design on speaking terms
Manuel d'utilisation
doro matra 530/540R
Combiné de doro matra 530 et doro matra 540R
|
9 |
1 |
8 |
2 |
7 |
3 |
6 |
4 |
5 |
10
11
12
13 Base du doro matra 540R
19
18
17
16
15
14
Français (voir page 4-29)
1 Touche Bis / Défilement
2Touche R / Intercom
3Prise de ligne/raccroché
4Touche * et coupure de la sonnerie
5# et Verrouillage du clavier 6 Touche Effacer/Secret
7Touche Programmation / Mainslibres
8Journal des appelants / Défilement
9Répertoire
10Réglage date et heure
11Réglage du code de sécurité
12Recherche du combiné
13Témoin de charge
14Compteur de messages
15Témoin de marche/arrêt
16Marche/arrêt et stop
17Témoin de ligne
18Enregistrement/lecture des messages
19Réglage du répondeur
Pour le détail des touches du répondeur, voir en page 23.
Français
Index
Installation |
5 |
Déballage............................ |
5 |
Raccordement..................... |
5 |
Clip ceinture........................ |
6 |
Position murale................... |
6 |
Portée.................................. |
6 |
Casque................................ |
6 |
Batteries.............................. |
7 |
Témoin de charge des |
|
batteries.............................. |
7 |
L’afficheur............................ |
8 |
Témoins de la base............. |
8 |
Utilisation |
9 |
Appeler................................ |
9 |
Recevoir un appel............... |
9 |
Touche Bis........................... |
9 |
Verrouillage des touches..... |
9 |
Touche Secret..................... |
10 |
Recherche du combiné....... |
10 |
Chronométrage des appels 10 |
|
Fonction Mains-libres.......... |
10 |
Répertoire........................... |
11 |
Présentation du numéro |
12 |
Réglages |
14 |
Mélodies.............................. |
14 |
Volume de la sonnerie......... |
14 |
Réglage du volume du |
|
combiné............................... |
15 |
Appel direct......................... |
15 |
Temps Flash........................ |
16 |
Numérotation fréquences |
|
vocales/décimales............... |
16 |
Rétablissement des réglages |
|
d’origine du combiné........... |
16 |
Système élargi |
17 |
Généralités.......................... |
17 |
Combinés multiples............. |
17 |
Déclarer un nouveau |
|
combiné............................... |
18 |
Supprimer la déclaration |
|
d’un combiné....................... |
18 |
Intercom.............................. |
19 |
Transfert d’appel entre |
|
combinés ............................ |
19 |
Conférence à 3.................... |
19 |
Le répondeur (540R) |
20 |
Fonctions de l’afficheur....... |
20 |
Mise en/hors service du |
|
répondeur............................ |
20 |
Annonce.............................. |
21 |
Horodatage......................... |
22 |
Nombre de sonneries.......... |
22 |
Lecture des messages........ |
23 |
Ecoute des messages......... |
24 |
Avertissement sonore de |
|
réception des messages..... |
24 |
Mémo (message |
|
personnel)........................... |
24 |
Fonction VOX...................... |
25 |
Mémoire saturée................. |
25 |
Code de sécurité................. |
26 |
Activation à distance du |
|
répondeur............................ |
26 |
Interrogation à distance...... |
27 |
Autres |
28 |
Dépannage |
|
- Généralités....................... |
28 |
Garantie............................... |
29 |
|
www.doro.com |
|
Français |
Installation |
|
Déballage |
|
Vous trouverez dans l’emballage : |
|
- Un combiné |
- Un bloc d’alimentation |
- Une base |
- Un câble |
- 2 batteries (NiMH AAA 1,2V 600 mAh) |
|
Pour les modèles équipés de combiné(s) supplémentaire(s), chaque combiné sera fourni avec deux batteries, un chargeur et un bloc d’alimentation.
Raccordement
1.Reliez le câble téléphonique à la prise de téléphone et à la fiche de la base marquée T.
2.Reliez le bloc d’alimentation à la prise de la base marquée y et à la prise de courant.
3.Insérez les batteries dans le combiné en respectant la polarité et remettez la trappe en place.
4.Placez le combiné sur la base, le clavier tourné vers l’extérieur. Un bip sonore indique que le combiné est placé correctement sur la base.
5.Avant la première utilisation, le combiné doit être chargé en continu pendant 24 heures.
6.Vous trouverez les instructions d’installation du répondeur (540R) aux pages 20-26
Uniquement pour les modèles avec combiné(s) supplémentaire(s):
7.Branchez le bloc d’alimentation du combiné supplémentaire à la prise du chargeur et à la prise de courant.
8.Placez le combiné supplémentaire sur le chargeur, le clavier tourné vers l’extérieur.
Remarque !
Afin de minimiser les risques d’interférences, ne pas placer la base près d’appareils électriques tels que télévision, moniteur, matériel de télécommunication, ventilateur, etc. Ne pas placer la base à proximité d’une source de chaleur ou dans un endroit exposé directement au soleil.
www.doro.com |
|
Français
Installation
Clip ceinture
Le clip ceinture se fixe au dos du combiné.
Position murale
Vous pouvez fixer ce téléphone au mur avec deux vis espacées horizontalement de 60 mm. Encastrez la tête des vis dans les trous correspondants situés au dos de la base.
Portée
En général, la portée du téléphone varie de 40 à 300 mètres en fonction de l’environnement.
La portée maximum s’entend pour une transmission en champ libre entre le combiné et la base. La portée sera réduite dans les zones à forte densité de population, les maisons, appartements, etc. Pour une portée maximum, placez la base en hauteur et dans un endroit dégagé.
Signal de dépassement de portée
Si, en cours de communication, le combiné atteint la limite de sa portée, il émet un signal sonore et la communication sera coupé si vous ne rapprochez pas le combiné de la zone de couverture de la base.
Casque
L’appareil peut être utilisé avec un casque qui se raccorde à la prise casque située sur le côté du combiné. Les casques sont des accessoires en option que vous vous procurez auprès de votre revendeur ou par correspondance au 08 92 68 90
18 (0,34€/min).
L’utilisation du casque ne modifie en rien la façon dont vous recevez ou effectuez les appels. Lorsque le casque est connecté, le micro et le haut-parleur du combiné sont automatiquement coupés.
Ce téléphone est compatible avec l’utilisation d’une touche de communication sur le câble du casque.
Remarque!
Si le volume du casque est trop fort, réglez-le au branchement du casque.
|
www.doro.com |
Français
Installation
Batteries
Par respect de l’environnement, le téléphone est livré avec des batteries de type NiMH. Les batteries ont une durée de vie limitée: si l’autonomie en veille se détériore ou si les batteries présentent des signes d’endommagement, remplacezles.
Des batteries complètement chargées ont une autonomie d’environ 100 heures en veille et 10 heures en communication (fonction mains-libres exclue). Ces durées sont données pour une utilisation à l’intérieur à des températures normales.
Les batteries sont complètement chargées au bout de 4 à 5 charges.
La charge complète de batteries complètement déchargées nécessite environ 10 heures.
Veuillez noter que le témoin des batteries sur l’afficheur clignote tant que le combiné est placé sur la base et qu’il ne s’éteint pas quand les batteries sont complètement chargées.
Le témoin de la base reste allumé tant que le combiné est placé sur la base même si les batteries sont complètement chargées.
La base a un système de recharge automatique qui évite de surcharger les batteries ou de les endommager par une recharge prolongée.
Il est conseillé de recharger les combinés une nuit sur deux plutôt qu’après chaque appel.
Remarque!
Vous pourrez observer un réchauffement du combiné et des batteries pendant la charge. Ce phénomène est normal et ne présente aucun danger pour l’appareil.
Lors de la première installation du téléphone, les batteries doivent être mises en charge pendant 24 heures avant toute utilisation de l’appareil. Utilisez uniquement des batteries d’origine. La garantie ne couvre pas les dommages causés par d’autres batteries.
Témoin de charge des batteries
Quand la charge des batteries est faible, |
s’affiche et quand il ne présente |
plus qu’un seul segment, le combiné |
bip sonore en cours de |
communication. Rechargez |
combiné car le téléphone refusera |
de fonctionner tant qu’il ne sera pas rechargé.
www.doro.com |
|
Français
Installation
L’afficheur
Témoin Fonction
Indication de nouveau message présent sur la messagerie fournie par votre opérateur*.
6Témoin de portée. Clignote lorsque le combiné est hors de portée de la base.
b
z
|
N
INT
Sonnerie coupée.
Indique que vous êtes en communication. Clignote quand le téléphone sonne.
Fonction mains-libres.
Nouveau(x) numéro(s) dans le JAP. Mémoire abrégée.
Secret
Témoin de charge
Verrouillage des touches
Intercom
*Vous pouvez effacer l’indication de messages en appuyant sur C.
Témoins de la base
Uniquement pour le modèle 530:
7/q Allumé pendant la charge ; clignote en cours d’appel.
Uniquement pour le modèle 540R:
7 |
Allumé pendant la charge. |
q |
Clignote en cours d’appel ou quand l’appareil sonne. |
!Répondeur en service.
|
www.doro.com |
Français
Utilisation
Appeler
1.Composez le numéro de votre correspondant. En cas d’erreur, effacez avec la touche C.
2.Appuyez sur q pour appeler le numéro.
3.Appuyez sur q pour mettre fin à la communication.
Remarque!
Si le téléphone ne prend pas la ligne, un signal sonore est émis. Ce problème peut indiquer que les batteries sont faibles, que le combiné est hors de portée de la base ou que toutes les lignes sont occupées.
Vous pouvez essayer d’enlever les batteries et d’attendre quelques dizaines de secondes avant de les remettre.
Recevoir un appel
1.Prenez l’appel en appuyant sur q.
2.Appuyez sur q pour mettre fin à la communication.
Touche Bis
La touche r permet de rappeler les 10 derniers numéros composés.
1.Appuyez sur r et faites défiler les numéros avec la touche 8.
2.Appuyez sur q pour appeler le numéro choisi.
Verrouillage des touches
Cette fonction permet de verrouiller les touches du combiné pour éviter toute utilisation involontaire.
1.Maintenez Njusqu’à ce que Ns’affiche et qu’un bip soit émis.
2.Déverrouillez les touches en appuyant à nouveau de façon prolongée sur N.
Vous recevez normalement les appels quand le verrouillage des touches est activé.
En fin de communication, le combiné repasse en mode verrouillage.
www.doro.com |
|
Français
Utilisation
Touche Secret
En cours d’appel, vous pouvez couper le micro du combiné en appuyant sur la touche C (Secret). Appuyez à nouveau sur cette touche pour réactiver le micro. z s’affiche tant que le micro est coupé.
Recherche du combiné
L’appui sur la touche J de la base déclenche le signal de recherche du combiné. Cette fonction permet de retrouver facilement le combiné ou de contacter la personne qui l’a. Le signal sonore se coupe automatiquement après un court instant ou lorsque l’on appuie sur l’une des touches du combiné. Vous pouvez aussi annuler la recherche du combiné en appuyant à nouveau sur la touche J de la base.
Chronométrage des appels
Lorsque la communication est établie, un chronomètre s’affiche. Ce chronomètre vous permet de vérifier la durée des appels.
Fonction Mains-libres
1. |
Composez le numéro de téléphone souhaité. |
|
2. |
Quand vous êtes en communication, |
parleur est |
|
activé et vous permet de poursuivre la |
|
3. |
Placez le combiné sur une surface plane, une |
exemple. |
4.Parlez face au micro situé à l’avant du combiné (à moins d’un mètre).
5.régler le volume en cours de communication - voir Réglage du volume à la page 15.
6.la conversation en privé sur le combiné, appuyez
7.Appuyez sur q pour mettre fin à la communication et libérer la ligne.
Remarque!
Notez qu’en position mains-libres les deux correspondants ne peuvent pas parler simultanément, mais uniquement un à la fois. L’alternance entre celui qui parle et celui qui écoute se fait automatiquement, et elle est gérée par le niveau du son de la ligne téléphonique (votre correspondant) et celui du micro (votre discours). C ’est pourquoi il est important qu’il n’y ait pas trop de bruit dans l’entourage du téléphone, comme par exemple de la musique à haut volume.
10 |
www.doro.com |