und die gleiche Menge und

 

 

90 Minuten einstellen.

Er

ist

unabhängig von

allen

Ausgangstemperatur des

Gerichts.

 

 

 

 

anderen

Einstellungen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Es darf keine Kochstelle ausgewählt: sein

 

 

 

Einstellung

 

speichern

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol Ò berühren,

Die

Anzeigemin

blinkt. In

der

Sie

können pro

Kochstelle

einen

MemoryjVorgang

TimerjAnzeige blinkt00.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

speichern.

Für

jeden MemoryjVorgang können Sie bis zu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mit

dem

TwistjKnopf

die

gewünschte Zeit

einstellen.

5 Einstellungen

aufzeichnen. Die maximale Dauer der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufzeichnung ist

90

Minuten.

 

 

 

 

 

Nach einigen Sekunden läuft die Zeit ab.

Die

kleinste

mit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dem Timer eingestellte

Zeit

läuft

sichtbar

ab.

 

So

gehen

Sie

vor:

 

 

 

 

 

 

 

 

D

Nach

Ablauf

der

Zeit:

 

 

 

 

 

 

 

 

Das

Kochfeld

muss

eingeschaltet

sein. Keine

Kochstelle

 

Es

ertönt eine Minute

lang

ein

Signal.

In

der

 

darf

ausgewählt

sein.

Die

Kochstelle bei der

 

 

 

 

TimerjAnzeige

blinkt00

und die

Anzeigemin

blinkt.

 

 

 

 

aufgezeichnet werden

soll

 

muss

ausgeschaltet

sein.

 

Berühren Sie eine beliebige Bedienfläche. Die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anzeigen erlöschen

und

der

Signalton

verstummt.

1

Symbol M

berühren. In

der

Anzeige recblinkt.

 

 

 

D

Zeit

 

korrigieren:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Mit dem TwistjKnopf die gewünschte Kochstelle

 

Symbol Ò berühren

und

mit

dem

TwistjKnopf die

 

gewünschte

Zeit

einstellen.

 

 

 

 

 

 

 

auswählen

und die

Kochstufe einstellen.

Die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufzeichnung beginnt. Die Anzeigerec leuchtet und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweis:UUNach einem Stromausfall ist der

 

 

 

neben

der

KochstellenjAnzeige

blinktM.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Küchenwecker

nicht

mehr

in Betrieb.

 

 

 

 

3

Bereiten Sie nun das Gericht wie gewünscht zu. Die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Einstellungen

werden

aufgezeichnet.

 

 

 

4Wenn das Gericht fertig ist, schalten Sie die

Kochstelle aus. Der Kochvorgang ist abgespeichert.

DHinweise:

Wenn Sie für Ihr Gericht mehr als 5 Kochstufen einstellen, blinkt in der TimerjAnzeige≡≡ und in der KochstellenjAnzeige ≡ abwechsend mit der Fortkochstufe. Die folgenden Kochstufen werden nicht mehr aufgezeichnet. Die TimerjAnzeige erlischt, wenn Sie eine beliebige Bedienfläche berühren. Ihr Gericht können Sie wie gewünscht fertig kochen.

Wenn Sie mehr als 90

Minuten

aufzeichnen, blinkt in

der TimerjAnzeige9k und

in der

KochstellenjAnzeige

≡ abwechsend mit der Fortkochstufe. Die folgenden Kochstufen werden nicht mehr aufgezeichnet. Die Anzeigen erlöschen, wenn Sie eine beliebige Bedienfläche berühren. Ihr Gericht können Sie wie gewünscht fertig kochen.

20

Wenn Sie bei einer Kochstelle einen anderen MemoryjVorgang abspeichern wollen:

Zeichnen Sie neu auf. Die alte Abspeicherung wird überschrieben.

Die automatische Zeitbegrenzung ist auch bei der MemoryjFunktion aktiv.

Memory aufrufen

Wenn Sie ein aufgezeichnetes Gericht erneut kochen wollen, rufen Sie Memory auf. Die Kochstelle bei der die MemoryjFunktion aktiviert werden soll, muss

ausgeschaltet sein.

1Mit dem TwistjKnopf die Kochstelle auswählen.

2Symbol M berühren um Memory zu aktivieren.

Memory anzeigen

n der KochstellenjAnzeige erscheinen die gespeicherten Einstellungen im Schnelldurchlauf.

Die Kochstelle heizt noch nicht. Die AnzeigeM d r Kochstelle leuchtet.

Jeder einzelne Schritt erscheint 3 Sekunden lang in der Anzeige.

Memory startet:

Nachdem alle Schritte angezeigt wurden, startet das MemoryjProgramm. Die Kochstelle heizt.

In der KochstellenjAnzeige wird die aktuelle Einstellung angezeigt. In der TimerjAnzeige wird die Dauer des gesamten Kochvorgangs angezeigt und läuft rückwärts ab.Sie können während das MemoryjProgramm läuft die verbleibenden Kochstufen und die jeweilige Dauer abfragen:

Mit dem TwistjKnopfdie Kochstelle auswählen.

Symbol Ò berühren, die aktuelle Kochstufe und Dauer wird angezeigt. Mit SymbolÒ können Sie nun alle verbleibenden Kochstufen und die jeweilige Dauer abfragen.

21

Memory

Ende:

 

 

 

Wenn das Memory-Programm fertig ist, schaltet die

Kochstelle

aus.

Es

ertönt

eine Minute lang ein Signal. In

der TimerjAnzeige blinkt00.

Die AnzeigeM der

Kochstelle

blinkt.

In

der

KochstellenjAnzeige leuchtet0.

Berühren Sie eine beliebige Bedienfläche. Die Anzeigen erlöschen und der Signalton verstummt.

DMemory vorzeitig beenden:

Mit dem TwistjKnopfdie Kochstelle auswählen. Die

KochstellenjAnzeige blinkt. Die Kochstufe verändern. Die Kochstelle schaltet aus.

DMehrere Kochstellen in MemoryjBetrieb:

Wenn Sie bei mehreren Kochstellen gleichzeitig die MemoryjFunktion verwenden wird in der TimerjAnzeige die kürzeste Dauer eines Memoryj Programms angezeigt.

Hinweis:UUSie möchten die Dauer eines anderen MemoryjProgramms abfragen. Mit dem TwistjKnopfdie Kochstelle auswählen. Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.

Eingabebestätigung ausschalten

Ist

eine Kochstelle lange Zeit

in

Betrieb und Sie ändern

die Einstellung

nicht, wird

die

automatische

Zeitbegrenzung

aktiviert.

 

 

 

Die

Heizung der Kochstelle

wird

unterbrochen.

In der KochstellenjAnzeige blinkt abwechselndF einund eine 8.

Wenn Sie ein beliebiges Bedienfeld berühren, erlischt die Anzeige. Sie können neu einstellen.

Wann die Zeitbegrenzung aktiv wird, richtet sich nach der eingestellten Kochstufe (1 bis 10 Stunden).

Eingabebestätigung ausschalten.

Die Berührung eines Feldes wird mit einem kurzen Ton bestätigt. Diesen Ton können Sie wegschalten.

Das Kochfeld mit dem Hauptschalter einschalten.

1 Alle Kochstellen auf Kochstufe 3 stellen.

2Die Kochstellen nacheinander, beginnend mit der

rechten vorderen Kochstelle, ausschalten. Siehe Bild.

3Den Hauptschalter mind. 5 Sekunden lang berühren,

nach dieser Zeit ertönt ein Bestätigungssignal.

Sie können die Eingabebestätigung auch wieder zuschalten. Gehen Sie genau so vor, wie beim Wegschalten.

22

Pflege

und

Reinigung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verwenden Sie nie Hochdruckreiniger oder

 

 

 

So reinigen Sie die GlaskeramikjKochfläche:

 

Dampfstrahler.

 

 

 

 

 

 

 

Speisereste und Fettspritzer mit dem Glasschaber

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entfernen.

 

 

 

 

 

 

Pflege

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die handwarme Fläche mit Reinigungsmittel und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Küchenpapier säubern. Ist die Kochfläche noch zu heiß,

Pflegen

Sie

Ihr

Kochfeld mit

einem Schutzj

und

 

 

können

Flecken

entstehen.

 

 

 

Pflegemittel

für

Glaskeramik.

Es überzieht

die

 

 

 

Die Fläche nass abwischen und mit einem weichen Tuch

Kochfläche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trocken

reiben.

 

 

 

 

 

mit einem glänzenden, schmutzabweij senden Film. Das

 

 

 

 

 

 

 

Kochfeld

bleibt

lange Zeit schön. Sie erleichtern

sich die

 

 

 

 

 

 

 

Reinigung.

 

 

 

 

 

 

 

 

Metallisch

schillernde

Verfärbungen:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verfärbungen entstehen durch ungeeignete Reiniger

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reinigung

der

Glaskeramik

 

 

 

 

oder durch Topfabrieb. Sie lassen

sich

nur

schwer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

beseitigen.

Verwenden

Sie StahljFix

oder

Sidol

für Ceran

Reinigen

Sie das Kochfeld nach jedem

Kochen.

So

+ Stahl. Unser Kundendienst entfernt Verfärbungen

brennen

Kochreste

nicht fest.

 

 

 

 

gegen

Kostenerstattung.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verwenden

Sie

nur

Reinigungsmittel, die

für

 

 

 

Bedienfelder:

 

 

 

 

 

Glaskeramik

 

 

 

 

 

 

 

geeignet

sind,

z.B.

CERA CLEN, cerajfix, Sidol

 

 

Halten Sie den Bereich immer sauber und trocken.

für Ceran

 

und

Übergelaufenes können

die Funktion

+ Stahl.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Speisereste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

beeinträchtigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wasserflecken können Sie auch mit Zitrone oder Essig

 

 

 

 

 

 

 

entfernen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Reinigung des

Kochfeldrahmens

 

Ungeeignete Reinigungsmittel: Benutzen Sie nie:

Kratzende Schwämme, Scheuermittel oder aggressive Reiniger, wie Backofenspray und Fleckenentferner.

TwistjKnopf:

Den TwistjKnopf wischen Sie am besten nur mit lauwarmer Spüllauge ab. Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel. Die Reinigung im Geschirrspüler sowie das Tauchen in Spülwasser schädigt den TwistjKnopf.

Glasschaber

Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem Glasschaber.

Verwenden Sie nur warme Spüllauge.

 

Benutzen Sie

keine

scharfen oder scheuernden

Mittel.

Der Glasschaber ist ungeeignet. Der Kochfeldrahmen

könnte

beschädigt

werden.

 

Zitrone

und

Essig

sind zur Reinigung des Kochfeldj

rahmens

ungeeignet. Es können matte Stellen

entstehen.

Entsichern Sie

den Glasschaber.

 

Reinigen Sie die Glaskeramikfläche nur

mit der Klinge.

Das Gehäuse

könnte die Glaskeramik

verkratzen.

dUWarnung:UUDie Klinge ist sehr scharf. Verletzungsgefahr! Sichern Sie die Klinge nach der Reinigung.

Ersetzen Sie beschädigte Klingen sofort.

23

Wenn die Anzeige nach erneutem Ausund Einschalten der Kochstelle immer noch nicht
leuchtet, trennen Sie das Gerät vom Netz. Warten Sie 20 Sekunden und schließen Sie es erneut an.
D Wenn Sie einen Topf auf eine Induktionskochstelle setzen, blinkt die Anzeige (es wird keine Leistung mehr abgeben)
Prüfen Sie, ob das Kochgeschirr elektromagnetisch ist (vom Magneten angezogen wird). Prüfen Sie, ob der Topfdurchmesser groß genug ist.
Lassen Sie den Topf abkühlen, falls er beim Gebrauch zu heiß geworden ist.
D Anzeige F und Zahlen
Wenn auf der Anzeige abwechselndF einud eine
Ziffer erscheint, zeigt Ihr Gerät eine Störung an. In de folgenden Tabelle finden Sie Maßnahmen zur
Behebung von Störungen.
D Das Kochfeld hat sich abgeschaltet
Der Hauptschalter ist unabsichtlich berührt worden. Schalten Sie das Kochfeld erneut ein. Nehmen Sie die Einstellung nochmals vor.
D
Anzeige E Ö und Zahlen
Wenn in den AnzeigefeldernE Ö und Zahlen erscheinen, weist die Elektronik eine Störung auf.
Trennen Sie das Gerät vom Stomnetz und schließen Sie es erneut an. Wenden Sie sich an den Kundendienst, sollte diese Anzeige erneut
aufleuchten.
D Auf allen Anzeigen der Kochstellen blinktE und dUWarnung:UUDurch unsachgemäße Reparaturen des ein akustisches Signal ertönt Gerätes kann der Benutzer erstzunehmenden Risiken Die Bedienfläche ist sehr schmutzig, Speisen sind ausgesetzt werden.
übergelaufen oder ein Gegenstand liegt auf der Arbeitsfläche. Reinigen Sie die Bedienfläche gründlich oder entfernen Sie den Gegenstand von der Arbeitsfläche. Tippen Sie die betreffende Bedienfläche an. Das Blinken stoppt.
Vergewissern Sie sich, dass die Leistungsaufnahme aller eingeschalteten Geräte den Maximalwert Ihres
Hausanschlusses nicht übersteigt. Prüfen Sie, ob dieD Reparaturen
Sicherung auch beim Einschalten einer anderen Nur geschultes Kundendienstpersonal darf Kochstelle auslöst. Reparaturen vornehmen.
D Beim Einschalten des Kochfeldes springt die Sicherung Ihres Stromnetzes heraus
Die Anzeige der Powerboost-Funktion blinkt und schaltet sich ab
Mit der Powerboost-Funktion wird die Kochstelle mit der höchstmöglichen Leistung betrieben. Bei
längeren Kochzeiten ist es möglich, dass die Kochstelle die Funktion automatisch abschaltet, um das Kochfeld vor Überhitzung zu schützen. Solange die Anzeige nicht blinkt, können Sie sie weiterhin verwenden.
Vorgehensweise bei einer Störung
Tritt eine Störung auf, so handelt es sich oft nur umD Kleinigkeiten, die einfach zu lösen sind. Bevor Sie den Kundendienst anrufen, sollten Sie die folgenden Hinweise beachten.

Anzeige

 

Störung

 

 

 

 

 

Maßnahme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F0

 

Es

ist ein interner

Fehler Trennen Sie

das Kochfeld vom

Stromnetz.

Warten Sie ein

 

 

im

Kochfeld

aufgetreten. paar

Sekunden

und schließen Sie es erneut an.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kundendienst.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F2

 

Das

Kochfeld

ist

zu

heiß Entfernen

Sie

das

Kochgeschirr

von

den

vorderen

 

 

und

hat

sich

abgeschaltet.Kochstellen. F2

erlischt bei Antippen der Bedienfläche,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wenn

sich

das

Kochfeld

ausreichend

abgekühlt

hat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F4

 

Das

Kochfeld

ist

zu

heiß Überprüfen

Sie,

ob

ein

heißes

Gefäß

auf

dem

Bedienfeld

 

 

und

hat

sich abgeschaltet.steht.

Entfernen

Sie

das

Gefäß

vom

Bedienfeld.

Warten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie ein paar Minuten, bis sich das Bedienfeld ein wenig

 

 

 

 

 

 

 

 

 

abgekühlt

hat.

Erscheint nach dem Einschalten wieder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F4,

rufen

Sie

den

Kundendienst.

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F8

o1

o2/o3

U400

Die

Kochstelle

war schon Die

automatische

Zeitabschaltung

hat

sich

aktiviert.

 

 

 

zu

lange ohne

 

 

 

Um

weiter

zu

kochen,

drücken

Sie

eine

beliebige

Taste.

Unterbrechung

auf

einer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hohen

Leistungsstufe

in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Betrieb.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Netzspannung

ist

zu

Schalten Sie die Kochstelle ab. Warten Sie ein paar

 

schwach.

 

 

 

 

Sekunden und schalten Sie sie erneut an.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erlischt die Anzeige nicht, wenden Sie sich an Ihren

 

 

 

 

 

 

 

 

Stromlieferanten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Kochstelle

hat

sich

Die Kochstelle hat sich zum Schutz Ihres Kochfeldes

 

überhitzt.

 

 

 

 

automatisch

abgeschaltet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lassen Sie

sie

einige

Minuten

abkühlen und

schalten

Sie

 

 

 

 

 

 

 

sie

dann wieder

ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das

Kochfeld

ist

nicht

Trennen Sie das Kochfeld vom

Stromnetz.

Sehen

Sie

sich

richtig

angeschlossen.

 

 

den

Anschlussplan

an

und schließen

Sie

es

wieder richtig

 

 

 

 

 

 

 

an.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kundendienst.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normale Betriebsgeräusche des

Geräts

Die Technologie zur Induktionserhitzung beruht auf der Vibrationsfähigkeit bestimmter Metallwerkstoffe, sobald sie Hochfrequenzwellen unterzogen werden. Unter bestimmten Umständen können diese Vibrationen einen

gewissen Grad an leichten Geräuschen verursachen, wie z. B. die folgenden:

D

Tiefes Brummen wie bei einem Trafo:

D

Geräusch

des

Ventilators:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dies

tritt

beim Kochen

mit

einer

hohen LeistungsstufeFür

den

korrekten

Betrieb der

Elektronik

muss

diese

 

auf. Ursache hierfür ist die Energiemenge, die vom

bei

einer

kontrollierten

Temperatur

funktionieren.

 

 

Dazu ist das Kochfeld mit einem Ventilator

 

 

Kochfeld auf das Kochgerät übertragen wird. Dieses

 

 

Geräusch

verschwindet

oder

wird

schwächer,

sobald

ausgestattet, der je nach erkannter Temperatur bei

 

die

Leistungsstufe verringert

wird.

 

 

unterschiedlichen Leistungsstufen läuft.

Der

 

 

 

 

Ventilator kann auch noch nachlaufen, nachdem das

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

Leises Pfeifen:

 

 

 

 

 

Kochfeld

ausgeschaltet

wurde,

wenn

die

erkannte

 

 

 

 

 

Temperatur weiterhin zu hoch

ist.

 

 

 

 

 

Dies tritt bei einem leeren Kochgerät auf. Dieses

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Geräusch

verschwindet,

sobald

man Wasser

oder

Die

beschriebenen

Geräusche

sind

normal

und

Teil

 

Lebensmittel in das Kochgerät

gibt.

 

 

 

der Induktionstechnologie, und weisen nicht auf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

Prasseln:

 

 

 

 

 

 

einen Defekt

hin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dieses Geräusch tritt bei Kochgeräten auf, die aus

Schichten

unterschiedlicher Werkstoffe

bestehen.

Das Geräusch wird durch Vibrationen an den

Verbindungsflächen

der

verschiedenen

 

Werkstoffschichten

verursacht.

Dieses

Geräusch

liegt

am

Kochgerät. Es

kann

sich je

nach Menge und

Art

des

zu kochenden

Lebensmittels

verändern.

DHohe Pfeiftöne:

Diese Geräusche treten hauptsächlich bei Kochgeräten auf, die aus verschiedenen Werkstoffschichten bestehen, sobald diese bei maximaler Heizleistung und gleichzeitig auf zwei anliegenden Kochstellen in Betrieb genommen werden. Dieses Pfeifen verschwindet oder wird geringer, sobald man die Leistung verringert.

25

Verpackung

und Altgerät

 

 

Kundendienst

 

 

Entsorgen Sie

die Verpackung umweltgerecht.

Muss Ihr Gerät repariert werden,

ist unser Kundenj dienst

 

 

 

 

 

 

für Sie da. Die Anschrift und Telefonnummer der

Dieses Gerät ist entsprechend der

europäischen nächstgelegenen Kundendienststelle

finden Sie im

Richtlinie

2002/96/EG

über

Elektroj

und

Telefonbuch. Auch die angegebenen Kundenj

Elektronikj Altgeräte

(waste

electrical

and

dienstzentren nennen Ihnen gern eine Kundendienstj

electronic equipment j WEEE) gekennzeichnet.

stelle in Ihrer Nähe.

 

 

Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine

EUjweit gültigeEVNummer und FDVNummer

 

 

Rücknahme und Verwertung der

Altgeräte

vor.

 

 

 

Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die EjNummer und FDjNummer des Gerätes an. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Gerätepass.

26

Inhoudsopgave

Hierop moet u letten. . . . . . . . . . . .

 

. . 28. . Automatische. . . . . . .tijdsbegrenzing. . . . . . . . . . . 46. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . .28. . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voor het inbouwen. . . . . . . . . . . . . . . .29. . Invoerbevestiging. . . . . . . . . uitschakelen.

. . . . . . . . 46. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oorzaken van

 

schade. . . . . . . . . . . . .

. 29. . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Onderhoud

en reiniging. . . . . . . . . . .

. 47. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het

apparaat

leren kennen. . . . . . . . .

.

.

. 31. .Onderhoud. . . . .. .. .

. . . . . . . . . . . . . . .47. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het

bedieningspaneel . . . . . . . . . . . .

.

.31. . .Reiniging. . .

. van. . de. .

vitrokeramische

plaat. . . . . .

. . 47. . .

De kookzones. . . . . . . . . . . . . . . .

 

.32. . . Reiniging. . . .

.van. . de.

.omlijsting. . .

van

de kookplaat. . . .

. .

47

Restwarmtejindicatie . . . . . . . . . . . . .

.32. . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Handelwijze

bij

een storing. . . . . . . . . .

. 48. . . .

 

 

 

 

 

 

 

TwistVpad met afneembare twistVknop. . . .

. . .33. Normale.

geluiden bij gebruik van het apparaat. . .

. .

49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Twistjpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33. . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Twistjknop . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

.33. . . De. . verpakking. . . . . . en. . uw. . oude.

apparaat. . . . . .

. . .50. .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Koken

met

inductie. . . . . . . . . . . .

. . 34. . Klantenservice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50. . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wat betekent koken met inductie?. . . . . . . . . . 34. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Geschikt kookgerei. . . . . . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hoofdschakelaar

met kinderslot. . . . . . .

 

. . 35. . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hoofdschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . 35. . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35. . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Koken . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

.37. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zo stelt u .in. . . . . . . . . . . . . . . .

 

.37. . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Tabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

Tips voor het sparen van energie. . . . . . . . . . . 39. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Koken

met

de

elektronische aankookautomaat.

39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zo stelt u .in. . . . . . . . . . . . . . . .

 

.39. . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Tips voor de elektronische aankookautomaat. . . . . .39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40. . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PowerboostVfunctie . . . . . . . . . . . . . 41. . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gebruik van de Functie Powerboost in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kookzones 1, 2, 3, 5 . en. .6 . . . . . . . . . . . . 41. . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Gebruik van de Functie Powerboost in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kookzone 4. . . . . . . . . . . . . . . . . .42. . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TimerVfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . 43. . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Een

kookplaat

moet automatisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

worden uitgeschakeld. . . . . . . . . . . . . . 43. . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

De kookwekker. . . . . . . . . . . . . . . . 44. . . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MemoryVfunctie . . . . . . . . . . . . . . .44. . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instelling opslaan . . . . . . . . . . . . . .

.

.44. . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Memory

oproepen . . . . . . . . . . . . . .

 

. 45. . . . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

27

Hierop

moet u

letten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.

 

Wanneer zich vloeistof tussen de

bodem van de pan en

Alleen dan kunt u de kookplaat

 

veilig

en op

de

juistede kookzone

bevindt kan er dampdruk ontstaan. Door de

manier

gebruiken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dampdruk kan de pan plotseling omhoog springen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gevaar

voor

letsel!

 

 

 

 

Bewaar

 

de

gebruiksaanwijzing,

het

installatievoorschrift

Zorg ervoor dat de kookzone en de bodem van de pan

en het

 

identificatiebewijs

van

het

 

apparaat goed. Geeftaltijdu droog zijn.

 

 

 

 

 

het apparaat door aan anderen, doe

de

documenten

er

 

 

 

 

 

 

 

dan

bij.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bij breuken, barsten of scheuren in het glaskeramiek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bestaat

er gevaar

van een

elektrische schok.

 

Veiligheidsvoorschriften

 

 

 

 

 

 

 

 

Zet het apparaat onmiddellijk uit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schakel

de zekering voor het apparaat in de meterkast

Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk

gebruik

 

uit.

 

 

 

 

 

 

 

bestemd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neem contact op met de klantenservice.

 

 

Gebruik

 

de

kookplaat uitsluitend

voor

het

bereiden

van

 

 

 

 

 

 

 

gerechten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Als de

kookzone

verwarmt

maar de indicatie

niet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

functioneert, schakel dan de kookzone uit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dUWaarschuwing:UUVoedsel

koken

en

verhitten

 

Verbrandingsgevaar!

 

 

 

 

 

 

Neem contact op

met de

klantenservice.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bij het koken van stoofgerechten

of

vloeibaar

voedsel

 

 

 

 

 

 

 

 

zoals

soep,

sauzen

of

dranken,

kunnen deze

te snelLeg nooit pannendeksels of

andere grote metalen

verhitten

 

zonder

dat

dit

duidelijk

blijkt

en

kunnen

 

voorwerpen op de plaat. Wanneer het apparaat

 

deze uit

 

 

 

 

 

 

 

de pan

 

wegvloeien.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

onbedoeld wordt ingeschakeld, kunnen deze

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voorwerpen zeer snel verhit worden en verbrandingen

Daarom wordt aanbevolen zacht te verhitten,

kies

 

hiertoe

 

 

 

 

 

 

 

een

geschikt

vermogensniveau

en

roer

in

het

voedselveroorzaken.

 

 

 

 

 

 

voor

en

 

tijdens de

verhitting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dUWaarschuwing:UUKoelventilator

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dUWaarschuwing:UUOververhitte

olie

en

vet

 

 

 

Onder de kookplaat bevindt zich de koelventilator.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oververhitte

olie en

vet

vatten snel

vlam.

 

 

 

 

Opgelet! Als de kookplaat boven een lade ligt, mogen hie

Brandgevaar!

 

of kleine voorwerpen

in zitten,

omdat deze

Verwarm

 

vet

of

olie

nooit

zonder

dat

er toezicht

bij

geen papier

 

is.

 

 

 

 

 

 

 

Wanneer

 

de

olie

vlam

vat,

deze

nooit

 

 

 

 

 

naar binnen kunnen worden gezogen en de ventilator

 

blussen met water.

beschadigen of de koeling beïnvloeden. Er mag

Leg

er

 

onmiddellijk

een

deksel of

bord op.

 

 

 

kunnen

 

 

 

 

geen aluminumfolie

of ontvlambaar

materiaal

(bijv.

Schakel

 

de

kookzone uit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sprays)

in worden

opgeslagen, en

evenmin

in

de buurt

Laat

het

kookgerei

op

de

kookzone

afkoelen.

 

 

 

 

 

 

van de

kookplaat.

Explosiegevaar!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dUWaarschuwing:UUHete

kookzones

 

 

 

 

 

Tussen

de inhoud

van de

lade en de ingang

van de

 

 

 

 

 

ventilator dient een afstand van minstens 2 cm te worden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hete kookzones niet aanraken. Verbrandingsgevaar!

 

aangehouden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Houd kinderen uit de buurt. De

 

restwarmtejindicatie

dUWaarschuwing:UUOndeskundige

reparaties

 

waarschuwt

voor

hete kookzones.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nooit

brandbare

voorwerpen op

de

kookplaat

leggen.

Ondeskundige

reparaties zijn

gevaarlijk. Risico van

Brandgevaar!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

elektrische schokken!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

technici die zijn geïnstrueerd door de klantenservice.

Bevindt er zich een lade onder de kookplaat, dan mogen

 

 

 

 

 

 

 

daarin

geen

brandbare

voorwerpen of

spuitbussen

 

Iedere

manipulatie

van het

apparaat, met inbegrip van de

bewaard

 

worden.

Brandgevaar!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vervanging of installatie van de toevoerkabel, dient

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verricht te worden door de Technische Service.

Aansluitkabels van elektrische apparaten mogen de hete

 

 

 

 

 

 

 

kookzones niet raken. De isolatie van de kabel en de

 

 

 

 

 

 

 

kookplaat

kunnen

beschadigd

raken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28

dUWaarschuwing:UUOpgelet! Dit apparaat voldoet

aanOorzaken

van

schade

de richtlijn voor veiligheid en elektromagnetische

 

 

 

 

compatibiliteit.

Door ruwe bodems van pannen ontstaan krassen op het

Toch dienen personen met pacemakers uit de buurt glaskeramiekvan

.

Controleer uw kookj en bakgerei.Het is

dit apparaat te blijven. Er kan onmogelijk worden

erg belangrijk dat de pan die op een geactiveerde zone

gegarandeerd dat elke op de markt beschikbare

geplaatst vloeistof of voedsel bevat. Uw kookplaat is

pacemaker voldoet aan de geldende richtlijn voor

uitgerust met

een

intern beveiligingssysteem, maar een

veiligheid en

elektromagnetische compatibiliteit en

datlegeer pan kan

zo snel

heet worden dat de functie

geen interferenties ontstaan die de juiste werking

van "Automatischede

uitschakeling" geen tijd heeft om te

pacemaker in

gevaar brengen. Eventueel kunnen

ook reageren,bij

waardoor de

temperatuur zeer hoog kan

andere apparaten, zoals bijv. gehoorapparaten, storingenoplopen. De bodem van de pan kan zelfs smelten en he

ontstaan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

glas

van

de

kookplaat beschadigen. Raak in dat geval de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pan

niet

aan,

zet de kookplaat uit en neem, als de

Voor

het

inbouwen

 

 

 

 

 

 

 

kookplaat

na

afkoeling niet werkt, contact op met de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Technische

Dienst".

 

Onderzoek

het

apparaat nauwkeurig

nadat u

het uit

de

 

 

 

 

 

verpakking

heeft

genomen.

Wanneer

u

heeft

 

 

 

Nooit hete pannen op het bedieningspaneel, het

vastgesteld

 

 

 

 

 

dat er

sprake

is

van

transportschade, neem

 

 

 

indicatiegebied

of de

omlijsting zetten.

het apparaat

 

 

 

 

dan niet

in gebruik.

 

 

 

 

 

 

 

 

Hierdoor

kan

schade

ontstaan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verzeker

u

er

voordat

u het apparaat

voor

het

 

Zout, suiker en zand veroorzaken krassen op het

eerst gaat

 

 

 

 

gebruiken

van

dat

uw

huisaansluiting

geaard

 

is

en

glaskeramiek. Gebruik de kookplaat niet als plaats om

 

iets

neer te zetten of als werkvlak.

voldoet aan alle geldende veiligheidsbepalingen. Het

 

 

 

 

 

 

opbouwen

en

aansluiten dient te

worden uitgevoerd

door

 

er

harde en

puntige voorwerpen op de

een bevoegd

technicus.

 

 

 

 

 

 

 

Wanneer

 

 

 

 

 

 

 

kookplaat vallen, kan deze beschadigd raken.

Wordt

het

apparaat zonder

correcte

aansluiting

van

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bewaar dergelijke voorwerpen niet boven de kookplaat.

aardingsklemmen of na een ondeskundige aansluiting in

 

 

 

 

 

gebruik

genomen,

dan

kan

dit in

uitzonderlijke

gevallen

 

 

 

 

 

leiden

tot

 

ernstig

lichamelijk

letsel

of

tot de

 

dood.

Suiker en sterk suikerhoudende gerechten beschadigen

 

 

de

kookplaat. Verwijder overgelopen etenswaar

De producent

is

niet

aansprakelijk

voor

schade

die

onmiddellijk

met een

schraper.

ontstaan

is

als

gevolg

van

ondeskundig

gebruik

of

Opgelet De schraper heeft een scherp mes.

onjuiste

elektrische

aansluitingen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aluminiumfolie

of kookgerei van kunststof smelten op de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hete

kookzones.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bakpapier

is

 

niet geschikt voor uw kookplaat.

29

De volgende schade beïnvloedt noch de functie noch de stabiliteit van het glaskeramiek.

De vorming van blaasjes

door aangekoekte suiker of sterk suikerhoudende gerechten.

j

Krassen

door zoutj, suikerj of zandkorrels of door ruwe bodems van pannen.

Metaalachtige verkleuringen

door slijtage van de pan of door ongeschikte reinigingsmiddelen.

Afgeschuurd decor

door ongeschikte reinigingsmiddelen.

Deze beschadigingen zijn veroorzaakt door het verkeerde

gebruik

van het apparaat, daarom worden ze niet gedekt

door

de

garantie vermits het geen technische problemen

van

het

apparaat betreft.

30

Het apparaat leren kennen

In dit hoofdstuk worden bedieningspanelen, kookzones en aanduidingen beschreven. Deze worden al naar gelang het apparaattype onderscheiden.

Het bedieningspaneel

Indicatie voor

 

Aanduidingen voor

œ dubbele kookzone

 

kookstand 1 S9

 

 

operationaliteit 0

 

 

restwarmte H/h

 

 

 

 

 

 

Bedieningsvlak voor

@ hoofdschakelaar M memoryfunctie

A elektronische aankookautomaat Powerboost functie

Draaipaneel met draaiknop voor het kiezen van de kookzone

voor het afstellen van de vermogensstand

Bedieningsvlakken:

Bedieningsvlak voor

Ò timerfunctie

Wanneer u een symbool aanraakt, wordt de bijbehorende functie geactiveerd.

Voorbeeld: het symbool@ aanraken. De kookplaat wordt ingeschakeld.

N.B.:

De instellingen blijven onveranderd wanneer u korte tijd meerdere velden tegelijk aanraakt. U kunt dan probleemloos overgekookt eten in het instelbereik wegvegen.

Zorg ervoor dat de bedieningsvlakken altijd schoon en droog zijn. Vochtigheid en vuil verminderen de werking ervan.

31

Loading...
+ 68 hidden pages