SOMMAIRE |
|
12. |
PRÉPARATION DU CAPPUCCINO................. |
29 |
||||
1. |
CONSIGNES FONDAMENTALES POUR LA |
|
|
12.1 |
Nettoyage de la buse à cappuccino après |
|
||
|
|
|
l'emploi |
29 |
||||
|
SÉCURITÉ |
22 |
|
|
||||
|
13. PRÉPARATION DE L'EAU CHAUDE |
29 |
||||||
2. |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ |
23 |
||||||
14. |
NETTOYAGE |
29 |
||||||
|
2.1 |
Symboles utilisés dans ce mode d'emploi.... |
23 |
|||||
|
2.2 |
Utilisation conforme à la destination |
|
|
14.1 |
Nettoyage de la machine............................. |
29 |
|
|
|
d'utilisation................................................. |
23 |
|
14.2 |
Nettoyage du circuit interne de la machine..30 |
||
|
2.3 |
Mode d'emploi............................................. |
23 |
|
14.3 |
Nettoyage du bac à marcs de café................ |
30 |
|
3. |
INTRODUCTION |
23 |
|
14.4 |
Nettoyage de l'égouttoir et du bac de |
|
||
|
|
récupération de la condensation.................. |
30 |
|||||
|
3.1 |
Lettres entre parenthèses............................ |
23 |
|
14.5 |
Nettoyage interne de la machine |
30 |
|
|
3.2 |
Problèmes et réparations |
23 |
|
||||
|
|
14.6 |
Nettoyage du réservoir d'eau |
30 |
||||
|
|
|
|
|
||||
4. |
DESCRIPTION |
24 |
|
14.7 |
Nettoyage des becs verseurs de café............ |
30 |
||
|
14.8 |
Nettoyage de l’entonnoir pour l’introduction |
||||||
|
4.1 |
Description de l'appareil |
24 |
|
||||
|
|
|
du café pré-moulu |
31 |
||||
|
4.2 |
Description du panneau de contrôle |
24 |
|
|
|||
|
|
14.9 |
Nettoyage de l'infuseur |
31 |
||||
|
4.3 |
Description des accessoires |
24 |
|
||||
|
|
|
|
|
||||
|
4.4 |
Description des voyants............................... |
24 |
15. |
DÉTARTRAGE............................................ |
31 |
||
5. |
OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES.................... |
24 |
16. |
PROGRAMMATION DE LA DURETÉ DE L'EAU. 32 |
||||
|
5.1 |
Contrôle de l'appareil................................... |
24 |
|
16.1 |
Mesure de la dureté de l'eau |
32 |
|
|
5.2 |
Installation de l'appareil |
25 |
|
||||
|
|
16.2 |
Réglage de la dureté de l'eau |
33 |
||||
|
5.3 |
Branchement de l'appareil |
25 |
|
||||
|
17. |
DONNÉES TECHNIQUES |
33 |
|||||
|
5.4 |
Première mise en marche de l'appareil........ |
25 |
|||||
6. |
ALLUMAGE DE L'APPAREIL......................... |
25 |
18. |
ÉLIMINATION........................................... |
33 |
|||
7. |
EXTINCTION DE L'APPAREIL....................... |
25 |
19. |
SIGNIFICATION DES VOYANTS.................... |
33 |
|||
8. |
ARRÊT AUTOMATIQUE............................... |
26 |
20. |
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES................... |
35 |
|||
9. |
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE............................... |
26 |
|
|
|
|
||
10. FILTRE ADOUCISSEUR (UNIQUEMENT SUR |
|
|
|
|
|
|||
|
CERTAINS MODÈLES)........................................ |
26 |
|
|
|
|
||
|
10.1 |
Installation du filtre..................................... |
26 |
|
|
|
|
10.2Retrait et remplacement du filtre adoucisseur. 27
11. PRÉPARATION DU CAFÉ............................. |
27 |
|
11.1 |
Sélection du goût du café............................ |
27 |
11.2 |
Sélection de la quantité de café dans la |
|
|
tasse............................................................ |
27 |
11.3 |
Réglage du moulin à café............................. |
27 |
11.4 |
Réglage de la température.......................... |
27 |
11.5 |
Conseils pour un café plus chaud................. |
28 |
11.6 |
Préparation du café en utilisant le café en |
|
|
grains........................................................... |
28 |
11.7 |
Préparation du café en utilisant le café pré- |
|
|
moulu.......................................................... |
28 |
21
1.CONSIGNES FONDAMENTALES POUR LA SÉCURITÉ
•L'appareil peut être utilisé par des personnes (enfants compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans l'expérience ni les connaissances nécessaires, à condition d'être surveillées ou après avoir reçu les instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil.
•Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
•Le nettoyage et la maintenance, destinés à être effectués par l'utilisateur, ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
•Ne plongez jamais la machine dans l'eau.
•Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domestique. N'est pas prévue l'utilisation dans : des locaux faisant office de cuisine pour le personnel de magasins, bureaux et autres zones de travail, les gîtes ruraux, les hôtels, les motels et autres structures d'hébergement.
•Si la fiche/cordon d'alimentation est endommagé/e, elle/il doit être remplacé/e par le fabricant ou par un Centre de service agréé par le fabricant de façon à prévenir tout risque.
SEULEMENT POUR LES MARCHÉS EUROPÉENS :
•L'appareil peut être utilisé par les enfant de plus de 8 ans à condition d'être surveillés ou après avoir reçu les instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et compris les risques inhérents. Le nettoyage et l'entretien à la charge de l'utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants de moins de 8 ans et sans surveillance. Tenir l'appareil et son câble hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
•L'appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans l'expérience ni les connaissances nécessaires, à condition d'être surveillées ou après avoir reçu les instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et compris les risques inhérents.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
•Débrancher toujours l'appareil avant de le laisser sans surveillance et de le monter,
démonter et de le nettoyer.
Les surfaces présentant ce symbole deviennent chaudes pendant l'utilisation (le symbole est présent seulement sur certains modèles).
22
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1Symboles utilisés dans ce mode d'emploi
Les consignes importantes portent ces symboles. Il faut impérativement respecter ces consignes.
Danger !
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut être la cause de lésions dues à une décharge électrique dangereuse, voire mortelle.
Attention !
Le non-respect peut entraîner des blessures ou des dommages à l’appareil.
Risque de Brûlures !
Le non-respect peut être, ou est, la cause de brûlures.
Nota Bene :
Ce symbole met en évidence des recommandations et des informations importantes pour l'utilisateur.
Danger !
Étant donné que l'appareil fonctionne à l'électricité, il n'est pas à exclure qu'il génère des décharges électriques.
Respecter les consignes de sécurité suivantes :
•Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
•Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
•S'assurer que la prise de courant utilisée soit toujours librement accessible, afin de garantir le débranchement en cas de besoin.
•Pour débrancher la fiche de la prise, agir directement sur la fiche. Ne jamais tirer le cordon, il pourrait s'abîmer.
•Pour débrancher complètement l'appareil, retirer la fiche de la prise de courant.
•En cas de pannes sur l'appareil, ne pas tenter de le réparer. Éteindre l'appareil, retirer la fiche de la prise et s'adresser à l'Assistance Technique.
•Avant toute opération de nettoyage, éteindre la machine, retirer la fiche de la prise de courant et laisser refroidir la machine.
Attention :
Conserver le matériel d'emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé) hors de la portée des enfants.
Risque de brûlures !
Cet appareil produit de l'eau chaude et, quand il est en marche, de la vapeur d'eau peut se former.
Prêter attention à ne pas venir en contact avec les éclaboussures d'eau ou la vapeur chaude.
Quand l'appareil est en marche, le plateau d'appui des tasses pourrait chauffer.
2.2Utilisation conforme à la destination
d'utilisation
Cet appareil est construit pour la préparation du café et pour chauffer des boissons.
Toute autre utilisation est à considérer comme impropre et donc dangereuse. Le constructeur ne répond pas en cas de dommages découlant d'une utilisation impropre de l'appareil.
2.3Mode d'emploi
Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures et des dommages à l'appareil.
Le constructeur ne répond pas des dommages découlant du non-respect de ce mode d'emploi.
Nota Bene :
Conserver soigneusement ce mode d'emploi. En cas de cession de l'appareil à d'autres personnes, leur remettre également ce mode d'emploi.
3. INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi la machine automatique pour café et cappuccino.
Nous vous souhaitons de bien profiter de votre nouvel appareil. Prenez quelques minutes pour lire ce mode d'emploi. Vous éviterez ainsi de vous exposer à des risques ou d'endommager la machine.
3.1Lettres entre parenthèses
Les lettres entre parenthèses correspondent à la légende indiquée dans la Description de l'appareil (pages 2-3).
3.2Problèmes et réparations
En cas de problèmes, essayez avant tout de les résoudre en suivant les instructions fournies dans les paragraphes “20. Signification des voyants” et “19. Résolution des problèmes".
En cas d'inefficacité ou pour plus d'informations, il est conseillé de s'adresser au service client en téléphonant au numéro indiqué sur le feuillet « Service client » joint.
Si votre pays ne se trouve pas parmi ceux indiqués sur le papier, appelez au numéro indiqué sur la garantie. Pour les éventuelles réparations, s'adresser exclusivement à l'Assistance Technique De'Longhi. Les adresses sont indiquées dans le certificat de garantie qui accompagne la machine.
23
4. DESCRIPTION
4.1Description de l'appareil
(page 3 - A )
A1. Panneau de contrôle
A2. Manette de réglage du degré de mouture
A3. Plan d’appui pour les tasses
A4. Couvercle du réservoir à grains
A5. Couvercle de l'entonnoir pour le café pré-moulu A6. Entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu A7. Réservoir à grains
A8. Interrupteur général
A9. Réservoir d'eau
A10. Volet infuseur
A11. Infuseur
A12. Bec verseur café (hauteur réglable)
A13. Bac à marcs de café
A14. Bac de récupération de la condensation
A15. Plateau d'appui pour tasses
A16. Indicateur du niveau d'eau de l'égouttoir
A17. Égouttoir
A18. Buse à cappuccino
A19. Manette vapeur/eau chaude
4.2Description du panneau de contrôle
(page 2 - B )
B1. Voyants
B2. Touche : pour allumer ou éteindre la machine B3. Icône pour préparer 1 tasse de café court B4. Icône : pour préparer 2 tasses de café court
B5. Touche |
: pour effectuer un rinçage ou pour procé- |
der au détartrage
B6. Manette de sélection : tourner pour sélectionner la quantité de café souhaitée ou pour sélectionner la préparation avec du café pré-moulu.
B7. Touche pour distribuer la vapeur pour la préparation de boissons à base de lait.
B8. Touche : pour préparer 1 tasse de café allongé B9. Touche : pour préparer 2 tasses de café allongé
4.3Description des accessoires
(page 2 - C )
C1. Bande réactive « Total Hardness Test »
C2. Doseur
C3. Flacon de détartrant
C4. Filtre adoucisseur
4.4Description des voyants
Voyant clignotant : indique que la machine est en cours de chauffage.
Indique que la machine est en train de préparer 1 ou 2 tasses de café court.
|
|
|
Indique que la machine est en train de préparer |
|
|
|
1 ou 2 tasses de café allongé. |
|
|
|
Voyant fixe: il indique que la fonction "vapeur" |
|
|
|
est sélectionnée. |
|
|
|
Voyant clignotant: il indique que la manette |
|
|
|
vapeur doit être tournée. |
|
|
|
Il indique la présence d'une alarme sur le pan- |
|
|
|
neau de contrôle (voir par. “19. Signification des |
|
|
|
voyants"). |
|
|
|
Voyant fixe: il indique l'absence du bac à marcs |
|
|
|
de café: réinsérer le bac; |
|
|
|
Voyant clignotant: il indique que le bac à marcs |
|
|
|
de café est plein et qu'il faut le vider; |
|
|
|
Voyant fixe : indique l'absence du réservoir d'eau |
|
; |
||
|
|
|
Voyant clignotant: il indique que l'eau dans le |
|
|
|
réservoir n'est pas suffisante. |
|
|
|
Voyant clignotant: il indique que l'appareil doit |
|
|
||
|
|
|
être détartré (voir par. “15. Détartrage”). |
|
|
||
|
|
|
Voyant fixe : indique que la machine est en cours |
|
|
|
de détartrage. |
ECO |
|
|
Indique que la modalité "Économie d'énergie" |
|
|
|
est activée. |
5. OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
5.1Contrôle de l'appareil
Après avoir retiré l'emballage, s'assurer de l'intégrité de l'appareil et de la présence de tous les accessoires. Ne pas utiliser l'appareil en présence de dommages évidents. S'adresser à l'Assistance Technique De'Longhi.
24
5.2Installation de l'appareil
Attention !
Lors de l'installation de l'appareil, respecter les consignes de sécurité suivantes :
•L’appareil pourrait s'abîmer si l'eau gèle à l'intérieur.
Ne pas installer l'appareil dans un lieu où la température peut descendre en dessous du point de congélation.
•La machine émet de la chaleur dans son environnement. Après avoir placé l'appareil sur le plan de travail, vérifier qu'il y ait un espace libre d'au moins 3 cm entre les surfaces de l'appareil, les parties latérales et la partie arrière, ainsi qu'un espace d'au moins 15 cm au-dessus de la machine à café.
•L’éventuelle pénétration d’eau dans l'appareil pourrait l’endommager.
Ne pas placer l'appareil à proximité de robinets d'eau ou d'éviers.
•Positionner le cordon d'alimentation afin qu'il ne soit pas abîmé par des arrêtes tranchantes ou par le contact avec des surfaces chaudes (par ex. plaques électriques).
5.3Branchement de l'appareil
Attention !
S'assurer que la tension du secteur corresponde à celle indiquée sur la plaquette située au-dessous de l'appareil.
Brancher l'appareil uniquement à une prise de courant installée dans les règles de l'art, ayant une intensité minimum de 10A et munie d'une mise à la terre efficace.
En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faire remplacer par un autre type plus approprié, par un personnel qualifié.
5.4Première mise en marche de l'appareil
Nota Bene :
•La machine a été contrôlée en usine en utilisant du café ; il est donc tout à fait normal de trouver des traces de café dans le moulin. Il est dans tous les cas garanti que cette machine est neuve.
•Il est conseillé de personnaliser le plus rapidement possible la dureté de l'eau en suivant la procédure décrite dans le chapitre “16. Programmation de la dureté de l'eau".
Procéder en suivant les instructions indiquées :
1.Extraire le réservoir d'eau (A9), le remplir jusqu'à la ligne MAX avec de l'eau fraîche (fig. 1A), remettre ensuite le réservoir (fig. 1B).
2.Placer un récipient d'une capacité minimum de 100 ml audessous de la buse à cappuccino(A18) (fig. 2).
3.Brancher l'appareil au secteur et appuyer sur l'interrupteur général (A8) situé au dos de l'appareil I (fig. 3).
4.Sur le panneau de contrôle, le voyant (B7-fig. 4) clignote.
5.Mettre la manette vapeur (A19) sur I (fig. 5) : l’appareil fait couler de l'eau à travers la buse à cappuccino, puis s'éteint.
6.Remettre la manette vapeur sur O.
Maintenant, la machine à café est prête pour être utilisée normalement.
Nota Bene :
•À la première utilisation de la machine, il faut faire 4-5 cafés ou 4-5 cappuccinos avant d’obtenir un résultat satisfaisant.
•Pour savourer un café encore meilleur et obtenir des performances optimales de la machine, il est conseillé d’installer le filtre adoucisseur (C4) en suivant les indications du chapitre "10 FILTRE ADOUCISSEUR". Si le modèle n’est pas fourni avec le filtre, il est possible de le demander aux centres d’assistance agréés De’Longhi.
6.ALLUMAGE DE L'APPAREIL
Nota Bene :
•Avant de mettre l'appareil en marche, s’assurer que l’interrupteur général (A8) placé sur l’arrière de ce dernier, soit positionné sur I (fig. 3).
•À chaque allumage, l'appareil effectue automatiquement un cycle de préchauffage et de rinçage qui ne peut pas être interrompu. L'appareil est prêt à l'emploi uniquement après l'exécution de ces cycles.
Risque de brûlures !
Durant le rinçage, un peu d'eau chaude coule des becs verseurs de café (A12); elle sera récupérée dans le bac de récupération situé au-dessous. Prêter attention à ne pas venir en contact avec les éclaboussures d'eau.
• |
Pour allumer l'appareil, appuyer sur la touche |
(B2- |
fig. 6) : le voyant clignote tant que l'appareil effectue le chauffage et le rinçage automatique (de cette façon, en plus de chauffer la chaudière, l'appareil faire circuler de l'eau chaude dans les conduits internes pour qu'ils se réchauffent eux-aussi).
L’appareil est à température quand le voyant s'éteint et que les voyants relatifs aux touches de distribution du café s'allument.
7. EXTINCTION DE L'APPAREIL
Àchaque extinction, l'appareil effectue un rinçage automatique, à condition qu'un café ait été préparé.
Risque de brûlures !
Durant le rinçage, un peu d'eau chaude coule des becs verseurs de café (A12).
25