Epson ERC-09 User Manual [ru]

5 (1)

Руководство

пользователя

NPD5088-01 RU

Руководство пользователя

Авторское право

Авторское право

Данное издание запрещается воспроизводить, передавать или хранить в информационно-поисковых системах в любой форме или любым способом, электронно, механически, фотокопиями, записью или каклибо еще, частично или полностью без предварительного письменного разрешения компании Seiko Epson Corporation. Никакие патентные обязательства не распространяются на использование представляемой в настоящем документе информации. Также не предусматривается никакой ответственности за повреждения, произошедшие в результате использования данной информации. Представленная в данном документе информация предназначена для использования только с данным принтером Epson. Компания Epson не несет ответственности за результаты использования данной информации по отношению к другому принтеру.

Ни компания Seiko Epson Corporation, ни ее дочерние предприятия не несут ответственности перед покупателем данного изделия или третьими сторонами за убытки, потери, затраты или расходы, понесенные покупателем или третьими сторонами в результате несчастных случаев, неправильного использования и нарушения условий эксплуатации данного изделия, а также модификации, ремонта или изменения данного изделия или (за исключением США) несоблюдения инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию, выпущенных компанией Seiko Epson Corporation.

Ни компания Seiko Epson Corporation, ни ее дочерние предприятия не несут ответственности за повреждения или неисправности, произошедшие в результате использования каких-либо функций или продуктов, за исключением помеченных знаками Original Epson Products (Оригинальные продукты компании Epson) или Epson Approved Products (Продукты, сертифицированные компанией Epson).

Компания Seiko Epson Corporation не несет ответственности за повреждения в результате электромагнитных помех из-за использования интерфейсных кабелей, не помеченных знаком Epson Approved Products.

© 2014 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

Содержание данного руководства и технических спецификаций продукта может быть изменено без предварительного уведомления.

2

Руководство пользователя

Товарные знаки

Товарные знаки

EPSON®является зарегистрированным товарным знаком, EPSON EXCEED YOUR VISION и EXCEED YOUR VISION являются товарными знаками Seiko Epson Corporation.

PRINT Image Matching™ и логотип PRINT Image Matching являются товарными знаками Seiko Epson Corporation.

Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

EPSON Scan software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.

libtiff

Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.

Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.

Microsoft®, Windows®, and Windows Vista®are registered trademarks of Microsoft Corporation.

Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.

Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.

Adobe, Adobe Reader, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated, which may be registered in certain jurisdictions.

ABBYY®and ABBYY FineReader®names and logos are registered trademarks of ABBYY Software House.

Intel®is a registered trademark of Intel Corporation.

Общее уведомление: прочие названия продуктов упоминаются в документе только в целях идентификации и могут являться товарными знаками соответствующих владельцев. Компания Epson отрицает любые права на владение данными знаками.

3

Руководство пользователя

Содержание

Содержание

Авторское право

Товарные знаки

Об этом руководстве

Инструкции к руководству. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Символы и обозначения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Описания, используемые в данном руководстве. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Обозначение операционных систем. . . . . . . . . . . 8

Важные инструкции

Инструкции по технике безопасности. . . . . . . . . .9

Справочные данные и предупреждения при эксплуатации принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Советы и предупреждения по настройке и использованию принтера. . . . . . . . . . . . . . . . .10 Справочные данные и предупреждения при использовании принтера с

беспроводным подключением. . . . . . . . . . . . . 11 Справочные данные и предупреждения при использовании карт памяти. . . . . . . . . . . 11 Справочные данные и предупреждения

при использовании ЖК-дисплея. . . . . . . . . . . 12

Защита личной информации. . . . . . . . . . . . . . . . 12

Основные сведения о принтере

Названия деталей и их функции. . . . . . . . . . . . . 13

Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Кнопки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Руководство к ЖК-экрану. . . . . . . . . . . . . . . . 16

Опции меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Режим Коп-ть. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Режим Печать фото. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Режим Скан.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Режим Персональный бланк. . . . . . . . . . . . . . 18 Режим Уст-ка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Режим Настр. беспр. ЛВС. . . . . . . . . . . . . . . . 20

Загрузка бумаги

Меры предосторожности при работе с бумагой. 21

Имеющаяся бумага и характеристики. . . . . . . . . 22

Список типов бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Загрузка бумаги в Подача бумаг задне част. . . . . 24

Размещение оригиналов на Стекло сканера

Вставка карты памяти

Поддерживаемые карты памяти. . . . . . . . . . . . . 29

Вставка и извлечение карты памяти. . . . . . . . . . 29

Печать

Печать из панели управления. . . . . . . . . . . . . . . 31

Печать фотографий с выбором с карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Печать оригинальной писчей бумаги и

календарей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Печать фотографий с использованием других функций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Печать с компьютера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Основные сведения о печати — Windows. . . . .33 Основные сведения о печати — Mac OS X. . . . 35 Двухсторонняя печать — (только для Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Печать нескольких страниц на одном листе. . 38 Печать под размер бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . 39 Совместная печать нескольких файлов

(только для Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Увеличенная печать и изготовление

плакатов (только для Windows). . . . . . . . . . . . 42 Печать с использованием дополнительных возможностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Печать фотографий с использованием

Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Печать с интеллектуальных устройств. . . . . . . . .51

Использование Epson iPrint. . . . . . . . . . . . . . . 51 Использование AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Отмена печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Отмена печати – кнопка принтера. . . . . . . . . .53 Отмена печати – Windows. . . . . . . . . . . . . . . . 54 Отмена печати – Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . .54

Копирование

Сканирование

Сканирование с использованием панели управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

4

Руководство пользователя

Содержание

Сканирование на компьютер. . . . . . . . . . . . . . 56 Сканирование с сохранением на

компьютер (WSD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Сканирование с компьютера. . . . . . . . . . . . . . . . 57

Основные сведения о сканировании. . . . . . . . 57 Сканирование с помощью расширенных функций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

Сканирование с интеллектуальных устройств. . .63

Замена картриджей

Проверка уровня чернил. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Проверка уровня чернил — Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Проверка уровня чернил — Windows. . . . . . . .65 Проверка уровня чернил — Mac OS X. . . . . . . 65

Коды картриджей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

Меры предосторожности при работе с картриджами. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Замена картриджей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Временная печать черными чернилами. . . . . . . . 71

Временная печать черными чернилами — Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Временная печать черными чернилами —

Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Экономия черных чернил при низком уровне чернил этого цвета (только для

Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Улучшение качества печати и сканирования

Проверка и прочистка печатающей головки. . . . 75

Проверка и прочистка печатающей головки — Панель управления. . . . . . . . . . . . .75 Проверка и прочистка печатающей

головки – Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Проверка и прочистка печатающей

головки – Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Калибровка печатающей головки. . . . . . . . . . . . 77

Выравнивание печатной головки — Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Калибровка печатающей головки – Windows. .78 Калибровка печатающей головки –

Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Очистка бумагопроводящего тракта. . . . . . . . . . 78

Очистка Стекло сканера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Информация о приложениях и сетевых сервисах

Служба Epson Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Web Conf ig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Запуск Web Conf ig в веб-браузере. . . . . . . . . . 81 Запуск Web Conf ig в Windows. . . . . . . . . . . . . .81 Запуск Web Conf ig в Mac OS X. . . . . . . . . . . . . 81

Необходимые приложения. . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Драйвер принтера Windows. . . . . . . . . . . . . . . 82 Драйвер принтера в Mac OS X. . . . . . . . . . . . . 85 EPSON Scan (Драйвер сканера). . . . . . . . . . . . 88 Epson Event Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 E-Web Print (только для Windows). . . . . . . . . . 89 Easy Photo Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 EPSON Software Updater. . . . . . . . . . . . . . . . . .90

Удаление приложений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Удаление приложений – Windows. . . . . . . . . . 91 Удаление приложений — Mac OS X. . . . . . . . . 91

Установка приложений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Обновление приложений и встроенного ПО. . . .92

Устранение неполадок

Проверка состояния принтера. . . . . . . . . . . . . . .94

Проверка кодов ошибок на ЖК-дисплее. . . . . 94 Проверка состояния принтера — Windows. . . 95 Проверка состояния принтера – Mac OS X. . . 96

Удаление застрявшей бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . 96

Извлечение застрявшей бумаги из Подача бумаг задне част. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Извлечение застрявшей бумаги из приемного лотка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Извлечение застрявшей бумаги из

внутренних частей принтера. . . . . . . . . . . . . . 97

Неправильно подается бумага. . . . . . . . . . . . . . . 98

Неполадки с питанием и панелью управления. . .99

Питание не включается. . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Питание не выключается. . . . . . . . . . . . . . . . . 99 ЖК-дисплей гаснет. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Принтер не печатает. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Проблемы отпечатков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Низкое качество печати. . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Низкое качество копирования. . . . . . . . . . . .102 На копируемом изображении появляется изображение обратной стороны оригинала. . 102 У распечатки неправильное положение, размер или поля. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Потертости и размытие на бумаге. . . . . . . . . 103

5

Руководство пользователя

Содержание

Символы напечатаны неправильно или с искажением. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Напечатанное изображение перевернуто. . . 104 Устранить проблему печати не удалось. . . . . 104

Печать выполняется слишком медленно. . . . . . 105

Невозможно запустить сканирование. . . . . . . . 105

Невозможно начать сканирование с использованием панели управления. . . . . . . 106

Проблемы со сканируемым изображением. . . . 106

Низкое качество сканирования. . . . . . . . . . . 106 Размытые знаки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Изображение обратной стороны оригинала появляется на сканируемом

изображении. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 На отсканированном изображении появляется муар (штриховка). . . . . . . . . . . . 108 Неправильная область сканирования или

направление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Устранить проблему отсканированного изображения не удалось. . . . . . . . . . . . . . . . .108

Другие проблемы сканирования. . . . . . . . . . . . 109

Сканирование невозможно в

Автоматический режим в EPSON Scan. . . . . 109 Просмотр эскизов не работает должным образом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Сканирование выполняется слишком медленно. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Сканирование в формат PDF/Multi-TIFF приостанавливается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109

Другие проблемы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Незначительные удары тока при касании к принтеру. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Громкий шум при работе. . . . . . . . . . . . . . . . 110 Невозможно сохранить данные на карту памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Брандмауэр блокирует приложение

(только Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 «?» отображается на экране выбора фотографии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Приложение

Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . 112

Характеристики принтера. . . . . . . . . . . . . . . 112 Характеристики сканера. . . . . . . . . . . . . . . . 113 Характеристики интерфейса. . . . . . . . . . . . . 113 Характеристики Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Протокол безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Поддерживаемые службы сторонних организаций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114

Характеристики внешнего запоминающего устройства. . . . . . . . . . . . . . 114

Размеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Электрические характеристики. . . . . . . . . . . 115 Требования к условиям окружающей среды. 116 Системные требования. . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Нормативная информация. . . . . . . . . . . . . . . . 117

Стандарты и аттестации. . . . . . . . . . . . . . . . .117 Запрет на копирование. . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Транспортировка принтера. . . . . . . . . . . . . . . . 119

Доступ к карте памяти с компьютера. . . . . . . . .120

Помощь. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Веб-сайт технической поддержки. . . . . . . . . 122 Обращение в службу технической

поддержки Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

6

Руководство пользователя

Об этом руководстве

Об этом руководстве

Инструкции к руководству

На веб-сайте службы поддержки Epson доступны последние версии следующих руководств.

http://www.epson.eu/Support (Европа)

http://support.epson.net/ (за пределами Европы).

Установка (бумажное руководство)

Содержит информацию о настройке принтера и установке программного обеспечения.

Руководство пользователя (цифровое руководство)

Данное руководство. Содержит инструкции по использованию принтера, замене картриджей, техническому обслуживанию и устранению неполадок.

Руководство по работе в сети (цифровое руководство)

Содержит информацию о настройках сети и устранении неполадок при использовании принтера в сети.

Кроме руководств выше, см. справку, включенную в различные приложения Epson.

Символы и обозначения

!Предостережение:

Инструкции, которые необходимо тщательно соблюдать во избежание телесных повреждений.

cВажно:

Инструкции, которые необходимо соблюдать во избежание повреждения оборудования.

Примечание:

Инструкции, содержащие полезные подсказки и ограничения в использовании принтера.

& Соответствующая информация

Ссылки на связанные разделы.

Описания, используемые в данном руководстве

Снимки экранов драйвера принтера и EPSON Scan (драйвера сканера) относятся к системам Windows 8.1 или Mac OS X v10.9.x. Содержание, отображающееся на экранах, различается в зависимости от модели и ситуации.

Иллюстрации принтера, используемые в данном руководстве используются только в качестве примера. Несмотря на то, что могут существовать небольшие отличия между моделями, способы их эксплуатации совпадают.

Некоторые из элементов меню на ЖК-экране отличаются в зависимости от модели и настроек.

7

Руководство пользователя

Об этом руководстве

Обозначение операционных систем

Windows

В данном руководстве такие термины, как Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista и Windows XP, используются по отношению к следующим операционным системам. Кроме того, термин Windows используется по отношению ко всем версиям.

Операционная система Microsoft® Windows® 8.1

Операционная система Microsoft® Windows® 8

Операционная система Microsoft® Windows® 7

Операционная система Microsoft® Windows Vista®

Операционная система Microsoft® Windows® XP

Операционная система Microsoft® Windows® XP Professional x64

Mac OS X

В данном руководстве термин Mac OS X v10.9.x используется по отношению к OS X Mavericks, а термин Mac OS X v10.8.x — к OS X Mountain Lion. Кроме того, термин Mac OS X используется по отношению к Mac OS X v10.9.x, Mac OS X v10.8.x, Mac OS X v10.7.x, Mac OS X v10.6.x.

8

Руководство пользователя

Важные инструкции

Важные инструкции

Инструкции по технике безопасности

Прочтите эти инструкции и следуйте им для обеспечения безопасного использования принтера. Храните это руководство для дальнейшего использования. Также следуйте всем предупреждениям и инструкциям, указанным на принтере.

Необходимо использовать только тот шнур питания, который поставлялся вместе с принтером; использовать этот шнур с другим оборудованием запрещено. Использование других шнуров питания с данным принтером или использование предоставляемого шнура питания с другим оборудованием может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.

Необходимо убедиться, что шнур питания переменного тока соответствует действующим местным стандартам безопасности.

Запрещается самому разбирать, модифицировать или пытаться починить шнур питания, вилку, принтер, сканер или дополнительное оборудование за исключением случаев, специально описанных в руководствах для принтера.

При следующих условиях необходимо отключить принтер от питания и обратиться к обслуживающему персоналу:

шнур питания или вилка повреждены, в принтер попала жидкость, принтер ронялся, или поврежден корпус, принтер плохо работает или демонстрирует отчетливые изменения в работе. Запрещается делать в настройках изменения, которые не описаны в инструкции по эксплуатации.

Необходимо устанавливать принтер недалеко от сетевой розетки так, чтобы вилку можно было легко вынуть из розетки.

Запрещается устанавливать или хранить принтер вне помещений, около источников грязи или пыли, воды и тепла, а также в местах, подверженных воздействию ударных нагрузок, вибраций, высоких температур и влажности.

Необходимо предотвращать попадание в принтер воды и не касаться его влажными руками.

Принтер должен находиться на удалении, по меньшей мере, в 22 см от кардиостимуляторов. Радиоволны принтера могут негативно сказаться на их работе.

Если ЖК-дисплей поврежден, необходимо обратиться в сервисный центр. При попадании жидкокристаллического раствора на руки необходимо тщательно промыть их водой с мылом. При попадании жидкокристаллического раствора в глаза необходимо немедленно промыть их водой. Если после этого сохранятся неприятные ощущения, или ухудшится зрение, необходимо немедленно обратиться к врачу.

Обращайтесь с картриджами бережно, так как вокруг отверстия для подачи чернил может остаться небольшое количество чернил.

При попадании чернил на кожу тщательно промойте ее водой с мылом.

При попадании чернил в глаза немедленно промойте их водой. Если после этого сохранятся неприятные ощущения или ухудшится зрение, немедленно обратитесь к врачу.

Если чернила попали вам в рот, немедленно обратитесь к врачу.

Не разбирайте чернильный картридж, поскольку чернила могут попасть вам в глаза или на кожу.

Не встряхивайте чернильные картриджи слишком сильно и не роняйте их. Также обращайтесь с картриджами бережно, не сжимайте их и не срывайте этикетки. Такие действия могут привести к вытеканию чернил.

9

Руководство пользователя

Важные инструкции

Держите чернильные картриджи в местах, недоступных детям.

Справочные данные и предупреждения при эксплуатации принтера

Во избежание повреждения принтера или другого имущества необходимо прочитать приведенные далее инструкции и следовать им. Данное руководство необходимо сохранять для дальнейшего пользования.

Советы и предупреждения по настройке и использованию принтера

Запрещается блокировать или накрывать воздухозаборники и отверстия принтера.

Следует использовать только тот тип источника питания, который указан на этикетке принтера.

Необходимо избегать использования розеток, находящихся в одной сети с фотокопировальными аппаратами или системами кондиционирования воздуха, которые постоянно включаются и отключаются.

Необходимо избегать использования электрических розеток, контролируемых настенными выключателями или автоматическими таймерами.

Всю компьютерную систему необходимо держать на удалении от потенциальных источников электромагнитных помех, например, акустических систем или баз радиотелефонов.

Шнуры питания необходимо помещать в местах, защищенных от трения, порезов, износа, изгибания и запутывания. Запрещается ставить на шнур питания какие-либо предметы, наступать или наезжать на него чем-либо. Необходимо обращать особое внимание на то, чтобы шнур питания не был перекручен на обоих концах, как у входа, так и выхода.

При использовании удлинителя необходимо убедиться, что общая нагрузка всех подключенных устройств не превышает разрешенного номинального тока удлинителя. Также необходимо следить за тем, чтобы общий номинальный ток подключенных к розетке устройств не превышал разрешенного номинального тока розетки.

Если принтер планируется использовать в Германии, то электросеть здания должна быть защищена 10или 16-амперными автоматическими выключателями, защищающими принтер от коротких замыканий и избыточного тока.

При подключении принтера к компьютеру или другому устройству необходимо убедиться в правильной ориентировке разъемов кабеля. У каждого разъема всего один правильный вариант подключения. Подключение разъема неправильной стороной может привести к повреждениям обоих устройств, соединенных этим кабелем.

Необходимо установить принтер на плоской устойчивой поверхности, площадь которой во всех направлениях больше площади основания устройства. Если устройство установлено под наклоном, оно будет работать неправильно.

Во время хранения или перевозки не наклоняйте принтер, не помещайте вертикально и не переворачивайте его, поскольку это может спровоцировать вытекание чернил.

Над принтером необходимо оставить достаточно места для того, чтобы была возможность полностью поднять крышку сканера.

Оставляйте перед устройством достаточно свободного пространства для выброса бумаги.

Следует избегать мест, в которых происходят частные смены температуры и влажности. Также не следует подвергать принтер воздействию прямых солнечных лучей, яркого света и источников тепла.

10

Руководство пользователя

Важные инструкции

Запрещается вставлять посторонние предметы в отверстия и слоты принтера.

Во время печати запрещается трогать руками внутренние поверхности принтера.

Запрещается прикасаться к белому плоскому кабелю внутри принтера.

Запрещается использовать аэрозольные изделия, содержащие огнеопасные газы, в принтере или рядом

сним. Это может привести к возникновению пожара.

Не перемещайте печатающую головку вручную, поскольку это может повредить принтер.

При закрытии сканера необходимо быть особенно осторожным, чтобы не прищемить пальцы.

Запрещается сильно надавливать на стекло сканера при размещении оригиналов.

Выключать принтер необходимо только с помощью кнопки P. Запрещается отключать принтер от сети или выключать питание розетки до того, как перестанет мигать индикатор P.

Перед транспортировкой принтера необходимо убедиться, что печатающая головка находится в начальном (крайнем правом) положении, а картриджи на месте.

Если принтер не будет долго использоваться, необходимо отключить шнур питания от розетки.

Справочные данные и предупреждения при использовании принтера с беспроводным подключением

Радиоволны, излучаемые этим принтером, могут отрицательно сказаться на работе медицинского электронного оборудования и привести к его сбою. При использовании этого принтера в медицинских учреждениях или вблизи медицинских приборов следуйте инструкциям авторизованного персонала данного медицинского учреждения. Кроме того, следуйте всем предупреждениям и инструкциям, нанесенным на медицинские приборы.

Радиоволны, излучаемые этим принтером, могут отрицательно сказаться на работе автоматизированных управляемых устройств, таких как автоматические двери и системы противопожарной сигнализации, что может привести к травмам вследствие выхода этого оборудования из строя. При использовании этого принтера вблизи автоматизированных управляемых устройств следуйте всем предупреждениям и инструкциям, нанесенным на эти устройства.

Справочные данные и предупреждения при использовании карт памяти

Запрещается вынимать карту памяти и выключать принтер, если индикатор карты памяти мигает.

Способы использования карт памяти могут отличаться в зависимости от типа карты. Подробности см. в руководстве, предоставляемом с картой памяти.

Необходимо использовать только те карты памяти, которые совместимы с принтером.

Соответствующая информация

& «Характеристики поддерживаемых карт памяти» на стр. 114

11

Руководство пользователя

Важные инструкции

Справочные данные и предупреждения при использовании ЖК-дисплея

ЖК-дисплей может иметь несколько небольших светлых и темных пятен; из-за свойств дисплея его яркость может быть неравномерна. Это нормально и не означает, что дисплей поврежден каким-либо образом.

Для очистки необходимо использовать только сухую, мягкую ткань. Запрещается использование жидкости или химических чистящих средств.

При сильном ударе внешняя крышка ЖК-экрана может разбиться. Обратитесь к местному представителю, если поверхность экрана раскололась или сломалась, и не касайтесь и не пытайтесь извлечь разбитые куски.

Защита личной информации

При передаче или утилизации принтера необходимо стереть всю личную информацию, хранящуюся в памяти принтера. Для этого выберите Уст-ка > Восстановление настроек > Все настройки на панели управления.

12

Epson ERC-09 User Manual

Руководство пользователя

Основные сведения о принтере

Основные сведения о принтере

Названия деталей и их функции

A

Направляющие

Подают бумагу в принтер. Необходимо передвинуть

 

 

боковые направляющие к краям бумаги.

 

 

 

B

Подача бумаги сзади

Загружает бумагу.

 

 

 

C

Подставка для бумаги

Поддерживает загруженную бумагу.

 

 

 

D

Защита механизма подачи

Защищает принтер от попадания инородных частиц.

 

 

Защита всегда должна быть закрыта.

 

 

 

E

Приемный лоток

Принимает выдаваемые листы бумаги. Перед

 

 

печатью поднимите ограничитель во избежание

 

 

выпадания выталкиваемой бумаги из лотка.

 

 

 

F

Панель управления

Служит для управления принтером.

 

 

 

B

A

13

Руководство пользователя

 

 

Основные сведения о принтере

 

 

 

 

A

Слот карты памяти

 

Вставьте карту памяти.

 

 

 

 

B

Держатель картриджа

 

Установите картриджи. Чернила выталкиваются из

 

 

 

дюз печатающей головки в нижней части.

 

 

 

 

A

Крышка сканера

Блокирует проникновение внешних источников

 

 

света во время сканирования.

 

 

 

B

Стекло сканера

Разместите оригиналы.

 

 

 

C

Сканер

Сканирует размещенные оригиналы. Открывать

 

 

только при замене картриджей и удалении

 

 

застрявшей бумаги.

 

 

 

A

B

A

Вход питания переменного тока

Предназначен для подключения шнура питания.

 

 

 

B

USB-порт

Разъем для USB-кабеля.

 

 

 

14

Руководство пользователя

Основные сведения о принтере

Панель управления

Можно изменить угол панели управления.

Чтобы опустить панель управления, надавите на рычаг на задней части панели, как показано ниже.

Кнопки

A

 

Служит для включения и выключения принтера.

 

 

Не выключайте, пока индикатор питания мигает (принтер работает или обрабатывает

 

 

данные).

 

 

Отключайте шнур питания, когда индикатор питания погаснет.

 

 

 

B

 

Отображает начальный экран.

 

 

 

C

u d l r OK

Используйте кнопки u d l r для выбора меню и нажмите кнопку OK для открытия

 

 

выбранного меню.

 

 

 

D

 

Приостанавливает текущую операцию или возвращает на предыдущий экран.

 

 

 

E

 

Запускает такие операции, как печать или копирование.

 

 

 

15

Руководство пользователя

Основные сведения о принтере

Руководство к ЖК-экрану

Меню и сообщения отображаются на ЖК-экране. Выберите меню или настройку, нажимая кнопки u d l

r.

A Отображаются значки, которые показывают состояние сети.

Указывает на проблему с подключением принтера к беспроводной сети (Wi-Fi) или на то, что принтер ищет подключение к беспроводной сети (Wi-Fi).

Указывает на то, что принтер подключен к беспроводной (Wi-Fi) сети.

Количество полосок указывает на мощность сигнала подключения. Чем больше полосок, тем лучше сигнал.

Указывает на то, что принтер подключен к беспроводной (Wi-Fi) сети в режиме прямого соединения.

Указывает на то, что беспроводная сеть (Wi-Fi) отключена или принтер осуществляет подключение.

Указывает на то, что принтер подключен к беспроводной (Wi-Fi) сети в простом режиме AP.

Указывает на то, что принтер подключен к беспроводной (Wi-Fi) сети в режиме Wi-Fi Direct.

Указывает на то, что режим Wi-Fi Direct отключен или принтер осуществляет подключение.

BКогда отображаются буквы l и r, можно осуществлять прокрутку вправо или влево.

CОтображаются доступные кнопки. В этом примере можно перейти к выбранному меню, нажав кнопку OK.

DНазвание экрана.

EОтображаются доступные кнопки. В этом примере можно установить количество копий, нажав кнопку u или

d.

FОтображаются доступные кнопки. В этом примере можно выбрать параметр Цвет или Ч/Б, нажав кнопку l

или r.

16

Руководство пользователя

 

 

 

Основные сведения о принтере

Опции меню

 

Режим Коп-ть

 

Верхний экран режима копирования

Меню

Настройки и объяснения

Копии

Установка количества копий.

Цвет/Ч/Б

Выберите цвет копирования.

Параметры меню

 

 

Для доступа к следующему меню нажмите кнопку OK на верхнем экране режима Коп-ть, затем нажмите

кнопку d на следующем экране.

 

Меню

Настройки и объяснения

Макет

С полями

Копирование с полями по краям.

 

Без полей

Копирование без полей по краям. Изображение немного увеличивается,

 

 

чтобы исключить рамку по краям бумаги.

Масштаб

Увеличение или уменьшение оригинала.

 

Автоподгон: сканирует область, которая содержит текст и изображения, а также пространство

 

от угловой отметки, и увеличивает или уменьшает отсканированные данные для соответствия

 

выбранному размеру бумаги.

 

Пользовательский (%): указывает масштаб увеличения или уменьшения оригинала.

Размер бумаги

Выберите размер загруженной бумаги.

Тип бумаги

Выберите тип загруженной бумаги.

Качество

Выберите качество копий.

 

Черновик: увеличивается скорость печати, но отпечатки могут быть бледными.

 

Наилучшее: увеличивается качество печати, но ее скорость может уменьшиться.

Интенс.

Установка плотности копий. Увеличьте уровень плотности, когда результаты копирования

 

слишком светлые. Уменьшите уровень плотности, когда чернила размазываются.

 

 

17

Руководство пользователя

Основные сведения о принтере

Режим Печать фото

Для доступа к следующему меню нажмите кнопку OK, когда фотография отображается на экране, а затем нажмите кнопку d на следующем экране.

Меню

Настройки и объяснения

 

 

 

Размер бумаги

Выберите размер загруженной бумаги.

 

 

 

Тип бумаги

Выберите тип загруженной бумаги.

 

 

 

Без полей

Без полей

Печать без полей по краям. Изображение немного увеличивается, чтобы

 

 

исключить рамку по краям бумаги.

 

 

 

 

С полями

Печать с полями по краям.

 

 

 

Качество

Выбор качества печати. При выборе параметра Наилучшее увеличивается качество печати, но

 

ее скорость может уменьшиться.

 

 

 

Режим Скан.

Меню

Настройки и объяснения

 

 

Скан. на комп.

Сохраняет отсканированное изображение на компьютер в формате JPEG.

(JPEG)

 

 

 

Скан. на комп.

Сохраняет отсканированное изображение на компьютер в формате PDF.

(PDF)

 

 

 

Скан. на комп. (Эл.

Присоединяет отсканированное изображение к электронному письму.

почта)

 

 

 

На компьютер

Сохраняет данные сканирования на компьютер, подключенный к сети, работающий на Windows

(WSD)

8.1, Windows 8, Windows 7 и Windows Vista на английском языке.

 

 

Режим Персональный бланк

Меню

Настройки и объяснения

 

 

Линованная

Печатает на некоторых типах разлинованной, клетчатой и нотной бумаги размера А4.

бумага

 

 

 

Писчая бумага

Печатает на некоторых типах писчей бумаги размера А4 с фотографией с карты памяти в

 

качестве фона. Фотография печатается светлой, поэтому на ней без труда можно писать.

 

 

Календарь

Печатает еженедельный и месячный календарь на бумаге размера А4. Выберите период для

 

месячного календаря.

 

 

18

Руководство пользователя

 

 

Основные сведения о принтере

Режим Уст-ка

 

 

 

 

 

 

 

 

Меню

Настройки и объяснения

 

 

 

 

 

Уровни

Отображение приблизительного уровня чернил в картриджах.

чернил

Когда отображается значок «!», чернила в картридже заканчиваются. Когда отображается значок «Х»,

 

 

картридж израсходован.

 

 

 

 

 

Техобслужи

Проверка

Печать шаблона для проверки того, не забиты ли дюзы печатающей головки.

вание

дюз

 

 

 

 

 

 

 

 

Проч.

Очищение забитых дюз в печатающей головке.

 

печ.гол.

 

 

 

 

 

 

 

 

Вырав.

Регулировка печатающей головки для улучшения качества печати.

 

головки

 

 

 

 

 

 

 

 

Замена

Используйте эту функцию, чтобы заменить картриджи до израсходования чернил.

 

черн.

 

 

 

 

картриджа

 

 

 

 

 

 

 

 

Настройка

Параметры

Настройка

 

Выберите размер и тип загруженной бумаги. Также можно выбрать

принтера

источника

бумаги

 

эти параметры при загрузке бумаги.

 

бумаги

 

 

 

 

Опов. о

 

Предупреждает, когда настройки бумаги задания на печать

 

 

 

 

 

парам.бум.

 

отличаются от настроек, сохраненных в принтере.

 

 

 

 

 

 

 

Конфигурац

 

Автоматически отображает экран настроек бумаги, когда загружена

 

 

ия бумаги

 

бумага. AirPrint недоступен, когда отключен.

 

 

 

 

 

Таймер

Автоматически выключает принтер, когда проходит определенное время и не

 

выключени

выполняются никакие действия. Изменение времени, предваряющего применение

 

я

настроек управления энергопотреблением.

 

 

Увеличение этого времени отразится на энергопотреблении изделия. Перед

 

 

регулировкой следует учесть факторы окружающей среды.

 

 

 

 

Язык/

Выбор языка отображения.

 

Language

 

 

 

 

 

 

 

Таймер

Выбор периода времени, предваряющего переход принтера в режим ожидания

 

отключения

(энергосберегающий режим), если не выполняются никакие действия. По истечении

 

 

заданного времени ЖК-экран темнеет.

 

 

 

 

Параметры

Распечатать

Печатает лист состояния сети.

сети

статус сети

 

 

 

 

 

 

 

Настр.

Настр. беспр. ЛВС на начальном экране является ярлыком для доступа к этому меню.

 

беспр. ЛВС

Подробности о каждом меню см. в таблице Настр. беспр. ЛВС.

 

 

 

 

Проверка

Проверка состояния сетевого подключения и печать отчета о проверке сетевых

 

подключени

подключений. Если обнаружены проблемы с подключением, для их устранения

 

я

необходимо ознакомиться с отчетом о проверке. Подробности см. в Руководство по

 

 

работе в сети.

 

 

 

 

 

 

19

Руководство пользователя

 

Основные сведения о принтере

 

 

Меню

Настройки и объяснения

 

 

Службы

Можно приостановить или возобновить использование служб Epson Connect или Google Cloud Print

Epson

либо отменить использование этих служб (восстановить настройки по умолчанию). Подробности см. в

Connect

следующем разделе.

 

https://www.epsonconnect.com/

Службы

 

облачной

http://www.epsonconnect.eu (только Европа)

печати

 

Google

 

 

 

Совм. исп.

Выберите способ подключения принтера и компьютера при назначении доступа к записи на карту

файлов

памяти, вставленной в принтер. Доступ к записи и чтению назначается компьютеру с приоритетным

 

соединением. Другому компьютеру назначается только доступ к чтению.

 

 

Восстановл

Сброс выбранных настроек до значений по умолчанию.

ение

 

настроек

 

 

 

Соответствующая информация

& «Режим Настр. беспр. ЛВС» на стр. 20

Режим Настр. беспр. ЛВС

Для установки следующих настроек см. Руководство по работе в сети.

Меню

Настройки и объяснения

 

 

Мастер настройки

Выберите SSID, введите пароль, а затем подключите принтер к беспроводной сети (Wi-Fi).

 

 

Нажать кнопку

Подключает принтер к беспроводной сети (Wi-Fi) путем нажатия кнопки WPS на беспроводном

(WPS)

маршрутизаторе.

 

 

PIN-код (WPS)

В утилите беспроводного маршрутизатора введите PIN-код, отображаемый на экране принтера,

 

и подключите принтер к беспроводной сети (Wi-Fi).

 

 

Автоподкл.

Без труда подключает принтер к беспроводной (Wi-Fi) сети.

беспроводной

 

ЛВС

 

 

 

Отключить

Отключает соединение, выключая Wi-Fi, не удаляя информацию о сети. Для включения

беспроводную

соединения вновь настройте беспроводную сеть (Wi-Fi).

ЛВС

 

 

 

Настр. Wi-Fi Direct

Подключает принтер к беспроводной сети (Wi-Fi) без беспроводного маршрутизатора.

 

 

20

Руководство пользователя

Загрузка бумаги

Загрузка бумаги

Меры предосторожности при работе с бумагой

Прочтите инструкции, поставляемые вместе с бумагой.

Продуйте и выровняйте края бумаги перед загрузкой. Не продувайте и не сворачивайте фотобумагу. Это может повредить печатную сторону.

Если бумага свернута, то перед загрузкой расправьте ее или слегка сверните в другом направлении. Печать на свернутой бумаге может вызвать замятие бумаги или размытие на отпечатках.

Не используйте волнистую, рваную, согнутую, сырую, слишком тонкую или слишком толстую бумагу, а также бумагу с приклеенными к ней стикерами. Использование такой бумаги может вызвать замятие бумаги или размытие на отпечатках.

Продуйте и выровняйте края конвертов перед загрузкой. Если сложенные конверты раздуваются, нажмите на них, чтобы расправить перед загрузкой.

Не используйте свернутые и сложенные конверты. Использование таких конвертов может вызвать замятие бумаги или размытие на отпечатках.

Запрещено использовать конверты с клейкой поверхностью на клапане и конверты с прозрачным окошком для адреса.

Избегайте использовать слишком тонкие конверты, так как они могут свернуться во время печати.

Соответствующая информация

& «Характеристики принтера» на стр. 112

21

Руководство пользователя

Загрузка бумаги

Имеющаяся бумага и характеристики

Компания Epson рекомендует использовать оригинальную бумагу Epson для гарантированного получения высококачественных отпечатков.

Оригинальная бумага Epson

Название носителя

Размер

Вместимость

Двухстороння

Печать без

 

 

(в листах)

я печать

полей

 

 

 

вручную

 

 

 

 

 

 

Epson Bright White Ink Jet

A4

80*

 

Paper

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Epson Ultra Glossy Photo

A4, 13 × 18 см (5 × 7''),

20

 

Paper

10 × 15 см (4 × 6")

 

 

 

 

 

 

 

 

Epson Premium Glossy

A4, 13 × 18 см (5 × 7"),

20

 

Photo Paper

размер 16:9 (Д х Ш)

 

 

 

 

(102 × 181 мм), 10 × 15 см

 

 

 

 

(4 × 6")

 

 

 

 

 

 

 

 

Epson Premium Semigloss

A4, 10 × 15 см (4 × 6")

20

 

Photo Paper

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Epson Photo Paper Glossy

A4, 13 × 18 см (5 × 7''),

20

 

 

10 × 15 см (4 × 6")

 

 

 

 

 

 

 

 

Epson Matte Paper-

A4

20

 

Heavyweight

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Epson Photo Quality Ink Jet

A4

80

Paper

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Для двухсторонней печати вручную можно загрузить до 30 листов бумаги, у которых на одной стороне уже имеется распечатка.

Примечание:

Доступность бумаги зависит от местоположения. Последние сведения о доступной бумаге в своем регионе можно получить в службе поддержки Epson.

Бумага, имеющаяся в продаже

Название носителя

Размер

Вместимость

Двухстороння

Печать без

 

 

(в листах)

я печать

полей

 

 

 

вручную

 

 

 

 

 

 

Простая бумага*1

Letter*2, A4, B5*2, A5*3

До линии,

 

 

 

отмеченной

 

 

 

 

 

 

 

A6*2

символом

 

 

 

 

треугольника

 

 

 

 

на боковой

 

 

 

 

направляющей.

 

 

 

 

*4

 

 

 

 

 

 

 

 

Legal*2

1

 

 

 

Задано пользователем*2

1

 

 

22

Руководство пользователя

Загрузка бумаги

Название носителя

Размер

Вместимость

Двухстороння

Печать без

 

 

(в листах)

я печать

полей

 

 

 

вручную

 

 

 

 

 

 

Envelope*2

Envelope № 10, Envelope DL,

10

 

Envelope C6

 

 

 

 

 

 

 

 

*1 Вместимость для перфорированной бумаги составляет один лист.

*2 Доступна только печать с компьютера.

*3 Для серии XP-320 доступна только печать с компьютера.

*4 Для двухсторонней печати вручную можно загрузить до 30 листов бумаги, у которых на одной стороне уже имеется распечатка.

Соответствующая информация

& «Веб-сайт технической поддержки» на стр. 122

Список типов бумаги

Для получения оптимальных результатов печати необходимо выбрать тип бумаги, подходящий для данной бумаги.

Название носителя

Тип носителя

 

 

 

 

 

Панель управления

Драйвер принтера, интеллек-

 

 

туальное устройство*2

Epson Bright White Ink Jet Paper*1

Прост. бумага

Простая бумага

Epson Ultra Glossy Photo Paper*1

Ultra Glossy

Epson Ultra Glossy

Epson Premium Glossy Photo Paper*1

Prem. Glossy

Epson Premium Glossy

Epson Premium Semigloss Photo

Prem. Semigloss

Epson Premium Semigloss

Paper*1

 

 

Epson Photo Paper Glossy*1

Глянцевая

Photo Paper Glossy

Epson Matte Paper-Heavyweight*1

Matte

Epson Matte

Epson Photo Quality Ink Jet Paper*1

Matte

Epson Matte

Простая бумага*1

Прост. бумага

Простая бумага

Конверт

Конверты

Конверты

 

 

 

*1 Эти типы бумаги совместимы со стандартами EXIF PRINT и PRINT Image Matching при печати с драйвера принтера. Дополнительные сведения см. в документации, поставляемой вместе с цифровыми камерами, совместимыми со стандартами EXIF PRINT и PRINT Image Matching.

*2 Для интеллектуальных устройств эти типы носителей могут быть выбраны при печати с помощью Epson iPrint.

23

Руководство пользователя

Загрузка бумаги

Загрузка бумаги в Подача бумаг задне част

1.Откройте защиту механизма подачи, вытяните подставку для бумаги и опрокиньте ее назад.

2.Передвиньте боковую направляющую влево.

3.Загрузите бумагу вертикально вдоль правой стороны заднего податчика бумаги печатной стороной вверх.

24

Руководство пользователя

Загрузка бумаги

cВажно:

Запрещается превышать максимальное загружаемое количество листов, указанное для данной бумаги. Запрещается загружать простую бумагу выше значка треугольника на направляющей.

При загрузке бумаги заданного пользователем размера выровняйте ее с индикатором размера бумаги на подставке для бумаги.

Конверты

Перфорированная бумага

Примечание:

Загрузите один лист бумаги без отверстий для переплета в верхней или нижней части.

Отрегулируйте положение печати для выбранного файла, чтобы предотвратить печать поверх отверстий.

4.Передвиньте направляющую к краю бумаги, а затем закройте защиту механизма подачи.

25

Руководство пользователя

Загрузка бумаги

5.Проверьте текущий размер бумаги и настройки типа бумаги, отображаемые на панели управления. Для использования настроек выберите Не изменять с помощью кнопки u или d, нажмите кнопку OK, а затем перейдите к шагу 7. Для изменения настроек выберите Изменить с помощью кнопки u

или d, нажмите кнопку OK, а затем перейдите к следующему шагу.

cВажно:

Экран настройки бумаги не отображается, если бумага не загружена вдоль правого края подача бумаги сзади. При запуске печати возникает ошибка.

Примечание:

Если параметр Конфигурация бумаги отключен, экран настройки бумаги не отображается. Перейдите к шагу 7.

6.На экране настройки размера бумаги выберите размер бумаги с помощью кнопки l или r, а затем нажмите кнопку OK. На экране настройки типа бумаги таким же образом выберите тип бумаги, а затем нажмите кнопку OK.

Примечание:

Также можно отобразить экран размера и типа бумаги, выбрав Уст-ка > Настройка принтера > Парам. источн. бумаги > Настройка бумаги.

7.Выдвиньте приемный лоток, а затем поднимите ограничитель.

Примечание:

Положите оставшуюся бумагу в упаковку. Если оставить ее в принтере, она может свернуться или качество печати может снизиться.

Соответствующая информация

&«Меры предосторожности при работе с бумагой» на стр. 21

&«Имеющаяся бумага и характеристики» на стр. 22

26

Руководство пользователя

Размещение оригиналов на Стекло сканера

Размещение оригиналов на Стекло сканера

cВажно:

При размещении таких объемных оригиналов, как книги, обеспечьте защиту стекло сканера от прямого попадания внешних источников освещения.

1.Поднимите крышку сканера.

2.Сотрите пыль и пятна с стекло сканера.

3.Поместите оригинал лицевой стороной вниз и пододвиньте его до угловой отметки.

Примечание:

Область в пределах 1,5 мм от краев стекло сканера не сканируется.

27

Руководство пользователя

Размещение оригиналов на Стекло сканера

Если сканирование осуществляется с использованием режима Автоматический режим или просмотра эскизов EPSON Scan, разместите оригинал в 4,5 мм от горизонтального и вертикального краев стекло сканера.

Примечание:

Разместите несколько фотографий минимум в 20 мм друг от друга.

Фотографии должны быть больше размера 15 х 15 мм.

4.Аккуратно закройте крышку сканера.

Примечание:

После сканирования или копирования извлеките оригиналы. Если оригиналы останутся на стекло сканера в течение длительного времени, они могут прилипнуть к его поверхности.

28

Руководство пользователя

Вставка карты памяти

Вставка карты памяти

Поддерживаемые карты памяти

miniSD*

miniSDHC*

microSD*

microSDHC*

microSDXC*

SD

SDHC

SDXC

*присоедините соответствующий адаптер для слота карты памяти. В противном случае карта может застрять.

Соответствующая информация

& «Характеристики поддерживаемых карт памяти» на стр. 114

Вставка и извлечение карты памяти

1.Вставьте карту памяти в принтер.

Принтер начинает чтение данных, индикатор мигает. После окончания чтения мигание останавливается и индикатор остается включенным.

cВажно:

Не пытайтесь с силой вставить карту в слот до упора. Она не должна быть вставлена полностью.

29

Руководство пользователя

Вставка карты памяти

2.После использования карты памяти убедитесь в том, что индикатор не мигает, и затем извлеките карту.

cВажно:

Если извлечь карту памяти во время мигания индикатора, данные на карте памяти могут быть утеряны.

Примечание:

При доступе к карте памяти с компьютера для безопасного извлечения устройства необходимо использовать компьютер.

Соответствующая информация

& «Доступ к карте памяти с компьютера» на стр. 120

30

Loading...
+ 95 hidden pages