Epson WF-R5690 DTWF Manual

5 (1)
Epson WF-R5690 DTWF Manual

© 2014 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Printed in XXXXXX

EN

Important Safety Instructions

IT

Avvertenze importanti per la sicurezza

FI

Tärkeitä turvallisuusohjeita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

Consignes de sécurité importantes

ES

Instrucciones importantes de seguridad

NO

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

Wichtige Sicherheitshinweise

PT

Instruções de segurança importantes

SV

Viktiga säkerhetsanvisningar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

DA

Vigtige sikkerhedsanvisninger

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Use only the power cord supplied with the product and

Be sure your AC power cord

Never disassemble, modify, or attempt to repair the power

Unplug the product and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:

Place the product near a wall

Do not place or store the product outdoors, near exces-

 

do not use the cord with any other equipment. Use of

meets the relevant local safety

cord, plug, printer unit, or options by yourself, except as

The power cord or plug is damaged; liquid has entered the product; the product has been dropped or the

outlet where the plug can be

sive dirt or dust, water, heat sources, or in locations sub-

EN

other cords with this product or the use of the supplied

standard.

specifically explained in the product’s guides.

casing damaged; the product does not operate normally or exhibits a distinct change in performance. Do not

easily unplugged.

ject to shocks, vibrations, high temperature or humidity.

power cord with other equipment may result in fire or

 

 

 

 

 

 

 

 

adjust controls that are not covered by the operating instructions.

 

 

 

electric shock.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni

Veillez à ce que votre cordon

Sauf indication contraire spécifique dans les guides du

Débranchez le produit et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes:

Placez le produit à prox-

Ne placez et ne rangez pas le produit à l’extérieur, dans

 

avec le produit et ne l’utilisez avec aucun autre équipe-

d’alimentation soit conforme

produit, ne procédez jamais à des travaux de démontage,

Le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans le produit, le produit est tombé

imité d’une prise de courant

des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à prox-

FR

ment. L’utilisation d’autres cordons avec ce produit

aux normes de sécurité locales

de modification ou de réparation au niveau du cordon

ou le boîtier a été endommagé, le produit ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de

permettant un débranche-

imité de points d’eau ou de sources de chaleur, ou dans

ou l’utilisation de ce cordon d’alimentation avec un

applicables.

d’alimentation, du module imprimante ou des accessoires.

manière sensible. N’ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.

ment facile du cordon

des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des tempéra-

 

autre équipement pourrait vous exposer à des risques

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’alimentation.

tures élevées ou de l’humidité.

 

d’incendie ou d’électrocution.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel mit

Vergewissern Sie sich, dass

Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druck-

In folgenden Fällen müssen Sie das Gerät vom Netz trennen und sich an einen autorisierten Kundendiensttech-

Stellen Sie das Gerät in der

Das Gerät darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Sch-

 

diesem Produkt und verwenden Sie das Kabel nicht mit

das Netzkabel den gelten-

ereinheit oder optionales Zubehör zu zerlegen, zu modifi-

niker wenden:

Nähe einer Steckdose auf,

mutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an Stan-

DE

anderen Geräten. Die Verwendung fremder Netzkabel mit

den Sicherheitsvorschriften

zieren oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in

Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen; das Gerät ist herun-

so dass der Stecker jederzeit

dorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Tem-

diesem Produkt oder die Verwendung des mitgelieferten

entspricht.

den Handbüchern des Geräts angegeben ist.

tergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; das Gerät arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt auffällige Leis-

problemlos herausgezogen

peraturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind, aufgestellt

 

Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder

 

 

 

 

 

 

 

 

tungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation beschrieben sind.

werden kann.

oder gelagert werden.

 

elektrischen Schlägen führen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gebruik alleen het netsnoer dat met het product is

Zorg ervoor dat het nets-

Haal het netsnoer, de stekker, de printer of de accessoires

Trek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en doe een beroep op een onderhoudstechnicus:

Zet het apparaat in de buurt

Plaats of bewaar het apparaat niet buiten en zorg ervoor

 

meegeleverd en gebruik het snoer niet voor andere ap-

noer voldoet aan de relevante

nooit uit elkaar en probeer deze onderdelen nooit zelf

Als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als er vloeistof in het apparaat is gekomen, als het apparaat is

van een wandstopcontact

dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan vuil, stof,

NL

paratuur. Gebruik van andere snoeren met dit apparaat

plaatselijke veiligheidsnor-

te wijzigen of te repareren, tenzij dit uitdrukkelijk staat

gevallen of als de behuizing beschadigd is, als het apparaat niet normaal werkt of als er een duidelijke wijziging

waar u de stekker gemakkelijk

water of hittebronnen. Vermijd plaatsen die onderhevig

of gebruik van het meegeleverde netsnoer met andere

men.

beschreven in de handleiding van het apparaat.

in de prestaties optreedt. Wijzig geen instellingen als hiervoor in de gebruiksaanwijzing geen instructies worden

uit het stopcontact kunt halen.

zijn aan schokken, trillingen, hoge temperaturen of

 

apparatuur kan leiden tot brand of elektrische schokken.

 

 

 

 

 

 

 

 

gegeven.

 

luchtvochtigheid.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito

Assicurarsi che il cavo di ali-

Non smontare, modificare o tentare di riparare il cavo di

Scollegare il prodotto e rivolgersi al servizio di assistenza se si verifica una delle seguenti condizioni:

Collocare il prodotto in pros-

Non posizionare o conservare il prodotto in esterni, ac-

 

con il prodotto e non usarlo con altre apparecchiature.

mentazione CA sia conforme

alimentazione, la spina, l’unità stampante o gli accessori

il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati; è entrato del liquido nel prodotto; il prodotto è caduto

simità di una presa elettrica

canto a fonti di calore, acqua, sporco o polvere eccessive o

IT

L’uso di questo prodotto con altri cavi di alimentazione

alle normative locali in materia

opzionali, se non come specificamente descritto nelle

o si è danneggiato l’involucro; il prodotto non funziona normalmente o mostra un evidente cambiamento di

dalla quale sia possibile

in luoghi soggetti a urti, vibrazioni, temperature o umidità

o l’uso del cavo di alimentazione fornito con altre ap-

di sicurezza.

guide del prodotto.

prestazioni. Non regolare alcun dispositivo di controllo non trattato dalle istruzioni per l’uso.

scollegare facilmente il cavo di

elevate.

 

parecchiature può provocare rischi di incendio o scossa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alimentazione.

 

 

elettrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilice únicamente el cable de alimentación que incluye

Confirme que su cable de CA

Nunca desmonte, modifique ni intente reparar el cable

Desenchufe el producto y contacte con personal técnico cualificado ante las siguientes situaciones:

Coloque el producto cerca

No coloque ni deje el producto al aire libre, cerca de sucie-

 

el producto y no lo use con ningún otro equipo. El uso

cumple la norma de seguridad

de alimentación, el enchufe, la unidad de la impresora ni

El cable o el enchufe están estropeados; ha entrado líquido en el producto; éste se ha caído o se ha dañado la

de una toma de pared de la

dad o polvo, agua, fuentes de calor o en lugares someti-

ES

de otros cables con este producto o el uso del cable de

local pertinente.

sus accesorios, a menos que lo indiquen expresamente las

carcasa; el producto no funciona con normalidad o muestra un cambio en su rendimiento. No ajuste ningún

que pueda desenchufarlo con

dos a golpes, vibraciones, altas temperaturas o humedad.

alimentación incluido con otros equipos podría provocar

 

instrucciones de los manuales del producto.

control que no figure en las instrucciones de uso.

facilidad.

 

 

un incendio o una descarga eléctrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com o

Certifique-se de que o cabo

Nunca desmonte, modifique, nem tente reparar o cabo

Desligue o produto e recorra aos serviços de um técnico qualificado nas seguintes condições:

Coloque o produto junto a

Não coloque nem guarde o produto no exterior, perto de

 

produto e não utilizar o cabo em outro equipamento. A

de corrente CA está de acordo

de alimentação, a ficha, a unidade de impressão, ou as

Se o cabo de corrente ou a ficha estiverem danificados; se derramar algum líquido no produto; se o produto

uma tomada de parede, de

água ou fontes de calor, ou em locais sujeitos a sujidade

PT

utilização de outros cabos neste produto ou a utilização

com as normas de segurança

opções por si mesmo, excepto quando especificamente

tiver caído ou se a caixa exterior estiver danificada; se o produto não funcionar correctamente ou apresentar

modo a que a respectiva ficha

ou pó excessivos, choques, vibrações, temperaturas ou

do cabo fornecido em outros equipamentos pode causar

locais.

indicado nos guias dio produto.

uma diminuição de rendimento notória. Não ajuste controlos que não sejam referidos nas instruções de funcio-

possa ser retirada facilmente.

humidade elevadas.

 

incêndio ou electrocussão.

 

 

 

 

 

 

 

 

namento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brug kun det strømkabel, der fulgte med produktet, og

Sørg for, at netledningen

Du må aldrig selv skille strømkablet, stikket, printeren-

Tag produktets stik ud, og sørg for, at produktet efterses af kvalificerede serviceteknikere, hvis følgende gør sig

Anbring produktet i nærheden

Opstil ikke produktet udendørs, i nærheden af meget

 

brug ikke kablet til andet udstyr. Brug af andre kabler med

opfylder de relevante lokale

heden eller ekstraudstyret ad eller ændre eller forsøge at

gældende:

af en stikkontakt, hvor stikket

snavs eller støv, i nærheden af varmekilder eller på steder,

DA

dette produkt eller brug af det medfølgende kabel med

sikkerhedsstandarder.

reparere disse ting, medmindre det specifikt forklares i

Netledningen eller stikket er beskadiget, der er kommet væske ind i produktet, produktet er blevet tabt, eller

nemt kan tages ud af stikkon-

der er udsat for stød, vibrationer, høj temperatur eller

andet udstyr kan resultere i brand eller elektrisk stød.

 

dokumentationen til produktet.

dækslet er beskadiget, produktet fungerer ikke normalt eller udviser en markant ændring af ydeevnen. Juster

takten.

fugtighed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ikke reguleringsenheder, der ikke nævnt i betjeningsvejledningen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Käytä vain laitteen mukana toimitettua virtajohtoa. Älä

Varmista, että virtajohto

Älä pura, muuta tai yritä korjata virtajohtoa, pistoketta,

Irrota laite sähköverkosta ja vie se ammattitaitoiseen huoltoon seuraavissa tilanteissa:

Sijoita laite lähelle pistorasiaa

Älä sijoita tai säilytä laitetta ulkotiloissa, likaisten tai pöly-

 

käytä virtajohtoa muissa laitteissa. Muiden virtajohtojen

on paikallisten turvallisu-

tulostinyksikköä tai sen lisävarustetta itse muutoin kuin

Jos verkkojohto tai -pistoke on vahingoittunut, laitteeseen on päässyt nestettä, laite on pudonnut tai sen kotelo

niin, että sen verkkopistoke on

isten paikkojen, veden, lämmönlähteiden tai sellaisten

FI

käyttäminen laitteessa tai laitteen mukana toimitetun

ussäädösten mukainen.

laitteen ohjeissa mainituin tavoin.

on vahingoittunut, laite ei toimi normaalisti tai sen toiminta on muuttunut huomattavasti. Muuta ainoastaan

helppo irrottaa.

paikkojen läheisyydessä, joissa se voi altistua iskuille,

virtajohdon käyttäminen muissa laitteissa voi aiheuttaa

 

 

 

 

 

 

 

 

käyttöohjeissa mainittuja säätöjä.

 

tärinälle, korkeille lämpötiloille tai kosteudelle.

 

tulipalon tai sähköiskun vaaran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Du må bare bruke strømledningen som følger med

Kontroller at strømledningen

Du må aldri demontere, modifisere, eller forsøke å

Under følgende forhold må du koble fra produktet og få utført service hos kvalifisert personell:

Plasser produktet nær et

Ikke plasser eller lagre produktet utendørs, nært smuss

 

produktet. Denne ledningen skal ikke brukes med annet

oppfyller lokale sikkerhetskrav.

reparere strømledningen, pluggen, skriverenheten, eller

Strømkabelen eller kontakten er skadet, det har kommet væske inn i produktet, produktet har falt i gulvet eller

strømuttak der pluggen lett

eller støv, vann, varmekilder, eller på steder som er utsatt

NO

utstyr. Bruk av andre strømledninger til dette produktet,

 

tilbehør selv, bortsett fra det som er spesifikt forklart i

kabinettet er skadet på annen måte, produktet fungerer ikke normalt eller viser en betydelig endring i ytelse.

kan kobles fra.

for støt, vibrasjoner, høy temperatur eller fuktighet.

eller bruk av den medfølgende ledningen til annet utstyr,

 

produktenes håndbøker.

Ikke juster kontrollmekanismer med mindre dette framgår av driftsinstruksjonene.

 

 

 

kan føre til brann eller elektrisk støt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Använd endast den strömsladd som medföljde produkten

Se till att elsladden uppfyller

Ta aldrig isär, ändra eller försök reparera nätsladden,

Dra ut kontakten till produkten och låt kvalificerad servicepersonal utföra service i följande situationer:

Placera produkten nära ett

Placera eller förvara inte produkten utomhus, i närheten

 

och använd inte sladden med någon annan utrustning.

tillämplig lokal säkerhetsstan-

kontakten, skrivarenheten eller några tillval själv, utom när

Elsladden eller kontakten är skadad, det har kommit in vätska i produkten, du har tappat produkten eller höljet

vägguttag där kontakten

av smutsiga eller dammiga platser, vatten, värmekäl-

SV

Användning av andra sladdar med denna produkt eller

dard.

det speciellt beskrivs i produktens handböcker.

har skadats, produkten fungerar inte som normalt eller uppvisar ett förändrat beteende. Justera inte reglage

enkelt kan dras ut.

lor eller platser som utsätts för stötar, vibrationer, höga

användning av den medföljande sladden med annan

 

 

 

 

 

 

 

 

som inte täcks i bruksanvisningen.

 

temperaturer eller hög luftfuktighet.

 

utrustning kan resultera i brand eller elstöt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 1 hidden pages