DORO 620 Instruction Manual [fr]

0 (0)
DORO 620 Instruction Manual

Doro PhoneEasy® 620

Français (canadien)

Français

 

 

1.

Écouteur

15.

Prise de chargement

2.

Écran

16.

Prise pour casque

3.

Touches de direction

17.

Touche d'assistance

4.

Touche contextuelle gauche

18.

Objectif de la caméra

5.

Touche d'appel

19.

Flash

6.

Numéros abrégés

20.

Écran externe

7.

Messagerie vocale

21.

Haut-parleur

8.

Méthode de saisie/Silence

22.

Diode verte = nouveau mes-

9.

Raccourci appareil photo

 

sage/appel en absence

23.

Diode rouge = niveau de pile

10.

Raccourci message

 

faible/en charge

11.

Réglage du volume

 

24.

Socle de chargement

12.

Fin d'appel/Marche/arrêt

25.

Dragonne

13.

Microphone

 

 

14.

Touche contextuelle droite

 

 

Français (canadien)

 

Matières

 

Installation.....................................................................................................

1

Installation de la carte SIM, de la carte mémoire et de la pile..........

1

Chargement...................................................................................................

2

Se familiariser avec le téléphone.................................................................

3

Fonctions d'assistance..........................................................................

3

Allumer et éteindre le téléphone..........................................................

3

Témoins du téléphone ..........................................................................

4

Écran externe.........................................................................................

4

Naviguer dans le téléphone..................................................................

4

Saisie de texte .................................................................................

5

Symboles d'état.....................................................................................

7

Symboles principaux.............................................................................

7

Fonctions d'appel..........................................................................................

8

Passer un appel.....................................................................................

8

Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire....................

8

Recevoir un appel..................................................................................

8

Réglage du volume................................................................................

9

Options d'appel......................................................................................

9

Appel en attente..................................................................................

10

Informations sur l'appel......................................................................

10

Numéros abrégés ..........................................................................

10

Silence .................................................................................................

10

Casque.................................................................................................

10

Appels d'urgence.................................................................................

11

Touche d'assistance .......................................................................

11

Répertoire....................................................................................................

12

Ajouter un contact...............................................................................

12

Créer un contact ICE (en cas d'urgence) .......................................

13

Gérer les contacts du répertoire ........................................................

13

ICE (en cas d'urgence) ............................................................................

15

Messages.....................................................................................................

16

Créer et envoyer des messages texte (SMS).....................................

16

Créer et envoyer un message photo (MMS)......................................

16

Créer et envoyer un message vocal ...................................................

17

Reçus, Emis et Envoyés ......................................................................

18

Français (canadien)

 

Journ. appel .................................................................................................

19

Retrouver et composer .......................................................................

19

Appareil photo .............................................................................................

20

Réglages de l'appareil photo..............................................................

20

Mes images .................................................................................................

21

Connexion du téléphone à un ordinateur..................................................

22

Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un

 

ordinateur ............................................................................................

22

Déconnecter le câble USB en toute sécurité.....................................

22

Paramètres ..................................................................................................

23

Général.................................................................................................

23

Son .......................................................................................................

26

Affichage..............................................................................................

28

Appels...................................................................................................

30

Messages.............................................................................................

34

Appareil photo .....................................................................................

37

Assistance .......................................................................................

38

Bluetooth® ............................................................................................

40

Sécurité................................................................................................

42

Fichiers.................................................................................................

44

Autres fonctions...........................................................................................

46

Agenda.................................................................................................

46

En cas de problèmes...................................................................................

56

Consignes de sécurité.................................................................................

58

Services réseau et coûts ....................................................................

58

Environnement opérationnel..............................................................

58

Appareils médicaux.............................................................................

58

Environnements potentiellement explosifs .......................................

59

Protégez votre ouïe .............................................................................

59

Appels d'urgence.................................................................................

60

Véhicules..............................................................................................

60

Conduire prudemment........................................................................

60

Compatibilité avec les aides auditives...............................................

62

Compatibilité avec les ATS..................................................................

62

Renseignements sur l'exposition aux RF (DAS).................................

62

Français (canadien)

 

Avis de non-responsabilité et limite de responsabilité.............................

63

Avis de la FCC et d'Industrie Canada.........................................................

64

Entretien ......................................................................................................

64

Élimination de la pile et renseignements sur le recyclage.......................

66

Garantie .......................................................................................................

66

Soutien.........................................................................................................

66

Caractéristiques techniques.......................................................................

67

Français (canadien)

Installation

IMPORTANT

Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la pile.

Installation de la carte SIM, de la carte mémoire et de la pile

Les compartiments de la carte SIM et de la carte mémoire sont situés à l'intérieur du compartiment de la pile.

1.Retirez le couvercle de la pile et la pile si elle est déjà installée.

2.Facultatif : insérez la carte mémoire dans la fente, sous le compartiment de la carte SIM. Vérifiez que les contacts de la carte mémoire sont tournés vers l'intérieur, puis poussez la carte dans la fente, jusqu'au déclic. Veillez à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte. Pour retirer ou remplacer la carte, poussez la carte jusqu'au déclic, puis tirez la carte hors de la fente.

3.Insérez la carte SIM en la faisant glisser délicatement dans son compartiment. Vérifiez que les contacts de la carte SIM sont tournés vers l'intérieur et que le coin biseauté est positionné vers le bas. Attention à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte SIM.

4.Insérez la pile en la faisant glisser dans son compartiment (contacts en bas, à droite).

5.Replacez le couvercle de la pile.

1

Français (canadien)

IMPORTANT

Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec cet appareil. Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC.

L'utilisation de cartes incompatibles peut endommager la carte et l'appareil, et corrompre les données stockées sur la carte. Selon le pays, certains téléphones sont équipés d'une carte mémoire préinstallée.

Chargement

ATTENTION

N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires approuvés pour une utilisation avec ce modèle. Connecter d'autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de garantie et se révéler dangereux.

Lorsque la pile est faible, l'icône est affichée et un signal d'avertissement est émis. Pour charger la pile, raccordez l'adaptateur secteur à une prise de courant murale et à la prise pour chargeur y.

s'affiche brièvement lorsque le chargeur est raccordé au téléphone

et le symbole s'affiche lorsqu'il est débranché. L'indicateur de charge de la pile clignote pendant le chargement. Comptez environ 3 heures pour charger complètement la pile.

s'affiche une fois la charge terminée. Si le téléphone est éteint lorsque le chargeur est raccordé au téléphone, seul l’indicateur de charge de la pile s’affiche à l’écran.

Remarque ! Pour économiser de l’énergie, le Rétro-éclairage s’éteint après quelques instants. Appuyez sur une touche pour éclairer l’écran. La pile n'atteint sa pleine puissance qu'au bout de 3 à 4 cycles de charge. La pile ayant une durée de vie limitée, l'autonomie en veille ou en communication diminuera au fil des utilisations.

Économiser de l'énergie

Lorsque la pile est complètement chargée et que le chargeur est débranché de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise murale.

2

Français (canadien)

Se familiariser avec le téléphone

Fonctions d'assistance

Les symboles suivants indiquent l'information dans le manuel sur les fonctions d'assistance pour :

Vision

Manipulation

Audition

Sécurité

Allumer et éteindre le téléphone

Appuyez sur la touche rouge du téléphone et maintenez-la enfoncée pour l'allumer ou l'éteindre. Confirmez l'arrêt en appuyant sur Oui.

Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (numéro d'identification personnel), l'écran affiche Code PIN.

Saisissez le code PIN et appuyez sur OK ( en haut à gauche du clavier). Effacez en appuyant sur Effacer ( en haut à droite du clavier).

Remarque ! Si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez votre opérateur.

Restants: # correspond au nombre d'essais de saisie du code PIN qu'il vous reste. Lorsqu'il ne vous reste plus aucun essai, le message PIN bloqué s'affiche. Vous devez alors déverrouiller la carte SIM à l'aide du code PUK (clé personnelle de déblocage).

1.Saisissez le code PUK et confirmez-le en appuyant sur OK.

2.Saisissez un nouveau code PIN et confirmez-le en appuyant sur OK.

3.Saisissez une nouvelle fois le nouveau code PIN et confirmez en appuyant sur OK.

Ass. de démarrage

Lors du premier démarrage du téléphone, vous pouvez utiliser l'Ass. de démarrage pour paramétrer certains réglages de base.

Appuyez sur Oui pour modifier ou sur Non si vous ne souhaitez rien modifier.

3

Français (canadien)

Astuce

: Vous pouvez lancer l'Ass. de démarrage ultérieurement si vous le souhaitez, voir Ass. de démarrage, p.24.

Modification de la langue, de l'heure et de la date

La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Voir Général, p.23 pour savoir comment modifier la langue, l'heure et la date.

Témoins du téléphone

La LED du téléphone :

clignote en vert pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message ou un appel en absence. Une fois le nouveau message/l'appel en absence lu, elle cesse de clignoter.

clignote en rouge pour vous signaler l'épuisement de la pile ou le chargement en cours.

Écran externe

L'écran externe affiche l'heure, plusieurs indicateurs d'état et les notifications d'événements et d'appels entrants. L'écran externe peut afficher les caractères uniquement en noir et blanc. Au bout d'un certain temps, l'écran externe se désactive. Pour l'activer de nouveau, appuyez sur l'une des touches latérales +/et maintenez-la enfoncée.

Naviguer dans le téléphone

Veille (mode inactif)

Lorsque le téléphone est prêt à être utilisé mais que vous n'avez appuyé sur aucune touche, il est en veille.

Appuyez sur pour repasser en mode veille.

Appuyez sur la touche contextuelle gauche pour accéder au Menu du téléphone ou sur la touche contextuelle droite Nom pour accéder aux contacts enregistrés dans le répertoire.

Astuce

: Vous pouvez appuyer sur à tout moment pour repasser en mode veille.

Parcourir

Utilisez les touches de direction / pour parcourir les menus.

4

Français (canadien)

Ouvrir un élément/cocher ou décocher une option

Utilisez les touches de direction / pour sélectionner ou cocher/décocher l'élément et appuyez sur OK (touche contextuelle gauche ) pour confirmer.

Instructions pas-à-pas

La flèche () indique la prochaine étape des instructions pas-à-pas. Appuyez sur OK pour confirmer une action. Pour sélectionner un élément, allez jusqu'à l'élément et mettez-le en surbrillance à l'aide des touches

/, puis appuyez sur OK.

Exemple :

Appuyez sur Menu Répertoire -Nouv. entrée- Ajout..

Pour réaliser cet exemple sur votre Doro PhoneEasy® 620, vous devez suivre les étapes suivantes :

1.Appuyez sur Menu, allez jusqu'à Répertoire et appuyez sur OK.

2.Sélectionnez -Nouv. entréeet appuyez sur Ajout..

Saisie de texte

Saisie de texte manuelle

Sélectionner un caractère

Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique jusqu'à ce que le caractère désiré apparaisse. Attendez quelques secondes avant de saisir le caractère suivant.

Caractères spéciaux

1.Appuyez sur * pour la liste des caractères spéciaux.

2.Sélectionnez le caractère souhaité à l'aide des touches / et appuyez sur OK pour confirmer.

Déplacer le curseur dans le texte

Utilisez les touches latérales +/pour déplacer le curseur dans le texte.

Majuscules, minuscules et chiffres

Appuyez sur # pour basculer entre les majuscules, les minuscules et les chiffres. Consultez la section Mode de saisie, p.6.

Modifier la langue de saisie

5

Français (canadien)

1.Appuyez sur # et maintenez enfoncé pour accéder à la liste des langues disponibles.

2.Sélectionnez la langue à l'aide des touches / et appuyez sur OK pour confirmer.

Saisie de texte avec la saisie de texte intuitive

Dans certaines langues, vous pouvez utiliser le mode Smart ABC (eZiType™) pour saisir du texte. Cette méthode propose des mots à l'aide d'un dictionnaire. Voir Corr. Ortho. , p.34 pour savoir comment activer le mode intuitif.

Appuyez une fois sur chaque touche, même si le caractère affiché n'est pas celui que vous voulez. Le dictionnaire va suggérer des mots en fonction des touches que vous avez appuyées. Par exemple, pour écrire le mot “Fred” :

1.Appuyez sur 3, 7, 3, 3. Terminez le mot avant de consulter les suggestions.

2.Utilisez / pour voir les mots suggérés.

3.Appuyez sur Chois. pour passer au mot suivant.

Vous pouvez également appuyer sur 0 pour passer au mot suivant.

Si aucun des mots proposés ne vous convient, passez en mode de saisie manuelle.

Mode de saisie

Appuyez sur la touche # pour changer de mode de saisie. L'icône située dans le coin supérieur gauche de l'écran indique le mode de saisie.

Abc

Majuscule en début de phrase avec la saisie de texte

 

intuitive

ABC

MAJUSCULES avec la saisie de texte intuitive

abc

minuscules avec la saisie de texte intuitive

Abc

Majuscule en début de phrase

ABC

MAJUSCULES

abc

minuscules

123

Chiffres

6

Français (canadien)

Symboles d'état

Intensité du signal

Sonnerie seule

Sonnerie + vibreur

Vibreur seul

Silence

Itinérance (passage à un autre réseau)

Appel en absence

Casque branché Nouveau message vocal

Aucune couverture réseau

5Message non lu dans la boîte de réception

Alarme active

Niveau de la pile

Transfert d'appel activé

Bluetooth activé, visible

Bluetooth activé, invisible

Bluetooth connecté

Symboles principaux

Sourdine

Chargeur connecté

Envoi réussi

Chargeur débranché

Échec de l'envoi

Casque connecté

Erreur

Casque déconnecté

Avertissement

Haut-parleur activé

Question

Haut-parleur désactivé

OK (confirmation)

Appel entrant

Nouveau message

Appel sortant

Niveau de pile faible

Appel terminé

7

Français (canadien)

Recherche

Appel d'urgence

Message vCard

Réglage du volume

Appel en absence. Appuyez sur Lire pour voir les appels manqués.

Appel en attente

Appels d'urgence uniquement

En cours, patientez...

Fonctions d'appel

Passer un appel

1.Entrez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Effacez avec Effacer.

2.Appuyez sur pour composer. Appuyez sur Annul pour annuler l'appel.

3.Appuyez sur pour mettre fin à l'appel.

Astuce

: Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur * pour insérer le préfixe international +.

Composition d'un numéro enregistré dans le répertoire

1.Appuyez sur Nom pour ouvrir le répertoire.

2.Utilisez les touches / pour parcourir le répertoire ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée, voir Saisie de texte , p.5.

3.Appuyez sur Appel pour composer le numéro de l'entrée sélectionnée ou sur Retour pour repasser en mode veille.

Recevoir un appel

Pour répondre à un appel entrant lorsque le rabat est fermé, ouvrez le rabat.

Pour répondre à un appel entrant lorsque vous avez défini Ouvrir pour répondre sur Arrêt, consultez la section Mode réponse, p.32.

1.Ouvrez le rabat et appuyez sur pour répondre.

8

Français (canadien)

Sinon, appuyez sur Silence pour désactiver la sonnerie ou appuyez sur /fermez le rabat pour rejeter directement l'appel (signal d'occupation).

2.Appuyez sur pour mettre fin à l'appel.

Astuce

: Appuyez sans relâcher sur +/pour désactiver temporairement la sonnerie sans ouvrir le rabat.

Réglage du volume

Utilisez les touches latérales +/pour régler le volume sonore pendant un appel. Le niveau du volume s'affiche à l'écran. Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés auditives lorsque vous utilisez le téléphone dans un environnement bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du combiné, voir Réglage audio , p.27.

Options d'appel

Pendant un appel, les touches contextuelles1 () vous permettent d'accéder à des fonctions supplémentaires.

Options (touche contextuelle gauche)

Attente/Reprend. appel pour mettre en attente/reprendre l'appel en cours.

Fin d'appel pour mettre fin à l'appel en cours (fonction identique à ).

Nouvel appel pour composer un autre numéro (Conférence).

Répertoire pour effectuer une recherche dans le répertoire.

Messages pour composer ou lire des messages (SMS).

Muet pour désactiver le microphone.

HP act. (touche contextuelle droite)

Le haut-parleur vous permet de parler sans avoir à tenir le téléphone près de l'oreille.

1.Les touches contextuelles peuvent avoir plusieurs fonctions. La fonction actuelle de la touche est indiquée sur l'écran au-dessus de la touche contextuelle.

9

Français (canadien)

HP act. pour activer et parler clairement dans le microphone du téléphone, à une distance maximale de 1 m. Utilisez les touches latérales +/pour régler le volume du haut-parleur.

HP dés. pour repasser en mode normal.

Remarque ! Les bruits de fond forts (musique, etc.) peuvent altérer la qualité du son.

Appel en attente

Une tonalité de notification est diffusée si vous recevez un appel alors que vous êtes déjà en ligne.

Pour mettre en attente l'appel en cours et répondre au nouvel appel :

Appuyez sur Options Répondre.

Astuce

: Appel en att. doit être activé, voir Config appel, p.32.

Informations sur l'appel

Pendant un appel, l'écran affiche le numéro de téléphone entrant ou sortant et le temps écoulé. Si l'identité de l'appelant est masquée, Inconnu s'affiche.

Numéros abrégés

Utilisez AB, 0et 29pour composer un numéro abrégé en mode veille.

Appuyez sans relâcher sur la touche correspondante. Consultez la section N° directs , p.30.

Silence

Silence est un profil prédéfini : Son clavier, Signal de message et Sonnerie sont désactivés, alors que Vibrations, Tâches, Rappel quotidien et Alarmes restent inchangés.

Appuyez sur la touche de raccourci # et maintenez-la enfoncée pour activer/désactiver le mode Silence.

Casque

Lorsqu'un casque est connecté, le microphone interne du téléphone est automatiquement déconnecté. Utilisez la touche de communication

10

Français (canadien)

située sur le casque pour répondre ou mettre fin aux appels, si le casque en est pourvu.

ATTENTION

L'utilisation d'un casque à un volume élevé peut endommager votre ouïe. Réglez le volume adéquatement lorsque vous utilisez un casque.

Appels d'urgence

Tant que le téléphone est allumé, il est toujours possible d'effectuer un appel d'urgence en saisissant le principal numéro d'urgence local pour votre emplacement actuel suivi de .

Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d'urgence sans carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples renseignements.

Touche d'assistance

IMPORTANT

Informez toujours les destinataires dans la Liste N° qu'ils font partie de vos contacts d'assistance.

ATTENTION

Lorsqu'un appel d'assistance est activé, le téléphone est préréglé pour passer en mode mains libres/haut-parleur. Ne maintenez pas l'appareil près de votre oreille lorsque le mode mains libres est activé car le volume peut être particulièrement fort.

La touche d'assistance permet de contacter facilement vos numéros d'aide prédéfinis (Liste N°) si vous avez besoin d'aide. La fonction d'assistance peut nécessiter d'être activée avant de pouvoir être utilisée. Consultez la section Assistance , p.38 pour savoir comment activer cette fonction (de la manière indiquée précédemment ou en appuyant sur trois touches), comment enregistrer des destinataires dans la liste des numéros et comment modifier le message.

Appuyez sans relâcher sur la touche d'assistance pendant 3 secondes ou appuyez deux fois dessus en 1 seconde. L'appel d'assistance débute après un délai de 5 secondes. En cas de fausse alerte, vous avez donc cinq secondes pour annuler l'appel en appuyant sur .

11

Français (canadien)

Un message d'assistance (SMS) est envoyé à tous les destinataires.

Le premier destinataire de la liste est appelé. Si l'appel n'est pas pris dans les 25 secondes, il compose le numéro suivant. Il compose le numéro 3 fois ou jusqu'à ce que l'appel soit pris ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur .

La fonction d'assistance peut être configurée de sorte que le destinataire de l'appel ait à appuyer sur 0 (zéro) pour confirmer, afin d'arrêter la séquence d'alarme. S'il y a un risque que l'appel d'assistance soit réceptionné par un service de messagerie vocale/ réponse automatique, veuillez activer la fonction Confirmer avec 0. Consultez la section Confirmer avec "0", p.39.

Remarque ! Certaines sociétés de télésurveillance peuvent accepter les appels automatiques de leurs clients. Contactez systématiquement la société de télésurveillance avant de programmer son numéro.

IMPORTANT

Informations à l'intention du destinataire d'un appel d'assistance lorsque Confirmer avec "0" est activé :

Après la réception du message d'assistance, chaque numéro dans la Liste N° est appelé dans l'ordre.

Pour confirmer l'appel d'assistance, le destinataire doit appuyer sur 0.

Si le destinataire n'appuie pas sur la touche 0de son téléphone 60 secondes après avoir décroché, l'appel est coupé et le téléphone compose le numéro suivant sur la liste.

Si le destinataire appuie sur 0dans les 60 secondes, l'appel est confirmé et aucune autre tentative d'appel ne sera effectuée (séquence d'assistance interrompue).

Répertoire

Le répertoire peut contenir jusqu'à 300 entrées et 3 numéros de téléphone par entrée.

Ajouter un contact

1.Appuyez sur Menu Répertoire -Nouv. entrée- Ajout..

12

Français (canadien)

2.Entrez le Nom du contact, voir Saisie de texte , p.5. Effacez avec Effacer.

3.Utilisez / pour sélectionner Mobile, Domicile ou Bureau et entrez le ou les numéros de téléphone avec l'indicatif.

4.Sélectionnez Image Editer pour associer une photo au contact. Cette photo s'affichera lorsque le contact correspondant appellera et peut également être visible dans le répertoire, voir Répertoire image, p.26.

Prendre photo pour utiliser l'appareil photo pour prendre une photo.

Mes images pour sélectionner une photo existante.

5.Appuyez sur Enr..

Astuce

: Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur * pour insérer le préfixe international +.

Créer un contact ICE (en cas d'urgence)

Les premiers secouristes peuvent accéder à des informations supplémentaires, principalement médicales, depuis le téléphone de la victime en cas d'urgence. En cas de traumatisme, il est primordial d'avoir ces informations le plus tôt possible pour augmenter les chances de survie. Tous les champs sont facultatifs, mais il est préférable d'inclure le plus de renseignements possible. Voir ICE (en cas d'urgence) , p.15 pour savoir comment configurer vos informations en cas d'urgence.

Gérer les contacts du répertoire

1.Appuyez sur Menu Répertoire.

2.Sélectionnez un contact et appuyez sur Options.

Voir pour afficher les détails relatifs au contact sélectionné.

Editer pour modifier le contact. Utilisez / pour parcourir. Effacez avec Effacer. Appuyez sur Enr. une fois terminé.

Ajout. pour ajouter un contact. Consultez la section Ajouter un contact, p.12.

Appel pour appeler le contact.

13

Français (canadien)

Favoris pour placer l'entrée parmi les 10 premiers contacts classés dans le répertoire. Consultez la section Favoris , p.31.

Envoi SMS pour créer un message texte (SMS). Consultez la section Créer et envoyer des messages texte (SMS), p.16.

Envoi MMS pour créer un message photo (MMS), voir Créer et envoyer un message photo (MMS), p.16.

Effacer pour supprimer le contact sélectionné. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler.

Effacer tout De SIM/Du tél. pour supprimer tous les contacts du répertoire de la carte SIM ou de la mémoire du téléphone. Saisissez le code du téléphone et appuyez sur OK pour confirmer. Par défaut, le code du téléphone est 1234.

Copier Tout De SIM pour copier tous les contacts du répertoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler.

Copier Tout Du tél. pour copier toutes les entrées du répertoire de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. Appuyez sur Oui pour confirmer ou sur Non pour annuler.

Env vCarte Par SMS pour envoyer le contact du répertoire sélectionné en tant que vCard par message texte (SMS). Saisissez le numéro de téléphone du destinataire.

Vous pouvez également utiliser les touches / pour parcourir le répertoire ou faire une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée, voir Saisie de texte , p.5. Appuyez sur OK pour envoyer.

Env vCarte Par MMS pour envoyer le contact du répertoire sélectionné en tant que vCard par message photo (MMS). Écrivez votre message et appuyez sur Options pour Ajouter sujet ou Ajouter photo. Ajoutez des destinataires via l'option A et Env. lorsque vous êtes prêt.

Env vCarte Par Bluetooth pour envoyer le contact du répertoire sélectionné en tant que vCard via Bluetooth®. Consultez la section Bluetooth®, p.40.

3.Appuyez sur OK pour confirmer.

14

Français (canadien)

ICE (en cas d'urgence)

Les premiers secouristes peuvent obtenir des informations supplémentaires, principalement médicales, depuis le téléphone de la victime en cas d'urgence. En cas de traumatisme, il est essentiel d'obtenir ces renseignements dès que possible pour augmenter les chances de survie. Tous les champs sont facultatifs, mais il est préférable d'inclure le plus de renseignements possible.

1.Appuyez sur Menu ICE.

2.Utilisez les touches / pour parcourir la liste des entrées.

3.Appuyez sur Editer pour ajouter ou modifier les informations de chaque entrée, voir Saisie de texte , p.5. Effacez avec Effacer.

Id

Nom: saisissez votre nom.

Naissance: saisissez votre date de naissance.

Taille: saisissez votre taille.

Poids: saisissez votre poids.

Adresse saisissez l'adresse de votre domicile.

Langue: saisissez votre langue.

Assurance: saisissez le nom de votre compagnie d'assurance et votre numéro de contrat.

Contact 1:, Contact 2: et Docteur:

Appuyez sur Options pour Ajout. ou Effacer un contact du répertoire ou sur Enr. pour accepter l'entrée actuelle.

Si possible, inscrivez dans le répertoire votre lien avec vos contacts d'urgence, par exemple “ICE épouse Marie Dupont”.

Info importante

Etat de santé: saisissez toute condition médicale ou tout dispositif médical existant (p. ex. diabète, stimulateur cardiaque).

Allergies: saisissez toute allergie connue (p. ex. pénicilline, piqûres d'abeille).

Groupe sanguin: saisissez votre groupe sanguin.

Vaccination: saisissez tout vaccin utile.

Trait. médical: saisissez tout traitement médical que vous suivez.

15

Français (canadien)

Autre info: saisissez d'autres informations (p. ex. donneur d'organe, testament biologique, consentement à un traitement).

4.Appuyez sur Enr. une fois terminé.

Messages

Vous pouvez créer et envoyer des messages texte (SMS), des messages photo (MMS) et des messages vocaux à l'aide du menu Messages.

Créer et envoyer des messages texte (SMS)

Remarque ! Pour pouvoir envoyer un message texte (SMS), vous devez préalablement enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Le numéro pour contacter votre opérateur est fourni par l'opérateur et est généralement enregistré sur la carte SIM. Dans le cas contraire, vous pouvez saisir le numéro vous-même. Consultez la section N° serveur, p.35.

1.Appuyez sur la touche de raccourci et maintenez-la enfoncée. Sinon, appuyez sur Menu Messages.

2.Sélectionnez Créer nouveau SMS.

3.Écrivez votre message (voir la section Saisie de texte , p.5), puis appuyez sur A.

4.Sélectionnez un destinataire dans le Répertoire.

Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro pour ajouter le destinataire manuellement et appuyer sur OK.

5.Appuyez sur Ajout. pour ajouter d'autres destinataires.

Vous pouvez modifier les destinataires en en sélectionnant un, puis en appuyant sur Options Editer/Effacer/Effacer tout.

6.Appuyez sur Env. pour envoyer.

Remarque ! Si vous décidez d'envoyer le message à plusieurs destinataires, chaque envoi vous sera facturé (maximum 10 destinataires à la fois). Pour des appels internationaux, insérez toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur *pour insérer le préfixe international +.

Créer et envoyer un message photo (MMS)

Un message photo (MMS) peut contenir du texte et des éléments multimédias tels que des images, des enregistrements sonores et de la vidéo.

16

Français (canadien)

Votre destinataire et vous-même devez bénéficier d'un abonnement prenant en charge les messages photo (MMS). Les paramètres relatifs aux messages photo (MMS) vous sont fournis par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquement par message texte (SMS). Si ce n'est pas le cas, voir Param. MMS, p.36 pour savoir comment configurer votre profil MMS.

1.Appuyez sur la touche de raccourci et maintenez-la enfoncée. Sinon, appuyez sur Menu Messages.

2.Sélectionnez Créer nouveau MMS.

3.Écrivez votre message, voir la section Saisie de texte , p.5.

4.Appuyez sur Options Ajouter photo :

Mes images pour sélectionner un fichier. La taille de la photo doit être inférieure à 600 ko.

Prendre photo pour utiliser l'appareil photo pour prendre une photo.

Vous pouvez également Ajouter son à l'aide du menu Options.

5.Sélectionnez Ajouter sujet et saisissez votre objet, puis appuyez sur

OK.

6.Sélectionnez A et sélectionnez un destinataire dans le Répertoire. Vous pouvez également sélectionner Entrez numéro pour ajouter manuellement un destinataire, puis appuyer sur OK.

7.Appuyez sur Ajout. pour ajouter d'autres destinataires.

8.Appuyez sur Env. pour envoyer.

Créer et envoyer un message vocal

Les messages vocaux utilisent la même technologie que les messages photo (MMS). Votre destinataire et vous-même devez bénéficier d'un abonnement prenant en charge les messages photo (MMS). Les paramètres relatifs aux messages photo (MMS) vous sont fournis par votre opérateur et peuvent vous être envoyés automatiquement par message texte (SMS). Si ce n'est pas le cas, voir Param. MMS, p.36 pour savoir comment configurer votre profil MMS.

1.Appuyez sur la touche de raccourci et maintenez-la enfoncée. Sinon, appuyez sur Menu Messages.

2.Sélectionnez Créer nouveau Message vocal.

17

Loading...
+ 53 hidden pages