DeLonghi ECAM25.462B, ECAM25.462S Manual

0 (0)

SOMMARIO

 

ÚVOD..................................................................

177

Symboly používané v tomto návodu....................................

177

Písmena v závorkách...........................................................

177

Problémy a opravy...............................................................

177

BEZPEČNOST.......................................................

177

Základní bezpečnostní opatření...........................................

177

POUŽÍVÁNÍ V SOULADU S URČENÍM......................

177

NÁVOD K POUŽITÍ................................................

178

POPIS.................................................................

178

Popis přístroje .....................................................................

178

Popis ovládacího panelu......................................................

178

Popis příslušenství...............................................................

178

Popis nádobky na mléko......................................................

178

PŘÍPRAVNÉ ÚKONY..............................................

178

Kontrola přístroje.................................................................

178

Instalace přístroje................................................................

178

Připojení přístroje................................................................

179

Před uvedením přístroje do provozu....................................

179

ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE............................................

179

VYPNUTÍ PŘÍSTROJE............................................

179

NASTAVENÍ MENU...............................................

180

Odvápnění...........................................................................

180

Instalovat filtr......................................................................

180

Výměna filtru.......................................................................

180

Nastavení času.....................................................................

180

Samozapnutí.......................................................................

180

Samovypnutí.......................................................................

180

Ohřívač šálků.......................................................................

180

Úspora energie....................................................................

180

Nastavení teploty................................................................

181

Nastavení tvrdosti vody.......................................................

181

Aktivace/deaktivace akustické výstrahy...............................

181

Nastavení jazyka..................................................................

181

Osvětlení šálku....................................................................

181

Továrně nastavené hodnoty (reset)......................................

181

Funkce statistika..................................................................

181

PRO VÝSTUP Z MENU............................................

182

Volba chuti kávy..................................................................

182

Volba množství kávy v šálku................................................

182

Káva Zvolena.......................................................................

182

Množství v šálku (ml)...........................................................

182

Osobní nastavení množství kávy..........................................

182

Nastavení kávomlýnku........................................................

182

Doporučení pro dosažení teplejší kávy.................................

182

Příprava nápoje ze zrnkové kávy..........................................

182

Příprava kávy z mleté zrnkové kávy.....................................

183

PŘÍPRAVA MLÉČNÝCH NÁPOJŮ.............................

183

Naplnění a zasunutí nádobky na mléko...............................

183

Regulace množství pěny......................................................

183

Příprava kávy na cappuccino................................................

183

Příprava kávy CAFFELATTE/ LATTE MACCHIATO/ FLAT WHITE/

MILK....................................................................................

184

Čištění nádobky na mléko po každém použití......................

184

Programování množství kávy a mléka v šálku......................

184

Programování kávy CAPPUCCINO:........................................

184

Programování nápojů MILK MENU:......................................

184

PŘÍPRAVA HORKÉ VODY.......................................

185

Úprava množství vody vydávané automaticky.....................

185

ČIŠTĚNÍ...............................................................

185

Čištění spotřebiče................................................................

185

Čištění zásobníku na kávové sedliny....................................

185

Čištění odkapávací misky a misky na sběr kondenzátu........

185

Čištění vnitřních částí přístroje.............................................

186

Čištění nádržky na vodu.......................................................

186

Čištění ústí dávkovače kávy..................................................

186

Čištění násypky na vsypání mleté kávy................................

186

Čištění spařovače.................................................................

186

Čištění nádobky na mléko....................................................

187

Čištění trysky horké vody/páry............................................

187

ODVÁPNĚNÍ........................................................

187

NAPROGRAMOVÁNÍ TVRDOSTI VODY....................

188

Měření tvrdosti vody............................................................

188

Nastavení tvrdosti vody.......................................................

188

ZMĚKČOVACÍ FILTR..............................................

188

Instalace filtru.....................................................................

188

Výměna filtru.......................................................................

189

Vyjmutí filtru.......................................................................

189

TECHNICKÉ ÚDAJE...............................................

189

LIKVIDACE..........................................................

189

ZPRÁVY ZOBRAZENÉ NA DISPLEJI.........................

190

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ..............................................

191

176

DeLonghi ECAM25.462B, ECAM25.462S Manual

ÚVOD

Děkujeme, že jste si vybrali automatický kávovar na přípravu kávy a capuccino „ECAM 25 452“.

Přejeme Vám hodně příjemných chvil s Vaším novým spotřebičem. Věnujte pár minut pročtení tohoto návodu k použití. Zamezíte tím možnému riziku nebo poškození přístroje.

Symboly používané v tomto návodu

Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Tyto symboly je naprosto nezbytné vždy přísně dodržovat.

Nebezpečí!

Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu elektrickým proudem s ohrožením života.

Pozor!

Nerespektování pokynů může být nebo je příčinou úrazu nebo poškození přístroje.

Nebezpečí opaření!

Nerespektování může být nebo je příčinou opaření nebo popálenin.

Poznámka:

Tento symbol zdůrazňuje rady a informace důležité pro uživatele.

Písmena v závorkách

Písmena v závorkách odpovídají legendě, která je uvedena v Popisu přístroje (str. 3).

Problémy a opravy

V případě problémů se je nejprve pokuste odstranit sami podle pokynů uvedených v odstavcích “Zprávy zobrazené na displeji” na str. 190 a„Odstraňování závad“ na str. 191.

Pokud by tyto pokyny nevedly k nápravě a v případě žádosti o další informace, doporučujeme obrátit se telefonicky na asistenční zákaznickou službu na čísle uvedeném na listu „Zákaznický servis“.

Pokud Vaše země není na tomto seznamu uvedena, zatelefonujte na číslo uvedené v záručním listu. Pro případné opravy je třeba kontaktovat výhradně středisko technické pomoci De Longhi. Adresy jsou uvedeny v záručním listu, který je přiložen k přístroji.

BEZPEČNOST

Základní bezpečnostní opatření

Nebezpečí!

Vzhledem k tomu, že přístroj je napájen z elektrické sítě, nelze vyloučit zasažení elektrickým proudem.

Dodržujte následující bezpečnostní opatření:

Nedotýkejte se přístroje, pokud máte mokré ruce nebo nohy.

Nedotýkejtesezástrčky,pokudmátemokréruce.

Ujistětese,zdajezásuvkaelektrickéhoprouduvždyvolně přístupná, aby se v případě potřeby dala vytáhnout.

Pokud chcete zástrčku vytáhnout ze zásuvky, uchytněte a potáhněte za samotnou zástrčku. Nikdy netahejte za přívodní šňůru, protože by se mohla poškodit.

Přístrojzcelaodpojítestisknutímanáslednýmuvolněním hlavního spínače na zadní straně přístroje (obr. 2).

Vpřípaděporuchpřístrojesejejnepokoušejtesamiopravit.

Přístroj vypněte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a obraťte se na Technickou Asistenci.

Vpřípaděpoškozenízástrčkynebopřívodníhoelektrického kabelu je nechte vyměnit výhradně Technickou Asistencí De’Longhi; předejdete tak jakémukoli riziku.

Pozor!

Obalovýmateriál(plastovésáčky,polystyrén,atd.)uschovejte mimo dosah dětí.

Nedovoltepoužívánípřístrojeosobám(anidětem)somezenými psychickými, fyzickými nebo smyslovými schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod pečlivým dohledem osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost a zdraví. Mějte děti pod dohledem a nedovolte, aby si s přístrojem hrály.

Nebezpečí : Nebezpečí opaření!

 

Tento přístroj produkuje horkou vodu a během svého provozu

 

může vytvářet vodní páru.

 

Dávejte pozor, abyste se nepostříkali horkou vodou nebo neo-

CZ

pařili horkou párou.

POUŽÍVÁNÍ V SOULADU S URČENÍM

Tento přístroj je určen pro přípravu kávy a ohřívání nápojů. Jakékoli jiné použití je považováno za nevhodné.

Tento přístroj není vhodný pro komerční využití.

Výrobce neodpovídá za případné škody způsobené nevhodným použitím přístroje.

Tento přístroj je určen výhradně pro domácí použití. Není určen pro použití v:

prostředí používaném jako kuchyně pracovníky v obchodech, na úřadech a v jiných pracovních prostorách

agroturistice

vhotelích,motelíchajinýchubytovacíchzařízeních

pronajímanýchpokojích

177

NÁVOD K POUŽITÍ

Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento návod.

-Nerespektování těchto pokynů může být příčinou úrazu nebo poškození přístroje.

Výrobce neodpovídá za škody způsobené nedodržením těchto pokynů.

Poznámka:

Tyto pokyny pečlivě uchovejte. V případě předání přístroje jiným osobám jim předejte i tyto pokyny k použití.

POPIS

Popis přístroje

(str. 3 -

A )

A1.

Ovládací panel

A2.

Otočný regulátor stupně hrubosti mletí kávy

A3.

Prostor pro šálky (ohřívač šálků aktivní, když je funkce

 

zvolena z menu programování)

A4.

Víko nádrže na zrnkovou kávu

A5.

Víko násypky pro předemletou kávu

A6.

Násypka pro sypání předemleté kávy

A7.

Nádrž na zrnkovou kávu

A8.

Hlavní spínač

A9.

Úložní místo konektoru napájecího kabelu

A10.

Nádrž na vodu

A11.

Dvířka spařovače

A12.

Spařovač

A13.

Vydávač kávy (s nastavitelnou výškou)

A14.

Nádrž na sběr kávové sedliny

A15.

Miska na odkapávání, sběr kondenzátu

A16.

Tácek na odkládání šálků

A17.

Indikátor hladiny vody v odkapávací misce

A18.

Odkapávací miska

A19.

Žárovky pro osvětlení šálků

A20.

Tryska horké vody a páry

Popis ovládacího panelu

(str. 2 -

B )

Některá tlačítka ovládacího panelu mají dvojí funkci: tato je uvedena v závorkách uvnitř popisu.

B1.

Displej: návod pro používání spotřebiče uživatelem.

B2.

Tlačítko : pro zapnutí nebo vypnutí přístroje

B3.

Tlačítko MENU pro vstup do menu

B4.

Tlačítko

: pro provedení oplachu.

 

(Když se vstoupí do MENU programování, má funkci tlačít-

 

ka “ESC (VYSTOUPIT)”: stlačí se pro vystoupení ze zvolené

 

funkce a pro návrat do hlavního menu)

B5.

Tlačítko CAPPUCCINO : pro výdej jednoho šálku kávy

 

cappuccino.

 

B6.

Otočný volič:

 

- otáčet pro zvolení požadovaného množství kávy.

 

- stisknout pro volbu požadované chuti kávy.

 

(Když se vstoupí do MENU’ programování: otáčet pro zvolení

 

požadované funkce)

B7.

Tlačítko MILK MENU: pro přípravu LATTE MACCHIATO,

 

CAFFELATTE, FLAT WHITE, MILK.

B8.

 

Tlačítko : pro výdej horké vody.

 

(Když se vstoupí do MENU: tlačítko “OK” se stlačí pro potvr-

 

zení zvoleného hesla)

B9.

 

Tlačítko : pro přípravu 2 šálků kávy

B10.

 

Tlačítko : pro přípravu 1 šálku kávy

Popis příslušenství

(str. 2 -

C )

C1.

Dávkovací odměrka

C2.

Štěteček k čištění

C3.

Dávkovač horké vody

C4.

Změkčovací filtr (u některých modelů)

C5.

Testovací proužek„Total Hardness Test“

C6.

Napájecí kabel

C7.

Odvápňovač

Popis nádobky na mléko

(str. 3 -

D )

D1.

Otočný regulátor pěny a funkce CLEAN

D2.

Hadice pro vydávání napěněného mléka (regulovatelná)

D3.

Hadička na nasávání mléka

D4.

Nádobka na mléko

PŘÍPRAVNÉ ÚKONY

Kontrola přístroje

Po vybalení zkontrolujte, zda není přístroj poškozený a zda je přítomno veškeré příslušenství. Nepoužívejte přístroj, pokud jsou na něm zjevné vady. Obraťte se na středisko technické pomoci De’Longhi.

Instalace přístroje

Pozor!

Při instalaci přístroje dodržujte následující bezpečnostní opatření:

Přístroj se při činnosti zahřívá a vyzařuje teplo do okolí.

Po umístění přístroje na pracovní plochu dbejte na to, aby mezi plochami přístroje, bočními stěnami a zadní částí zůstal volný prostor alespoň 3 cm a nad kávovarem alespoň 15 cm.

Eventuálnípronikánívodydopřístrojebyjejmohlopoškodit.

Neumísťujte přístroj v blízkosti vodních kohoutků nebo dřezů.

Přístroj by se mohl poškodit, pokud dojde k zamrznutí vody uvnitř přístroje.

Přístroj neinstalujte v prostředí, kde by teplota mohla

178

klesnout pod bod mrazu.

Přívodníelektrickýkabelumístětetak,abysenepoškodil o ostré hrany a aby se nedotýkal teplých povrchů (např. elektrické plotýnky).

Připojení přístroje

Pozor!

Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá hodnotě uvedené na výrobním štítku na zadní straně přístroje.

Přístroj zapojte pouze do správně instalované a účinně uzemněné elektrické zásuvky s minimálním odběrem proudu 10 A. V případě, že zásuvka a zástrčka přístroje nejsou kompatibilní, je třeba nahradit zástrčku za odpovídající typ; tato výměna musí být provedena pouze kvalifikovaným odborníkem.

Před uvedením přístroje do provozu

Poznámka:

Upřístrojebylavýrobcemprovedenakontrolaspoužitím kávy, je proto naprosto normální, jestliže v mlýnku naleznete stopy kávy. Výrobce zaručuje, že přístroj je zcela nový.

Doporučujemevámconejdříveprovéstnastavenítvrdosti vody podle postupu popsaného v odstavci “Programování tvrdosti vody” (str. 188 ).

1.Zasuňte konektor napájecího kabelu do příslušného místa na zadní straně přístroje a zapojte přístroj do elektrické sítě

(obr. 1), ujistěte se, že hlavní vypínač, nacházející se na zadní straně přístroje, je stisknutý (obr.2).

Je nutné zvolit požadovaný jazyk otáčením knoflíku volby nebo ponecháním, dokud se na displeji automaticky nevystřídají jazyky (zhruba každé 3 vteřiny):

2.když se objeví čeština, stiskněte na několik vteřin tlačítko

(obr. 3) dokud se na displeji neobjeví zpráva:““ČESKY

nastaveno”.

Pokračujte potom podle pokynů uvedených samotným přístrojem:

3.“NAPLNIT NÁDRŽ”: vytáhněte nádržku na vodu, naplnte ji čerstvou vodou až po rysku MAX (obr. 4A), poté ji opět zasuňte do přístroje (obr. 4B).

4.“ZASUNOUT DÁVKOVAČ VODY”: Zkontrolujte, zda je dávkovač horké vody zasunutý na trysku, a umístěte pod napěňovač nádobku o objemu min. 100 ml (obr. 5).

5.Displej zobrazí nápis “HORKÁ VODA Potvrdit?”;

6.Stiskněte tlačítko pro potvrzení; přístroj vydá vodu z napěňovače a poté se automaticky vypne.

Nyní je kávovar připraven k běžnému použití.

Poznámka:

Připrvnímpoužitíjetřebapřipravit4-5kávnebo4-5cap- puccin, než přístroj dosáhne požadovaného výsledku.

Běhempřípravy5–6kávcappuccinojenormální,kdyžje slyšet hluk vroucí vody: následně se hluk zmírní.

Propotěšenízještělepšíkávyaprolepšívýkonypřístroje se doporučuje nainstalovat změkčovací filtr podle pokynů v odstavci „INSTALOVAT FILTR“. Pokud váš model není filtrem vybaven, je možné o něj požádat v autorizovaných střediscích asistence De’Longhi.

ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE

Poznámka:

Před prvním zapnutím přístroje zkontrolujte, zda je hlavní vypínač nacházející se na zadní straně přístroje, stisknutý (obr.2).

Při každém zapnutí spotřebiče proběhne cyklus automatického předehřátí a vypláchnutí, který nelze přerušit. Přístroj je připraven k použití teprve po provedení tohoto cyklu.

Nebezpečí opaření!

Během vyplachování vytéká z ústí dávkovače kávy trocha horké vody, která je zachycována do odkapávací misky, umístěné pod ním. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali horkou vodou.

Pro zapnutí přístroje stiskněte tlačítko (obr. 6): na displeji se zobrazí zpráva “Zahřívání Čekejte prosím“.

Po ukončení zahřívání se na přístroji zobrazí další zpráva:„Oplachování“; tímto způsobem, kromě zahřívání kotle, přístroj pokračuje v dopravě vody do vnitřních potrubí k jejich ohřátí.

Spotřebič je zahřátý na správnou teplotu, jakmile se na displeji zobrazí zpráva označující chuť a množství kávy.

VYPNUTÍ PŘÍSTROJE

Při každém vypnutí vykoná přístroj automatické vypláchnutí, CZ pokud byla připravena káva.

Nebezpečí opaření!

Během vyplachování vytéká z ústí dávkovače kávy trocha horké vody.

Dávejte pozor, abyste nepřišli do styku s horkou vodou.

Pro vypnutí přístroje stiskněte tlačítko (obr. 6). Přístroj provede cyklus vyplachování a pak se vypne (stand-by).

Poznámka:

Pokud přístroj nebudete používat delší dobu, odpojte jej z elektrické sítě:

provypnutípřístrojestisknětetlačítko (obr. 6);

stisknětehlavníspínač(obr.2).

Pozor!

Nikdy hlavní spínač nestiskejte, pokud je přístroj v provozu.

179

NASTAVENÍ MENU

Do menu programování se vstoupí stisknutím tlačítka MENU ; volitelné položky v menu jsou:

Odvápnění

Pokyny, týkající se odvápňování, si přečtěte na str. 187.

Instalovat filtr

Pro pokyny, vztahující se k instalaci filtru, konzultujte odstavec “Instalace filtru” (str. 188).

Výměna filtru

Pro pokyny, vztahující se k výměne filtru, konzultujte odstavec “Výměna filtru” (str. 189).

Nastavení času

Pokud si přejete změnit čas na displeji, postupujte následovně:

1.Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do menu;

2.Otočte knoflíkem volby (obr. 7) dokud se na displeji neobjeví nápis “Nastavení času”.

3.Stiskněte tlačítko ;

4.Otočte knoflíkem volby pro volbu hodin;

5.Stiskněte tlačítko pro potvrzení;

6.Otočte knoflíkem volby pro modifikaci minut;

7.Stiskněte tlačítko pro potvrzení;

Čas je tímto způsobem nastaven: poté stiskněte tlačítko pro výstup z menu.

Samozapnutí

Je možné nastavit hodinu samozapnutí tak, aby byl přístroj připraven k použití v určený čas (například ráno), a aby bylo možné ihned kávu připravit.

Poznámka:

Aby se tato funkce aktivovala, je nezbytné nastavit přesný čas.

1.Stiskem tlačítka MENU vstoupíte do menu;

2.Otočte knoflíkem volby , dokud se na displeji neobjeví nápis “Samozapnutí”.

3.Stiskněte ; na displeji se zobrazí nápis„Aktivní?“;

4.Stiskněte tlačítko pro potvrzení;

5.Otočte knoflíkem volby pro volbu hodin;

6.Stiskněte tlačítko pro potvrzení;

7.Otočte knoflíkem volby pro modifikaci minut;

8.Stiskněte tlačítko pro potvrzení;

9.poté stiskněte tlačítko pro výstup z menu.

Jakmile je nastavení času potvrzeno, aktivace samozapnutí je signalizována na displeji symbolem který je zobrazen vedle času a v menu pod heslem Samozapnutí.

Postup při deaktivaci funkce:

1.Zvolte v nabídce položku samozapnutí;

2.Stiskněte ; na displeji se zobrazí nápis„Neaktivní?“;

3. Stiskněte tlačítko pro potvrzení; Displej nezobrazuje více symbol .

Samovypnutí

Je možné nastavit samovypnutí tak, aby se přístroj vypnul po 15 nebo 30 minutách nebo po 1, 2 nebo 3 hodinách.

1.Stiskem tlačítka MENU vstoupíte do menu;

2.Otočte knoflíkem volby dokud se na displeji neobjeví nápis “Samovypnutí”.

3.Stiskněte tlačítko ;

4.Otočte knoflíkem volby , dokud se neobjeví požadovaný čas provozu (15 nebo 30 minut, nebo 1, 2 čí 3 hodiny);

5.Stiskněte tlačítko pro potvrzení;

Samovypnutí je takto naprogramováno: poté stiskněte tlačítko pro výstup z menu.

Ohřívač šálků

Pomocí této funkce je možné aktivovat nebo deaktivovat ohřívač šálků. Postupujte podle následujících pokynů:

1.Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do menu;

2.Otočte knoflíkem volby dokud se na displeji neobjeví nápis “Samovypnutí”.

3.Stiskněte ; na displeji se zobrazí nápis„Aktivní?“ nebo „Neaktivní?“;

4.Stiskněte tlačítko pro aktivaci nebo deaktivaci ohřívače šálků (hvězdička pod nápisem“Ohřívač šálků”označuje, že je aktivní).

5.Poté stiskněte tlačítko pro výstup z menu.

Ohřívač šálků je užitečný pro to, aby se předešlo úniku teploty kávy.

Úspora energie

Pomocí této funkce lze aktivovat nebo deaktivovat režim pro úsporu energie. Když je funkce aktivní, garantuje nižší spotřebu energie v souladu s platnými evropskými normami.

Aktivace režimu úspory energie je signalizována hvězdičkou pod heslem„Úspora Energie“ uvnitř nabídky.

1.Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do menu;

2.Otáčejte otočným voličem, dokud se na displeji nezobrazí nápis„Úspora energie“;

3.Stiskněte ; na displeji se zobrazí nápis„Aktivní?“ nebo „Neaktivní?“;

4.Stiskněte tlačítko pro aktivaci nebo deaktivaci režimu úspory energie;

Poté stiskněte tlačítko pro výstup z menu.

Pokud je tato funkce aktivována, na displeji se po určité době nečinnosti zobrazí nápis„Úspora energie“.

180

Loading...
+ 12 hidden pages