EPSON EMP-S52 User Manual [fr]

0 (0)
EPSON EMP-S52 User Manual

Guide de l’utilisateur

Symboles utilisés dans ce guide

2

 

 

fIndications de sécurité

Pour une utilisation sûre et correcte du projecteur, des symboles figurent dans la documentation et sur le projecteur afin d’indiquer un éventuel danger pour l’utilisateur ou d’autres personnes et le risque de dommage de l’appareil.

Les indications et leur signification sont les suivantes. Assurez-vous de bien les comprendre avant de lire le guide.

 

 

 

Avertissement

Indique la possibilité de mort ou de blessure grave si ce symbole est ignoré ou en cas de manipulation avec un soin

 

 

 

insuffisant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise en garde

Indique la possibilité de blessure ou de dommage de l’appareil si ce symbole est ignoré ou en cas de manipulation avec un

 

 

 

soin insuffisant.

 

 

 

 

 

 

 

f Indications d’informations générales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Attention

Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g

Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la

 

 

 

 

section "Glossaire" des "Annexes". s p.65

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indique une méthode d’utilisation et l’ordre d’exécution des opérations.

 

 

 

Procédure

 

 

 

 

 

La procédure indiquée doit être réalisée dans l’ordre indiqué.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ (Nom) ]

Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.

 

 

 

Exemple: Bouton [Esc]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"(Nom du menu)"

Indique les éléments du menu de configuration.

 

 

Exemple: "Image" - "Luminosité"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indique que l’explication continue à la page suivante. Pour afficher la page suivante, cliquez sur ce symbole.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indique que cette explication est la suite de celle de la page précédente. Pour afficher la page précédente, cliquez sur ce

 

 

 

 

 

 

symbole.

 

 

 

 

 

 

 

Table des matières

3

 

 

Particularités du projecteur.......................................................................

4

Noms et fonctions des différentes parties du projecteur.......................

5

Avant/Dessus .......................................................................................................

5

Arrière (EMP-83/822 uniquement) .......................................................................

6

Arrière (EMP-X5/S5 uniquement) ........................................................................

7

Panneau de commande .......................................................................................

8

Télécommande ..................................................................................................

10

Dessous .............................................................................................................

11

Fonctions utiles

 

Modification de l’image projetée (Recherche de source) .....................

13

Fonctions d’amélioration de la projection .............................................

14

Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs) ...................

14

Gel momentané de l’image et du son (Pause A/V) ............................................

15

Arrêt sur image (Gel)..........................................................................................

16

Modification du rapport L/H (Aspect)..................................................................

16

Agrandissement d’une partie de l’image (Zoom électronique)...........................

17

Fonctions de sécurité ..............................................................................

18

Gestion des utilisateurs (Protection par mot de passe) .....................................

18

Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.) ..................

20

Dispositif antivol .................................................................................................

21

Menu de configuration

 

Utilisation du menu de configuration .....................................................

23

Liste des fonctions...................................................................................

24

Menu Image (EMP-83/822 uniquement) ............................................................

24

Menu Image (EMP-X5/S5 uniquement) .............................................................

25

Menu Signal (EMP-83/822 uniquement) ............................................................

26

Menu Signal (EMP-X5/S5 uniquement) .............................................................

27

Menu Réglage....................................................................................................

28

Menu Avancé .....................................................................................................

29

Menu Réseau (EMP-83/822 uniquement)..........................................................

31

Menu Information (affichage uniquement) .........................................................

34

Menu Réinit........................................................................................................

35

Dépannage

 

Utilisation de l’aide...................................................................................

37

Résolution des problèmes.......................................................................

38

Signification des témoins ...................................................................................

38

Si les témoins ne fournissent aucune indication utile.........................................

41

Annexes

 

Méthodes d’installation ...........................................................................

49

Nettoyage..................................................................................................

50

Nettoyage de l’extérieur du projecteur...............................................................

50

Nettoyage de l’objectif .......................................................................................

50

Nettoyage du filtre à air et de la grille d’entrée d’air ..........................................

50

Remplacement des consommables .......................................................

51

Remplacement des piles de la télécommande ..................................................

51

Remplacement de la lampe ...............................................................................

52

Remplacement du filtre à air..............................................................................

56

Enregistrement d’un logo d’utilisateur (EMP-83/822 uniquement) .....

57

Taille et distance de l’écran ....................................................................

59

EMP-83/822/X5 .................................................................................................

59

EMP-S5 .............................................................................................................

60

Connexion à un équipement externe .....................................................

61

Connexion à un moniteur externe......................................................................

61

Connexion à des haut-parleurs externes (EMP-83/822 uniquement)................

61

Connexion à un câble LAN (EMP-83/822 uniquement).........................

62

Connexion à un câble USB (EMP-X5/S5 uniquement)..........................

63

Accessoires en option et consommables .............................................

64

Glossaire...................................................................................................

65

Commandes ESC/VP21 ...........................................................................

67

Liste des commandes........................................................................................

67

Câblage .............................................................................................................

67

Connexion USB (EMP-X5/S5 uniquement) .......................................................

68

Configuration de la connexion USB...................................................................

68

PJLink (EMP-83/822 uniquement)...........................................................

69

Liste des moniteurs pris en charge........................................................

70

Caractéristiques .......................................................................................

71

Apparence.................................................................................................

75

Index..........................................................................................................

78

Particularités du projecteur

Facilité d’utilisation

f Le volet de pause A/V facilite la projection et le rangement de l’appareil

Vous pouvez arrêter la projection et la reprendre aisément en ouvrant et en fermant le volet de pause A/V, ce qui rend vos présentations plus claires.

f Le concept à pied unique évite les ajustements de niveau complexes

Vous pouvez aisément procéder aux ajustements à une main.

sGuide de démarrage rapide

4

Fonctions de sécurité améliorées

f Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter leur accès à l’appareil

En définissant un mot de passe, vous pouvez restreindre le nombre de personnes qui peuvent utiliser le projecteur. s p.18

f La fonction Blocage fonctionne. limite les possibilités d’utilisation des boutons du panneau de commande

Vous pouvez l’utiliser pour interdire aux utilisateurs de modifier les réglages du projecteur sans votre autorisation lors d’une manifestation, dans une école, etc. s p.20

f Équipé de divers systèmes antivol

Le projecteur est équipé des systèmes antivol suivants : s p.21

Fente pour système de sécurité

Point d’installation pour câble de sécurité

Manipulation aisée

f Mise sous tension/hors tension directe (EMP-83/822 uniquement)

Sur un site où la gestion de l’alimentation électrique est centralisée, comme dans une salle de conférence, vous pouvez régler le projecteur pour qu’il s’allume et s’éteigne automatiquement lorsque la source d’alimentation à laquelle il est connecté est allumée ou éteinte.

f Pas de délai de refroidissement

Une fois le projecteur hors tension, vous pouvez débrancher le cordon d’alimentation sans devoir attendre qu’il refroidisse.

Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

5

 

 

Avant/Dessus

K

A

J B I

CH

 

G

 

F

 

E

 

D

Nom

Fonction

A Panneau de

s p.8

configuration

 

B Couvercle de la

Ouvrez ce couvercle pour remplacer la lampe

lampe

du projecteur. s p.53

C Grille de sortie

Mise en garde

d’air

 

Ne placez pas à proximité de la grille de sortie

 

d’air des objets pouvant se gondoler ou être

 

endommagés d’une autre manière à cause de

 

la chaleur. De même, n’approchez pas votre

 

visage ou vos mains de la grille de sortie d’air

 

lorsque la projection est en cours.

 

Nom

Fonction

D

Pieds avant

Se déplie de manière à ajuster la position des

 

réglables

images projetées lorsque le projecteur est

 

 

placé sur une surface telle qu’un bureau.

 

 

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

E

Levier de réglage

Tirez le levier pour déplier et replier le pied

 

du pied

avant. s Guide de démarrage rapide

 

 

 

F

Volet de pause

Se ferme quand vous n’utilisez pas le

 

A/V

projecteur, de manière à protéger l’objectif. En

 

 

le fermant pendant la projection, vous pouvez

 

 

masquer l’image et couper le son (Pause A/V).

 

 

s Guide de démarrage rapide, p.15

 

 

 

G

Récepteur à

Reçoit les signaux de la télécommande.

 

distance

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

H

Bague de mise au

Permet de régler la mise au point de l’image.

 

point

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

I

Bague de zoom

Permet de régler la taille de l’image. s Guide

 

(EMP-83/822/X5

de démarrage rapide

 

uniquement)

 

 

 

 

J

Bouton du volet

Faites glisser le bouton pour ouvrir et fermer le

 

de pause A/V

volet de pause A/V.

 

 

 

K

Fente pour

La fente pour système de sécurité est

 

système de

compatible avec le système Microsaver

 

sécurité (j)

Security System fabriqué par Kensington.

 

 

 

 

s p.21

 

 

 

Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

6

 

 

Arrière (EMP-83/822 uniquement)

A H G F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B C

 

 

 

 

 

 

D E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nom

 

 

 

 

 

 

 

Fonction

A Récepteur à

Reçoit les signaux de la télécommande.

 

distance

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

Haut-parleur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C Port de sortie du moniteur

Envoie le signal d’image provenant de l’ordinateur connecté au port d’entrée Ordinateur1 à un moniteur externe. Ne prend pas en compte les signaux composantes vidéog ni les autres signaux provenant d’un port autre que le port d’entrée Ordinateur1. s p.61

Port de sortie

Envoie à des haut-parleurs externes le son de

audio

l’image en cours de projection. s p.61

 

 

D Prise d’alimen-

Se branche au cordon d’alimentation.

tation

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

Nom

Fonction

E

Port RS-232C

Pour contrôler le projecteur depuis un

 

 

ordinateur, connectez-les ensemble à l’aide

 

 

d’un câble RS-232C. Ce port est destiné à des

 

 

fins de contrôle et ne doit normalement pas

 

 

être utilisé. s p.67

 

 

 

F

Port d’entrée

Destiné aux signaux vidéo provenant d’un

 

Ordinateur1

ordinateur et aux signaux composantes vidéog

 

 

provenant d’autres sources vidéo.

 

Port d’entrée

Permet de brancher le port de sortie audio de

 

audio 1

l’ordinateur connecté au port d’entrée

 

 

Ordinateur1.

 

 

 

 

Port d’entrée

Destiné aux signaux vidéo provenant d’un

 

Ordinateur2

ordinateur et aux signaux composantes vidéog

 

 

provenant d’autres sources vidéo.

 

Port d’entrée

Permet de brancher le port de sortie audio de

 

audio 2

l’ordinateur connecté au port d’entrée

 

 

Ordinateur2.

 

 

s Guide de démarrage rapide

G Port d’entrée

S-Vidéo

Port d’entrée Vidéo

Port d’entrée audio L/R

Pour les signaux S-Vidéog provenant de sources vidéo.

Pour les signaux vidéo compositesg provenant de sources vidéo.

Se branche au port de sortie audio de l’équipement connecté au port d’entrée S-Vidéo ou Vidéo. s Guide de démarrage rapide

H Port LAN

Permet de brancher un câble LAN de manière

 

à surveiller et contrôler ce projecteur via un

 

réseau. s p.62

 

 

Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

Arrière (EMP-X5/S5 uniquement)

A I H G F E D

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nom

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonction

A Récepteur à

Reçoit les signaux de la télécommande.

 

 

distance

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

Haut-parleur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C Prise d’alimen-

Se branche au cordon d’alimentation.

 

 

tation

s Guide de démarrage rapide

D Port de sortie du Envoie le signal d’image provenant de moniteur l’ordinateur connecté au port d’entrée

Ordinateur à un moniteur externe. Ne prend pas en compte les signaux vidéo componentg ni les autres signaux provenant d’un port autre que le port d’entrée Ordinateur. s p.61

7

Nom

Fonction

E Port d’entrée

Destiné aux signaux vidéo provenant d’un

Ordinateur

ordinateur et aux signaux composantes vidéog

 

provenant d’autres sources vidéo.

 

 

F Port d’entrée audio L/R

Se branche au port de sortie audio de l’équipement depuis lequel vous souhaitez projeter et reçoit le signal audio. s Guide de démarrage rapide

G Port d’entrée

Pour les signaux vidéo compositesg

Vidéo

provenant de sources vidéo.

 

 

 

H Port d’entrée

Pour les signaux S-Vidéog provenant de

S-Vidéo

sources vidéo.

 

 

 

I Port USB

Lors de la présentation d’un diaporama

(Type B)

PowerPoint, vous pouvez utiliser la

 

télécommande du projecteur pour passer à la

 

diapositive suivante/précédente si elle est

 

branchée à un ordinateur par un câble USB.*

 

Vous pouvez également l’utiliser comme port

 

de commande si le projecteur est commandé

 

par un ordinateur.

 

Même si le projecteur est branché à un

 

ordinateur par un câble USB, vous ne pouvez

 

pas projeter l’image sur l’ordinateur. s p.63

 

 

*Concerne uniquement les ordinateurs équipés des systèmes d’exploitation suivants.

Windows 98/98SE/2000/ME/XP Édition familiale/XP Professionnel Macintosh : OS 8.6 à 9.2/10.1 à 10.3

Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

8

 

 

Panneau de commande

f EMP-83/822/X5

A I H G

B C D E F

fEMP-S5

Les boutons sans numéro fonctionnent de la même manière que dans la figure ci-dessus. Voir dans le tableau les numéros pour la figure ci-dessus.

J

 

Nom

Fonction

A Bouton [Power]

Permet d’allumer ou d’éteindre le projecteur.

 

 

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

B

Témoins d’état

La couleur des témoins et leur état (clignotants

 

 

ou allumés) indiquent l’état du projecteur.

 

 

s p.38

 

 

 

C Bouton [Source

Passe à la source d’entrée suivante qui est

 

Search]

connectée au projecteur et envoie une image.

 

 

s p.13

 

 

D Bouton [Enter]

Si vous appuyez sur ce bouton pendant la

 

 

projection d’images provenant d’un ordinateur,

 

 

l’appareil procède au réglage automatique de

 

 

l’alignement, de la synchronisation et de la

 

 

position, de manière à projeter une image

 

 

optimale.

 

 

Si un menu de configuration ou un écran

 

 

d’aide est affiché, ce bouton valide la sélection

 

 

actuelle et accède au niveau suivant. s p.23

E Boutons [v] [w] Permettent de corriger la distorsion trapézoïdale.

Si vous appuyez sur l’un de ces boutons alors qu’un menu de configuration ou d’aide est affiché, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage.

s Guide de démarrage rapide, p.23

F Bouton [Help] Affiche et ferme l’écran d’aide, qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes. s p.37

G Bouton [Esc] Arrête la fonction en cours.

Si vous appuyez sur ce bouton alors qu’un menu de configuration est affiché, vous revenez au niveau de menu précédent. s p.23

Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

9

 

 

Nom

Fonction

H Boutons [a] [b]

(EMP-83/822/X5 uniquement)

Permettent de régler le volume.

Si vous appuyez sur l’un de ces boutons alors qu’un menu de configuration ou d’aide est affiché, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage.

s Guide de démarrage rapide, p.23

I Bouton [Menu] Permet d’afficher et de fermer le menu de configuration. s p.23

J Boutons [Wide]

[Tele] (EMP-S5 uniquement)

Permettent de régler la taille de l’image.

Si vous appuyez sur l’un de ces boutons alors qu’un menu de configuration ou d’aide est affiché, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage.

s Guide de démarrage rapide, p.23

Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

Télécommande

 

P

A

O

N

B

M

C

L

 

D

K

E

J

F

I

H

 

G

 

 

 

Illustrations : EMP-X5/S5.

 

 

 

 

Nom

Fonction

A

Bouton [Power]

Permet d’allumer ou d’éteindre le projecteur.

 

 

s Guide de démarrage rapide

 

 

 

B

Bouton [Source

Passe à la source d’entrée suivante qui est

 

Search]

connectée au projecteur et envoie une image.

 

 

s p.13

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nom

Fonction

 

C

Bouton [Menu]

Permet d’afficher et de fermer le menu de

 

 

 

configuration. s p.23

 

 

 

 

 

D

Bouton [Enter/

Si vous appuyez sur ce bouton pendant la

 

 

Auto]

projection d’images provenant d’un ordinateur,

 

 

 

l’appareil procède au réglage automatique de

 

 

 

l’alignement, de la synchronisation et de la

 

 

 

position, de manière à projeter une image

 

 

 

optimale. s p.26

 

 

 

Si un menu de configuration ou un écran

 

 

 

d’aide est affiché, ce bouton valide la sélection

 

 

 

actuelle et accède au niveau suivant. s p.23

 

 

 

 

 

E

Bouton [Color

Chaque pression sur le bouton entraîne un

 

 

Mode]

changement du mode couleurs. s p.14

 

 

 

 

 

F

Bouton [Page]

Lors de la présentation d’un diaporama

 

 

(Bas) (Haut)

PowerPoint, vous pouvez utiliser la

 

 

(EMP-X5/S5

télécommande du projecteur pour passer à la

 

 

uniquement)

diapositive suivante/précédente si elle est

 

 

 

branchée à un ordinateur par un câble USB.*

 

 

 

s p.63

 

 

 

 

 

G

Bouton [E-Zoom]

(+) Agrandit l’image sans modifier la taille de la

 

 

(+) (-)

projection.

 

 

 

(-) Réduit des parties de l’image agrandies à

 

 

 

l’aide du bouton [+]. s p.17

 

 

 

 

 

H

Bouton [A/V Mute]

Active ou désactive l’audio et la vidéo. s p.15

 

 

 

 

 

I

Bouton [Freeze]

Active ou désactive le gel de l’image. s p.16

 

 

 

 

 

J

Bouton [Aspect]

Le rapport L/Hg change à chaque pression sur

 

 

 

ce bouton. s p.16

 

 

 

 

 

K

Pavé numérique

Ces boutons permettent d’entrer un mot de

 

 

 

passe. s p.19

 

 

 

 

 

 

*Concerne uniquement les ordinateurs équipés des systèmes d’exploitation suivants.

Windows 98/98SE/2000/ME/XP Édition familiale/XP Professionnel Macintosh : OS 8.6 à 9.2/10.1 à 10.3

Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

Nom

Fonction

L Bouton [Volume -]

Bouton [Volume +]

[Volume -] permet de baisser le volume et [Volume +] de l’augmenter.

Si vous appuyez sur l’un de ces boutons alors qu’un menu de configuration ou d’aide est affiché, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage.

s Guide de démarrage rapide, p.23

M Bouton [Esc] Arrête la fonction en cours. Si vous appuyez sur ce bouton alors qu’un menu de configuration est affiché, vous revenez au niveau précédent. s p.23

N Bouton [Help] Affiche et ferme l’écran d’aide, qui indique comment résoudre d’éventuels problèmes. s p.37

O Boutons [u] [d] Si vous appuyez sur l’un de ces boutons alors qu’un menu de configuration ou d’aide est affiché, il sélectionne un élément de menu ou une valeur de réglage. s p.23

P Émetteur de Envoie les signaux de la télécommande. signaux lumineux s Guide de démarrage rapide

11

Dessous

D

A

B

C

B

 

Nom Fonction

A Trous de montage Pour suspendre le projecteur au plafond, pour bride de installez la fixation de plafond en option ici. suspension (3 trous) s p.49, 64

B

Pied arrière

Tournez ce pied pour le déplier et repliez-le

 

(2 trous)

pour ajuster l’inclinaison horizontale. s Guide

 

 

de démarrage rapide

 

 

 

C

Point d’installation

Un câble antivol, disponible dans le commerce,

 

pour câble de

peut être glissé dans le point d’installation de

 

sécurité

manière à attacher le projecteur à un objet fixe.

 

 

s p.21

 

 

 

D

Filtre à air (Grille

Empêche la poussière et les corps étrangers de

 

d’entrée d’air)

pénétrer à l’intérieur du projecteur sous l’effet

 

 

de l’aspiration de la ventilation. Le projecteur

 

 

affiche un message d’avertissement lorsqu’il est

 

 

temps de nettoyer ou de remplacer le filtre à air.

 

 

s p.50, 56

Fonctions utiles

Ce chapitre fournit des explications sur les fonctions notamment utiles pour la réalisation de présentations, ainsi que sur les fonctions de sécurité.

Modification de l’image projetée

 

(Recherche de source) .......................................

13

Fonctions d’amélioration de la projection .......

14

• Sélection de la qualité de projection

 

(sélection du Mode couleurs)............................................

14

• Gel momentané de l’image et du son (Pause A/V) .........

15

• Arrêt sur image (Gel)........................................................

16

• Modification du rapport L/H (Aspect)............................

16

• Agrandissement d’une partie de l’image

 

(Zoom électronique)..........................................................

17

Fonctions de sécurité .........................................

18

• Gestion des utilisateurs (Protection par mot de passe).......

18

Modes de la fonction Protection par mot de passe ........................

18

Réglage de la protection par mot de passe.....................................

18

Entrer le mot de passe ....................................................................

19

• Verrouillage des touches de fonctionnement

 

(Blocage fonctionne.) ........................................................

20

• Dispositif antivol ...............................................................

21

Installation du câble antivol ...........................................................

21

Modification de l’image projetée (Recherche de source)

13

 

 

Le projecteur détecte automatiquement les signaux reçus depuis les appareils connectés et projette l’image entrante. Vous pouvez projeter l’image cible rapidement car le projecteur ignore les ports d’entrée sur lesquels aucune image n’est reçue.

 

 

 

 

Ordinateur1

 

Ordinateur2*

 

S-Vidéo

Vidéo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le port d’entrée où aucun signal d’image n’est reçu est ignoré.

* EMP-83/822 uniquement

Procédure

Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant d’entamer la recherche de source.

Utilisation de la

Utilisation du panneau

télécommande

de commande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque plusieurs appareils sont connectés, appuyez sur le bouton [Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l’image désirée.

L’écran suivant, qui présente l’état des signaux d’image, est q affiché lorsque seule l’image actuellement projetée est

disponible, ou lorsqu’aucun signal d’image n’est trouvé. Vous pouvez sélectionner le port d’entrée auquel est connectée la source de la projection que vous voulez utiliser. L’écran se ferme après environ 10 secondes d’inactivité.

Pour EMP-83/822

Fonctions d’amélioration de la projection

14

 

 

Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs)

Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant le réglage correspondant le mieux à l’environnement dans lequel la projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné.

Mode

Application

Jeu

Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local

 

éclairé. Il s’agit du mode le plus clair. Il reproduit

 

parfaitement les tons sombres.

 

 

Présentation

Ce mode est idéal pour effectuer une présentation en

 

couleur dans un local éclairé.

 

 

Texte

Ce mode est idéal pour effectuer une présentation en

 

noir et blanc dans un local éclairé.

 

 

Théâtre

Idéal pour la projection d’un film dans un local

 

sombre. Ce mode donne aux images une teinte

 

naturelle.

 

 

Photo

(Pour la projection d’images provenant d’un

 

ordinateur.)

 

Idéal pour la projection d’images fixes, comme des

 

photos, dans un local éclairé. Ce mode rend les

 

images vives et accentue leur contraste.

 

 

Sports

(Pour la projection d’images provenant d’une source

 

composantes vidéo, S-Vidéo ou vidéo composite.)

 

Idéal pour regarder une émission de télévision dans

 

un local éclairé. Ce mode rend les images vives et les

 

anime.

 

 

sRGBg

Idéal pour les images conformes à la norme en

 

matière de couleurs sRGB.

 

 

Tableau noir

Même si vous projetez sur un tableau noir (ou vert),

 

ce réglage donne aux images une teinte naturelle,

 

comme si elles étaient projetées sur un écran.

 

 

Procédure

Télécommande

A chaque pression sur le bouton, le mode couleurs change et son nom s’affiche à l’écran.

Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un mode couleurs est affiché, l’appareil passe au mode couleurs suivant.

Le mode couleurs peut également être défini à l’aide de q l’option "Mode couleurs" du menu "Image", dans le menu

de configuration. s p.24, 25

Fonctions d’amélioration de la projection

Gel momentané de l’image et du son (Pause A/V)

Cette fonction vous permet d’attirer l’attention du public sur votre commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le changement de fichiers dans le cas d’une présentation à partir d’un ordinateur.

Procédure

Télécommande

Projecteur

À chaque fois que vous appuyez sur le bouton ou que vous ouvrez ou fermez le volet de pause A/V, la fonction Pause A/V est activée ou désactivée.

15

• Si vous utilisez cette fonction pendant la projection q d’images animées, les images et le son sont toujours lus

par la source, et il est impossible de revenir à l’endroit où vous aviez activé la fonction Pause A/V.

La télécommande permet d’afficher un écran noir ou bleu ou un logo* lorsque la fonction Pause A/V est activée à l’aide du réglage "Avancé" - "Affichage" - "Pause A/V" du menu de configuration. s p.29

Lorsque le volet de pause A/V est fermé et que le mode Pause A/V est activé, l’alimentation électrique peut être réglée de manière à s’éteindre automatiquement après environ 30 minutes en réglant "Avancé" - "Fonctionnement" - "Minut cache objectif" dans le menu de configuration. s p.30

*EMP-83/822 uniquement

Fonctions d’amélioration de la projection

Arrêt sur image (Gel)

Lorsque l’image animée est gelée, elle est toujours projetée, ce qui vous permet de projeter une séquence animée image par image, comme s’il s’agissait d’une séquence de photos. Vous pouvez en outre effectuer des opérations telles qu’un changement de fichiers lors d’une projection à partir d’un ordinateur, sans projeter d’image si vous activez la fonction Gel au préalable.

Procédure

Télécommande

16

Modification du rapport L/H (Aspect)

Lorsqu’une source vidéo est connectée, les images enregistrées en format vidéo numérique ou sur DVD peuvent être affichées en format d’écran large 16:9. Vous pouvez modifier le rapport L/Hg des images selon la séquenceg suivante.

4:3

16:9

16:9 (Haut)

16:9 (Bas)

Procédure

Télécommande

Chaque pression sur le bouton active ou désactive la fonction Gel.

q

• La lecture audio n’est pas interrompue.

• La source de l’image continue d’être projetée, même si

 

l’image animée est gelée à l’écran ; il est donc impossible

 

de reprendre la projection à l’endroit où vous l’avez

 

interrompue.

 

• Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu

 

de configuration ou un écran d’aide est affiché, celui-ci

 

disparaît de l’écran.

 

• La fonction Gel peut fonctionner en combinaison avec la

 

fonction de zoom électronique.

 

 

À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change et son nom s’affiche à l’écran.

Fonctions d’amélioration de la projection

17

 

 

Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un rapport L/H est affiché, l’appareil passe au rapport suivant.

Vous pouvez également régler ce rapport à l’aide de q l’option "Aspect" du menu "Signal" dans le menu de

configuration. s p.26

Agrandissement d’une partie de l’image (Zoom électronique)

Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails.

B Déplacez la croix sur la partie de l’image à agrandir.

Télécommande

Croix

C Effectuez l’agrandissement.

Télécommande

Procédure

A Démarrez la fonction Zoom électronique.

Télécommande

Chaque pression sur le bouton provoque l’agrandissement de la zone sélectionnée. Vous pouvez effectuer un agrandissement rapide en maintenant le bouton enfoncé.

Vous pouvez réduire l’image agrandie en appuyant sur le bouton [-].

Appuyez sur le bouton [Esc] pour annuler.

q

• Le taux d’agrandissement est affiché à l’écran. La zone

sélectionnée peut être agrandie de 1 à 4 fois, en 25

 

incréments.

 

• Vous pouvez faire défiler l’image agrandie en appuyant

 

sur [u], [d], [l] ou [r].

 

 

Fonctions de sécurité

Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes :

Protection par mot de passe

Vous pouvez restreindre le nombre de personnes pouvant utiliser le projecteur.

Blocage fonctionne.

Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les réglages du projecteur.

Systèmes de sécurité

Ce projecteur est équipé de divers systèmes antivol.

Gestion des utilisateurs (Protection par mot de passe)

Lorsque la fonction Protection par mot de passe est activée, les personnes qui ignorent le mot de passe ne peuvent pas utiliser le projecteur pour projeter des images, même s’il est allumé. En outre, le logo de l’utilisateur qui s’affiche quand vous allumez le projecteur ne peut pas être modifié. Ce principe fait office de protection antivol, puisque le projecteur ne peut pas être utilisé s’il est volé. Au moment de l’achat, la fonction Protection par mot de passe n’est pas activée.

fModes de la fonction Protection par mot de passe

La fonction Protection par mot de passe comprend les trois modes suivants, qui peuvent être activés en fonction de la manière dont le projecteur est utilisé.

1."Protec. démarrage"

Si le mode "Protec. démarrage" est activé, le mot de passe doit être entré lorsque le projecteur est allumé s’il a été débranché de l’alimentation secteur à laquelle il était connecté lors de la dernière saisie du mot de passe. Si le mot de passe entré n’est pas correct, la projection ne démarre pas.

2."Protec. logo utilis." (EMP-83/822 uniquement)

Si le mode "Protec. logo utilis." est activé, il est impossible de modifier les réglages suivants.

Capture d’un logo d’utilisateur

Les réglages "Afficher le fond", "Ecran démarrage" et "Pause A/V" sont modifiés dans la section "Affichage" du menu de configuration.

18

3."Réseau protégé" (EMP-83/822 uniquement)

Si le mode "Réseau protégé" est activé, il est impossible de modifier les réglages de la section "Réseau" du menu de configuration.

fRéglage de la protection par mot de passe

Procédez comme suit pour régler le mot de passe :

Procédure

A Maintenez le bouton [Freeze] enfoncé pendant environ 5 secondes.

Le menu Protection par mot de passe s’affiche.

Télécommande

• Si la fonction Protection par mot de passe est déjà activée, q vous êtes invité à entrer le mot de passe.

Si le mot de passe entré est correct, le menu Protection par mot de passe s’affiche.

s "Entrer le mot de passe" p.19

Lorsque le mot de passe a été défini, apposez l’autocollant Mot de passe protégé sur le projecteur, à un endroit bien visible, de manière à décourager toute tentative de vol.

Fonctions de sécurité

B Activez le mode "Protec. démarrage".

(1)Choisissez "Protec. démarrage" puis appuyez sur le bouton [Enter].

(2)Choisissez "On" puis appuyez sur le bouton [Enter].

(3)Appuyez sur le bouton [Esc].

C Activez le mode "Protec. logo utilis.". (EMP-83/822 uniquement)

(1)Choisissez "Protec. logo utilis." puis appuyez sur le bouton [Enter].

(2)Choisissez "On" puis appuyez sur le bouton [Enter].

(3)Appuyez sur le bouton [Esc].

D Activez le mode "Réseau protégé".

(1)Choisissez "Réseau protégé" puis appuyez sur le bouton [Enter].

(2)Choisissez "On" puis appuyez sur le bouton [Enter].

(3)Appuyez sur le bouton [Esc].

E Définissez le mot de passe.

(1)Choisissez "Mot de passe" puis appuyez sur le bouton [Enter].

(2)Si le message "Changer le mot de passe ?" s’affiche, choisissez "Oui" puis appuyez sur le bouton [Enter]. Le mot de passe par défaut est "0000". Remplacez-le par le mot de passe de votre choix. Si vous choisissez "Non", l’écran de l’étape 1 s’affiche à nouveau.

(3)Entrez un nombre à quatre chiffres à l’aide du pavé numérique. Le numéro s’affiche sous la forme "* * * *". Lorsque vous entrez le quatrième chiffre, l’écran de confirmation s’affiche.

Télécommande

Pavé numérique

19

(4)Entrez de nouveau le mot de passe.

Le message "Mot de passe accepté." s’affiche.

Si vous entrez un mot de passe incorrect, un message vous invite à l’entrer de nouveau.

fEntrer le mot de passe

Lorsque l’écran de saisie du mot de passe s’affiche, utilisez le pavé numérique de la télécommande pour entrer le mot de passe.

Procédure

Entrez le mot de passe à l’aide du pavé numérique.

Si vous entrez le mot de passe correct, la projection débute.

Attention

Si vous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message "Le projecteur est verrouillé." s’affiche pendant environ cinq minutes, après quoi le projecteur passe en mode attente. Dans une telle situation, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur puis rebranchez-le et rallumez le projecteur. Le projecteur affiche de nouveau l’écran de saisie du mot de passe, de manière à vous permettre d’entrer le mot de passe correct.

Si vous avez oublié le mot de passe, prenez note du numéro "Code de requête : xxxxx" qui s’affiche à l’écran, puis contactez le bureau le plus proche dont vous trouverez l’adresse dans le fascicule intitulé Conditions d’application de la garantie internationale. sDemandes d’information

Si vous répétez l’opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect trente fois de suite, le message suivant s’affiche et le projecteur n’accepte plus de saisie de mot de passe : "Le projecteur est verrouillé. Contactez Epson comme indiqué dans la documentation." sDemandes d’information

Fonctions de sécurité

Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.)

Utilisez l’une des fonctions suivantes pour verrouiller les boutons du panneau de commande :

Verrou. complet

Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés. Il est impossible d’effectuer la moindre action depuis le panneau de commande, y compris allumer ou éteindre l’appareil.

Blocage fonctionne.

Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés, à l’exception du bouton [Power].

Cette fonction est utile, par exemple lors de manifestations pendant lesquelles seule la projection est effectuée avec toutes les touches inopérantes, ou dans des endroits tels que des écoles dans lesquelles on veut limiter le nombre de touches utilisables. Le projecteur peut toujours être utilisé à l’aide de la télécommande.

Procédure

A Appuyez sur le bouton [Menu] puis choisissez

"Réglage" - "Blocage fonctionne." dans le menu de configuration.

s "Utilisation du menu de configuration" p.23

Utilisation de la

Utilisation du panneau

télécommande

de commande

20

Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont indiqués sous le menu.

B Sélectionnezfonctionne.". "Verrou. complet" ou "Blocage

C Choisissez "Oui" lorsque le message de confirmation s’affiche.

Les boutons du panneau de commande sont bloqués conformément au réglage choisi.

Vous pouvez annuler le blocage du panneau de commande q des deux manières suivantes :

A l’aide de la télécommande, choisissez "Off" dans la section "Réglage" - "Blocage fonctionne." du menu de configuration.

Si vous maintenez le bouton [Enter] du panneau de commande enfoncé pendant sept secondes, un message s’affiche et le blocage est annulé.

Fonctions de sécurité

21

 

 

Dispositif antivol

Comme le projecteur est souvent fixé à un plafond et laissé dans des locaux non surveillés, il peut arriver qu’il fasse l’objet d’une tentative de vol. C’est la raison pour laquelle les dispositifs de sécurité suivants sont intégrés au projecteur.

Fente pour système de sécurité

La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington. Vous trouverez plus d’informations au sujet du système Microsaver Security System sur la page d’accueil de Kensington,à l’adresse http://www.kensington.com/.

Point d’installation pour câble de sécurité

Un câble antivol, disponible dans le commerce, peut être glissé dans le point d’installation de manière à fixer le projecteur à un meuble ou une colonne.

fInstallation du câble antivol

Insérez un câble antivol dans le trou d’installation.

Consultez la documentation du câble antivol pour savoir comment le verrouiller.

Menu de configuration

Ce chapitre explique comment utiliser le menu de configuration et ses fonctions.

Utilisation du menu de configuration ...............

23

Liste des fonctions .............................................

24

• Menu Image (EMP-83/822 uniquement).........................

24

• Menu Image (EMP-X5/S5 uniquement) .........................

25

• Menu Signal (EMP-83/822 uniquement).........................

26

• Menu Signal (EMP-X5/S5 uniquement) .........................

27

Menu Réglage ....................................................................

28

Menu Avancé .....................................................................

29

• Menu Réseau (EMP-83/822 uniquement) .......................

31

• Menu Information (affichage uniquement) ....................

34

Menu Réinit. ......................................................................

35

Utilisation du menu de configuration

23

 

 

A Sélection dans le

B Sélection dans le

C Modification de

D Sortie

 

 

menu supérieur

sous-menu

l’élément sélectionné

 

 

 

 

Menu supérieur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guide

Sous-menu (Réglage)

Pour EMP-83/822/X5

Pour EMP-S5

Boutons utilisés

Utilisation du panneau de commande

Sélectionnez le réglage à modifier.

Pour EMP-83/ Pour EMP-S5 822/X5

Utilisation de la télécommande

Liste des fonctions

24

 

 

Menu Image (EMP-83/822 uniquement)

Les éléments qui peuvent être réglés varient en fonction du signal d’image actuellement projeté, comme le montre les illustrations suivantes. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d’image.

Image d’ordinateur

Composantes Vidéog/Vidéo compositeg/S-Vidéog

 

 

 

 

 

 

 

 

Sous-menu

 

Fonction

Mode couleurs

Permet de sélectionner la qualité d’image optimale pour votre environnement. s p.14

 

 

 

 

Luminosité

Permet d’ajuster la luminosité de l’image.

 

 

 

 

Contrasteg

Permet de régler la différence entre les zones claires et les zones sombres des images.

 

 

 

 

Intensité couleur

Permet de régler l’intensité des couleurs des images.

 

 

 

 

Nuance

(L’ajustement n’est possible que si des signaux NTSC sont reçus en cas d’emploi de vidéo composite ou S-Vidéo.)

 

 

Permet d’ajuster la teinte de l’image.

 

 

 

 

Netteté

Permet d’ajuster la netteté de l’image.

 

 

 

 

Réglage couleur

Vous pouvez effectuer des réglages en choisissant l’un des éléments suivants :

 

 

Temp. couleur abs. : Permet d’ajuster la teinte globale des images. Vous pouvez ajuster la teinte selon 10 niveaux allant de 5 000 à 10 000 K. Si

 

 

vous choisissez une valeur élevée, l’image possède une teinte bleue ; si vous choisissez une valeur basse, l’image possède une teinte rouge.

 

 

Rouge, Vert, Bleu : Permet d’ajuster la saturation de chaque couleur séparément.

 

 

(Cet élément ne peut pas être choisi si "sRGBg" est sélectionné comme réglage du "Mode couleurs" dans le menu "Image".)

 

 

 

 

Réinit.

Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut du menu "Image". Pour savoir comment rétablir les valeurs par défaut de tous les éléments de menu,

 

 

voir s p.35.

 

 

 

 

Loading...
+ 54 hidden pages